baquet
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
baquet | baquets |
\ba.kɛ\ |
baquet \ba.kɛ\ masculin
- Petit cuvier de bois qui a les bords assez bas.
Goodwin a plongé plusieurs fois des chats et des chiens dans des baquets d’encre pendant quelques secondes.
— (Eugène Sue, Les Mystères de Paris, 1843)Voici au bout de l’allée un baquet plein d’eau et un pot à côté, vous pourrez vous amuser à arroser les légumes et les fleurs.
— (Comtesse de Ségur, L’Auberge de l’Ange-Gardien, 1888)Le somnambule se saisit d’un petit baquet, le poussa vers le milieu de la pièce, atteignit une fiole, qu’ailleurs on eût prise pour un litre de vin rouge, et la vida dans le baquet. Il quitta lentement ses espadrilles. Les pieds apparurent, couleur vert-de-gris ancien. Ils ne dégageaient aucune odeur appréciable.
— (Jules Romains, Les Copains, 1922, réédition Le Livre de Poche, pages 43-44)Exactement à gauche des marches qui montent vers la large allée conduisant à la place Médicis, sous la statue d’une reine de France, à côté de l’énorme baquet peint en vert où pousse un oranger…
— (Nathalie Sarraute, Enfance, Gallimard, 1983, collection Folio, pages 19-20)Hermine sortit du baquet, s'installa sur un banc de bois molletonné et se laissa masser avec plaisir.
— (Penny Watson-Webb, Le Guerrier et l'hermine, Éditions Harlequin, 2015)
- (Art) Caisse où les graveurs versent et font mordre l’eau-forte sur des planches de cuivre.
- (Imprimerie) Pierre creuse remplie d’eau pour nettoyer les caractères d’imprimerie.
- (Jardinage) C'est un vaisseau de bois rond, quarré ou oblong dans lequel le jardinier sème quelques graines. Les plus communs sont ronds et font la moitié d'un muid ou un demi-muid scié en deux ou bien on en fait exprès chez le tonnelier pour être à peu près de la même figure et pour cet effet il emploie des douves des cerceaux et des osiers. (définition du dictionnaire économique de Noël Chomel édité à Lyon en 1709)
- (Automobile) Siège individuel en forme de fauteuil qui épouse bien le corps. On dit aussi siège-baquet.
Mais les gens s’amusaient bien d’avantage dans le manège aux automobiles, […]. Il en venait sans cesse d’autres ahuris et gueulailleurs pour se tamponner sauvagement et retomber tout le temps en vrac à se démolir la rate au fond des baquets.
— (Louis-Ferdinand Céline (Louis-Ferdinand Destouches), Voyage au bout de la nuit, Denoël et Steele, Paris, 1932 (réédition Gallimard, Folio #28, 2019, page 384)
- (Argot) Ventre.
Avant que je puisse balancer la purée, deux costauds m’atterrissent sur le dos et me clouent la frime et le baquet au sol.
— (Leslie Huxon, Dix ans de frigo, éditions du Champ de Mars, 1957)Qu’est-ce que ça peut me foutre que j’aie le ténia dans le baquet, hein ? Mes moyens me permettent de le nourrir.
— (Frédéric Dard (San-Antonio), Le Secret de Polichinelle, Fleuve Noir, 1958, page 102)
- (Nord) Bateau à fond plat utilisé pour procéder au nettoyage des canaux du nord de la France.
Les dimensions sont en fonction de celles des canaux et des écluses à traverser En voici des types : le baquet, la bateau de Tournai (Waal) ou Chaland, la bélandre, le pointu, le " Westerling ".
— (Travaux de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université catholique de Louvain, Numéros 30 à 31, page 110, éditions Bibliothèque de l’Université, 1983)
Dérivés
modifierSynonymes
modifierTraductions
modifierPetit cuvier de bois qui a les bords assez bas. (1)
(Art) Caisse où les graveurs versent et font mordre l’eau-forte sur des planches de cuivre. (2)
(Imprimerie) Pierre creuse remplie d’eau pour nettoyer les caractères d’imprimerie. (3)
(Automobile) Siège individuel en forme de fauteuil qui épouse bien le corps. On dit aussi siège-baquet. (5)
- Anglais : bucket seat (en)
Traductions à trier
- Afrikaans : bak (af), pot (af), tas (af), bak (af)
- Albanais : kuti (sq)
- Allemand : Behälter (de), Besteck (de), Krug (de), Bottich (de), Bütte (de), Wanne (de), Zober (de), Zuber (de)
- Anglais : box (en), bucket (en), crate (en), chest (en), vat (en)
- Arabe : وعاء (ar), سطل (ar)
- Catalan : cubell (ca), gibrell (ca)
- Corse : tinazzu (co)
- Danois : beholder (da), potte (da), kar (da)
- Espagnol : caja (es), estuche (es), jarro (es), olla (es), tina (es), cuba (es), artesa (es)
- Espéranto : ujo (eo), kuvo (eo)
- Féroïen : kar (fo)
- Finnois : säiliö (fi), kiulu (fi)
- Frison : bak (fy), doaze (fy), boaits (fy)
- Gallo : bâille (*)
- Grec : αγγείο (el)
- Ido : kuvo (io)
- Italien : cassa (it), tinozza (it), vaso (it)
- Jargon chinook : tamolitsh (*), tamolitch (*)
- Latin : alveus (la), olla (la)
- Néerlandais : doos (nl), bak (nl), etui (nl), foedraal (nl), koker (nl), korf (nl), pot (nl), zak (nl), vat (nl), kist (nl), fles (nl), krat (nl), emmer (nl), kruik (nl), urn (nl), bak (nl), kuip (nl), teil (nl), tobbe (nl)
- Papiamento : pòchi (*)
- Polonais : pojemnik (pl), naczynie (pl)
- Portugais : caixa (pt), continente (pt), jarro (pt), vasilha (pt), vaso (pt), cuba (pt), tina (pt)
- Romani : balani (*)
- Russe : бак (ru), бадья (ru), бадейка (ru)
- Same du Nord : lihtti (*), eappir (*)
- Suédois : skål (sv), stop (sv), så (sv), urna (sv), kar (sv)
- Swahili : chombo (sw), mfuko (sw)
Prononciation
modifier- France (Vosges) : écouter « baquet [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « baquet [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- baquet sur Wikipédia
- magnétique pour baquet magnétique.
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (baquet), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « baquet », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage