Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Lompat ke isi

Vokal takbulat setengah tertutup madya

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Vokal takbulat setengah tertutup madya
ɘ
Nomor IPA397
Pengodean karakter
Entitas (desimal)ɘ
Unikode (heks)U+0258
X-SAMPA@\
Kirshenbaum@<umd>
Braille⠲ (braille pattern dots-256)⠑ (braille pattern dots-15)
Sampel suara
noicon

Vokal takbulat setengah tertutup madya, atau high-mid central unrounded vowel,[1] adalah tipe dari suara vokal, digunakan dalam sedikit bahasa . Simbol dalam Alfabet Fonetik Internasional yang melambangkan suara ini adalah ɘ. Huruf ini adalah huruf e yang terlihat dalam cermin, dan jangan bingung dengan pepet ə, itu adalah e terbalik. Itu ditambahkan pada IPA pada 1993; sebelum itu, vokal ini ditranskrip ë (Huruf kecil Latin e dengan diaresis, bukan Huruf Kiril Yo). Sumber tertentu yang lebih tua[2] menanskrip vokal ini sebagai ɤ̈.

Huruf ɘ dapat ditambahkan diakritik rendah ɘ̞, untuk menandai vokal tengah tidak bulat.

Sebaliknya, ə, simbol untuk vokal tengah tengah dapat digunakan dengan diakritik naik ə̝ untuk menunjukkan vokal tengah dekat-tengah yang tidak bulat, meskipun itu lebih tepat ditulis dengan diakritik pembulatan tambahan ə̝͑ untuk secara eksplisit menunjukkan kurangnya pembulatan (nilai kanonik IPA ə tidak ditentukan untuk pembulatan).

Karakteristik vokal

[sunting | sunting sumber]

Karakteristik vokal dari vokal takbulat setengah tertutup madya adalah:

  • Ketinggian vokal dari vokal ini tergolong sebagai vokal tengah, yang berarti lidah diposisikan ditengah-tengah mulut atau diantara vokal tertutup dan vokal terbuka.
  • Vokal ini merupakan vokal takbulat, yang berarti vokal ini dihasilkan dari bibir dengan bentuk tidak membulat.

Kata-kata

[sunting | sunting sumber]
Bahasa Kata IPA Arti Catatan
Azerbaijani Tabriz[3] qız / قیز [ɡɘz] 'gadis' ditranskrip dalam IPA dengan ɯ.
Cotabato Manobo[4] [apa contohnya?] bisa ditranskrip dalam IPA dengan ə.
Chuvash чĕлхе [t͡ɕɘlɣɛˈ] 'bahasa, lidah
Dinka Luanyjang[5] ŋeŋ [ŋɘ́ŋ] 'tulang rahang' Alofon pendek dari /e/.[5]
Inggris Australia[6][7] bird [bɘːd] 'burung' Typically transcribed in IPA with ɜː. Lihat Fonologi Dialek Australia
Cardiff[8] foot [fɘt] 'kaki' Less often rounded [ɵ];[9] korespon ke [ʊ] dalam dialek lain. Lihat Fonologi Inggris
Selandia Baru[10] bit [bɘt] 'sedikit' /ə/ dan /ɪ/ ditemukan dalam dialek lain. Lihat Fonologi Dialek Selandia Baru
Amerika Selatan[11] nut [nɘt] 'kacang' dialek sama.[11] Korespon ke /ʌ/ dalam dialek lain. Lihat Fonologi Inggris
Estonia[12] kõrv [kɘrv] 'telinga' Typically transcribed in IPA with ɤ; can be close-mid back [ɤ] or close back [ɯ] instead, depending on the speaker.[12] Lihat Fonologi Esti
Gaelik Munster[13] sáile [ˈsˠɰaːlʲə̝] 'air garam' Usually transcribed in IPA with [ɪ̽]. It is an allophone of /ə/ next to non-palatal slender consonants.[13] See Irish phonology
Jebero[14] ɨx[e/ï][k/c/q] [ˈiʃɘk] 'kelelawar'
Kaingang[15] me [ˈᵐbɘ] 'ekor' Varies between central [ɘ] and back [ɤ].[16]
Kalagan Kaagan[17] [miˈwə̝ːʔ] 'hilang' Alofon dari /ɨ/ in word-final stressed syllables before /ʔ/; can be transcribed in IPA with ə.[17]
Karakalpak бир [bɘr] 'satu'
Kazakh бір [bɘr] 'satu' Juga ditranskrip sebagai [ɪ̞].
Kensiu[18] [ɟɚ̝h] 'memangkas' Rhotacized; may be transcribed in IPA with ɚ.[18]
Kera[19] [t͡ʃə̝̄wā̠a̠] 'api' Alofon dari /a/; ditranskrip pula dalam IPA dengan ə.[19]
Korea[20] /ŏŏleun [ə̝ːɾɯ̽n] 'dewasa' May be transcribed in IPA with əː. See Korean phonology
Lizu[21] [Fkə̝][butuh klarifikasi] 'elang' Alofon dari /ə/ setelah letup langit-langit belakang.[21]
Mapudungun[22] elün [ë̝ˈlɘn] 'memberikan (sesuatu)'
Mongolia[23] үсэр [usɘɾɘ̆] 'lompat'
Mono[24] dœ [də̝] 'jadilah (ekuatif)' May be transcribed in IPA with ə.[24]
Polski[25] mysz [mɘ̟ʂ] 'tikus' Somewhat fronted;[25] typically transcribed in IPA with ɨ. See Polish phonology
Romania Dialek Moldavia[26] casă [ˈkäsɘ] 'rumah' Korespon ke [ə] dalam Romania Standar . Lihat Fonologi Romania
Shiwiar[27] [apa contohnya?]
Temne[28] pər [pə̝́r] 'menghasut' Typically transcribed in IPA with ə.[28]
Vietnam[29] v [vɘ˨˩ˀ] 'istri' Typically transcribed in IPA with ɤ. Lihat Fonologi Vietnam
Xumi Upper[30] [LPmɘ̃dɐ] 'dia atas' Nasalized; occurs only in this word.[30] It is realized as mid [ə̃] in Lower Xumi.[31]
Zapotek Tilquiapan[32] ne [nɘ] 'dan' Realisasi paling biasa dari /e/.[32]

Catatan kaki

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]

Pranala luar

[sunting | sunting sumber]