Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

hama-LOGO

hama 00176637 Smart Home Hub

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-PRODUCT

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-6Uvod

Hvala vam što ste odabrali Hama proizvod!
Uzmite si vremena i prvo u potpunosti pročitajte sljedeće upute i bilješke.

Čuvajte ovo uputstvo za upotrebu na sigurnom mestu za buduću upotrebu. Ako prodate jedinicu, prenesite ovo uputstvo za upotrebu novom vlasniku.

Namjena
Any other use is considered improper. Unauthorized modifications or conversions are not permitted and will invalidate the warranty. Do not open your unit yourself under any circumstances and do not attempt to repair it yourself.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-1

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-7Objašnjenje simbola upozorenja i napomena

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-2Opasnost od strujnog udara

Ovaj simbol označava opasnost od kontakta sa neizolovanim delovima proizvoda koji nose opasan volumentage takve veličine da predstavlja opasnost od strujnog udara.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-3Upozorenje

Koristi se za označavanje sigurnosnih uputa ili za privlačenje pažnje na određene opasnosti i rizike.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-4Napomena

Koristi se za označavanje dodatnih informacija ili važnih napomena.

Objašnjenje simbola za označavanje proizvoda

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-5Proizvod je namijenjen samo za unutarnju upotrebu.

Sadržaj paketa

  • 1x Smart Hub
  • 1x USB-C kabel
  • 1x Ethernet kabel
  • 1x brzi vodič
  • 1x upozorenje i sigurnosna uputstva

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-6Sigurnosne upute

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-2Upozorenje

Uključujte proizvod samo iz utičnice koja je odobrena za uređaj. Utičnica mora biti postavljena blizu proizvoda i mora biti lako dostupna.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-3Opasnost od strujnog udara

  • Nemojte otvarati uređaj niti nastaviti da ga koristite ako se ošteti.
  • Nemojte koristiti proizvod ako su AC adapter, adapterski kabel ili mrežni kabel oštećeni.
  • Ne pokušavajte sami servisirati ili popravljati proizvod. Prepustite sve servisne radove kvalifikovanim stručnjacima.
  • Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu upotrebu.
  • Proizvod je namijenjen samo za unutarnju upotrebu.
  • Koristite proizvod samo za njegovu namjenu.
  • Izbjegavajte prskanje vode i zaštitite proizvod od prljavštine i pregrijavanja.
  • Koristite proizvod samo u umjerenim klimatskim uvjetima.
  • Ovaj proizvod, kao i sve električne proizvode, čuvajte van domašaja djece!
  • Nemojte koristiti proizvod izvan granica snage navedenih u specifikacijama.
  • Nemojte koristiti proizvod u područjima gdje upotreba elektronskih uređaja nije dozvoljena
  • Ne ispuštajte proizvod i ne izlažite ga velikim udarcima
  • Ne modificirajte proizvod ni na koji način. Na taj način poništavate garanciju.
  • Držite materijal za pakovanje van domašaja dece zbog opasnosti od gušenja
  • Odmah odložite materijal za pakovanje u skladu sa lokalnim propisima.
  • Položite sve kablove tako da ne predstavljaju opasnost od spoticanja.
  • Nemojte savijati ili lomiti kabl.
  • Uvijek povucite direktno za utikač kada odspajate kabel, nikada za sam kabel.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-8Puštanje u rad

Da bi se jedinica pustila u rad, potrebni su sljedeći koraci:

  • Spojite jedinicu na pravilno instaliranu i lako dostupnu mrežnu utičnicu.
  • Postavite jedinicu na način uparivanja držeći dugme oko 5 sekundi. LED dioda počinje brzo da treperi.

Instaliranje aplikacije Hama Smart Home
Za korištenje funkcija uređaja potreban vam je pametni telefon/tablet i Hama Smart Home aplikacija.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-4Napomena

  • Podržani su sljedeći operativni sistemi:
  • iOS 16.3 ili noviji
  • Android 6.0 ili noviji
  • Preuzmite aplikaciju Hama Smart Home iz App Store (iOS) ili sa Google Play (Android) na svoj pametni telefon/tablet.
  • Da biste instalirali aplikaciju, slijedite upute na svom pametnom telefonu/tabletu.
  • Otvorite aplikaciju na svom pametnom telefonu/tabletu.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-4Napomena

  • Tokom postavljanja aplikacije postavljaju se upiti da li je aplikaciji dozvoljen pristup funkcijama vašeg pametnog telefona/tableta. Dozvolite ove upite za punu funkcionalnost jedinice.
  • Registrujte se da kreirate novi nalog. Alternativno, prijavite se sa pristupnim podacima vašeg postojećeg naloga.
  • Slijedite upute za postavljanje aplikacije dok ne budete mogli dodati novi uređaj, pogledajte Poglavlje 5.1 Integracija u aplikaciju Hama Smart Home.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-9

https://link.hama.com/app/smart-home

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-4Napomena

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-10Detaljan opis aplikacije Hama Smart Home i cijeli niz funkcija možete pronaći u našem vodiču za aplikacije na: support.hama.com/00176637

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-4Napomena

Provjerite koristite li najnoviju verziju aplikacije Hama Smart Home.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-11Instalacija

  • Connect the product to a port on your WLAN router.
  • Connect the smart hub to your router using the enclosed Ethernet cable. Then connect the smart hub using the enclosed USB-C cable. Connect the free plug on the USB-C cable to a suitable power supply unit. To do this, consult the operating instructions for the USB power supply unit you are using.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-12

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-8Integracija u aplikaciju Hama Smart Home
Nakon uspješne instalacije uređaja i aplikacije, sada integrirajte uređaj u aplikaciju.

  • Pokrenite aplikaciju Hama Smart Home na svom pametnom telefonu/tabletu.
  • Dodirnite dugme [Dodaj uređaj]. Ili plus (gore desno).hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-13
  • Dodirnite dugme hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-14 Dugme za skeniranje QR koda (gore desno).
  • hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-15
  • Skenirajte QR kod na vašem artiklu:hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-16

Nakon što je QR kod prepoznat, počinje postavljanje vašeg artikla. Za ovo morate potvrditi mrežne podatke vaše mreže od 2.4 GHz.

Proces podešavanja može potrajati do 3 minute.
Kada se postavljanje završi, možete prilagoditi naziv svoje stavke ili završiti proces postavljanja.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-17

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-4Napomena: Ponovno pokretanje uparivanja

Press the Reset button, as described in Point 1.1, until the two lights on the front of the smart hub start to flash. You can now start a further pairing attempt.

Ugradnja putem aplikacije treće strane

Putem Matter radio standarda, moguće je da kontrolišete našu stavku u svim kompatibilnim aplikacijama trećih strana pored naše aplikacije. Međutim, imajte na umu da vam je cijeli niz funkcija dostupan samo kada koristite aplikaciju Hama Smart Home.

Podijelite nakon početne integracije u aplikaciju Hama Smart Home:

Ako ste već postavili stavku u aplikaciji Hama Smart Home, ali želite je podijeliti s aplikacijom treće strane radi kontrole, to je moguće putem sljedećih koraka:
Open the item and navigate to the item settings via the (…) icon.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-18

Zatim generirajte pojedinačni QR kod i numerički kod putem točke (dijelite putem Matter).

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-19

Sada slijedite korake u odabranoj aplikaciji s omogućenom Matterom da biste postavili stavku pomoću generiranog broja ili QR koda.

Početna integracija putem aplikacije treće strane
Također možete koristiti naše artikle bez prethodnog povezivanja s aplikacijom Hama Smart Home. Molimo slijedite dolje navedene korake da to učinite:

  • Otvorite odabranu aplikaciju kompatibilnu sa Matterom i pokrenite proces integracije uređaja.
  • Press and hold the Reset button on the smart hub for around 5 seconds until the LEDs flash green.
  • Scan the QR code on the back of the smart hub using the appropriate app.

Napomena

  • Provjerite podržava li aplikacija koju odaberete Matter standard.
  • Saznajte o drugim zahtjevima dobavljača i po potrebi ih slijedite.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-20Opcije podešavanja u aplikaciji Hama Smart Home

U aplikaciji se mogu izvršiti sljedeće postavke:

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-21

  1. Secondary devices: Add devices that support Matter (Zigbee)
  2. Displej lamp: Switch LED on/off

U aplikaciji se mogu kreirati scene za proširene mogućnosti korištenja. (Pogledajte poglavlje 7 i Vodič za aplikacije)

Proširene mogućnosti korištenja kroz scene

Kroz scene i automatizacije koje se mogu kreirati u aplikaciji, postoji mnogo mogućih kombinacija i upotreba ovih proizvoda, ovisno o proizvodima Smart Home koji se već nalaze u vašem domu. Programiranje se uvijek vrši putem aplikacije (pogledajte poglavlje 4 Vodiča za aplikacije) i nudi se/predlaže vam se pojedinačno.

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-22

Tehnički podaci

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-23

Održavanje i njega

Napomena

Isključite jedinicu iz električne mreže prije čišćenja i kada se ne koristi duže vrijeme.

Očistite ovaj proizvod krpom bez dlačica, lagano damp krpom i ne koristite agresivna sredstva za čišćenje.

Odricanje od odgovornosti

Hama GmbH & Co KG ne prihvata nikakvu odgovornost ili garanciju za štetu koja je nastala usled nepravilne instalacije, sastavljanja i nepravilne upotrebe proizvoda ili nepoštovanja uputstva za upotrebu i/ili bezbednosnih uputstava.

Izjava o usklađenosti

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-24Hama GmbH & Co KG ovim izjavljuje da je tip radio opreme[00176637] u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Kompletan tekst EU deklaracije o usklađenosti dostupan je na sljedećoj internet adresi: https://support.hama.com/00176637

Za ograničavanje izlaganja elektromagnetnim poljima

Ovaj uređaj je namijenjen za korištenje na udaljenosti od najmanje 20 cm od tijela korisnika ili osoba u blizini. Ova jedinica se ne smije nositi na tijelu.

Specifikacije prema Uredbi (EU) 2023/826

Informacije o potrošnji energije možete pronaći na: https://support.hama.com/00176637

Hama gmbH & Co Kg 86652 Monheim / Njemačka

Servis i podrška

hama-00176637-Smart-Home-Hub-I-FIG-25

support.hama.com/00176637
+49 9091 502-0

Oznaka i logotipi Bluetooth® su registrovani zaštitni znakovi u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih znakova od strane Hama GmbH & Co. KG je pod licencom. Ostali zaštitni znakovi i trgovački nazivi su vlasništvo njihovih odgovarajućih vlasnika.

Svi navedeni brendovi su zaštitni znakovi odgovarajućih kompanija. Greške i propusti su izuzeti i podložni tehničkim promjenama. Primjenjuju se naši opći uvjeti isporuke i plaćanja.

00176637 / 08.24

Dokumenti / Resursi

hama 00176637 Smart Home Hub [pdf] Uputstvo za upotrebu
00176637 Smart Home Hub, 00176637, Smart Home Hub, Home Hub

Reference

Ostavite komentar

Vaša email adresa neće biti objavljena. Obavezna polja su označena *