Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

LOGO de Panasonic

Caseta de subministrament tècnic Panasonic TH-43LX650Z

Panasonic-TH-43LX650Z-Tech-Supply-Shed-PRO

Informació del producte

Especificacions

  • Model No.: TH-43LX650Z (43-inch), TH-50LX650Z (50-inch), TH-55LX650Z (55-inch), TH-65LX650Z (65-inch), TH-75LX650Z (75-inch)
  • Vol. Operatiutage: AC 100 – 240 V, 50/60 Hz
  • Marca comercial: Dolby, Dolby Audio

Instruccions d'ús del producte

Precaucions de seguretat
To help avoid risk of electrical shock, fire, damage, or injury, please follow the warnings and cautions below:

  • Avís: If you detect anything unusual, immediately remove the mains plug. Mains plug types vary between countries. Ensure that the mains plug is easily accessible. Disconnect the mains plug when cleaning the TV. Do not touch the mains plug with wet hands.
  • Precaució: Allow sufficient space around the TV to prevent excessive heat which could lead to early failure of electronic components.

Configuració del televisor

  • Transport: Transportar només en posició vertical.
  • Ús: Do not expose the TV to direct sunlight and keep away from sources of heat. Keep candles or open flames away from the TV. Keep plastic bags and other dangerous parts out of reach of children.
  • Configuració del pedestal: Do not disassemble or modify the pedestal. Use only the provided pedestal. Install or remove the TV from the pedestal with at least two people following the specified procedure.
  • Ventilació: Ensure that ventilation openings are not blocked by items like newspapers or curtains. Maintain sufficient space for adequate ventilation, especially at the bottom vents of the TV.

Preguntes freqüents (FAQ)

  • P: Puc connectar-me a qualsevol xarxa sense fil amb la LAN sense fil integrada?
    A: Do not use the built-in wireless LAN to connect to any wireless network for which you do not have usage rights. Doing so may be considered illegal access.

"`

Instruccions d'ús TV LED

Model de 43 polzades

Model de 50 polzades

Model de 55 polzades

Model de 65 polzades

Model de 75 polzades

Model núm.
TH-43LX650Z TH-50LX650Z TH-55LX650Z TH-65LX650Z TH-75LX650Z

Anglès
Gràcies per comprar aquest producte Panasonic. Si us plau, llegiu atentament aquestes instruccions abans d'utilitzar aquest producte i conservi-les per a futures consultes.
Les imatges que es mostren en aquest manual només tenen finalitats il·lustratives. Algunes il·lustracions es presenten com a imatges conceptuals i poden ser diferents dels productes reals. Les il·lustracions mostrades poden ser diferents segons els models i els països. Les il·lustracions del model de 50 polzades s'utilitzen en aquest manual tret que s'indiqui el contrari.
Transportar només en posició vertical

Dolby, Dolby Audio i el símbol de la doble D són marques comercials de Dolby Laboratories Licensing Corporation. Fabricat sota llicència de Dolby Laboratories. Obres confidencials inèdites. Copyright 1992-2019 Dolby Laboratories. Tots els drets reservats.

Avís important

Tractament de la informació del client

2

Precaucions de seguretat

Per evitar el risc de descàrrega elèctrica, incendi, danys o lesions, seguiu les advertències i precaucions següents:
µEndoll i cable de xarxa
Avís
Si detecteu alguna cosa inusual, traieu immediatament l'endoll. Els tipus d'endolls varien
entre països.
Aquest televisor està dissenyat per funcionar a 100 – 240 V CA, 50/60 Hz.
Introduïu completament l'endoll a la presa de corrent. Assegureu-vos que l'endoll de la xarxa sigui fàcilment accessible. Desconnecteu l'endoll de la xarxa quan netegeu el televisor. No toqueu l'endoll amb les mans mullades.
No danyeu el cable de xarxa. · No col·loqueu cap objecte pesat al conductor.
· No col·loqueu el cable a prop d’un objecte d’alta temperatura.
· No tireu del cable. Agafeu el cos de l’endoll quan desconnecteu l’endoll.
· No moveu el televisor amb el cable connectat a una presa de corrent.
· No girar el cable, no doblegar-lo excessivament ni estirar-lo. · No utilitzeu un endoll o una presa de corrent danyats. · Assegureu-vos que el televisor no aixafi el cable de la xarxa. No utilitzeu cap cable d'alimentació diferent del subministrat amb aquest televisor.
µAneu amb compte
Advertència No traieu les cobertes ni modifiqueu mai
el televisor mateix, ja que les parts en directe són accessibles quan s'eliminen. A l'interior no hi ha peces que puguin ser reparades per l'usuari. No exposeu el televisor a la pluja o a una humitat excessiva. Aquest televisor no s'ha d'exposar a degoteigs o esquitxades d'aigua i no s'han de col·locar objectes plens de líquid, com ara gerros, a sobre ni a sobre del televisor. No introduïu objectes estranys al televisor a través de les reixetes d'aire. No utilitzeu un pedestal/equip de muntatge no homologat. Assegureu-vos de demanar al vostre distribuïdor local de Panasonic que realitzi la configuració o instal·lació dels suports de paret homologats. No apliqueu força ni impacte sobre el panell de la pantalla. No col·loqueu el televisor en superfícies inclinades o inestables i assegureu-vos que el televisor no pengi sobre la vora de la base.

Aquest televisor està dissenyat per a ús de sobretaula. No exposar el televisor a directe
llum solar i altres fonts de
calor.

Per evitar la propagació del foc, mantingueu les espelmes o altres flames obertes allunyades d'aquest producte en tot moment

µPeça perillosa / Petit objecte

Avís
Aquest producte conté peces possiblement perilloses, com ara bosses de plàstic, que els nens petits poden respirar o empassar accidentalment. Mantingueu aquestes parts fora de l'abast dels nens petits.
µPedestal
Avís
No desmunteu ni modifiqueu el pedestal.
Precaució
No utilitzeu cap pedestal que no sigui el que es proporciona amb aquest televisor.
No utilitzeu el pedestal si es deforma o es fa malbé físicament. Si això passa, poseu-vos en contacte immediatament amb el vostre distribuïdor Panasonic més proper.
Durant la configuració, assegureu-vos que tots els cargols estiguin ben ajustats.
Assegureu-vos que el televisor no pateix cap impacte durant la instal·lació del pedestal.
Assegureu-vos que els nens no pugin al pedestal. Instal·leu o traieu el televisor del pedestal com a mínim
dues persones. Instal·leu o traieu el televisor mitjançant el procediment especificat.
µVentilació

Precaució Deixeu espai suficient al voltant del televisor per evitar una calor excessiva, que podria provocar una fallada primerenca d'alguns components electrònics.
Distància mínima (cm)

10

10

10

10

No s'ha d'impedir la ventilació tapant les obertures de ventilació amb articles com ara diaris, estovalles i cortines.
Tant si feu servir un pedestal com si no, assegureu-vos sempre que les ventilacions de la part inferior del televisor no estiguin bloquejades i que hi hagi prou espai per permetre una ventilació adequada.
3

Precaucions de seguretat

Precaucions de seguretat | Configuració del televisor

µ LAN sense fil integrada
Precaució
No utilitzeu la LAN sense fil integrada per connectar-vos a cap xarxa sense fil (SSID*) per a la qual no tingueu drets d'ús. Aquestes xarxes poden aparèixer com a resultat de les cerques. Tanmateix, el seu ús pot ser considerat com un accés il·legal.
* SSID és un nom per identificar una xarxa sense fils concreta per a la transmissió.
No sotmeteu la LAN sense fil integrada a altes temperatures, llum solar directa o humitat.
Les dades transmeses i rebudes per ones de ràdio es poden interceptar i controlar.
La LAN sense fil integrada utilitza bandes de freqüència de 2.4 GHz i 5 GHz. Per evitar mal funcionament o resposta lenta causada per interferències d'ones de ràdio quan utilitzeu la LAN sense fil integrada, manteniu el televisor lluny d'altres dispositius que utilitzen senyals de 2.4 GHz i 5 GHz, com ara altres dispositius de LAN sense fil, forns de microones i telèfons mòbils.
Quan es produeixen problemes a causa de l'electricitat estàtica, etc., és possible que el televisor deixi de funcionar per protegir-se. En aquest cas, apagueu el televisor amb l’interruptor d’encesa / apagat de la xarxa i torneu a engegar-lo.
Tecnologia sense fil µBluetooth®
Precaució
El televisor utilitza la banda ISM de freqüència de ràdio a 2.4 GHz (Bluetooth®). Per evitar mal funcionaments o respostes lentes causades per interferències d’ones de ràdio, mantingueu el televisor lluny de dispositius com ara altres dispositius LAN sense fils, altres dispositius Bluetooth, microones, telèfons mòbils i els dispositius que utilitzin senyal de 2.4 GHz.

µBateria per al comandament a distància
Precaució La instal·lació incorrecta pot provocar fuites de bateria,
corrosió i explosió. Substituïu només amb el mateix tipus o equivalent. No barregeu piles velles i noves. No barregeu diferents tipus de bateries (com ara alcalines i
bateries de manganès). No utilitzeu piles recarregables (Ni-Cd, etc.). No cremeu ni trenqueu les piles. No exposeu les bateries a una calor excessiva, com ara
sol, foc o similars. Assegureu-vos d’eliminar les bateries correctament.
µPrevenció d'abocaments
Precaució
Si us plau, utilitzeu el cargol del forat de muntatge a la paret de la coberta posterior amb el suport de retenció i la corda per assegurar-vos que estigui fermament lligat i fixat a la taula i a una altra posició sòlida.Panasonic-TH-43LX650Z-Tech-Supply-Shed-1

µMoure el televisor
Precaució Abans de moure el televisor, desconnecteu tots els cables.
Mou el televisor amb almenys dues persones. Suport tal com es mostra per evitar lesions per la caiguda o la caiguda del televisor.
µQuan no s'utilitzi durant molt de temps
Precaució Aquest televisor continuarà consumint una mica d'energia fins i tot en mode apagat, sempre que l'endoll de la xarxa estigui connectat a una presa de corrent. Traieu l'endoll de la presa de corrent quan el
El televisor no s'utilitza durant un període de temps prolongat.

*Aquesta imatge es mostra només per il·lustració.

Configuració del televisor

Accessoris subministrats És possible que els accessoris no es col·loquin tots junts. Aneu amb compte de no llençar-los sense voler. Instruccions de funcionament Comandament a distància · RC700P o RC730P
Piles (AAA) × 2 (pàg. 5)
Cable de xarxa (pàg. 8)

4

Configuració del televisor

Adaptador Mini Jack
Adaptador AV

Pedestal
Cargols de muntatge model de 43 polzades
(ST4 × 20) × 4

Base

Cargols de muntatge model de 50 polzades
(ST5 x 25) × 4

Base

Model de 55 polzades

Cargols de muntatge

(ST5 x 25) × 4

Base

Model de 65 polzades

Cargols de muntatge

(M5 × 25) × 4

Base

Model de 75 polzades

Cargols de muntatge

(M6 × 35) × 4

Base

Col·locació del pedestal
1 Muntar el pedestal
Extracció del pedestal del televisor Assegureu-vos de treure el pedestal de la manera següent quan utilitzeu el suport per a la paret o torneu a empaquetar el televisor. 1 Col·loqueu el televisor sobre una estora d'escuma o un drap suau gruixut sobre a
taula. 2 Traieu els cargols de muntatge del televisor.
Inserció de les piles del comandament a distància
premeu la coberta cap avall

Accessoris anticaiguda

Suport x 2 Corda x 2

Nota
Les il·lustracions mostrades poden ser diferents segons els models i els països.

Preparació

Tingueu en compte la polaritat correcta (+ o -)

Muntatge a la paret del televisor (opcional)

Poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local de Panasonic per comprar el suport de paret recomanat.

Part posterior del televisor

(View des del costat)

ab

Profunditat del cargol

Cargol per fixar el televisor al suport de paret (no inclòs)

5

Connectant el televisor

Forats per a la instal·lació de suports de paret

Model de 43 polzades

un 300 mm

b 300 mm

50 polzades

300 mm

300 mm

55 polzades

300 mm

300 mm

65 polzades

400 mm

300 mm

75 polzades

400 mm

300 mm

Model
43 polzades 50 polzades

Tipus
M6 M6

Profunditat del cargol Mínim Màxim 12 mm 15 mm 12 mm 15 mm

55 polzades 65 polzades

M6 12 mm 15 mm M6 12 mm 15 mm

75 polzades

M6 12 mm 15 mm

Avís
Quan s'utilitzen accessoris opcionals, com ara suports de paret, etc., llegiu i seguiu sempre les instruccions d'instal·lació i ús del fabricant.
No munteu la unitat directament a sota dels llums de sostre (com ara focus o llums halògens) que normalment generen calor. Si ho fa, es pot deformar o danyar les peces de l’armari de plàstic.
Quan instal·leu suports de paret, heu d'assegurar-vos que el suport de paret no estigui connectat a terra elèctricament a tacs de paret metàl·lics. Assegureu-vos sempre que no hi hagi cables elèctrics, canonades, etc. a la paret abans de començar la instal·lació del suport de paret.
Per evitar caigudes i lesions, traieu el televisor de la seva posició fixa a la paret quan ja no l'utilitzeu.

Connectant el televisor

Assegureu-vos que el televisor estigui desconnectat de la presa de corrent/punt d'alimentació abans de connectar o desconnectar qualsevol cable RF/AV.
Els equips i cables externs només tenen finalitats il·lustratives i no es subministren amb aquest televisor.
Comproveu que el tipus de terminals i endolls de cable siguin correctes en connectar.
Quan utilitzeu un cable HDMI, utilitzeu el completament cablejat. Mantingueu el televisor allunyat dels equips electrònics (vídeo
equips, etc.) o equips amb un sensor d'infrarojos. En cas contrari, es pot produir una distorsió de la imatge/so o es pot interferir el funcionament d'altres equips. Llegiu també el manual de l'equip que s'està connectant.
6

Terminals
Part posterior del televisor

9 (eARC)

1 2 3

4

5

6 1 USB 2.0

7 2 USB 3.0

3 ETHERNET

8 4 DVB-S2

5 ANTENA

9 6 SORTIDA D'ÀUDIO DIGITAL

10 7 HDMI 1(eARC)

11

8 HDMI 2 9 HDMI 3

10 AURICULARS

11 AV IN

Connexions

AèriaPanasonic-TH-43LX650Z-Tech-Supply-Shed-2

Cable RF aeri
ANT

Cable per satèl·lit
Aquest televisor té un sintonitzador de satèl·lit, per rebre canals de satèl·lit gratuïts sense necessitat d'un descodificador extern per satèl·lit o un comandament a distància dedicat per veure'ls per satèl·lit.
Mantingueu el cable RF (aeri) allunyat del cable de xarxa per evitar i minimitzar la captació d'interferències de la xarxa.
No col·loqueu el cable de RF sota el televisor. Un cable aeri, correcte (75 coaxial) i correcte
Es requereix un endoll de terminació per obtenir una imatge i un so de qualitat òptima. Si s'utilitza un sistema d'antena comunal, és possible que necessiteu el cable de connexió i un endoll correctes entre la presa d'antena de paret i el televisor.

Connectant el televisor

El vostre centre de servei de televisió local o distribuïdor us pot ajudar a obtenir el sistema d'antena correcte per a la vostra àrea concreta i els accessoris necessaris.
Qualsevol assumpte relacionat amb la instal·lació aèria, l'actualització dels sistemes o accessoris existents necessaris i els costos incorreguts, són responsabilitat de vostè, el client.
Si l’antena es col·loca en un lloc incorrecte, és possible que es produeixin interferències.

Gravadora de DVD / VCR TV

HDMI 1/2/3

Cable HDMI

Gravadora de DVD / VCR

Set top box

TV
HDMI 1/2/3

Cable HDMI

Antena parabòlica Set top box

Reproductor de Blu-Ray TV

HDMI 1/2/3

Cable HDMI

Sistema d'altaveus de TV

AUDIO DIGITAL OUT

Cable òptic

Ampmés viu amb sistema d’altaveus

Per gaudir del so de l'equip extern en so multicanal (per exemple, Dolby Digital 5.1ch), connecteu l'equip al amplificador. Per a les connexions, llegiu els manuals de l'equip i ampmés viu.

Reproductor de Blu-Ray

Equipament audiovisual / joc

µUsant el terminal HDMI
TV

HDMI 1/2/3

Cable HDMI

Equipament

µUtilització de terminals AV
TV
AV a

Equipament

Cable AV Mini

Amplifier TV
HDMI 1 (eARC)

Cable HDMI
Ampmés viu amb sistema d’altaveus

Equipament

Utilitzeu HDMI1 per connectar el televisor a una amplificador que té la funció eARC/ARC (canal de retorn d'àudio). Si es connecta a un amplificador sense funció eARC/ARC, utilitzeu SORTIDA D'ÀUDIO DIGITAL.
7

Configuració inicial

Configuració inicial
Quan engegueu el televisor per primera vegada, apareixeran una sèrie de passos que us guiaran per configurar el vostre televisor. Aquests passos no són necessaris si la configuració ha estat
completat pel vostre distribuïdor local.
1 Connecteu l'endoll a la presa de corrent
presa de corrent i encendre el televisor.
És possible que passin uns segons abans que es mostri la pantalla.

Nota: Si no voleu utilitzar el vostre dispositiu Android per configurar el televisor, passareu al pas 3. Si voleu utilitzar el vostre dispositiu Android per configurar el televisor, activeu les funcions Bluetooth del vostre telèfon Android i, a continuació, cerqueu i obriu l'aplicació "Google" al vostre telèfon. Seguiu els consells d'instruccions per configurar el dispositiu. Pas 3: seleccioneu si voleu connectar o no el vostre televisor a la xarxa Wi-Fi.
WIFI

100 – 240 V CA, 50/60 Hz

Google - Configuració inicial
Quan engegueu el televisor per primera vegada, us mostrarà un assistent que us guiarà per finalitzar la configuració inicial següent: Pas 1: seleccioneu l'idioma del menú que necessiteu. Nota: Es recomana l'anglès (Nova Zelanda). Les il·lustracions d'aquesta publicació només es proporcionen com a referència.Panasonic-TH-43LX650Z-Tech-Supply-Shed-3

Nota: si heu connectat el televisor a la xarxa WI-FI, comprovarà si hi ha actualitzacions, com ara actualitzacions del servei de Google, etc. A continuació, seleccioneu si voleu iniciar la sessió al vostre compte de Google o no.
Pas 4: inicieu la sessió per obtenir aplicacions noves, recomanacions, pel·lícules, l'Assistent i més de Google.

Anglès (Nova Zelanda)

Pas 2: (Només per a alguns països) Seleccioneu si voleu utilitzar o no el dispositiu Android per configurar el televisor.

Pas 5: llegiu per acceptar les condicions del servei i la política de privadesa de Google.

Condicions del servei
En continuar, acceptes les Condicions del servei de Google, la Política de privadesa de Google i les Condicions del servei de Google Play.
Aquest dispositiu també pot rebre i instal·lar actualitzacions i aplicacions de Google, del fabricant del dispositiu o de l'operador. Algunes d'aquestes aplicacions poden oferir compres opcionals des de l'aplicació. Pots eliminar-los o ajustar els seus permisos en qualsevol moment des de la configuració del dispositiu.
Google també recopila i emmagatzema temporalment l'historial de veu i àudio de l'ús del micròfon per millorar l'experiència del producte.

Accepta les condicions del servei Política de privadesa Condicions del servei de Play

8

Toqueu PANASONIC TV(486) a la llista

Configuració inicial

Configuració inicial
La configuració inicial consisteix a seleccionar tots els paràmetres necessaris per poder cercar i emmagatzemar tots els canals analògics que podeu rebre. Assegureu-vos que el televisor estigui encès i seguiu-lo

Pas 1:

Medi ambient
HPloemasee tria el teu entorn Botiga

12345 Botiga de la Llar

s'obre l'assistent, que us guiarà pel procés de configuració inicial.
Pas 1: Entorn Premeu / per seleccionar el vostre entorn. A continuació, premeu D'acord per entrar al pas següent. Mode d'inici: podríeu fer-ho view la configuració estàndard per als modes d'imatge i so. Mode de botiga: podeu gaudir de la configuració millorada dels modes d'imatge i de so. Nota: la configuració del mode d'imatge no serà accessible quan seleccioneu el mode de botiga.
Pas 2: On ets? Premeu / per seleccionar el vostre país/regió. Premeu D'acord per confirmar i passar al pas següent.

Pas 2: pas 3:

A continuació
On ets?
Us proporcionarem l'hora local, el clima i més informació.
País/Regió
Termes i condicions
Si us plau, llegiu els termes i condicions i accepteu. Termes i condicions Termes i condicions Els continguts i serveis col·lectivament són l'"Aplicació amb llicència"
posats a la vostra disposició a través d'aquest televisor (aquest "Dispositiu") se li concedeix una llicència, no es ven, per al seu ús només sota aquests termes i condicions. Els proveïdors de l'aplicació amb llicència (cadascun un "proveïdor de l'aplicació") es reserven tots els drets que no us hagin concedit expressament. 1. Àmbit de la llicència La llicència que se us atorga per a una aplicació amb llicència pel proveïdor d'aplicacions corresponent es limita a una llicència no transferible per utilitzar l'aplicació amb llicència al dispositiu que teniu o

NOVAZELANDA A continuació

Pas 3: Termes i condicions
Utilitzeu / per llegir els Termes i condicions i, a continuació, premeu D'acord per confirmar i passar al pas següent.

Pas 4:

Pas 4: instal·lació del canal
Utilitzeu / per seleccionar el mode del sintonitzador: Antena, Cable i Satèl·lit; Escriviu: digital, analògic i tot, després premeu D'acord per confirmar i passar al pas següent.

Pas 5: comproveu la configuració

Pas 5:

Quan s'hagi fet tota la configuració, la interfície [Si us plau, comproveu la configuració].

es mostra a la pantalla i premeu D'acord per finalitzar la configuració inicial.

També podeu tornar al pas anterior i fer qualsevol canvi

utilitzant el botó.

Instal·lació del canal

Mode sintonitzador
CABLE ANTENA SATÈL·LITE

Tipus digital

Escaneja

Saltar

Comproveu la configuració
Verifiqueu la configuració a la configuració del sistema

País/Regió Medi ambient

Nova Zelanda Inici

Comença ara

La configuració ja s'ha completat i el vostre televisor està preparat viewing. Nota
Si la sintonització ha fallat, comproveu la connexió del cable de RF i seguiu les instruccions que apareixen a la pantalla.
9

Funcionament del televisor

Funcionament del televisor

Utilitzant el comandament a distància

Funcions de control remot

La majoria de les funcions del vostre televisor estan disponibles a través dels menús que apareixen a la pantalla. El comandament a distància subministrat amb el vostre equip es pot utilitzar per navegar pels menús i configurar tots els paràmetres generals.Panasonic-TH-43LX650Z-Tech-Supply-Shed-4

TEMPORIZADOR D'APAGAMENT DE LA IMATGE
ENTRADA

(Botó d'encesa/apagada) Encén o apaga el televisor Per entrar al mode d'imatge. Per introduir el temporitzador de son. Per entrar a la interfície de selecció de font Va a la pàgina d'inici de NETFLIX Va a la pàgina d'inici de YouTube Va a la pàgina d'inici del vídeo principal

Va a la pàgina d'inici AUDIO LINK Va a la pàgina d'inici de Google Play Per seleccionar les aplicacions

Botons de color Realitza diverses operacions que corresponen a la guia d'operacions que es mostra a la pantalla del menú

MENÚ Per obrir el menú de configuració Va a la pàgina d'inici del televisor intel·ligent

Premeu per mostrar la guia electrònica de programes

Sortida
OK
//
TORNAR

Mostra la informació
Per sortir del programa Confirma la teva selecció.
(botons de direcció amunt, avall, esquerra i dreta) Ressalta diferents elements del sistema de menús i ajusta els controls del menú. Sortiu del menú i torneu al menú anterior

OPCIÓ Mostra el menú d'opcions de les funcions seleccionades FAV Per entrar a la llista de canals

(Micròfon) (Disponible només quan la connexió de xarxa és normal.)

Per obrir les aplicacions, mou les aplicacions o elimina-les de les preferides

Per retrocedir ràpidament

Per jugar

Per avançar ràpidament Per finalitzar el programa en execució

Fer una pausa

+ -
MUT
TEXT STTL

Comença a gravar Augmenta o baixa el volum Per silenciar i desactivar el so Per mostrar el text Per mostrar els subtítols

10

Funcionament del televisor

0~9 REPRODUCTOR MITJANA
AD

Canal amunt / avall
Seleccioneu el número de clau digital Per introduir el reproductor multimèdia Audiodescripció

Com vincular el comandament a distància amb el televisor

Aquest és un comandament a distància Bluetooth, i abans d'utilitzar-lo, si us plau, emparell-lo amb el televisor primer. Els passos següents són com a referència:

Pas 1: premeu el botó per entrar a la pàgina d'inici. Pas 2: premeu el botó per entrar a l'"aparellament RC". Pas 3: seguiu la "pàgina de consells de configuració"
Premeu D'acord i

junts.

Pas 4: la pantalla mostrarà "Emparellament...", Parella acabat, la pantalla mostrarà "Éxit!".

NOTA: si espereu més de 2 minuts i no es pot emparellar,

si us plau, repetiu els passos anteriors per tornar a emparellar.

Si voleu desvincular el comandament Bluetooth, com segueix:

Pas 1: premeu el botó per entrar a la pàgina d'inici. Pas 2: premeu / / per triar i, a continuació, premeu D'acord per entrar. Pas 3: premeu per seleccionar "Comandaments a distància i accessoris" i després per triar el nom del comandament Bluetooth per introduir els passos següents.

Pas 4: premeu desvincular i, a continuació, trieu el botó D'acord.

Quan el comandament a distància no respon 1. Manteniu premut el botó tal com es mostra a continuació durant 3 segons per reiniciar-lo
comandament a distància.

2. Apunteu a la recepció del control remot i desvinculeu les instruccions seguint a continuació. Inici > Configuració > Comandaments a distància i accessoris > RCU03 > Desvincular

11

Funcionament del televisor

Ús dels controls del televisor
Model de 43/50/55/65 polzades

Model de 75 polzades

Indicadors a la televisió 23

1

Indicadors a la televisió

1

2

5

3

67

4

1 Encendre/Apagar El televisor està apagat, premeu breument el botó per encendre l'alimentació. El televisor està encès, premeu breument el botó, el botó virtual es mostrarà com es mostra a continuació.
Quan aparegui el botó virtual, premeu el botó breument per canviar les funcions de la tecla del botó. Quan el botó virtual està present, premeu el botó el temps suficient (durant més d'1 segon), podeu realitzar les funcions següents.
Apagueu
Canal següent Canal anterior Augment de volum Reducció de volum Font d'entrada Premeu llargament l'opció de font d'entrada de visualització, deixeu anar quan el cursor salti a la font que voleu canviar.
2 LED d'alimentació Vermell: En espera Verd: Encès
3 Receptor de senyal de control remot

1 Canal amunt Cursor amunt Fa seleccions al sistema de menús.
2 Mostra [Menú] / Selecció de font / Interruptor d'encesa / apagat de la xarxa
Encén el televisor o en espera. El televisor està encès, premeu-lo, obre el menú principal
o confirmeu les seleccions al submenú.
3 Abaixar volum Cursor esquerre Fa seleccions i/o ajustos quan es troba al sistema de menús.
4 Canal avall Cursor avall Fa seleccions al sistema de menús.
5 Cursor amunt de volum a la dreta Fa seleccions i/o ajustos quan es troba al sistema de menús.
6 LED d'alimentació Vermell: En espera Verd: Encès
7 Receptor de senyal de control remot

12

Visualització d'entrades externes

Ús de la pàgina d'inici - Aplicacions

Visualització d'entrades externes
1 Connecteu l'equip extern. (pàg. 6 – 7) 2 Visualitzeu el menú [Entrada] i, a continuació, seleccioneu l'entrada de l'equip connectat.

ATV CABLE ANTENA SAtèl·lit AV HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Android TV Home

Premeu Accés amb la tecla D'acord.
Seleccioneu
D'acord Nota Si l'equip extern té una funció d'ajust d'aspecte, configureu-la a “16:9”.

Ús de la pàgina d'inici - Aplicacions

Nota: aquest manual és d'ús comú. Les figures i il·lustracions d'aquest manual d'usuari només es proporcionen com a referència i poden diferir de l'aspecte real del producte. I per a alguns models, determinades opcions no estan disponibles.

Podeu seleccionar totes les funcions des de la pàgina d'inici.

Premeu Premeu

per mostrar la pàgina d'inici. / per seleccionar icones de la llista de pantalla.

Premeu D'acord per introduir cada opció.

Per sortir de l'APP, premeu o .

Personalitza canals: afegeix i elimina canals de la pantalla d'inici.

13

Ús de les funcions del menú

Ús del menú d'accés ràpid

Mode HDMI PC/AV: Vídeo/PC/Automàtic
Overscan: per seleccionar ON o OFF
Reducció de soroll: per seleccionar Desactivat, Baix, Mitjà, Alt i Automàtic. Restabliment de la imatge: per restablir la imatge. Estimació de moviment i compensació de moviment (MEMC): per seleccionar Desactivat, Baix, Mitjà i Alt. Gamma: seleccioneu 2.2 o 2.4

Ús de les funcions del menú

Nota: és possible que algunes de les funcions no estiguin disponibles en determinades fonts. I per a alguns models, determinades opcions no estan disponibles. Aquesta secció explora els menús i la configuració del vostre televisor. Cada menú està descrit i detallat per ajudar-vos a treure el màxim profit del vostre televisor. Per accedir al sistema de menús: 1. En mode TV, premeu MENU al comandament a distància per
mostrar la llista d'accés ràpid. 2. Premeu / per seleccionar l'element desitjat i, a continuació, premeu
D'acord per obrir el submenú corresponent. 3. Al submenú, utilitzeu els botons / i D'acord per fer
els ajustos, o utilitzeu / per seleccionar un element, feu servir OK per introduir i operar segons la visualització o la guia en pantalla. 4. Premeu per tornar al menú anterior.
Menú
Imatge: Entra per ajustar el mode d'imatge o la configuració avançada. So: seleccioneu aquesta opció per configurar els ajustos de so. Canal: seleccioneu aquesta opció per ajustar el canal. Sistema: seleccioneu aquesta opció per ajustar la configuració.
Imatge
So
Canal
Sistema

So

Sistema de canals de so d'imatge

Mode de so

Estàndard

Mode envoltant

Apagat

Processament d'àudio Dolby

Mode nocturn

Només so

Dispositiu de sortida

Altaveu de TV

Sortida digital

PCM

Configuració avançada

Mode de so: per seleccionar el mode estàndard, parla, música, estadi i usuari.
Mode envoltant: seleccioneu Off/ Pure Sound/ Surround.
Processament d'àudio Dolby: seleccioneu ON o OFF. Mode nocturn: seleccioneu ON o OFF.
Només so: seleccioneu-lo i la pantalla del televisor s'apagarà en 10 segons.
Dispositiu de sortida: per seleccionar l'altaveu del televisor, SPDIF/Òptic i HDMI-ARC.
Sortida digital: seleccioneu PCM/ByPass/Auto.
Configuració avançada: 1.DAC-4 Dialogue Enhancer 2.DAC-4 Dialogue Enhancer Nivell 3.Balance 4.Digital Audio Delay (ms)
5.Volum d'àudio digital 6.eARC 7.Reinicialització del so

Imatge

Canal

Sistema de canals de so d'imatge

Mode d'imatge

Normal

Llum de fons

100

Configuració ECO

Alt

Relació d'aspecte

16:9

Configuració avançada

Mode d'imatge: per seleccionar el mode Normal, Dinàmic, Cineasta, Esport, Joc i Personalitzat.
Retroil·luminació: seleccioneu el nivell de 0-100. Configuració ECO: Per seleccionar Desactivat, Baix i Alt.
Relació d'aspecte: mostra la pantalla [Ratio d'aspecte]. Seguiu la guia d'operacions per seleccionar el mode. [16:9] / [4:3] / Automàtic / Original.
Configuració avançada: Temperatura de color: per seleccionar Normal, càlid, fresc.
Contrast dinàmic: per seleccionar ON o OFF.
14

Sistema de canals de so d'imatge

Escaneig de canals Configuració de canals digitals EPG Diagnòstic de canals preferits Organitzador de canals

Nota: aquesta funció només està disponible en mode TV.
Escaneig de canals: us permet buscar tots els analògics disponibles
i canals digitals.
Configuració del canal digital:
Per seleccionar l'opció per ajustar la configuració de subtítols, la configuració del teletext, la configuració d'àudio, l'LCN, l'actualització automàtica del servei, l'escaneig d'actualització (escaneig automàtic) i la configuració de HbbTV.

EPG: premeu OK/ per entrar al menú Guia de programes.
Preferit:
Configura la llista de canals preferits.
Diagnòstic de canals: premeu OK/ per mostrar informació del senyal
al canal digital actual, com ara la força del senyal, la freqüència, etc.
Organitzador del canal:
Aquesta opció us permet organitzar canals.

Sistema

Sistema de canals de so d'imatge

Configuració HDMI CEC Format del senyal HDMI Temporitzador d'espera TV en espera Ubicació del televisor Entorn Configuració del mode botiga

Desactivat fora de l'escriptori Inici

Configuració HDMI CEC: Control CEC: Per seleccionar Activat o Desactivat. Apagada automàtica del dispositiu: per seleccionar On o Off. Encès automàtic del televisor: per seleccionar Encès o Apagat. Llista de dispositius CEC: engegueu els dispositius i seleccioneu [Activa] per activar el control dels dispositius HDMI. Format de senyal HDMI: per seleccionar HDMI 1.4 / HDMI 2.0. Temporitzador de repòs: per seleccionar 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120 min o desactivat. Standby TV inactiu: per seleccionar Després d'1 hora d'inactivitat, Després de 2 hores d'inactivitat, Després de 4 hores d'inactivitat, Després de 24 hores d'inactivitat o Desactivat. Col·locació del televisor: per seleccionar escriptori i muntatge de paret. Entorn: per seleccionar Casa i Botiga. Mode de botiga: per seleccionar E-Sticker. Configuració: 1.Bloquejar: feu clic i bloquegeu el televisor. 2.Potència: activeu o desactiveu el Wake On Network i el Network Standby. 3.Enregistrament d'emmagatzematge: Col·loqueu el dispositiu d'emmagatzematge i enregistreu l'emmagatzematge. 4. Llicència OSS: El contingut sobre la llicència oss. 5Versió: versió del programari. 6.User ID: ID d'usuari en ús.
Configuració de canals
Configuració analògica: seleccioneu ATV i entreu. – Sintonització automàtica analògica: premeu D'acord per iniciar el procés de cerca automàtica. La cerca pot trigar uns minuts. – Sintonització manual analògica: premeu D'acord per entrar a la interfície.

Premeu/ per configurar el programa, el sistema d'àudio o l'element del sistema de color, després premeu/ seleccioneu la freqüència i premeu OK per cercar el canal. – Configuració del teletext: premeu D'acord i després utilitzeu / per seleccionar el teletext preferit.
Sintonització de cable digital: seleccioneu Cable i introduïu-lo. Sintonització automàtica: premeu D'acord per iniciar el procés de cerca automàtica. La cerca pot trigar uns minuts. Durant el procés, podeu prémer Enrere i triar SÍ per sortir. Sintonització manual: seleccioneu el número de canal i comenceu a escanejar LCN: seleccioneu activat o desactivat. Actualització del servei automàtic: seleccioneu activat o desactivat.
Sintonització de l'antena digital: seleccioneu Antena i introduïu. Escaneig automàtic: premeu D'acord per iniciar el procés de cerca automàtica. La cerca pot trigar uns minuts. Durant el procés, podeu prémer Enrere i triar SÍ per sortir. Escaneig manual: seleccioneu el número de canal i comenceu a escanejar
Premeu el botó MENU, després seleccioneu Canal i premeu D'acord per entrar a la configuració del canal digital, premeu D'acord per seleccionar Configuració de subtítols. Configuració de subtítols: (1)Configuració de subtítols: inclou desactivat, bàsic, amb discapacitat auditiva.
(2) Idioma preferit principal: premeu D'acord i després feu servir / per seleccionar Idioma preferit principal. (3) Idioma preferit secundari: premeu D'acord i, a continuació, utilitzeu / per seleccionar Envia idioma preferit.
Premeu el botó MENU, després seleccioneu Canal i premeu D'acord per entrar a la configuració del canal digital, premeu D'acord per seleccionar Configuració de teletext. Configuració del teletext: premeu D'acord i després utilitzeu / per seleccionar el teletext o l'idioma de la pàgina de descodificació preferit.
Premeu el botó MENU, després seleccioneu Canal i premeu D'acord per entrar a la configuració del canal digital, premeu D'acord per seleccionar Configuració d'àudio. Configuració d'àudio:
(1) Descripció d'àudio: inclou desactivat i activat.
(2) Nivell de mescla de descripció d'àudio: premeu D'acord i, a continuació, utilitzeu / per configurar el nivell de mescla de descripció d'àudio. (3) Tipus d'àudio: podeu configurar el tipus d'àudio. (4) Idioma preferit principal: premeu D'acord i després feu servir / per seleccionar Idioma preferit principal. (5) Idioma preferit secundari: premeu D'acord i, a continuació, utilitzeu / per seleccionar Envia idioma preferit. LCN: seleccioneu Activat o Desactivat. Actualització del servei automàtic: seleccioneu Activat o Desactivat. Escaneig d'actualització (escaneig automàtic): inclou desactivat i activat. Configuració HbbTVUtilitzeu / per seleccionar l'opció corresponent per configurar.
15

Ús de les funcions del menú

Ús de les funcions del menú

Configuració del satèl·lit
1. Selecció de la font del satèl·lit. 2. Utilitzeu / per passar a Sintonització de satèl·lit digital. 3. Premeu D'acord a Freeview Configuració i seleccioneu Gratuïtview.
Gratuïtview Configuració
Només podeu seleccionar un model de la llista següent Gratuïtview

4. Es mostra la selecció de regió. 5. Desplaceu el focus a la regió on esteu resident
i premeu OK.
Gratuïtview Configuració
Només podeu seleccionar una regió de la llista següent
Northland Auckland Waikato Rotorua Bay of Plenty Taupo Gisborne Napier Hastings

6. Un cop feta la selecció de la regió, s'inicia l'exploració de sintonització del satèl·lit.
7. Si premeu OK a Satellite Tune, es mou a la IU amb les columnes SATELLITE, Transponder i Optus D1 (a sota de la UI).
8. El satèl·lit 01 Ku-Optus D1 s'ha de seleccionar amb D'acord de forma gratuïtaview afinació del servei.

Sintonització per satèl·lit
Satèl·lit 01 Ku_Optus D1 160.0E

Nivell de senyal

Qualitat Singal

Suprimeix

Edita

Transponder 001 12483 H 22500

Tipus LNB Potència Lnb 22KHz Unicable IF Freq SatPosition Toneburst DISEqC1.0 DiSEqC1.1

Optus D1

11300 Apagat automàtic automàtic 1 1210 SatA Cap Cap Cap

88

100

Afegeix

Escaneja

Nota: Gratuïtview S'ha seleccionat el transponder de satèl·lit. Les barres de nivell de senyal i qualitat de senyal han de ser de color blau. Premeu el botó blau per escanejar.
Si el nivell de senyal i la qualitat del senyal són zero, canvieu el tipus de LNB a 10750. Desplaceu el focus a Tipus de LNB i premeu D'acord per mostrar la llista de freqüències. Mou el focus a 10750 i premeu D'acord.

16

9. Si premeu el botó blau quan el focus està en Escaneig, es mostrarà Gratuïtview que es mostrarà la cerca de canals de sintonització (a sota de la interfície d'usuari).

Sintonització per satèl·lit
Satèl·lit 01 Ku_Optus D1 160.0E
Mode d'escaneig Tipus de canal

Transponder 001 12483 H 22500
Cerca de canals
Entra

Tipus LNB Potència Lnb 22KHz Unicable IFFrFereeqview GratuïtviewSaCtPhoasniteiolns Toneburst DISEqC1.0 DiSEqC1.1

Optus D1

11300 Apagat automàtic automàtic 1 1210 SatA Cap Cap Cap

Nivell de senyal

88

Qualitat Singal

100

Suprimeix

Edita

Afegeix

Escaneja

10. Hi ha un problema greu si el viewer empeny directament sense seleccionar i obtenir una marca a la casella per a Optus D1 i transponder 12483MHz. La sintonització salta directament al menú de sintonització inferior que no permet la selecció de Gratuïtview.

Gravació a USB HDD
Aquesta operació només funciona sota la font de TV digital; si us plau, inseriu un USB amb espai d'emmagatzematge abans de gravar.
Seleccioneu USB desat a view o seleccioneu el següent: Premeu MENÚ > SISTEMA > CONFIGURACIÓ > EMMAGATZEMATGE ENREGISTRAMENT.
1. Premeu el botó Gravació del comandament a distància i, a continuació, premeu el botó / per seleccionar l'hora que voleu gravar. Per aturar la gravació, premeu el botó .
2. Premeu el botó D'acord i després utilitzeu / seleccioneu Inicia la recepció o premeu el botó del comandament a distància per introduir l'EPG. Premeu // seleccioneu el programa que voleu gravar, premeu el botó D'acord i, a continuació, seleccioneu Timer REC per configurar l'enregistrament i seleccioneu Establir temporitzador després de finalitzar i el televisor gravarà a l'hora establerta.
3. Per veure el programa gravat, premeu el botó D'acord i, a continuació, utilitzeu el botó / per seleccionar els programes gravats i premeu el botó / per seleccionar el programa gravat que voleu veure o suprimir. Si voleu deixar de mirar, premeu el botó enrere per sortir viewing.

Canals recents

Guia de programes opcions de televisió

CH

PVR

Nous canals disponibles Programes gravats

Comença a gravar

Utilitzant Media Player

Utilitzant Media Player
El reproductor multimèdia us permet gaudir de fotos, música o vídeo gravats en una memòria flash USB.
És possible que la imatge no aparegui correctament en aquest televisor depenent de les càmeres digitals utilitzades. La visualització pot trigar una mica quan n'hi ha molts files i carpetes a la memòria flash USB. En part degradat files es pot mostrar amb una resolució reduïda. La carpeta i file els noms poden ser diferents segons la càmera digital utilitzada.

[Visualització de continguts] Seguiu la guia d'operacions per realitzar les operacions disponibles.
Quan el cursor es manté a la icona, mostra la informació del contingut ressaltat.
Document Vídeo Foto Música Disc

Inserció/eliminació de la memòria flash USB

TV

Inserir o treure recte i completament.

5V 500mA
MAX
5V 900mA
MAX

S'està iniciant el reproductor multimèdia

1 Inseriu la memòria flash USB. 2 Seleccioneu el mode.

Document:
1. Seleccioneu la icona Document. 2. Premeu el botó de direcció amunt, avall, esquerra o dreta per seleccionar el que voleu file i premeu D'acord per reproduir. 3. Utilitzeu la tecla D'acord per veure més opcions: ZOOM+, ZOOM-.
4. Premeu la tecla Retorn del comandament per aturar la reproducció.
Vídeo: 1. Seleccioneu la icona Vídeo i, a continuació, premeu el botó D'acord per view pel·lícula file. 2. Premeu el botó de direcció amunt, avall, esquerra o dreta per seleccionar el que voleu file i premeu D'acord per reproduir. 3. Mentre reproduïu un vídeo, premeu OK Menú del comandament per mostrar la consola de reproducció. Per a la consola Play, premeu la tecla D'acord del comandament per reproduir i posar en pausa el vídeo file. Tecla esquerra del comandament per enrere ràpid. Tecla dreta del comandament per avançar ràpid. 4. Utilitzeu la tecla OPCIÓ per veure més opcions: escala de fotos, mode de bucle, subtítols, codi de subtítols, pista d'àudio, informació i llista de vídeos.

5. Premeu la tecla Retorn del comandament per aturar la reproducció i premeu

Seleccioneu Accés

Tornar a Sortir. Foto:

1. Seleccioneu la icona Imatge i, a continuació, premeu el botó D'acord per view el

[DOCUMENT]: Mostra la miniatura de tots

imatge.

documents a la memòria flash USB. 2. Premeu el botó de direcció amunt, avall, esquerra o dreta per seleccionar

[FOTO]: mostra la miniatura de totes les fotos de la imatge desitjada file i premeu D'acord per mostrar.

Memòria flash USB.

3. Mentre mostreu la imatge, premeu D'acord per mostrar la consola de reproducció.

[MÚSICA]: mostra la miniatura de les carpetes de música a la memòria flash USB.
[VÍDEO]: mostra la miniatura dels títols de vídeo a la memòria flash USB.
[DISK]: mostra la miniatura de tots els documents de la memòria flash USB.

Per a l'anterior i el següent, utilitzeu les tecles esquerra i dreta remotes. 4. Utilitzeu la tecla D'acord per veure més opcions: Rotació esquerra, Rotació dreta, ZOOM+, ZOOM-, Reproducció manual/Reproducció automàtica, Informació, Mode de reproducció, Interval de reproducció, BGM: activat o desactivat.
Música:
1. Seleccioneu la icona de Música i, a continuació, premeu el botó D'acord per escoltar música. 2. Premeu el botó de direcció amunt, avall, esquerra o dreta per seleccionar el vostre

desitjat file i premeu D'acord per reproduir.

3. La consola Play inclou Previous, Play/Pause, Fast

enrere/avançar ràpid, Següent.

Premeu la tecla OPCIÓ per veure la llista de reproducció.

4. Premeu la tecla Retorn del comandament per aturar la reproducció.

Disc:
1. Seleccioneu la icona de disc i, a continuació, premeu el botó D'acord per triar la carpeta. 2. Premeu el botó de direcció amunt, avall, esquerra o dreta per seleccionar el que voleu file i premeu D'acord per reproduir. 3. Premeu la tecla Retorn del comandament per aturar la reproducció.

17

Informació addicional

Informació addicional

Funció d'espera d'alimentació automàtica
El televisor passarà automàticament al mode d'espera en les condicions següents:
No es rep cap senyal durant 15 minuts.
[Temporitzador de repòs] està actiu al menú [Sistema] (pàg. 15).

Senyal d'entrada que es pot visualitzar

Nom del senyal 525 (480) / 60i, 60p 625 (576) / 50i, 50p 750 (720) / 60p, 50p 1,125 (1,080) / 60i, 50i 1,125 (1,080, 60p, 50p, 24p) 2,250) / 2,160p , 60p, 50p

HDMI

Marca: Senyal d'entrada aplicable És possible que els senyals diferents dels anteriors no es mostrin correctament. Els senyals anteriors es reformategen per a una òptima viewa la teva pantalla.

Connexió HDMI
Aquest televisor incorpora tecnologia HDMITM. HDMI (interfície multimèdia d'alta definició) és la primera interfície AV de consum digital completa del món que compleix amb un estàndard de no compressió. L'HDMI us permet gaudir d'imatges digitals d'alta definició i de so d'alta qualitat connectant el televisor i l'equip.
µFuncions HDMI aplicables
Senyal d'àudio d'entrada: PCM lineal de 2 canals (sampfreqüències ling: 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz) Senyal d'entrada de vídeo:
“Señal d'entrada que es pot mostrar” (pàg. 18) Coincideix amb la configuració de sortida de l'equip digital.
Memòria flash USB
Per reproduir en format de reproductor multimèdia: compliment FAT32:
Port USB2.0: només admet l'estàndard USB1.1 o USB2.0. Port USB3.0: només admet l'estàndard USB1.1 o USB2.0 o USB3.0. La capacitat màxima d'USB admesa és d'1 TB.
18

Nota És possible que les dades modificades amb un ordinador no es mostrin. No traieu el dispositiu mentre el televisor està accedint
dades. En cas contrari, pot danyar el dispositiu o el televisor. No toqueu les agulles del dispositiu. Inseriu el dispositiu en la direcció correcta. En cas contrari això
pot danyar el dispositiu o el televisor. Interferència elèctrica, electricitat estàtica o errònia
El funcionament pot danyar les dades o el dispositiu. Panasonic no es fa responsable del deteriorament o dany de les dades o el dispositiu durant les operacions amb el televisor. Es recomana connectar la memòria flash USB directament al port USB del televisor. És possible que alguns dispositius USB o HUB USB no es puguin utilitzar amb aquest televisor. No podeu connectar cap dispositiu mitjançant un lector de targetes USB. Podeu trobar informació addicional per als dispositius USB al següent weblloc. (Només en anglès) http://panasonic.jp/support/global/cs/tv/ Si necessiteu ampliar la memòria, podeu formatar la memòria d'expansió USB. Inici > Configuració > Preferències del dispositiu > Emmagatzematge > Unitat USB VendorCo > Suprimeix i formateu com a emmagatzematge del dispositiu Si voleu restaurar la funcionalitat USB, seguiu el format següent. Inici > Configuració > Preferències del dispositiu > Emmagatzematge > Unitat USB VendorCo > Esborrar i formatar com a emmagatzematge extraïble * Aquesta operació comporta el risc de danyar l'USB,
si us plau, procediu amb precaució.
Admet file format al Media Player
µDecodificador d'imatge
JPEG; PNG; BMP; GIF
µDecodificador de vídeo
MPEG1/2/4; H.264; H.265; AVI; WMV; VP8; M-JPEG
µDecodificador d'àudio
PCM; LPCM; MPEG1/2/4; AAC; WMA; AC3; EAC3; FLAC
µSubtítols
El vídeo file i el text dels subtítols file estan dins de la mateixa carpeta, i el file els noms són els mateixos excepte el file extensions.
Si hi ha més d'un text de subtítols file dins de la mateixa carpeta, es mostren en el següent ordre de prioritat: “.srt”, “.sub”.
Nota Encara que es compleixin aquestes condicions, algunes files maig
no es reprodueixen depenent de com estiguin codificats. No utilitzeu caràcters de dos bytes ni altres codis especials
per a dades. Els dispositius connectats poden quedar inutilitzables amb aquest televisor
si el file o els noms de les carpetes es canvien.

Llegeix abans de reproduir fotos, vídeos o música Files
Llegeix aquesta informació abans de reproduir contingut multimèdia.
Limitacions a l'ús de fotos, vídeos i música files
µ El televisor només admet dispositius USB MSC (classe d'emmagatzematge massiu). MSC és una designació de classe per a dispositius d'emmagatzematge massiu. Els tipus de dispositius MSC inclouen discs durs externs, lectors de targetes flash i càmeres digitals. (Els concentradors USB no són compatibles.) Aquest tipus de dispositius s'han de connectar directament al port USB. És possible que el televisor no pugui reconèixer un dispositiu USB ni llegir-lo files al dispositiu si està connectat amb un cable d'extensió USB. No desconnecteu els dispositius USB mentre s'estan transferint files.
µ Quan connecteu un disc dur extern, utilitzeu el port USB (HDD). Us recomanem que utilitzeu un disc dur extern amb el seu propi adaptador d'alimentació.
µ És possible que algunes càmeres digitals i dispositius d'àudio no siguin compatibles amb el televisor. µ El televisor és compatible amb el FAT file sistemes. µ Després de la classificació files a la carpeta view mode, el televisor pot mostrar fins a 1,000 files per carpeta. Si el dispositiu USB
conté més de 8,000 files i carpetes, però, algunes files i carpetes poden no ser accessibles.
µ Cert files, segons com estiguin codificats, pot ser que no es reprodueixin al televisor. µ Cert files no són compatibles amb tots els models. µ Els còdecs DivX i DTS no són compatibles amb Panasonic
19

Informació addicional

Resolució de problemes

Resolució de problemes
Abans de sol·licitar servei o assistència, seguiu aquestes senzilles guies per resoldre el problema. Si apareix un missatge d'error, seguiu les instruccions del missatge. Si el problema continua, poseu-vos en contacte amb el vostre distribuïdor local de Panasonic per obtenir ajuda.
Pantalla
Punts vermells, blaus, verds o negres a la pantalla.
Aquesta és la característica dels panells de cristall líquid. El panell de cristall líquid està construït amb tecnologia de molt alta precisió. De tant en tant, alguns píxels no actius poden aparèixer a la pantalla com a punts de color vermell, verd, blau o negre. Això no afecta el rendiment del vostre televisor i no és un problema de qualitat.
Imatge caòtica, sorollosa.
Definiu [Reducció de soroll] al menú [Imatge] per eliminar el soroll (pàg. 14).
Comproveu els productes elèctrics propers (cotxe, moto, fluorescent lamp).
No es mostra cap imatge.
Comproveu la configuració de [Contrast] o [Lluminositat] al menú [Imatge] (pàg. 14).
Comproveu que el televisor estigui en mode AV. Si el televisor està en mode AV, comproveu que el mode d'entrada seleccionat coincideixi amb la sortida de l'equip extern (pàg. 13).
Es mostra una imatge inusual.
Apagueu el televisor amb l'interruptor d'encesa/apagada (pàg. 12) i torneu-lo a encendre.
Les imatges d'equips connectats mitjançant HDMI són inusuals.
Comproveu que el cable HDMI estigui connectat correctament. Apagueu el televisor i l'equip i, a continuació, engegueu-los
de nou. Comproveu un senyal d'entrada de l'equip (pàg. 18). Utilitzar equips conformes a EIA/CEA-861/861D.
So
No es produeix cap so.
Comproveu la configuració de silenci del so (pàg. 14) i el volum.
So de baix nivell o distorsionat.
La recepció del senyal de so pot estar deteriorada.
La sortida de so mitjançant la connexió HDMI és inusual.
Estableix la configuració de so de l'equip connectat a "2ch L.PCM".
General
El televisor entra en mode d'espera.
Aquest televisor està equipat amb la funció d'espera d'alimentació automàtica (pàg. 18).
20

El comandament a distància no funciona o és intermitent.
Substituïu les piles (pàg. 5). Apunteu el comandament a distància directament al comandament
receptor de senyal de control del televisor (dins d'uns 7 m i un angle de 30 graus). Col·loqueu el televisor lluny del sol o eviteu que les fonts de llum brillant no brillin al receptor de senyal del comandament a distància del televisor.
Parts del televisor s'escalfen.
Encara que la temperatura de les parts dels panells frontal, superior i posterior hagi augmentat, aquests augments de temperatura no causen cap problema en termes de rendiment o qualitat.
El panell del televisor es mou lleugerament quan se l'empeny amb un dit.
Es podria escoltar un soroll.
Hi ha certa flexibilitat al voltant del panell per evitar danys. Això no és un mal funcionament.
Apareix un missatge d'error de sobreintensitat.
El dispositiu USB connectat pot provocar aquest error. Traieu el dispositiu i apagueu el televisor amb l'interruptor d'encesa/apagada de la xarxa i, a continuació, torneu-lo a encendre.
Comproveu que no hi hagi objectes estranys dins del port USB.
Manteniment
Primer, traieu l'endoll de la presa de corrent.
Cura regular Netegeu suaument la superfície del panell de visualització, l'armari
i pedestal utilitzant un drap suau. Netegeu l'endoll amb un drap sec amb regularitat
intervals. La humitat i la pols poden provocar incendis o descàrregues elèctriques.
Per a la brutícia tossuda
Primer netegeu la pols de la superfície. Dampca un drap suau amb aigua neta o detergent neutre diluït (1 part de detergent per 100 parts d'aigua). Escorreu el drap i netegeu la superfície. Finalment, netegeu tota la humitat.
Precaució No utilitzeu un drap dur ni fregueu la superfície massa fort com
això podria ratllar la superfície. No sotmeti les superfícies del televisor a aigua o detergent.
El líquid a l'interior del televisor podria provocar una fallada del producte. No sotmeteu les superfícies a repel·lent d'insectes, dissolvents,
substàncies més fines o altres volàtils. Això pot degradar la qualitat de la superfície o provocar la descamació de la pintura. La superfície del panell de visualització està especialment tractada i es pot danyar fàcilment. Aneu amb compte de no tocar ni rascar la superfície amb l'ungla o altres objectes durs. No permeteu que l'armari i el pedestal entrin en contacte amb una substància de cautxú o PVC durant molt de temps. Això pot degradar la qualitat de la superfície.

