témoignage
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
témoignage | témoignages |
\te.mwa.ɲaʒ\ |
témoignage \te.mwa.ɲaʒ\ masculin
- Action de témoigner ; rapport d’un ou de plusieurs témoins sur un fait, soit de vive voix, soit par écrit.
Désirant ainsi croiser lectures, rencontres, et dépouillages d'archives, ce livre n'aurait pu exister sans les témoignages, les conseils, les appuis, l'aide et l'amitié d'un certain nombre de personnes.
— (Antoine de Baecque, Les Cahiers du cinéma: histoire d'une revue, tome 1, 1991, p. 11)A défaut d'inventaire ou autre preuve préconstituée, le juge pourra prendre en considération tous écrits, notamment titres de famille, registres et papiers domestiques, ainsi que documents de banque et factures. Il pourra même admettre la preuve par témoignage ou présomption, s'il constate qu'un époux a été dans l'impossibilité matérielle ou morale de se procurer un écrit.
— (Article 1402; Code civil, France, 2009)Le témoignage mensonger fait sous serment devant toute juridiction ou devant un officier de police judiciaire agissant en exécution d'une commission rogatoire est puni de cinq ans d'emprisonnement et de 75 000 euros d'amende.
— (Article 434-13 ; Code pénal, France, 2009)
- (Sens figuré) Action de déclarer, d’avouer ou de reconnaître.
Star du petit écran dans les années 90 avec son émission de témoignages à visage découvert sur toutes sortes de sévices et malheurs, il vécut sur la bête autant que possible. Puis, un jour, la bête est morte et ça n'a plus été possible.
— (Mathieu Tazo, La dynamique des fluides, Éditions Daphnis et Chloé, 2014)
- Preuve ; marque extérieure de quelque chose.
Je leur fis signe que je me déshabillerais seule; elles sortirent aussitôt avec des témoignages de respect qui indiquaient qu'elles avaient ordre de m'obéir en toutes choses.
— (Alexandre Dumas, Les Mille et Un Fantômes,)Gasbieha la reçut à la porte avec de grands témoignages d'amitié.
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)La valorisation du patrimoine juif est un processus de grande ampleur en Catalogne où la restauration des calls (nom hébreu désignant les quartiers juifs au Moyen Âge) et la récupération des témoignages du passé, ont donné des résultats notoires.
— (Danielle Rozenberg, Séfarad et ses miroirs (miroir et identité), dans Enjeux d'histoire, jeux de mémoire: les usages du passé juif, 2006, p.471)Faute de pouvoir faire toute la lumière désirable sur ce fait énigmatique, nous réunirons ici le faisceau de vraisemblances et de témoignages qui peuvent seuls nous éclairer pour le moment.
— (Robert Triomphe, Joseph de Maistre, page 67, Droz, 1968)Dois-je faire état du témoignage imprécis des trouvères, du rapport si peu positif de Wace, des affirmations empressées de nos archéologues-poètes ?
— (Charles Le Goffic, Brocéliande, avec la collaboration de Auguste Dupouy, La Renaissance du Livre, 1932, p.92)
Dérivés
modifier- faux témoignage
- ne s’en rapporter qu’au témoignage de ses yeux (n’ajouter foi qu’aux faits dont on a été témoin)
- porter témoignage
- rendre témoignage
- témoignage de la conscience (le sentiment et la connaissance que chacun a en soi-même de la vérité ou de la fausseté d’une chose, de la bonté ou de la méchanceté d’une action)
- témoignage des sens (ce que les sens nous apprennent, nous font connaître sur l’existence et les qualités des objets extérieurs)
- témoignage publicitaire
Synonymes
modifierApparentés étymologiques
modifierProverbes et phrases toutes faites
modifier- il faut toujours rendre témoignage à la vérité (aucune considération ne doit empêcher de dire vrai)
Traductions
modifierAction de témoigner ; rapport d’un ou de plusieurs témoins sur un fait, soit de vive voix, soit par écrit (1)
- Anglais : testimony (en), witness statement (en)
- Basque : lekukotasun (eu)
- Croate : svjedočenje (hr)
- Danois : vidnesbyrd (da) neutre
- Espagnol : testimonio (es), testimonio (es) masculin
- Gallo : temouingnèïj (*)
- Grec ancien : μαρτύριον (*) marturion
- Indonésien : kesaksian (id)
- Latin : testimonium (la) neutre
- Polonais : świadectwo (pl)
- Same du Nord : duođaštus (*)
- Tchèque : svědectví (cs)
- Wallon : temognaedje (wa)
Traductions à trier suivant le sens
- Afrikaans : teken (af), bewys (af), sertifikaat (af)
- Allemand : Abzeichen (de), Anzeichen (de), Kennzeichen (de), Merkzeichen (de), Wink (de), Zeichen (de), Ausweis (de), Beweis (de), Beleg (de), Attest (de), Testimonium (de), Zeugnis (de), Ausweispapier (de), Aussage (de), Bezeugung (de), Bestätigung (de), Beglaubigung (de), Bescheinigung (de)
- Anglais : witness (en) (tous les sens); character (en), mark (en), sign (en), proof (en), token (en), evidence (en), certificate (en), testimony (en), certification (en), reference (en), deposition (en)
- Breton : testeni (br)
- Catalan : testimoniatge (ca)
- Croate : svjedočanstvo (hr) (2)
- Danois : tegn (da), bevis (da), attest (da)
- Espagnol : testimonio (es)
- Espéranto : signo (eo), pruvo (eo), atesto (eo), atestaĵo (eo), atestado (eo)
- Féroïen : tekin (fo), merki (fo), mark (fo), prógv (fo)
- Finnois : merkki (fi)
- Frison : bewiis (fy), attest (fy), tsjûchskrift (fy)
- Hébreu ancien : עֵדָה (*) féminin
- Ido : atesto (io)
- Italien : segno (it), prova (it)
- Malais : tanda (ms), bukti (ms)
- Néerlandais : bewijs (nl), blijk (nl), teken (nl), merkteken (nl), wenk (nl), adstructie (nl), attest (nl), certificaat (nl), getuigenis (nl), getuigschrift (nl), testimonium (nl), verklaring (nl), getuigenverklaring (nl)
- Papiamento : seña (*), señal (*), preba (*), proba (*), prueba (*)
- Portugais : marca (pt), ponto (pt), sinal (pt), prova (pt), atestado (pt), certificado (pt), depoimento (pt), testemunho (pt)
- Roumain : semn (ro)
- Russe : аттестат (ru)
- Songhaï koyraboro senni : seederoo (*)
- Suédois : tecken (sv), bevis (sv), gärd (sv), prov (sv), attest (sv)
- Swahili : cheti (sw)
- Tagalog : katibáyan (tl)
- Turc : alamet (tr)
Prononciation
modifier- \te.mwa.ɲaʒ\
- France : écouter « témoignage [te.mwa.ɲaʒ] »
- France (Vosges) : écouter « témoignage [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- témoignage sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (témoignage), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « témoignage », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
- « témoignage », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « témoignage », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage