Discussione:Pietrisco
Questa voce rientra tra gli argomenti trattati dal progetto tematico sottoindicato. Puoi consultare le discussioni in corso, aprirne una nuova o segnalarne una avviata qui. | |||||
|
La voce è stata monitorata per definirne lo stato e aiutarne lo sviluppo. Ha ottenuto una valutazione di livello minimo (marzo 2009). | ||||||||||
| ||||||||||
Monitoraggio effettuato nel marzo 2009 |
Se un utente cerca "ballast", non necessariamente intende indirizzarsi a massicciate ferroviarie, ma magari a sistemi di accensione lampade fluorescenti, zavorre marinare ecc. Proporrei pertanto di indirizzare ad una pagina di "dis ambiguity", come nell'edizione inglese.
Definizione
[modifica wikitesto]Nell' ingegneria civile, il termine "ballast" è utilizzato esclusivamente in ambito ferroviario.--Lombardelli 15:05, 6 apr 2007 (CEST)
- Se intende in Italia, faccio presente (ho un certo numero di anni), che nel settore ferroviario si usano in termini "massicciata" per indicare il "track ballast" e pietrisco per indicare il materiale costitutivo, che qui per antonomasia pare indicato con ballast. Osservo che ballast non è una parola italiana, ma inglese e sostanzialmente indica zavorra, ed in questo senso (come base stabilizzante) si intende anche la massicciata ferroviaria (con track ballast) e la massicciata stradale (con base ballast), di cui ho indicato una fonte nell'articolo. Immagino che la moda degli ultimi anni, specialmente nel settore pubblico, di infilare anglicismi a tutto spiano, nonostante esistano ottimi termini italiani che indicano univocamente e chiaramente gli oggetti, si sia propagata anche nell'ex ente ferroviario nazionale o forse si tratta dei commerciali dei fornitori di pietrisco, che quelli che vendono ballast sembrano più professionali di quelli che vendono pietrisco ? Se ritiene altrimenti, citi le fonti. --Robertiki (msg) 03:29, 22 feb 2016 (CET)
termine PIETRISCO mal collegato alle wiki in altre lingue
[modifica wikitesto]al momento questa voce chiamata "Pietrisco" ha i collegamenti wiki in altre lingue con voci che parlano d'altro, tipo pietrame, detriti, costruzioni/muri in pietrame a secco.
mentre il pietrisco utilizzato per realizzare ferrovie ha una precisa voce, collegata adeguatamente alle voci in altre lingue - Ballast (ferrovie), che in sostanza è una voce specifica sul pietrisco usato come zavorra per il binario ferroviario - qui stiamo parecchio con le idee confuse.
forse questa voce andrebbe incorporata/rinominata in qualcos'altro, tipo pietrame, roccia o detriti/macerie. --151.38.89.95 (msg) 12:36, 10 feb 2023 (CET)