Sebastian Barry
Naissance | |
---|---|
Nationalité | |
Formation | |
Activités |
Membre de | |
---|---|
Genres artistiques | |
Distinctions |
Prix James Tait Black () Liste détaillée Prix James Tait Black () Prix Walter Scott () Fellow de la Royal Society of Literature AWB Vincent Literary Award (en) |
Archives conservées par |
Annie Dunne (d), Un long long chemin, Le Testament caché (d) |
Sebastian Barry, né le à Dublin, est un écrivain, dramaturge et poète irlandais.
Biographie
[modifier | modifier le code]Souvent inspirées par des histoires de sa propre famille, les œuvres de Barry ont pour thèmes le mensonge, ou plutôt la vérité telle qu'elle est interprétée par chacun, la mémoire et les secrets familiaux. Leur décor est pour la plupart celui de l'Irlande au moment de son indépendance (1910-1930).
Il est l'auteur de pièces de théâtre (Boss Grady's Boys, The Steward of Christendom, Hinterland), de romans (Macker's Garden, The Engine of Owl-Light, The Whereabouts of Eneas McNulty...) et de poèmes, publiés depuis le début des années 1980.
Barry atteint véritablement la notoriété en 2005 avec Un long long chemin (A Long Long Way), histoire de soldats irlandais engagés dans la Première Guerre mondiale : le roman est sélectionné pour le Man Booker Prize for Fiction.
La consécration est venue en 2008 avec Le Testament caché (The Secret Scripture) qui a pour protagoniste une centenaire enfermée depuis sa jeunesse dans un asile pour avoir « fauté ». Ce livre est lauréat du prix James Tait Black et du prix Costa 2008. Il a été adapté au cinéma par Jim Sheridan en 2016 sous le même titre : Le Testament caché.
En 2016, Sebastian Barry publie Des jours sans fin, dédié à son fils gay Toby[2]. Dans ce roman, l'hebdomadaire Télérama estime que « l’écriture de Sebastian Barry se métamorphose en épopée lyrique pour décrire la boucherie des champs de bataille mais aussi la beauté des grandes plaines au soleil couchant »[3]. Le roman vaut à Sebastian Barry un second prix Costa, faisant de l'auteur le seul romancier à avoir reçu cet honneur à deux reprises.
Œuvre
[modifier | modifier le code]Poésie
[modifier | modifier le code]- The Water Colourist (1983)
- The Rhetorical Town (1985)
- Fanny Hawke Goes to the Mainland Forever" (1989)
Romans et nouvelles
[modifier | modifier le code]- Mackers Garden (1982)
- The Engine of Owl-Light (1987)
- The Whereabouts of Eneas McNulty (Les tribulations d'Eneas McNulty) (1998)
- Annie Dunne (2002)
- A Long Long Way (Un long long chemin) (2005)
- The Secret Scripture (Le Testament caché) (2008)
- On Canaan's Side (Du côté de Canaan) (2011)
- The Temporary Gentleman (L'homme provisoire) (2014)
- Days Without End (Des jours sans fin) (2016)
- A Thousand Moons (Des milliers de lunes) (2020)
- Old God's Time (Au bon vieux temps de Dieu) (2023)
Théâtre
[modifier | modifier le code]- The Pentagonal Dream (1986)
- Boss Grady's Boys (1988)
- Prayers of Sherkin (1990)
- White Woman Street (1992)
- The Only True HIstory of Lizzie Finn (1995)
- The Steward of Christendom (1995)
- Our Lady of Sligo (1998)
- Hinterland (2002)
- Whistling Psyche (2004)
- Fred and Jane (2004)
- The Pride of Parnell Street (2008)
- Dallas Sweetman (2008)
- Tales of Ballycumber (2009)
- Andersen's English (2010)
Œuvres traduites en français
[modifier | modifier le code]- Le Régisseur de la chrétienté (The Steward of Christendom), trad. de Jean-Pierre Richard, Paris, Éditions théâtrales, 1996, 71 p. (ISBN 2-907810-93-6).
- Les Tribulations d'Eneas McNulty, (The Wereabouts of Eneas McNulty), trad. de Robert Davreu, Paris, Éditions Plon, coll. « Feux croisés », 1999, 300 p. (ISBN 2-259-18811-7).
- Annie Dunne, trad. de Florence Lévy-Paoloni, Paris, Éditions Joëlle Losfeld, coll. « Littérature étrangère », 2005, 247 p. (ISBN 2-07-078912-8).
- Un long long chemin (A Long Long Way), trad. de Florence Lévy-Paoloni, Paris, Éditions Joëlle Losfeld, coll. « Littérature étrangère », 2006, 317 p. (ISBN 2-07-078974-8).
- Les Fistons (Boss Grady's Boys), trad. d'Émile-Jean Dumay, Paris, L'Harmattan, 2006, 89 p. (ISBN 978-2-296-00967-7).
- Le Testament caché (The Secret Scripture), trad. de Florence Lévy-Paoloni, Paris, Éditions Joëlle Losfeld, coll. « Littérature étrangère », 2009, 328 p. (ISBN 978-2-07-078763-0).
- Du côté de Canaan (On Canaan's Side), trad. de Florence Lévy-Paoloni, Paris, Éditions Joëlle Losfeld, coll. « Littérature étrangère », 2012, 280 p. (ISBN 978-2-07-244899-7).
- L'Homme provisoire (The Temporary Gentleman), trad. de Florence Lévy-Paoloni, Paris, Éditions Joëlle Losfeld, coll. « Littérature étrangère », 2014, 256 p. (ISBN 978-2-07-253274-0).
- Des jours sans fin (Days Without End), trad. Laetitia Devaux, Paris, Gallimard, coll. « Littérature étrangère/Joëlle Losfeld », 2018, 272 p. (ISBN 9782072736872).
- Des milliers de lunes (Thousand moons), trad. Laetitia Devaux, Paris, Gallimard, coll. « Littérature étrangère/Joëlle Losfeld », 2021, 240 p. (ISBN 978-2072881374).
- Au bon vieux temps de Dieu (Old God's Time), trad. Laetitia Devaux, Paris, Gallimard, coll. « Littérature étrangère/Joëlle Losfeld », 2023, 256 p. (ISBN 978-2-07-302242-4).
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « https://norman.hrc.utexas.edu/fasearch/findingAid.cfm?eadid=00748 » (consulté le )
- Thomas Stélandre, « "Des Jours sans fin", Sebastian Barry affranchit le gay », Libération, (lire en ligne)
- Télérama, « Des jours sans fin, Sebastian Barry », Télérama, (lire en ligne)
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Ressources relatives au spectacle :
- Ressources relatives à la littérature :
- Ressource relative à la musique :
- Notice dans un dictionnaire ou une encyclopédie généraliste :
- Écrivain irlandais du XXe siècle
- Écrivain irlandais du XXIe siècle
- Dramaturge irlandais
- Dramaturge du XXe siècle
- Dramaturge du XXIe siècle
- Nouvelliste irlandais du XXe siècle
- Nouvelliste irlandais du XXIe siècle
- Romancier irlandais
- Romancier du XXe siècle
- Romancier du XXIe siècle
- Poète irlandais du XXe siècle
- Poète irlandais du XXIe siècle
- Naissance à Dublin au XXe siècle
- Naissance en juillet 1955
- Étudiant de Trinity College (Dublin)
- Membre de la Royal Society of Literature
- Lauréat de prix littéraire en Irlande