Especificacions

Model núm.
Model TH-43LX43Z de 650 polzades
Model TH-50LX50Z de 650 polzades
Model TH-55LX55Z de 650 polzades
Model TH-65LX65Z de 650 polzades
Model TH-75LX75Z de 650 polzades
Font d'alimentació AC 100 – 240 V, 50/60 Hz

Consum d'energia (potència nominal / potència en espera)

Model de 43 polzades 100 W / 0.5 W

Model de 65 polzades 180 W / 0.5 W

Model de 50 polzades 125 W / 0.5 W

Model de 75 polzades 240 W / 0.5 W

Model de 55 polzades 150 W / 0.5 W

Panell de visualització
Panell Panell LCD (retroil·luminació LED)
Mida de pantalla visible (diagonal) Model de 43 polzades: 108 cm Model de 50 polzades: 126 cm Model de 55 polzades: 139 cm Model de 65 polzades: 164 cm Model de 75 polzades: 189 cm
Resolució de pantalla Model de 43 polzades: 3,840 (W) × 2160 (H) Model de 50 polzades: 3,840 (W) × 2160 (H) Model de 55 polzades: 3,840 (W) × 2160 (H)
Model de 65 polzades: 3,840 (W) × 2160 (H) Model de 75 polzades: 3,840 (W) × 2160 (H)

Dimensions (L × A × P)
Model de 43 polzades 965.5 x 616.0 x 216.4 mm (amb pedestal) 965.5 x 566.1 x 91.5 mm (només TV)
Model de 50 polzades 1120.2 x 707.8 x 247.9 mm (amb pedestal) 1120.2 x 651.9 x 90.9 mm (només TV)
Model de 55 polzades 1234.9 x 773.4 x 247.9 mm (amb pedestal) 1234.9 x 717.7 x 90.9 mm (només TV)

Model de 65 polzades 1460.1 x 903.0 x 290.7 mm (amb pedestal) 1460.1 x 844.4 x 84.7 mm (només TV)
Model de 75 polzades 1673.2 x 1035.1 x 352.4 mm (amb pedestal) 1673.2 x 967.8 x 74.3 mm (només TV)
Massa Model de 43 polzades 7.2 kg (amb pedestal) 7.0 kg (només TV) Model de 50 polzades 9.9 kg (amb pedestal) 9.6 kg (només TV) Model de 55 polzades 11.7 kg (amb pedestal) 11.4 kg (només TV) 65 -model de polzades 17.8 kg (amb pedestal) 17.3 kg (només TV) Model de 75 polzades 29.0 kg (amb pedestal) 28.0 kg (només televisor)
Terminals de connexió AV en Mini, 1.0 V[pp] (75 )
AURICULAR Mini, 150 mV rms ~ 250 mV rms
Connectors d'entrada HDMI 1/2/3 TIPUS A
USB USB 2.0/3.0 TIPUS A Connectors USB2.0 DC 5VMàx.500 mA USB3.0 DC 5VMàx.900 mA
Sortida de l'altaveu
Model de 43/50/55/65/75 polzades Sortida d'àudio
20 W (10 W + 10 W)
21

Especificacions

Sistemes receptors / Nom de la banda

Sistemes 9
Sistemes 1 PAL B, G 2 PAL I 3 PAL D, K 4 SECAM B, G 5 SECAM D, K
6 PAL
7 PAL 60 Hz/5.5 MHz 8 PAL 60 Hz/6.0 MHz 9 PAL 60 Hz/6.5 MHz

Funció
Recepció de l'emissió
Reproducció des de VCR especials o reproducció de DVD des de reproductors de discos especials i VCR o DVD especials

Canals de recepció (TV analògica)
BANDA VHF 2-12 (PAL/SECAM B, K1) 0-12 (PAL B AUST.) 1-9 (PAL B NZ) 1-12 (PAL/SECAM D)
BANDA UHF 21-69 (PAL G, H, I/SECAM G, K, K1) 28-69 (PAL B AUST.) 13-57 (PAL D, K)
TV digital
Estàndard DVB-T/T2 Estàndard DVB-S/S2

Entrada aèria VHF/UHF
Condicions de funcionament Temperatura 0 °C – 45 °C Humitat 20 % – 80 % HR (sense condensació) Nota
El disseny i les especificacions estan subjectes a canvis sense previ avís. La massa i les dimensions mostrades són aproximades.
Compliment de l'estàndard de LAN sense fils i rang de freqüència IEEE 802.11 a/b/g/n/ac 2.4~2.5GHz i 5.15~5.825GHz Suport de seguretat per a WPA/WPA2
Bluetooth integrat Bluetooth V5.0 2.4 ~ 2.485 GHz

Especificacions

22

Llicència Oss
Aquest producte incorpora el programari següent: (1) El programari desenvolupat de manera independent per o per a Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd., (2) El programari propietat de tercers i amb llicència a Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd., ( 3) El programari amb llicència sota la Llicència Pública General GNU, versió 2.0 (GPL V2.0), (4) El programari amb llicència sota la Llicència Pública General GNU LESSER, versió 2.1 (LGPL V2.1) i/o (5) Programari de codi obert diferent del programari amb llicència GPL V2.0 i/o LGPL V2.1.
El programari categoritzat com a (3) – (5) es distribueix amb l'esperança que sigui útil, però SENSE CAP GARANTIA, ni tan sols la garantia implícita de COMERCIABILITAT o ADEQUACIÓ PER A UN FINS PARTICULAR. Si us plau, consulteu els termes i condicions detallats }sistema > configuració > Llicència Oss~
Almenys tres (3) anys a partir del lliurament d'aquest producte, Panasonic donarà a qualsevol tercer que es pose en contacte amb nosaltres a la informació de contacte que s'ofereix a continuació, per un càrrec no superior al nostre cost de realitzar físicament la distribució del codi font, un complet llegible per màquina. còpia del codi font corresponent cobert per GPL V2.0, LGPL V2.1 o les altres llicències amb l'obligació de fer-ho, així com l'avís de copyright corresponent. Informació de contacte: osd-cd-request@gg.jp.panasonic.com

GARANTIA

Només Nova Zelanda

NOVA ZELANDA
Distribuïda a Nova Zelanda per Panasonic New Zealand Limited 18 Sir Woolf Fisher Drive, Highbrook, East Tamaki, Private Bag 14911, Panmure, Auckland
Tel. 09 272 0100
Correu electrònic del centre d'atenció al client: Customerservice@nz.panasonic.com
www.panasonic.co.nz

Informació sobre l'eliminació en altres països fora de la Unió Europea
Aquest símbol només és vàlid a la Unió Europea. Si voleu descartar aquest producte, poseu-vos en contacte amb les autoritats locals o el distribuïdor i demaneu el mètode correcte d'eliminació.

Registre del client El número de model i el número de sèrie d'aquest producte es poden trobar al panell posterior. Heu d'anotar aquest número de sèrie a l'espai que s'ofereix a continuació i conservar aquest llibre, més el rebut de la compra, com a registre permanent de la vostra compra per ajudar-vos a identificar-lo en cas de robatori o pèrdua, i per al servei de garantia.
Número de model
Número de sèrie

Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. Web Lloc: http://www.panasonic.com
© Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 2022

Anglès 72-LX650Z-E85Z2
Imprès a la Xina

Documents/Recursos

Caseta de subministrament tècnic Panasonic TH-43LX650Z [pdf] Manual d'instruccions
TH-43LX650Z, TH-50LX650Z, TH-55LX650Z, TH-65LX650Z, TH-75LX650Z, TH-43LX650Z Caseta de subministraments tecnològics, TH-43LX650Z, Caseta de subministraments tecnològics, Caseta de subministraments tècnics

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *