象 (短編集)
表示
『象』(ぞう、原題:Elephant and Other Stories)は、アメリカの小説家レイモンド・カーヴァーの短編小説集。
1988年5月、37編から成る精選作品集『Where I'm Calling From: New and Selected Stories』(アトランティック・マンスリー・プレス)が出版されると、イギリスのコリンズ・ハーヴィル社は、そのうちの「ニュー・ストーリーズ」部分の7編の短編を独立したかたちで本にした。それが1988年8月4日に刊行された『象、その他の短編』 Elephant and Other Stories である。日本国内で出版された翻訳書のタイトルは『象』であるため、本稿のタイトルもそれにしたがった。
なおカーヴァーが亡くなったのは、本書が出版される2日前の8月2日のことである。
内容
[編集]タイトル | 初出(本国) | 初出(翻訳) | |
---|---|---|---|
1 | 引越し Boxes |
The New Yorker, February 24, 1986 | 『par AVION』1988年7月6日・Vol.4号 |
2 | 誰かは知らないが、このベッドに寝ていた人が Whoever Was Using This Bed |
The New Yorker, April 28, 1986 | 『ささやかだけれど、役にたつこと』 (中央公論社、1989年4月20日)[1] |
3 | 親密さ Intimacy |
Esquire, August 1986 | |
4 | メヌード Menudo |
Granta, No.21 (Spring 1987) |
『新潮』1989年4月号 |
5 | 象 Elephant |
The New Yorker, June 9, 1986 | 『新潮』1988年5月号 |
6 | ブラックバード・パイ Blackbird Pie |
The New Yorker, July 7, 1986 | |
7 | 使い走り Errand |
The New Yorker, June 1, 1987 | 『マリ・クレール』1989年12月号 |
1. 「引越し」の『par AVION』掲載時の題名は「箱」だった。
日本語版
[編集]- 『THE COMPLETE WORKS OF RAYMOND CARVER 6 象/滝への新しい小径』
- 中央公論社 / 1994年3月7日 / ISBN 978-4-12-402936-9
- 翻訳は村上春樹。ジェームズ・D・ヒューストンの「レイの思い出」が収録されている。また付録には飛田茂雄と村上春樹がエッセイを寄せている。
- 『村上春樹翻訳ライブラリー 象』
- 中央公論新社 / 2009年1月10日 / ISBN 978-4-12-403513-1
- この翻訳ライブラリー版で村上は訳文を大幅に改稿した。
脚注
[編集]- ^ 『ささやかだけれど、役にたつこと』(中央公論社)は村上春樹が独自にセレクト・翻訳した単行本。「誰かは知らないが、このベッドに寝ていた人が」のほかに、「引越し」「メヌード」「象」の3編も収録されている。
関連項目
[編集]- 頼むから静かにしてくれ
- 愛について語るときに我々の語ること
- 大聖堂 (短編集)
- ファイアズ (炎)
- ぼくが電話をかけている場所 (日本で最初に出版されたカーヴァーの単行本。作品のセレクトと翻訳は村上春樹。1983年刊)