Frank
Étymologie
modifierNom de famille
modifierFrank \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Nom de famille.
En Caroline du Nord (États-Unis), Pharris Frank a remporté à la loterie, fin mars, 2 millions de dollars (1,84 million d'euros).
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 3 avril 2023, page 17)
Prénom
modifierFrank \fʁɑ̃k\ masculin
- Prénom masculin français.
En revanche, le meneur des Mavericks de Dallas Frank Ntilikina et l’intérieur Victor Wembanyama ne reviendront pas.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 31)Frank Sinatra fit ses premiers adieux à la scène en 1971, mettant ainsi un terme à trente ans de carrière.
— (Hervé Commère, Les Ronds dans l’eau, Fleuve Noir, 2011, chapitre I)« Notre client souhaitait acquérir un lieu qui reflète la puissance et l’honneur de son pays dans Paris », explique Frank Sylvaire, directeur de Paris Ouest Sotheby’s International Realty.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 février 2023, page 2)
Variantes orthographiques
modifierPrononciation
modifier- France (Occitanie) : écouter « Frank [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du vieux haut allemand Franko.
Prénom
modifierCas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (der) Frank |
Accusatif | (den) Frank |
Génitif | (des) Franks |
Datif | (dem) Frank |
Frank \fʀaŋk\ masculin (pour une femme, on dit : Franka)
Nom de famille
modifierCas | Singulier |
---|---|
Nominatif | (der) Frank |
Accusatif | (den) Frank |
Génitif | (des) Franks |
Datif | (dem) Frank |
Frank \fʀaŋk\
- Nom de famille allemand.
Variantes
modifier- Franck, Francke, Francken, Franke, Fränkel, Franken, Frankl, Fränkl, Fränkle, Frenck, Frenk, Frenkel, Frenken, Frenking
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « Frank [fʀaŋk] »
Étymologie
modifier- De l’ancien anglais Franca.
Prénom
modifierFrank \fræŋk\
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
Frank \fræŋk\ |
Franks \fræŋks\ |
Frank
Prononciation
modifierHomophones
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
Frank | Franked |
Frank \ˈfrãŋk\ masculin (pour une femme, on dit : Frankez)
- (Histoire) Franc.
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierVoir aussi
modifier- Frank sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références
modifier- « Frank pl. ed, f. ez » dans François Vallée, Grand dictionnaire français-breton, Édition de l'Impression commerciale de Bretagne, Rennes, 1931-1933, 817 pages, page 318b
- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 296a
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 608b
Étymologie
modifier- Emprunté à l’anglais ou à l’allemand.
Prénom
modifierFrank \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prénom
modifierCas | Forme |
---|---|
Nominatif | Frank |
Accusatif | Frank |
Datif | Frank |
Génitif | Franks |
Frank \fraŋ̊k\ masculin
Étymologie
modifier- Du gaélique irlandais Frainc.
Nom propre
modifierFrank
- (Géographie) France.
Gentilés et adjectifs correspondants
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierVoir aussi
modifier- Yn Rank sur l’encyclopédie Wikipédia (en mannois)
Étymologie
modifierPrénom
modifierFrank \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom de famille
modifierCas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Frank | Franka | Franki |
Accusatif | Franka | Franka | Franke |
Génitif | Franka | Frankov | Frankov |
Datif | Franku | Frankoma | Frankom |
Instrumental | Frankom | Frankoma | Franki |
Locatif | Franku | Frankih | Frankih |
Frank \Prononciation ?\
Nom commun
modifierCas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Frank | Franka | Franki |
Accusatif | Franka | Franka | Franke |
Génitif | Franka | Frankov | Frankov |
Datif | Franku | Frankoma | Frankom |
Instrumental | Frankom | Frankoma | Franki |
Locatif | Franku | Frankih | Frankih |
Frank \Prononciation ?\ masculin animé (pour une femme, on dit : Frankinja)
Prénom
modifierCas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | Frank | Franka | Franki |
Accusatif | Franka | Franka | Franke |
Génitif | Franka | Frankov | Frankov |
Datif | Franku | Frankoma | Frankom |
Instrumental | Frankom | Frankoma | Franki |
Locatif | Franku | Frankih | Frankih |
Frank \Prononciation ?\ masculin animé
Forme de prénom
modifierFrank \Prononciation ?\ féminin
Voir aussi
modifier- Frank sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène) (prénom)
Étymologie
modifier- Du latin Francus.
Prénom
modifierFrank \Prononciation ?\
Prononciation
modifier- Suède : écouter « Frank [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | Frank | Frankové |
Génitif | Franka | Franků |
Datif | Frankovi | Frankům |
Accusatif | Franka | Franky |
Vocatif | Franku | Frankové |
Locatif | Frankovi | Francích |
Instrumental | Frankem | Franky |
Frank \fraŋk\ masculin animé (pour une femme, on dit : Frankyně)
- Franc.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierPrénom
modifierCas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Frank |
Génitif | Franka |
Datif | Frankovi ou Franku |
Accusatif | Franka |
Vocatif | Franku |
Locatif | Frankovi ou Franku |
Instrumental | Frankem |
Frank \fraŋk\ masculin animé
- Frank.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
modifier- František (« François »)
Voir aussi
modifier- Frank sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)