terminer
Étymologie
modifier- Du latin terminare.
Verbe
modifierterminer \tɛʁ.mi.ne\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se terminer)
- Borner, limiter.
Ce bois termine agréablement la vue.
Ces montagnes terminent heureusement l’horizon.
- Être à la fin, marquer la fin, mettre un terme.
La description qui termine le premier chant de son poème.
La mort termina les conquêtes d’Alexandre.
- Achever ; finir.
Les opérations cadastrales ont été commencées dans le département du Rhône en 1808, et ont été terminées en 1830.
— (F.-A. Varnet, Géographie du département du Rhône, Lyon : chez tous les libraires (impr. Protat frères à Mâcon),, s.d. (entre 1894 & 1897), p. 13)Mais le Firecrest faisait toujours un peu d'eau, et je décidai de le remettre une nouvelle fois à terre et de terminer par là où j'aurais dû commencer en enlevant complétement le doublage en cuivre et en refaisant le calfatage de la coque.
— (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)Ils avaient terminé leur repas et sirotaient un café-filtre, en regardant de loin le mouvement de la rue.
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)Il a terminé heureusement sa vie, sa carrière.
Terminer une campagne par une victoire.
Terminer un ouvrage, une lecture.
Cette campagne ne se termina pas sans combat.
Tout cela s’est heureusement terminé.
- (Pronominal) Prendre fin.
Il jeta un rapide coup d’œil sur la victime et hocha la tête ; il eût préféré que la partie se terminât sans ce coup de feu.
— (Claude Orval, Un Sursis pour Hilda, Librairie des Champs-Élysées, 1960, troisième partie, chapitre II)
- (Pronominal) Être terminé (par).
Les verbes dont l’infinitif se termine en er, en ir, etc.
Apparentés étymologiques
modifier→ voir terme
Synonymes
modifierTraductions
modifierAchever, finir (3)
- Afrikaans : stop (af), eindig (af), afsluit (af), beëindig (af)
- Arabe : كمّل (ar)
- Allemand : ein Ende machen (de), beenden (de), Einhalt gebieten (de), einstellen (de), beschließen (de), enden (de), endigen (de), beendigen (de), erledigen (de), aufhören (de)
- Anglais : finish (en)
- Bachkir : бөтөрөү (*), тамамлау (*)
- Bambara : ban (bm)
- Basque : bukatu (eu)
- Catalan : acabar (ca), finir (ca), terminar (ca)
- Chaoui : yemmir (shy)
- Croate : završiti (hr)
- Danois : afbryde (da), fuldende (da)
- Espagnol : acabar (es), terminar (es)
- Espéranto : ĉesigi (eo), fini (eo)
- Féroïen : enda (fo)
- Finnois : lopettaa (fi)
- Frison : ôfbrekke (fy), besljochtsje (fy), dien meitsje (fy), ôfmeitsje (fy)
- Gagaouze : bitirmää (*)
- Galicien : rematar (gl), terminar (gl)
- Grec : λήγω (el) lígo
- Hongrois : megszüntet (hu)
- Iakoute : бүтэр (*)
- Ido : finar (io)
- Italien : fermare (it), interrompere (it), finire (it), terminare (it)
- Karatchaï-balkar : бошаргъа (*), битдирирге (*)
- Kazakh : бітіру (kk) bitirüw
- Kirghiz : бүтүрүү (ky)
- Kotava : tenú (*)
- Koumyk : битдирмек (*), тамамламакъ (*)
- Maya yucatèque : ts’oksik (*)
- Nogaï : кутылув (*), битируьв (*)
- Occitan : acabar (oc), terminar (oc), finir (oc)
- Papiamento : finalisá (*), kaba (*), terminá (*)
- Polonais : kończyć (pl)
- Portugais : terminar (pt)
- Roumain : termina (ro)
- Russe : заканчивать (ru), завершать (ru)
- Same du Nord : loahpahit (*), loaktit (*), ollehit (*)
- Tututni : kx’u tyoa (*)
- Shimaoré : umalidza (*)
- Shingazidja : utimizi (*)
- Suédois : fullborda (sv), ända (sv)
- Tatar de Crimée : bitirmek (*)
- Tatare : тәмамлау (tt), бетерү (tt)
- Tchèque : ukončit (cs)
- Tchouvache : вĕçле (*), пĕтер (*)
- Turc : bitirmek (tr), tamamlamak (tr)
- Turkmène : gutarmak (tk), tamamlamak (tk)
- Wallon : fini (wa)
- Zoulou : -qeda (zu)
(Pronominal) Prendre fin (4)
- Allemand : aufhören (de)
- Anglais : finish (en)
- Chaoui : yemmir (shy)
- Croate : završiti se (hr)
- Espéranto : finiĝi (eo)
- Finnois : loppua (fi)
- Kazakh : біту (kk)
- Kotava : tenuwé (*)
- Mapuche : afün (*)
- Roumain : termina (ro)
- Same du Nord : loahppat (*)
- Shimaoré : ukoma (*)
- Shingazidja : hwisa (*), utimu (*)
- Turc : bitmek (tr)
- Wallon : fini (wa)
Prononciation
modifier- France : écouter « terminer [tɛʁ.mi.ne] »
- France (Paris) : écouter « terminer [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « terminer [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « terminer [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « terminer [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « terminer [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes