Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

HINKLEY-logo

HINKLEY 22030 Apparecchio di illuminazione

HINKLEY-22030-Lighting-Fixture-produttu

Istruzzioni di montaggio

principià quì

  1. Truvate un spaziu chjaru in quale pudete travaglià.
  2. Unpack the fixture and glass from cartone.
  3. Cun cura riview istruzzioni prima di l'assemblea.

Disegnu 1 - Fixture Mounting

HINKLEY-22030-Lighting-Fixture-fig1

  1. Retirez la plaque de montage principale (A) de la plaque arrière de l'appareil (B) en retirant les vis à tête plate (C) voir le dessin 1.
  2. Trascinate i fili da a scatula di junction, attraversu u grande foru centrale, assicuratevi chì i slot curve (D) allineanu cù i buchi filettati (E) in a junction box.
  3. À l'aide de deux vis 8-32 (F) [non fournies], fixez la plaque de montage principale (A) à la boîte de jonction, en assurant que le côté de la plaque de montage (A) soit vertical.
  4. In seguitu, serà necessariu attaccà u supportu di cuda (1) à u muru. prima di monte l'attrezzatura à u muru. Questu hè realizatu attachendu temporaneamente l'attrezzu à u supportu di muntatura (A). Avà localizà a linea centrale di u backplate (B) è misura 5″ (125 mm), è fate una marca in questu puntu. Perce un trou pour l'ancre en plastique (3) fournie, insérer l'ancre et monter le support de support de queue (1) avec une vis (4) fournie en s'assurant que le trou de la vis en haut du support de queue soit tourné vers le haut. - vede Disegni 1 è 2.
  5. Avà fila l'attrezzatura seguendu a scheda di struzzioni (I5-18).
  6. Une fois le câblage terminé, faire glisser l'entretoise de queue (5) sur la plaque arrière coulissante (B) sur la plaque de montage (A) et l'entretoise de queue (5) sur le support de support de queue (1). Dopu, allineate i fori di viti in a piastra posteriore cù i fori filettati in a piastra di muntatura - vede Disegni 1 è 2.
  7. Infilate a vite (C) rimossa prima in i buchi. Allora infilzate a vite (6) in u locu per assicurà l'asse di coda (5).

AVVERTENZA DI SICUREZZA: LEGGIU ISTRUZIONI DI CABLAGGIO E TERRA (LS 18) E QUALSIASI ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI. SPEGNERE L'ALIMENTAZIONE DURANTE L'INSTALLAZIONE. SE NECESSARIA UN NUOVO CABLAGGIO, CONSULTARE UN ELECTRICISTA QUALIFICATO O AUTORITÀ LOCALI PER I REQUISITI DI CODICE. Fate e cunnessione elettriche da u filu di alimentazione à i fili di l'attrezzatura. Riferite à u fogliu d'istruzzioni (1.S. 18) è seguite tutte l'istruzzioni per fà tutte e cunnessione necessarie. Allora rinviate à sta scheda per compie a stallazione di stu attellu.

Sostituzione di vetru

principià quì

  1. Truvate un spaziu chjaru in quale pudete travaglià.
  2. Unpack l'attrezzatura è u vetru da u cartone.
  3. Cun cura riview istruzzioni prima di l'assemblea.

DISEGNU 2 - INSTALLAZIONE GLASS

HINKLEY-22030-Lighting-Fixture-fig2

istruzioni di messa a terra di cablaggio

AVVERTENZA DI SICUREZZA: LEGGIU ISTRUZIONI DI CABLAGGIO E TERRA (IS 18) E QUALSIASI ISTRUZIONI SUPPLEMENTARI. SPEGNERE L'ALIMENTAZIONE DURANTE L'INSTALLAZIONE. SE NECESSARIA UN NOVU CABLAGGIO, CONSULTATE UN ELECTRICISTA QUALIFICATO O AUTORITÀ LOCALI PER I REQUISITI DI CODICI

Disegnu 1 - Flush Mount

HINKLEY-22030-Lighting-Fixture-fig3

istruzioni di cablaggio

Apparecchi interni

  1. Cunnette u filu di alimentazione pusitivu (A) (tipicamente neru o u latu liscio, senza marcatu di u cordone à dui cunduttori) à u filu pusitivu di l'attrezzatura (B) cù una torsione di dimensioni adatte nantu à u connettore - vede Disegni 1 o 2.
  2. Cunnette u filu di alimentazione negativu (C) (tipicamente biancu o u latu nervatu, marcatu di u cordone à dui cunduttori) à u filu negativu di l'attrezzatura (D).
  3. Per piacè riferite à l'istruzzioni di messa à terra sottu per compie tutte e cunnessione elettriche

Disegnu 2 - Chain Hung

HINKLEY-22030-Lighting-Fixture-fig4

Attrezzature outdoor

  1. Cunnette u filu di alimentazione positiva (A) (tipicamente neru o u latu liscio senza marcatu di u cordone à dui cunduttori) à u filu pusitivu di l'attrezzatura (B) cù una torsione di dimensioni adatte à u connettore - vede Disegni 2 o 3.
  2. Cunnette u filu di alimentazione negativu (C) (tipicamente biancu o u latu nervatu, marcatu di u cordone à dui cunduttori) à u filu negativu di l'attrezzatura (D).
  3. L'estremità aperta di a tappa di i connettori cù un sigillante di silicone per furmà un segellu impermeabile.
    • Sè installà un attellu di muru, aduprate calafate per sigillà i spazii trà a piastra di muntatura di l'apparechju (piastra posteriore) è u muru. Questu aiuterà à impedisce l'acqua di entre in a scatula d'outlet. Se a superficia di u muru hè un lap siding, aduprate caulk è una piattaforma di muntatura di l'attrezzatura in particulare.
  4. Per piacè riferite à l'istruzzioni di messa à terra sottu per compie tutte e cunnessione elettriche.

Disegnu 3 - Post-Mount

HINKLEY-22030-Lighting-Fixture-fig5

istruzioni di messa a terra
Fixtures à Montage à Flush
Per una messa a terra positiva in un sistema elettricu à 3 fili, fissate u filu di terra di l'attrezzatura (E) (tipicamente di rame o di plastica verde) à a cinghia di muntatura di l'attrezzatura (M) cù a vite di terra (S) - vede Disegnu 1.
Nota: Nantu à i cinturini per l'attrezzi supportati da viti, prima installate e duie viti di muntatura in a cinghia. Qualchese pirtusu tappatu rimanente pò esse usatu per a vite di terra.
Chain Hung Fixtures
Passate u filu di terra di l'attrezzatura (E) (tipicamente di rame o di plastica verde) sottu a testa di a vite di terra (S) nantu à a cinghia di muntatura di l'attrezzatura (M) è cunnette à l'estremità libera di u filu di terra di l'attrezzatura direttamente à u filu di terra di u sistema di custruzzione cù connettori twist-on di dimensioni adatte - vede Disegnu 2.
Fixtures Post-Mount
Cunnette u filu di terra di l'attrezzatura (E) (tipicamente di rame o di plastica verde) à a terra di l'alimentazione cù un connettore twist-on di dimensioni adatte in u post. A tappa apre l'estremità di u connettore cù un sigillante di silicone per furmà un segellu stagnu - vede Disegnu 3.

HINKLEY 33000 Pin Oak Parkway, Avon Lake, OH 44012 800.446.5539 / 440.653.5500 hinkley.com

Documenti / Risorse

HINKLEY 22030 Apparecchio di illuminazione [pdf] Manuale di istruzioni
22030, 22035, 22030 Apparecchio di illuminazione, 22030, Apparecchio di illuminazione, Apparecchio

Referenze

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati *