Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

nectre-logotip

Nectre MK Escalfador de llenya incorporat

nectre-MK-producte-escalfador de llenya incorporat

Especificacions

  • Nom del producte: Nectre Inbuilt (MK2)
  • Fabricant: Glen Dimplex Austràlia
  • Versió: 1.2
  • Normes de compliment: AS/NZS 4012:2014, AS/NZS 4013:2014, AS/NZS 2918:2018
  • Ubicació de la instal·lació: Llar de foc de formigó, maó o pedra amb xemeneia i protector de terra no combustible

LES INSTRUCCIONS D'INSTALLACIÓ D'AQUEST MANUAL S'APLIQUEN AL NÈCTRE INTEGRAT (MK2). S'HA PROVAT PER A EMISSIONS I EFICIÈNCIA I COMPLEIX SEgons AS/NZS 4012:2014 I AS/NZS 4013:2014. TAMBÉ S'HA PROVAT PER A LES AUTORISACIONS D'INSTALLACIÓ DE SEGURETAT D'acord amb AS/NZS 2918:2018

INFORMACIÓ IMPORTANT

  • La majoria de les autoritats reguladores de la construcció d'Austràlia requereixen que qualsevol instal·lació d'escalfadors de llenya compleixi l'estàndard d'instal·lació AS/NZS 2918:2018. Els diferents estats i consells poden tenir regulacions diferents. Consulteu la normativa local de construcció abans d'instal·lar l'aparell.
  • Tots els escalfadors de llenya Nectre s'han provat per garantir que compleixen els requisits estàndard de seguretat adequats si se segueixen les instruccions d'aquest manual. Com que la seguretat i el rendiment d'emissions es poden veure afectats per alterar l'aparell, no es permetran modificacions sense el permís per escrit del fabricant.
  • US RECOMANAM QUE LA INSTAL·LACIÓ DEL SEU ESCALFADOR DE LLENYA NECTRE LA REALITZA UN INSTAL·LATOR QUALIFICAT.

ADVERTIMENT:

  • L'APARELL I EL SISTEMA DE CUMBRE S'INSTAL·LARAN D'acord amb AS/NZS 2918:2018 I ELS REQUISITS CORRECTS DEL CODI O CODIS D'EDIFICACIÓ PERTINENTS.

ADVERTIMENT:

  • ELS aparells que s'instal·lin d'acord amb aquesta norma han de complir els requisits de l'AS/NZS 4012 i AS/NZS 4013, on ho requereixi l'autoritat reguladora, és a dir, el
  • L'APARELL HA DE SER IDENTIFICAT PER UNA PLACA DE CONFORMITAT AMB EL MARCAT "PROVAT A AS/NZS 4012 I AS/NZS 4013".
  • QUALSEVOL MODIFICACIÓ DE L'APARELL QUE NO S'HAGI APROVAT PER ESCRIT PER L'AUTORITAT DE PROVES ES CONSIDERÀ COM UN INCOMPLIMENT DE L'HOMOLOGACIÓ ACONSEGUDA PER COMPLIR LES NORMES AS/NZS 4012 I AS/NZS 4013.

PRECAUCIÓ:

  • LA BARCELLA DE COMPONENTS DE L'APARELL O DEL SISTEMA DE COMBUS DE FUS DE DIFERENTS FONTS O LA MODIFICACIÓ DE L'ESPECIFICACIÓ DIMENSIONAL DELS COMPONENTS POT DONAR CONDICIONS PERILLOSES. ON ES CONSIDERITZA AQUESTA ACCIÓ, S'HA DE CONSULTAR EL FABRICANT EN PRIMERA INSTÀNCIA.

PRECAUCIÓ:

  • COMPONENTS FISSATS I TRENCATS, EX. ELS PANNELLS DE VIDRE O LES RAJOLES DE CERÀMICA PODEN FER LA INSTAL·LACIÓ INSEGURA.

ADVERTIMENT:

  • MANTENIU LES PILES FORA DE L'ACCESO DELS NENS La deglució pot provocar lesions greus en tan sols 2 hores o la mort, a causa de cremades químiques i la possible perforació de l'esòfag.
  • Si sospiteu que el vostre fill s'ha empasat o ha inserit una pila de botó, truqueu immediatament al Centre d'informació de verins obert les 24 hores al 13 11 26 (a Austràlia) o al 0800 764 766 (a Nova Zelanda) per obtenir assessorament ràpid i expert.
  • Examineu els dispositius i assegureu-vos que el compartiment de la bateria estigui ben fixat, per exemple, que el cargol o un altre element de fixació mecànic estigui ajustat. No l'utilitzeu si el compartiment no està segur.
  • Eliminar les piles de botó usades de manera immediata i segura. Les bateries gastades encara poden ser perilloses.

INSTAL·LACIÓ

INSTAL·LACIÓ DE L'ESCALFADOR
El Nectre Inbuilt (MK2) està dissenyat per instal·lar-se en una xemeneia de formigó, maó o pedra que està connectada a una xemeneia i té un protector de terra no combustible.

  1. Revisar i netejar la xemeneia i la xemeneia.
  2. Prepareu l'obertura perquè l'escalfador segelli contra els costats de la xemeneia. Si l'obertura és massa gran, es pot reduir col·locant una làmina de material tolerant a la calor, com ara una làmina de ciment comprimit o maons, o amb fascies d'acer opcionals disponibles a Nectre.
  3. La boca de fum de l'escalfador és de 45°. Per a un conducte de fum vertical, s'ha d'instal·lar un cob de fum d'acer inoxidable de 150 mm de 45°.
  4. Instal·leu longituds de fums per la xemeneia fins a l'atmosfera.
  5. Inseriu l'escalfador i, obtenint accés a través del panell superior retirat, col·loqueu el conducte de fum i el colze de 45°.
  6. Torneu a col·locar el panell superior al seu lloc.
  • El kit de fum s'ha d'instal·lar segons les instruccions del fabricant.
  • Les dimensions indicades per al Nectre Inbuilt (MK2) representen la distància mínima als materials combustibles, p. mantell, quan s'instal·la en una xemeneia no combustible.
  • Per a les variacions de les separacions relatives a una peça de mantell combustible, consulteu la clàusula 2918 de la AS/NZS 3.4.2.

INSTAL · LACIÓ ESTÀNDARDNectre-MK-Escalfador de llenya incorporat-fig-1

AUTORITZACIONS INSTAL·LACIÓ ESTÀNDAR

  • Amplada del protector de terra – A 900 mm
  • Profunditat del protector de sòl - B (pot ser reduït - consulteu 2.2)* 290 mm
  • Distància a la paret – C 355 mm
  • Amplada entre columnes – D 1050 mm
  • Alçada fins a la manta – E 1160 mm

PROTECTOR DE PÒLS (FORS)

  • Les dimensions indicades a la taula anterior són les mínimes requerides per al protector de terra. Pot ser desitjable, per exampper raons estètiques, perquè el protector de terra sigui més gran que aquestes dimensions mínimes.
  • El protector del sòl s'ha de construir amb làmina de ciment comprimit d'un gruix mínim de 40 mm amb una conductivitat tèrmica no superior a 0.33 W/m ºK. El protector del sòl es pot col·locar directament sobre el sòl combustible.
  • Si la base de l'aparell s'eleva un mínim de 110 mm per sobre del sòl combustible del davant, la profunditat del protector del sòl es pot reduir a 190 mm que s'estén des de la part frontal del ventilador/aparell (300 mm des de l'obertura de la porta de la caixa de foc), continuant per sota de l'escalfador. i s'estén 200 mm a cada costat de l'obertura de la caixa de foc (amplada total de 900 mm).
  • En aquest escenari, el protector de terra s'ha de construir amb maons de ciment o equivalent amb una conductivitat tèrmica no superior a 1.7 W/m ºK.
  • Per obtenir més detalls i variacions sobre els protectors de sòl, consulteu la clàusula 2918, 2018 i 2.2 de AS/NZS 3.3.1:3.3.2.

INSTAL·LACIÓ DE LA PLACA DEFECTADORA

  1. Col·loqueu el deflector dins de la caixa de foc amb el plec curt amb osca a la part posterior i dirigit cap avall (consulteu el diagrama següent per a una orientació correcta).
  2. Aixequeu la part davantera del deflector, inclinant-lo cap enrere i aixequeu-lo de manera que quedi lliure i descansi sobre les barres de suport davanteres.
  3. Aixequeu la part posterior del deflector, fent-lo arribar prou endavant per netejar les barres de suport posterior.
  4. Un cop fora de les barres de suport posterior, empeny el deflector cap enrere de manera que quedi recolzat fort contra la part posterior de la caixa de foc i les osques quedin ben col·locades a les barres de suport posterior.Nectre-MK-Escalfador de llenya incorporat-fig-2

INSTAL·LACIÓ DELS MAÓS RESISTENTS
El Nectre Inbuilt (MK2) inclou deu maons refractaris, que s'han d'instal·lar després de la placa deflectora.

  • Dos de mida completa (220 x 175 x 25) i un (220 x 120 x 25) que folren la base de la caixa de foc
  • Dos de mida completa (220 x 175 x 25) i un (220 x 120 x 25) verticals a la part posterior de la caixa de foc
  • Una d'alçada (270 x 175 x 25) i una de mitja mida (270 x 85 x 25) a banda i banda de la caixa de foc.

Col·loqueu primer els maons de la base i del darrere i, a continuació, col·loqueu el retenedor a la part superior dels maons posteriors. A continuació, col·loqueu maons alts a banda i banda, assegurant-vos que s'empenyen cap a la part posterior de la caixa de foc, mantenint així el retenedor de maons posterior al seu lloc. Assegureu-vos amb retenidors de maó addicionals. Assegureu-vos que els maons estiguin correctament disposats segons el diagrama següent:Nectre-MK-Escalfador de llenya incorporat-fig-3

INSTAL·LACIÓ DE LA PLACA DE CENDRE

  • El Nectre Inbuilt (MK2) ve amb una placa de cendres, que es troba directament davant dels maons i protegeix el llavi frontal inferior de la caixa de foc.
  • Col·loqueu la placa de cendres a la part davantera de la caixa de foc, a l'osca creada pels rails que subjecten els maons laterals. La placa de cendres es recolzarà contra la vora interior de l'obertura de la porta. Vegeu el diagrama següent:Nectre-MK-Escalfador de llenya incorporat-fig-4

DIBUIXOS TÈCNICSNectre-MK-Escalfador de llenya incorporat-fig-5 Nectre-MK-Escalfador de llenya incorporat-fig-6

Glen Dimplex Australia Pty Ltd 8 Lakeview Drive, Scoresby Victoria 3179 Austràlia T: 1300 554 155 Consultes generals i de vendes: flame.care@glendimplex.com.au Servei Tècnic: flame.support@glendimplex.com.au www.glendimplex.com.au

Preguntes freqüents

P: Puc instal·lar el Nectre Inbuilt (MK2) jo mateix?
R: Es recomana que un instal·lador qualificat faci la instal·lació per garantir el compliment de les normes i normatives de seguretat.

P: Què he de fer si sospito que el meu fill s'ha empassat una pila de botó?
R: Truqueu immediatament al Centre d'Informació de Verins 24 hores al 13 11 26 (Austràlia) o al 0800 764 766 (Nova Zelanda) per obtenir assessorament d'experts. Mantingueu les piles fora de l'abast dels nens per evitar accidents.

Documents/Recursos

Nectre MK Escalfador de llenya incorporat [pdf] Guia d'instal·lació
MK2 Escalfador de llenya incorporat, MK2, Escalfador de llenya incorporat, Escalfador de llenya, Escalfador

Referències

Deixa un comentari

La teva adreça de correu electrònic no es publicarà. Els camps obligatoris estan marcats *