Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Voir aussi : vaso-

Forme de verbe

modifier
Mutation Forme
Non muté baso
Adoucissante vaso
Durcissante paso

vaso \ˈva.sːo\

  1. Forme mutée de baso par adoucissement (b → v).

Anagrammes

modifier

Étymologie

modifier
Du latin vasum

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
vaso
\ˈba.θo\
ou \ˈba.so\
vasos
\ˈba.θos\
ou \ˈba.sos\

vaso \ˈba.θo\ ou \ˈba.so\ masculin

  1. Verre (récipient).
    • Beber un vaso de agua.
      Boire un verre d’eau.
  2. Vase.
  3. (Anatomie) Vaisseau.

Dérivés

modifier

Hyperonymes

modifier

Apparentés étymologiques

modifier

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
vaso
\ˈva.zo\
vasi
\ˈva.zi\

vaso \ˈva.zo\ masculin

  1. Vase, pot.
  2. Bac, baquet.

Synonymes

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • Vaso (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • vaso dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
vaso vasos

vaso \Prononciation ?\ masculin

  1. Pot, vase.
  2. Bac, baquet.
  3. Pot.

Synonymes

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes