James Bond Junior
Aspetto
James Bond Junior | |
---|---|
serie TV d'animazione | |
Titolo orig. | James Bond Jr. |
Lingua orig. | inglese |
Paese | Stati Uniti |
Autore | Michael G. Wilson, Andy Heyward, Robby London (creatori), Jack Mendelsohn, Mark Jones, Bryce Malek, Jeffrey Scott (sviluppatori) |
Regia | Bill Hutten, Tony Love |
Soggetto | personaggio creato da Ian Fleming |
Musiche | Dennis C. Brown, Larry Brown (compositori), Dennis C. Brown, Maxine Sellers (compositore di temi musicali) |
Studio | Murakami Wolf Swenson, United Artists, Metro-Goldwyn-Mayer |
Rete | syndication |
1ª TV | 30 settembre 1991 – 2 marzo 1992 |
Episodi | 65 (completa) |
Durata ep. | 22 min |
Rete it. | Canale 5 |
1ª TV it. | 18 dicembre 1992 – 3 marzo 1993 |
Episodi it. | 65 (completa) |
Durata ep. it. | 24 min |
Studio dopp. it. | Deneb Film |
Dir. dopp. it. | Guido Rutta, Gabriele Calindri |
James Bond Junior (James Bond Jr.) è una serie televisiva a cartoni animati prodotta da Murakami Wolf Swenson, United Artists e Metro-Goldwyn-Mayer.
È ispirata dalla nota serie di romanzi e film sull'agente segreto James Bond, che nel cartone animato risulta essere suo zio; sono infatti presenti personaggi (soprattutto nemici) della saga di Ian Fleming.
Personaggi e doppiatori
[modifica | modifica wikitesto]Protagonisti
[modifica | modifica wikitesto]- James Bond Jr., l'eroe della serie e il nipote della famosa spia James Bond. Doppiato in originale da Corey Burton, in italiano da Diego Sabre.
- Horace "Ike" Boothroyd III, nipote di Q. Doppiato in originale da Jeff Bennett, in italiano da Nicola Bartolini Carrassi.
- Phoebe Farragut, ispirato da Miss Moneypenny. Doppiata in originale da Susan Silo, in italiano da Emanuela Pacotto.
- Gordon Leiter, figlio di Felix Leiter. Doppiato in originale da Jan Rabson, in italiano da Claudio Moneta.
- Tracy Milbanks, ispirata da Tracy Bond. Doppiata in originale da Mona Marshall, in italiano da Alessandra Karpoff.
- Trevor Noseworthy IV. Doppiato in originale da Simon Templeman, in italiano da Daniele Demma.
- Bradford Milbanks, preside della scuola. Doppiato in originale da Julian Holloway, in italiano da Enrico Bertorelli.
- Burton "Buddy" Mitchell. Doppiato in originale da Brian Stokes Mitchell, in italiano da Orlando Mezzabotta.
Antagonisti
[modifica | modifica wikitesto]- Scumlord, ispirato da Ernst Stavro Blofeld. Doppiato in originale da Jeff Bennett e in italiano da Roberto Colombo.
- Fauci, Squalo nei film. Doppiato in originale da Jan Rabson e in italiano da Salvatore Landolina.
- Nick Nack, doppiato in originale da Jeff Bennett e in italiano da Pasquale Ruju.
- Dr. Derange, doppiato in originale da Julian Holloway, in italiano da Mario Scarabelli e Giovanni Battezzato (1 ep.).
- Calotta (Skullcap), doppiato in originale da Jan Rabson e in italiano da Salvatore Landolina.
- Auric Goldfinger, doppiato in originale da Jan Rabson e in italiano da Tony Fuochi.
- Goldie Finger, doppiata in originale da Kath Soucie e in italiano da Patrizia Scianca.
- Oddjob, doppiato in originale da Jeff Bennett e in italiano da Riccardo Peroni.
- Barbella, doppiata in originale da Mona Marshall e in italiano da Caterina Rochira.
- Dr. No, doppiato in originale da Julian Holloway e in italiano da Antonio Paiola.
- Spoiler, doppiato in originale da Michael Gough e in italiano da Roberto Colombo.
- Capitano Walker D. Plank, doppiato in originale da Ed Gilbert, in italiano da Marco Balzarotti e Mario Scarabelli (1 ep.).
- Barone Von Skarin, doppiato in originale da Julian Holloway e in italiano da Maurizio Scattorin e Enzo Tarascio (1 ep.).
- Miss Fortune, ispirata da Solitaire. Doppiata in originale da Susan Silo e in italiano da Veronica Pivetti.
- Snuffer, doppiato in originale da Jan Rabson e in italiano da Riccardo Peroni.
- Camaleonte (The Chameleon), doppiato in originale da Alan Oppenheimer e in italiano da Pietro Ubaldi.
- Tiara Hotstones, doppiata in originale da Kath Soucie, in italiano da Patrizia Scianca (1 ep.) e Caterina Rochira (1 ep.).
- Maximillion Cortex, ispirato da Maximillian Largo di Mai dire mai, doppiato in originale da Jan Rabson e in italiano da Antonio Paiola.
- Verme (The Worm), doppiato in originale da Jan Rabson e in italiano da Pasquale Ruju (1 ep.) e Gianfranco Gamba (1 ep.).
Episodi
[modifica | modifica wikitesto]- Il nuovo studente (The Beginning)
- The Heartbreak Caper
- Killer Asteroid
- Appuntamento a Macao (Appointment in Macau)
- Deadly Recall
- Live and Let's Dance
- Weather or Not
- Hunt for Red Star One
- Between a Rock and a Hard Place
- Fountain of Terror
- Rubies Aren't Forever
- Location Danger
- Il missile Eiffel (The Eiffel Missile)
- Thor's Thunder
- City of Gold
- Queen's Ransom
- Monument to S.C.U.M.
- Goldie Finger at the End of the Rainbow
- Nothing to Play With
- The Art of Evil
- Garden of Evil
- Catching the Wave
- The Emerald Key
- Canine Caper
- Quantum Diamonds
- The Thing in the Ice
- Avalanche Run
- The Chameleon
- A Deranged Mind
- Last of the Tooboos
- Earth Cracker
- Invaders from S.C.U.M.
- A Race Against Disaster
- Barbella's Big Attraction
- Pompeii and Circumstance
- Hostile Takeover
- S.C.U.M. on the Water
- Far Out West
- Lamp of Darkness
- Going for the Gold
- Shifting Sands
- Ship of Terror
- No Such Loch
- Avventura a New Orleans (Ol' Man River)
- There for Ms. Fortune
- Dutch Treat
- Goldie's Gold Scam
- Never Give a Villain a Fair Shake
- Northern Lights
- Valley of the Hungry Dunes
- Scottish Mist
- La spada del potere (The Sword of Power)
- Cruise to Oblivion
- Mindfield
- Dance of the Toreadors
- It's All in the Timing
- The Inhuman Race
- Plunder Down Under
- Sherlock IQ
- Never Lose Hope
- A Worm in the Apple
- A Chilling Affair
- Leonardo da Vinci's Vault
- No Time to Lose
- Danger Train
Collegamenti esterni
[modifica | modifica wikitesto]- James Bond Junior, su Il mondo dei doppiatori, AntonioGenna.net.
- (EN) James Bond Jr., su IMDb, IMDb.com.
- (EN) James Bond Junior, su TV.com, Red Ventures (archiviato dall'url originale il 1º gennaio 2012).