Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

« segar » : différence entre les versions

Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
 
(46 versions intermédiaires par 21 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 :
== {{=langue|ca=}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|ca|mot=seco|dif=secare|sens=couper}}.
 
=== {{S|verbe|ca}} ===
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|ca}}
 
{{-verb-|ca}}
'''segar'''
# {{ucf|[[moissonner}}|Moissonner]], [[faucher]].
#:* {{exemple | lang=ca | ''Normalement els pagesos '''seguen''' durant el mes d'agost.''}}
 
== {{=langue|es=}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|es|mot=seco|dif=secare|sens=couper}}.
 
=== {{S|verbe|es}} ===
{{-étym-}}
'''segar''' {{pron|seˈɣaɾ|es}} {{t|es}} {{conj|grp=1|es}}
: {{ébauche-étym|es}}
# [[faucher#fr|Faucher]].
 
=== {{S|prononciation}} ===
{{-verb-|es}}
* {{écouter|Carthagène des Indes (Colombie)||lang=es|audio=LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-segar.wav}}
'''segar'''
# [[faucher|Faucher]]
 
[[Catégorie:Verbes à diphtongue en espagnol]]
{{=io=}}
[[Catégorie:Verbes irréguliers en espagnol]]
 
== {{-étym-langue|io}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|io}}
: Du {{étyl|la|io|mot=seco|dif=secare|sens=couper}}.
 
=== {{-verb-S|verbe|io}} ===
'''segar''' {{conj-pron|sɛ.ˈɡar|io}} {{conjugaison|io}}
# [[scier#fr|Scier]].
 
== {{-pron-langue|id}} ==
*=== {{pronS|sɛ.ˈɡarétymologie}} ===
 
{{=id=}}
{{-étym-}}
: {{ébauche-étym|id}}
 
=== {{-adj-S|adjectif|id}} ===
'''segar'''
# [[frais|Frais]].
#:* {{ébauche-exeexemple|lang=id}}
 
==== {{S|dérivés}} ====
{{-drv-|id}}
* [[kesegaran]]
* [[mempersegar]]
Ligne 46 :
* [[penyegaran]]
 
[[Catégorie:Radicaux en indonésien]]
{{=pt=}}
 
== {{-étym-langue|oc}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: {{ébauche-étym|pt}}
: Du {{étyl|la|oc|mot=seco|dif=secare|sens=couper}}.
 
=== {{S|verbe|oc}} ===
{{-verb-|pt}}
'''segar''' {{pron|se.ˈɣa|oc}} {{t|oc}} {{oc-norme classique}} {{conjugaison|oc|groupe=1}}
'''segar'''
# [[moissonner|Moissonner]], [[faucher]], [[couper]].
# {{pronominal|oc}} {{familier|oc}} [[masturber#fr|Se masturber]].
 
==== {{S|notes}} ====
* Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance ''è'' tonique / ''e'' atone.
* Le verbe est un verbe du premier groupe à alternance ''g'' devant ''a'' / ''gu'' devant ''e'', ''i''.
 
==== {{S|synonymes}} ====
* [[meissonar]]
 
==== {{S|vocabulaire}} ====
* [[culhir]]
 
==== {{S|dérivés autres langues}} ====
* {{L|fr}} : [[séguer]], [[se séguer]]
 
=== {{S|prononciation}} ===
* {{écouter|lang=oc|France (Béarn)|se.ˈɣa|audio=LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-segar.wav}}
 
=== {{S|références}} ===
* {{R:Lo Congrès}}
* {{R:Cantalausa}}
* {{R:Laux-dict-oc-fr}}
* {{R:Ubaud}}
[[Catégorie:Verbes du premier groupe en occitan à alternance è/e]]
[[Catégorie:Verbes du premier groupe en occitan à alternance g/gu]]
 
== {{langue|pt}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
: Du {{étyl|la|pt|mot=seco|dif=secare|sens=couper}}.
 
=== {{S|verbe|pt}} ===
'''segar''' {{pron|sɨ.gˈaɾ|pt}} (Lisbonne) {{pron|se.gˈa|pt}} (São Paulo) {{conj|grp=1|pt}}
# [[faucher|Faucher]].
 
==== {{S|synonymes}} ====
{{-syn-}}
* [[ceifar]]
* [[foiçar]]
* [[roçar]]
 
=== {{S|prononciation}} ===
[[Catégorie:Radicaux en indonésien]]
* Lisbonne: {{pron|sɨ.gˈaɾ|pt}} (langue standard), {{pron|sɨ.gˈaɾ|pt}} (langage familier)
* São Paulo: {{pron|se.gˈa|pt}} (langue standard), {{pron|se.gˈa|pt}} (langage familier)
* Rio de Janeiro: {{pron|se.gˈaɾ|pt}} (langue standard), {{pron|se.gˈaɾ|pt}} (langage familier)
* Maputo: {{pron|se.gˈaɾ|pt}} (langue standard), {{pron|se.gˈaɾ|pt}} (langage familier)
* Luanda: {{pron|se.gˈaɾ|pt}}
* Dili: {{pron|sɨ.gˈaɾ|pt}}
 
=== {{S|références}} ===
[[de:segar]]
* {{R:DicionárioFonético|segar|id=27752}}
[[en:segar]]
[[io:segar]]
[[it:segar]]
[[hu:segar]]
[[pt:segar]]
[[sv:segar]]
[[te:segar]]
[[vi:segar]]
Récupérée de « https://fr.wiktionary.org/wiki/segar »