Le Choix de La Langue Française - Exercices
Le Choix de La Langue Française - Exercices
Le Choix de La Langue Française - Exercices
Écouter/Comprendre
« Le choix de la langue française » – Anna Moi
Journaliste
Anna Moi, vous êtes intervenue plusieurs fois cette semaine/ aujourd`hui à l’école normale
supérieure.
Anna
J’habitais Saigon, c’était dans les années 1990 et la rédactrice en chef, française, d’une revue
francophone m’avait proposé d’écrire des articles sur la culture anglaise/vietnamienne.
Journaliste
Anna
Voilà.
Le journal s’appelait «L’écho des rizières» et elle m’a proposé une rubrique et j’ai écrit mon
premier/ seconde texte, qui est devenu la première nouvelle de mon recueil «L’écho des
rizières».
Bien sûr, c’est une langue que j’ai énormément pratiquée, que je pratique, mais ce n’est pas la
seule.
Journaliste
Vous dites finalement que la langue c’est un matériau pour l’écrivain au même titre que le
marbre pour le sculpteur ou la peinture pour un peintre.
Parce que selon vous la langue a cette fluidité?
Anna
C’est comme si on prenait une terre et qu’on en fait quelque chose d’autre.
Je prends des choses qui existent... mais... Bon, dans l’un de mes premiers/derniers livres...
Journaliste
Anna
Journaliste
Anna
Non/Oui
Journaliste
Anna
Je pense que chacun a son rapport propre avec la langue et moi j’ai ce rapport-là avec le
français/portugais. Ce désir de le changer/transformer.
Journaliste
Alors hier/aujourd’hui, au Vietnam, on pale moins/plus français qu’il y a plusieurs dizaines
d’années.
Comment voyez -vous le français évoluer dans votre pays? Au niveau des jeunes générations?
Anna
Je trouve que les bâtiments scolaires et puis l’éducation en général, c’est ce que la France a
fait de pire/mieux.
Notamment au Vietnam, les premiers lycées ont existé à partir de la colonisation française.
Il n’y a pas d’éducation collective au Vietnam et moi j’ai été au lycée Marie Curie qui étai un
lycée français et donc le français s’est diffusé à travers les lycées.
Journaliste
Mais les jeunes générations parlent/ne parlent pas toujours français ou elles tendent plutôt à
parler anglais?
Anna
Je dirais que la majorité maintenant des écoliers apprennent plutôt l’anglais comme première
langue vivante.
Mais tout d’un coup, ces pays régionaux qui n’existaient pas vraiment en tant que puissances,
existent maintenant. Ça se répartit.
Journaliste
Anna
J’ai compris que c’était «Twelfth Grade» et donc de terminale. C’était donc pour le Bac
canadien.
Des Canadiens de l’Alberta, du Nunavut et des territoires du Nord-Ouest vont plancher sur
des nouvelles d’Anna Moi. Pour moi, c’est ça la francophonie.
Journaliste
Merci beaucoup Anna Moi pour cet éclairage sur cette semaine/ce mois de la francophonie.
Merci