51 Kauffmanncatalogoit FR
51 Kauffmanncatalogoit FR
51 Kauffmanncatalogoit FR
at
LA QUALITÀ È IL PRODOTTO
DELL‘AMORE PER IL DETTAGLIO
(ANDREAS TENZER, FILOSOFO TEDESCO)
3
06 22 32 46 50 52
KAUFFMANN CLASSICS SPECIALS PILLOWS INTERESTING OVERVIEW
FACTS
FIRST CLASS DAUNEN LEGEND 650 KÖNIGIN DER NACHT DE LUXE 3C
4 5
KAUFFMANN
FIRST CLASS DAUNEN
KAUFFMANN KAUFFMANN
RISPETTA GLI ANIMALI RESPECT DU BIEN-ÊTRE DES ANIMAUX
6 7
A CASA SU L LAGO DI COSTAN Z A , La patria di KAUFMANN è sul lago di Costanza, nel cuore
dell‘Europa, inserita in uno dei panorami più suggestivi.
Le pays natal de KAUFFMANN se situe dans l’un des plus
beaux paysages près du lac de Constance au cœur de l’Europe.
CON SU CCE SSO N E L MON DO La nostra manifattura è radicata in questa regione ricca di
tradizioni sin dal 1823. Qui trasformiamo i migliori piumini
Notre manufacture trouve ses racines dans cette région riche de
traditions depuis 1823 déjà. C’est ici que nous nous consacrons
provenienti da tutto il mondo in un‘opera d‘arte di altissima à l’ennoblissement des meilleurs duvets du monde entier pour
À DOM IC I L E P RÈS DU L AC DE CONSTANC E qualità. La soddisfazione dei nostri clienti in oltre 40 paesi ci en faire des œuvres d’art de très haute qualité. La satisfaction
riempie di gioia e ci sprona ogni giorno. Perché solo il meglio de nos clients dans plus de 40 pays fait notre joie et notre
DU SUCCÈS DANS L E MON DE E NTI E R è degno del nome KAUFFMANN. motivation de chaque jour. Car le meilleur seulement mérite le
nom KAUFFMANN.
8 9
MAN I FAT TU R A E H I GH TE CH
I N U N‘ U N I CA AZ I E N DA
MAN U FACTU RE E T HAUTE TE C H NOLOGI E
DANS U N E SE U L E E T MÊM E E NTRE P RISE
Il nome KAUFFMANN è sinonimo di prodotti di Tutti i piumini forniti vengono anzitutto puliti a fondo, Le nom KAUFFMANN est synonyme de produits de Tous les duvets livrés sont d’abord entièrement nettoyés,
primissima qualità provenienti dallo stabilimento più lavati igienicamente, quindi selezionati accuratamente. première classe du site de production le plus moderne puis lavés hygiéniquement avant d’être soigneusement
moderno d’Europa per la produzione di piumini da letto. L’imbottitura precisa dei nostri prodotti di punta viene de couettes en duvet d’Europe. Outre le traitement triés. Le travail manuel original est toujours utilisé pour le
Oltre all’innovativa lavorazione a macchina, abbiamo realizzata ancora in modo completamente manuale, mécanique novateur, nous avons conservé la confection remplissage de précision de nos produits haut de gamme.
preservato l’accurata confezione manuale. Le fasi di così da distribuire uniformemente e con la massima artisanale soignée. Les étapes de travail décisives en Il permet en effet de répartir de manière parfaite et
lavoro fondamentali per la qualità vengono ancora perfezione la quantità di piumini stabilita. matière de qualité sont encore réalisées à la main. homogène le volume de duvet déterminé avec précision.
eseguite a mano come una volta.
KAUFFMANN è uno dei pochi produttori completi in KAUFFMANN est l’un des rares fabricants
questo settore, il che significa che ogni singola fase di complets du secteur. Cela signifie que
lavoro viene effettuata nel nostro stabilimento: dalla chacune étape de travail est réalisée
selezione e dalla pulizia del piumino, fino all’ultima dans notre maison : de la sélection et du
cucitura sul prodotto. nettoyage du duvet à la dernière couture
du produit.
10 11
LAVORO MAN UALE E
MASSIMA ACCU R ATE Z Z A
TR AVAI L MAN U E L E T
GR AN D SOI N
I piumini sono un materiale naturale altamente pregiato Les duvets sont un matériau naturel d’une qualité
che richiede, oltre a un modernissimo parco macchine, exceptionnelle, qui requièrent non seulement un parc
la massima cura e una grandissima manualità. Il grande machines des plus modernes, mais aussi un grand soin et
dispendio causato dalle numerose fasi di lavorazione beaucoup de doigté. Les nombreuses étapes de travail
manuale viene premiato con una qualità straordinaria per manuel fastidieux sont compensées par une qualité
cui ogni piumino che esce dalla nostra azienda ci riempie di exceptionnelle. C’est ainsi que nous sommes fiers de chaque
orgoglio. Perché ancora oggi lavoriamo e rifiniamo i nostri couette qui quitte notre maison. Finalement, le traitement
piumini con la stessa passione dei fondatori della nostra et l’ennoblissement de nos couettes en duvet sont réalisés
azienda. jusqu’à ce jour avec la même passion dont faisait preuve les
fondateurs de notre entreprise.
12 13
K AU F F MAN N R ISP ET TA Come una delle aziende leader del settore, KAUFFMANN
si sente in dovere di impegnarsi in modo esemplare
Réputé comme l’un des leaders de la branche,
KAUFFMANN s’engage à donner l’exemple, lorsqu’il s’agit
Uno dei pilastri del motto di KAUFFMANN «RESPECTS L’un des piliers pour KAUFFMANN « RESPECTS ANIMAL
ANIMAL WELFARE» è la promessa di non utilizzare WELFARE » est la promesse de ne pas utiliser des
piumino e piumette di animali vivi. Questo codice non duvets et des plumettes d’animaux vivants. Ce code est
obbliga soltanto i nostri collaboratori, ma anche i nostri obligatoire non seulement pour nos employés, mais
fornitori, produttori e partner. KAUFFMANN verifica aussi pour nos fournisseurs, producteurs et partenaires.
costantemente tutte le condizioni di fornitura. Per i nostri KAUFFMANN contrôle en permanence toutes les relations
materiali grezzi di pregio, abbiamo chiare direttive e d’approvisionnement. Pour nos matières premières haut de
criteri di qualità che vengono verificati costantemente nel gamme, nous avons des directives claires et des critères de
nostro laboratorio. qualité qui sont contrôlés constamment dans notre propre
laboratoire.
14 15
QUALITÀ DAL 1823
QUAL ITÉ DE P U IS 1823
A Langenargen (Germania)
La famiglia KAUFFMANN
vengono costruiti un nuovo
fonda un commercio all’in-
magazzino per le materie
grosso di generi alimentari a
prime e un nuovo locale
Stoccarda. Successivamente
per la cucitura di grandi
aggiunge un’avicoltura pro-
dimensioni. Gli stabilimenti
pria, quindi la lavorazione Viene fondata la fabbrica
II e III vengono ristrutturati. Variazione della ragione
del piumino. di piumini Johannes
KAUFFMANN a Bregenz sociale in Sleepwell
À Langenargen KAUFFMANN GmbH.
La famille KAUFFMANN crée (Austria).
(Allemagne) sont érigés
un commerce de gros de pro-
un nouveau magasin de Changement de raison
duits alimentaires à Stuttgart. L’usine de duvet Johannes
matières premières et un sociale en Sleepwell
Plus tard, un propre élevage KAUFFMANN voit le jour à
grand atelier de couture. KAUFFMANN GmbH.
de volailles qui inclut le Bregenz (Autriche).
Les usines II et III sont
traitement du duvet vient s’y
rénovées.
ajouter.
16 17
P I U MI N O F I RST CLASS –
LA SOT TI LE DI F F E R E N Z A
DUV E TS F I R ST C L ASS –
Il filling power – misurato in pollici cubi (CUIN) – è il Le pouvoir de remplissage – mesuré en CUIN – est le
C E QU I FAIT L A DI F FÉRE NC E criterio scientifico primario per la qualità del piumino. premier standard scientifique pour la qualité des duvets.
Maggiore è il filling power, ovvero l’indice CUIN, migliore Plus le pouvoir de remplissage est élevé c.-à.d. la valeur
è la qualità. Con l’introduzione del filling power nelle sue CUIN, plus la qualité est bonne. En soulignant le pouvoir
collezioni, KAUFFMANN si schiera apertamente a favore de remplissage de ses collections, KAUFFMANN affirme
della qualità! A parità di peso, il piumino First Class è son engagement clair en terme de qualité ! Avec un même
notevolmente più voluminoso, più gonfio, quindi più soffice. poids, les duvets First Class sont bien plus volumineux et
A parità di calore, il piumino è sensibilmente più leggero. Il par conséquent plus gonflants et moelleux. La couette est
piumino migliore è quello che con il minor peso garantisce il nettement plus légère avec le même pouvoir thermique. La
massimo potere di isolamento termico. meilleure couette est celle qui, avec un poids plume, affiche
le pouvoir isolant le plus performant.
18 19
PAE SE CH E VAI, P I U MI N O CH E TROVI
D’AUTRE S PAY S , D’AUTRE S DUV E TS
POMERANIA / POMÉRANIE
HUTTERITE / HUTTERITES
ÖSTERREICHISCHE
LABRADOR EDREDONE / DUVET D’EIDER
WEIDEGANS
UNGHERIA / HONGRIE
Piumino d’oca selvatica artica Il meglio del meglio – finissimo
piumino islandese Edredone Piumino sensibilmente
nell’habitat naturale. Qualità selezionata di oche
selezionato a mano. migliore di oche selvatiche
bianche della Puszta allevate
Duvet d’oies sauvages de allevate in modo adeguato
all’aperto, provenienti da
l’Arctique avec un milieu de Le meilleur parmi les meilleurs – alla specie.
aziende agricole monitorabili.
vie naturel. Duvet Eider d’Islande très fin,
trié à la main. Duvet de meilleure qualité Qualité sélectionnée d’oies
d’oies de pâturage d’Autriche blanches élevées en plein air
élevées de manière naturelle. dans de petites exploitations
agricoles dans la Puszta.
20 21
I N OSTR I CLASSI CI
P E R U N B UON SON N O
NOS C L ASSIQU E S
P OU R U N BON SOM M E I L
CLAS SICS
22 23
LEGE N D 650 E LEGANCE 700
QUALITÀ A UN PREZZO ALLETTANTE BENESSERE COMPROMESSI
QUALITÉ À UN PRIX ATTRACTIF BIEN-ÊTRE SANS COMPROMIS
100% PIUMINO D’OCA DALLA POLONIA FINE COTONE MAKÒ 100% PIUMINO D’OCA DALL’UNGHERIA FINE BATISTA MAKÒ
650 CUIN 700 CUIN
100 % DUVET D’OIE DE POLOGNE COTON MAKO FIN 100 % DUVET D’OIE DE HONGRIE BATISTE MAKO FINE
Fine cotone makò con bordo decorato Fine batista makò con bordo decorato
e rifinitura super soft e rifinitura super soft
100% cotone 100% cotone
Colore: bianco Colore: bianco
Piumino vergine di oca bianco, classe 1 Piumino vergine di oca bianco, classe 1
100% piumino 100% piumino
Origine: Polonia Origine: Ungheria
Duvet d’oie neuf blanc, classe 1 Duvet d’oie neuf blanc, classe 1
100 % coton 100 % duvet
Origine : Pologne Origine : Hongrie
Classe de chaleur été/4 saisons = piquage classique Classe de chaleur été/4 saisons = piquage classique
Classe de chaleur hiver/hiver+ = Classe de chaleur hiver/hiver+ =
piquage à carreaux cloisonnés piquage à carreaux cloisonnés
DA 650 CUIN KAUFFMANN FIRST CLASS DA 650 CUIN KAUFFMANN FIRST CLASS
DE 650 CUIN KAUFFMANN FIRST CLASS DE 650 CUIN KAUFFMANN FIRST CLASS
24 25
PREMIUM 750
QUALITÀ PREMIUM CON FINISSIMO PIUMINO DELLA MASURIA
QUALITÉ PREMINUM AVEC DU DUVET DE MAZURIE
Da KAUFFMANN Premium significa soffice 750 CUIN. Finissima batista makò 200 con bordo decorato
e rifinitura super soft
Finissimo piumino della Masuria, raffinata batista makò
100% cotone
con bordo decorato e rifinitura super soft avvolgono i più
Colore: bianco
esigenti in autentica qualità premium.
Puro Piumino vergine di oca bianco, classe 1
Chez KAUFFMANN Premium signifie 750 CUIN (douillet). 100% piumino
Duvet de Mazurie très fin, batiste Mako précieuse à double Origine: Masuria
couture, finition super soft pour envelopper les personnes
Grado di calore light/medium = EZD
exigeantes dans une véritable qualité Premium.
Grado di calore warm/extra warm = Kassette
Premium 750
26 27
PRIN ZESSIN 800
ARS VIVENDI DEL SONNO
L’ART DU SOMMEIL
28 29
KAU F FMAN N 900
LIGHTER THAN LIGHT - IL PIUMINO PIÙ LEGGERO DEL MONDO
LIGHTER THAN LIGHT - LA COUETTE EN DUVET LA PLUS
LÉGÈRE DU MONDE
100% PIUMINO D’OCA DALLA POMERANIA BATISTA MAKÒ SUPER FINE
900 CUIN
100 % DUVET D’OIE DE POMÉRANIE BATISTE MAKO ULTRAFINE
30 31
P I U MI N I SP E CIALI
P E R I P IÙ E SI GE NTI
DE S COU E T TE S SPÉC IAL E S P OU R
DE HAUTE S E X IGE NC E S
SPEC IALS
32 33
KÖNIGIN DER NACHT
L’ORIGINALE – CON PIUMINO ISLANDESE
EDREDONE SELEZIONATO A MANO
L’ORIGINAL AVEC UN DUVET EIDER
D’ISLANDE TRIÉ À LA MAIN 100% PIUMINO EDREDONE DALL’ISLANDA BATISTA MAKÒ SUPER FINE
100 % EIDERDOWN D’ISLANDE BATISTE MAKO ULTRAFINE
34 35
ÖSTE RRE ICH ISCH E
PREMIUM WE IDEGANS
A TRUE LIMITED EDITION
100% PIUMINO D’OCA DALL’AUSTRIA BATISTA MAKÒ SUPER FINE
800 CUIN
100 % DUVET D’OIE D’AUTRICHE BATISTE MAKO TRÈS FINE
re. Questo tipo di allevamento adeguato alla specie, limita Grado di calore medium = EZD
naturalmente la quantità di animali allevati. Ogni anno Grado di calore warm = Kassette
riusciamo a riempire soltanto poche centinaia di piumini
con questo prezioso piumaggio. In edizione limitata, ogni GUANCIALI: guanciale Trio, fine batista makò con bordo decorato
100% cotone, colore: bianco
singolo piumino è un unicum di altissima qualità.
Interno: piumino e piumette vergine di oca, classe 1
L’oie de pâturage porte ce nom, car elle peut aller librement 70% piumette, 30% piumino
Esterno: puro piumino vergine di oca bianca, classe 1
au pâturage tous les jours. Ce qui peut paraître évident est
100% piumino
malheureusement de nos jours beaucoup plus rare qu’on
ne le croit. C’est pour cette raison que de petits paysans Origine: Austria
autrichiens engagés se sont associés. Sous le label
de qualité « Österreichische Weidegans », COUETTE : batiste Mako 250 très fine à double couture
ils élèvent des oies de manière et finition super soft
appropriée à leur espèce. Cette 100 % coton, couleur : blanc
des fermes. Nous Intérieur : plumettes et duvet d’oie neuf blanc, classe 1,
pouvons remplir 70 % plumes, 30 % duvet
seulement quelques centaines de Extérieur : pur duvet d’oie blanc, classe 1,
100 % duvet
couettes par an avec ce duvet précieux.
S’agissant d’une édition limitée, chaque couette est vraiment Origine : Autriche
un produit unique de la plus grande qualité.
36 37
H UTTE RE R
QUALITÀ DA UN ALTRO MONDO E DA UN’ALTRA EPOCA
LA QUALITÉ D’UN MONDE ET D’UNE ÉPOQUE DIFFÉRENTS
Origine : Canada
38 39
LAB RADOR
100% FINISSIMO PIUMINO CANADESE DI OCA SELVATICA
100 % DUVET D’OIE SAUVAGE CANADIENNE ULTRAFIN
Il rigido clima canadese fa crescere alle oche selvatiche un Raffinata batista makò con bordo decorato
manto di piume incredibilmente caldo. Perciò il piumino di e rifinitura super soft
questi volatili è estremamente ambito. Per i nostri piumini 100% cotone
LABRADOR utilizziamo esclusivamente piumino di oche Colore: argento
Labrador 700
40 41
COCOON DE LUXE
SI ADATTA PERFETTAMENTE ALLA FORMA DEL CORPO
S’ADAPTE PARFAITEMENT BIEN À LA FORME DU CORPS
KAUFFMANN COCOON DE LUXE è l’unione magistrale Batista makò super fine 250 e rifinitura super soft
di pura innovazione e lavoro manuale tradizionale. Grazie 100% cotone
all’impuntura differenziata per le zone del corpo, i piumini Colore: bianco
raffinata batista.
KAUFFMANN COCOON DE LUXE est la combinaison Batiste Mako 250 très fine et finition super soft
ingénieuse d’une véritable innovation et d’un travail manuel 100 % coton
traditionnel. Le piquage selon les zones du corps permet Couleur : blanc
42 43
OPUS/GLOSS
PIUMINI DI SETA CON UN TOCCO DI LUSSO
COUETTES EN DUVET DE SOIE AVEC UNE TOUCHE DE LUXE
I piumini color champagne OPUS e GLOSS regalano 100% PIUMINO D’OCA DALLA POMERANIA SETA/SETA JACQUARD
800 CUIN
100 % DUVET D’OIE DE POMÉRANIE SOIE/SOIE JACQUARD
lusso allo stato puro anche nel sonno. Entrambi sono
imbottiti di finissimo piumino First Class proveniente
dalla Pomerania. L’esterno del KAU FFMAN N OPUS è
PIUMINO OPUS, raffinata seta jacquard con bordo
in raffinata seta jacquard con bordo decorato. Anche decorato, 100% seta, colore: champagne
l’esterno del GLOSS è in seta color champagne con un PIUMINO GLOSS, raffinata seta con bordo decorato,
100% seta, colore: champagne
elaborato bordo decorato.
Puro piumino vergine di oca bianca, classe 1
Les couettes en duvet couleur champagne OP US et 100% piumino
Origine: Pomerania
GLOSS vous apportent une touche de luxe pur même
pendant votre sommeil. Elles sont garnies toutes les Grado di calore warm = Kassette
deux de duvet First Class de Poméranie. KAU F FMAN N
OP US est enveloppée de soie Jacquard noble avec GUANCIALE OPUS: guanciale Trio, raffinata seta jacquard
une double couture. L’enveloppe de soie couleur con bordo decorato, 100% seta, colore: champagne
GUANCIALE GLOSS: guanciale Trio, raffinata seta jac-
champagne de GLOSS comporte également une quard con bordo decorato, 100% seta, colore: champagne
double couture sophistiquée.
Interno: piumette e piumino vergine di oca, classe 1
60 % piumette, 40 % piumino
Esterno: puro piumino vergine di oca bianca, classe 1
100% piumino
Origine: Pomerania
Origine : Poméranie
44 45
LUSSO E COMF ORT
I N TUT TE LE VAR IANTI
L UX E E T CON F ORT
DANS TOUTE S L E S VARIATIONS
P I L L OWS
46 47
GUAN CIALI DI K AU F F MAN N GUANCIALE TRIO DE LUXE 3C OREILLER TRIO DE LUXE 3C
Fine cotone makò con bordo decorato Coton Mako fin avec double couture
100% cotone, colore: bianco 100 % coton, couleur : blanc
ORE I L L E R S DE KAU F FMAN N Interno: piumette e piumino vergine di oca, classe 1 Intérieur : plumettes et duvet d’oie neuf blanc, classe 1,
70% piumette, 30% piumino 70 % plumettes, 30 % duvet
Esterno: piumino e piumette vergine di oca bianca, classe 1 Extérieur : plumettes et duvet d’oie neuf blanc, classe 1,
90% piumino, 10% piumette 90 % duvet, 10 % plumettes
Il sonno profondo e rilassato dipende in particolare dalla Sostegno: mezzo Soutien : moyen
in numerose classi di sostegno per fornire un comfort Interno: piumino vergine di oca bianca, classe 1 Intérieur : plumettes blanches neuves, classe 1,
individuale per un sonno da sogno. 100% piumette 100 % plumettes
Esterno: piumino e piumette vergine di oca bianca, classe 1 Extérieur : plumettes et duvet neuf blanc, classe 1,
90% piumino, 10% piumette 90 % duvet, 10 % plumettes
Un sommeil profond et relaxant est avant tout une question de Sostegno: mezzo Soutien : moyen
DELUXE 3C position du corps et de la tête. Un oreiller rempli de duvet ou
de plumes supporte chaque position de sommeil de manière DE LUXE 100 DE LUXE 100
naturelle et confère une détente particulièrement bienfaisante.
Fine cotone makò con bordo decorato Coton Mako fin avec double couture
Les oreillers KAUFFMANN, soigneusement fabriqués à la 100% cotone, colore: bianco 100 % coton, couleur : blanc
main, offrent dans plusieurs classes de soutien un confort
Puro piumino vergine di oca bianca, classe 1 Pur duvet d’oie neuf blanc, classe 1,
individuel pour un excellent sommeil.
100% piumino 100 % duvet
Sostegno: extra morbido Soutien : ultrasouple
OREILLER TRIO 3C L’imbottitura interna in piumino selezionato garantisce un ottimo sostegno.
GUANCIALE TRIO 3C DE LUXE 60 DE LUXE 60
Le remplissage en duvet et plumettes sélectionnés confère un très bon soutien.
Inlett in fine makò con bordo decorato Intérieur Mako fin avec double couture
100% cotone, colore: bianco 100 % coton, couleur : blanc
Avvolta in finissimo piumino, l’imbottitura esterna offre il massimo comfort.
DE LUXE 30 DE LUXE 30
Inlett in fine cotone con bordo decorato Intérieur coton fin avec double couture
100% cotone, colore: bianco 100 % coton, couleur : blanc
Piumette e piumino vergine di oca bianca, classe 1 Plumettes et duvet d’oie neuf blanc, classe 1,
DELUXE 100 DELUXE 60 DELUXE 30 70% piumette, 30% piumino 70 % plumettes, 30 % duvet
Sostegno: mezzo Soutien : moyen
DE LUXE 100 DE LUXE 60 DE LUXE 30 & EDITION 30
EDITION 30 EDITION 30
Il piumino finissimo sostiene il capo e ga- La combinazione di piumino finissimo e Le pregiate piumette e il morbido piumino
rantisce un riposo morbido e confortevole. pregiate piumette offre un ottimo comfort conferiscono al capo il sostegno necessario Inlett in fine cotone con bordo decorato Intérieur coton fin avec double couture
Un guanciale per teste stanche che amano e garantisce un piacevole sostegno. con dolcezza. Un guanciale dalle straordina- 100% cotone, colore: bianco 100 % coton, couleur : blanc
particolarmente il morbido. rie caratteristiche.
Piumette e piumino vergine bianco, classe 1 Plumettes et duvet neuf blanc, classe 1,
Grâce à un duvet ultrafin, votre tête profite La combinaison de duvet ultrafin et de Des plumettes haut de gamme et un duvet 70% piumette, 30% piumino 70 % plumettes, 30 % duvet
d’un confort moelleux et douillet. plumettes haut de gamme offre un confort moelleux pour votre tête qui confèrent un
Sostegno: mezzo Soutien : moyen
Un oreiller pour les têtes fatiguées de couchage douillet avec un soutien soutien en douceur dont vous avez besoin.
qui aiment un endroit particulièrement agréable. Un oreiller avec d’excellentes propriétés de
moelleux pour se reposer la nuit. couchage.
48 49
I N F OR MAZ ION I IMP ORTANTI
SU I P I U MI N I
GRADO DI CALORE CONSIGLIATO / RECOMMANDATION CLASSE DE CHALEUR
I N F ORMATIONS P RÉC I E USE S
SU R L E S COU E T TE S E N DUV E T KG /IBS
I piumini e i guanciali di piumino con il simbolo Les couettes et les oreillers en duvet comportant le label
100/220
«Nomite» sono i più adatti agli allergici. Il tessuto « Nomite » conviennent parfaitement aux personnes
in fitto piumino previene l’ingresso degli acari della allergiques. Le tissu étanche au duvet empêche
80/176
polvere e la rapida degradazione dell’umidità durante l’apparition des acariens de poussière et élimine 75/165
l’aerazione garantisce un clima sgradito a questi rapidement l’humidité pendant l’aération, ce qui crée un
60/132
parassiti. Il marchio «Nomite» assicura la conformità climat hostile aux acariens. Le label Nomite garantit que
di KAUFFMANN ai criteri dell’Istituto tedesco per la KAUFFMANN répond aux critères de l’institut allemand
40/88
standardizzazione (secondo PAS 1008, DIN EN 13186). de normalisation (selon PAS 1008, DIN EN 13186). 10 °C 12 °C 14 °C 16 °C 18 °C 20 °C 22 °C 24 °C
50 °F 54 °F 57 °F 61 °F 64 °F 68 °F 72 °F 75 °F
TEMPERATURA AMBIENTE / TEMPÉRATURE AMBIANTE
Ecco un esempio di come scegliere il grado di calore perso- Voici un exemple pour déterminer votre classe de chaleur person-
Tutti i piumini e i guanciali KAUFFMANN sono contrassegnati Toutes les couettes et coussins KAUFFMANN comportent nale: se pesate 75 kg e dormite a una temperatura ambiente nelle : vous pesez 75 kg et dormez à une température ambiante
con il simbolo Daunasan®. In questo modo, oltre a le label Daunasan ®. Ainsi, nous répondons non seule- di 18°C, il vostro grado di calore personale è MEDIUM. de 18 °C. Votre classe de chaleur personnelle est « 4 saisons ».
soddisfare i requisiti di lavorazione e igiene, ci impegniamo a ment aux exigences requises en matière de traitement
sottoporre i nostri piumini e guanciali a continui test di qualità et d’hygiène, mais nous sommes tenus en outre de faire
da parte di laboratori d’igiene indipendenti réaliser des tests de qualité constants de nos duvets et CONFEZIONI A QUADRI FISSI (EZD): le confezioni a quadri COUETTES À PIQUAGE CLASSIQUE : les couettes à piquage
plumettes par des laboratoires sanitaires indépendants. fissi sono disponibili nei gradi di calore «light» e «medium». classique existent dans les classes de chaleur « été » et
« 4 saisons ».
CONFEZIONI CON FETTUCCIA DISTANZIATRICE (KASSETTE): COUETTES À CARREAUX CLOISONNÉS : il s’agit de couettes
Solo quando è riportata la dicitura «piumino d’oca», Seuls les produits labellisés « duvet d’oie » contiennent Le confezioni con fettuccia distanziatrice sono piumini più plus chaudes qui sont utilisées généralement pour les classes
l’imbottitura è in vero piumino d’oca. Chi desidera réellement du duvet d’oie. Toute personne qui désire un caldi che di regola vengono utilizzati per i gradi di calore de chaleur « chaude » et « chaude + ». Ces couettes sont
acquistare un piumino d’oca pregiato, deve fare duvet d’oie de haute qualité doit veiller à ce label lors «warm» e «extra warm». Questi piumini vengono realizzati fabriquées avec une entretoise intérieure spéciale qui relie les
attenzione a questa dicitura. Con diciture come «Piumino de l’achat. En règle générale, les labels tels que « duvet con una fettuccia distanziatrice tra i due tessuti che unisce i carreaux les uns aux autres, ce qui permet des quantités de
o Piumino e piumette» di regola non si tratta di piumino ou duvet et plumettes » ne signifient pas nécessairement quadri tra di loro e consente di inserire maggiori quantità di remplissage élevées et évite les ponts thermiques au niveau
d’oca. que le produit contient du duvet d’oie. piumino impedendo che il freddo penetri dalle cuciture. des coutures.
SISTEMA DOWN LOCK: il particolare SISTEMA DOWN SYSTÈME DOWN-LOCK. Le système DOWN-LOCK unique
Tutti gli articoli hanno il marchio Tous les articles comportent le label LOCK DI KAUFFMANN garantisce una distribuzione uni- de KAUFFMANN contribue à la répartition uniforme du
«FIDUCIA NEL TESSILE» – Standard 100. « Confiance Textile » – Standard 100. forme del piumino. La speciale disposizione della fettuccia duvet dans la couette. L’arrangement spécial des entretoises
interna nei piumini Kassette impedisce che il piumino scivoli. intérieures dans les couettes à carreaux cloisonnés évite que le
duvet glisse.
50 51
PAN OR AMI CA DE I P RODOT TI
SYNOPTIQU E DE S P RODU ITS
SPECIALS
100% cotone Puro piumino vergine in Edredone, classe 1 ISLANDA PULIZIA
KÖNIGIN DER NACHT 100 % coton 250 Pur duvet d’Eider neuf, classe 1
L/M/W
ISLANDE CLEANING
100 % seta Puro piumino vergine di oca bianca, classe 1 POMERANIA PULIZIA
OPUS & GLOSS 100 % soie - Pur duvet d’oie neuf blanc classe 1
W
POMÉRANIE CLEANING
1
CONF. NORMA EUROPEA EN 12934 2
GRADI DI CALORE: L/LIGHT, M/MEDIUM, W/WARM, EW/EXTRA WARM
1
SEL. NORME EUROPÉENNE EN 12934 2
CLASSES DE CHALEUR . L/ÉTÉ, M/4 SAISONS, W/HIVER, EW/HIVER+
INTERNO ESTERNO SOSTEGNO
PILLOWS INTÉRIEUR EXTÉRIEUR SOUTIEN
3
LAVABILE COME DA CONSIGLI DI LAVAGGIO SULL’ETICHETTA
3
LAVABLE SELON CONSEIL DE LAVAGE SUR L’ÉTIQUETTE
52 53
I MP R E SSU M
M E NTIONS LÉGAL E S
Photos:
shutterstock.com, Page: 14/15/18/20/21/36/40