Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Aller au contenu

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Traduction Caractère, lettre
Classement scolaire japonais
Grade Kyōiku kanji (1re année)
Code Skip 2-3-3
Clé
Nombre de traits 6
Fréquence 485
Codage (en hexadécimal)
Unicode 5b57
Lectures
On'yomi
  • (ji)
Kun'yomi
  • あざ (aza)
Romaji Ji, aza
Voir aussi
Wiktionnaire

est un sinogramme (appelé hanzi en chinois, hanja en coréen, kanji en japonais et Hán tự en vietnamien) composé de 6 traits et fondé sur la clé signifiant enfant. Il signifie : « caractère », « lettre », « mot ». 字 traduit aussi le prénom social, utilisé dans certaines occasions jusqu'à récemment en Chine.

La translittération du mandarin en pinyin de ce caractère est .

En chinois médiéval il est prononcé d͡zɨH et en chinois archaïque, selon la méthode de reconstruction de Baxter–Sagart, /*mə-dzə(ʔ)-s et selon celle de Zhengzhang : *zlɯs.

En coréen, il est prononcé geulja (écrit couramment en hangeul, 글자) ou ja (écrit couramment 자). Sa prononciation à Séoul est t͡ɕa̠.

En japonais, sa translittération est (ji) en lecture on (prononciation phonétique à la chinoise) et あざ (aza) en lecture kun (prononciation en ne gardant que la sémantique chinoise). Il fait partie des kyōiku kanji de 1re année.

En vietnamien moderne, il est écrit, tự, ou chữ

  • (ji) : caractère typographique.
  • 漢字 (kanji) : sinogrammes (littéralement, caractère (de l'ethnie) Han), utilisés en langues chinoises, coréenne, japonaise et vietnamienne.
  • 名字 (myōji), nom de famille, utilisé en chinois, coréen et japonais.

Références

[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :