Utilisateur:Ddalbiez
Ma langue maternelle est le français. Rien à fout’ du foot |
Dominique (Dom) DALBIEZ, né en 1952.
Domicile: Région bordelaise, France
Centres d'intérêt: généalogie, photographie, art du sud-est asiatique, Thaïlande, Cambodge, Laos, sculpture au temps du nazisme et du fascisme et architecture totalitaire
Contributions Majeures Victor DALBIEZ, Roland DALBIEZ, Prasat Muang Sing, école Dvaravati-->déplacé vers Lamphun, Prasat Phnom Wan, Prasat Hin Phimai, Lamphun, Wat Rong Khun (Chiang Rai), Phra Prang Sam Yod (Lopburi), Prang Khaek (Lopburi), Wat Phra Sri Ratana Mahathat (Lopburi), Nailert Park (Chao Mae Tuptim), Stade des marbres (Rome), Gurdwara Sri Guru Singh Sabha (Bangkok), Architecture khmère, biographies des rois khmers Jayavarman Ier, Bhava Varman Ier, Jayadevî, Mahendra Varman, Içanavarman Ier, Bhava Varman II, Jayavarman IV, Rajendravarman II , Jayavarman V, Harshavarman Ier, Harṣavarman II, Isanavarman II musée d'Erawan, Temples d'État des rois khmers, Kuti Reussi #1, Kuti Reussi #2, Prasat Sikhoraphum, Prasat Sa Kamphaeng Yai, Prasat Sa Kamphaeng Noi, Prasat Tam Nak Sai, Prasat Ban Muang Chan, Prasat Ban Prasat, Prasat Prang Ku, Prasat Hin Ban Samo, Prasat Thap Than, Prasat Yer, Prasat Tha Piang Tia, Prasat Hin Chom Phra, Prasat Phum Pon, Prasat Muang Tam, Prasat Ta Leng, Prasat Sangkha, Musée National de Phimaï, Sri Thep Historical Park, Wat Dhammachaksemaram, Prasat Khao Noi, Prasat Khao Lon, Prasat Muen Chai, Prasat Beng, Prasat Ban Phlai, Prasat Tao Thong, Prasat Mueang Kaek, Prasat Non Ku, Prasat Mueang Kao, Prasat Ban Prasat, Muang Sema, Prang Pha Kho, Prasat Khorn Buri, Canyon de Lalu
Je ne contribue plus à cause de certains administrateurs qui ne tiennent pas leur rôle correctement et découragent les contributeurs au lieu de les aider.
Pour la même raison, je ne contribue plus non plus financièrement à Wikipedia.
En projet
[modifier | modifier le code]- Wat Phra Pathom Chedi
- Wat Phra Kaew (Chiang Rai) - Wat Phra That Doi Chom Thong - King Mengrai Monument (Chiang Rai)
- Wat Chedi Chet Taew - Wat Chang Lom - Wat Si Rattana Mahathat Chaliang
- Wat Phanan Choeng - Wat Yai Chai Mongkon - Wat Mahathat (Ayutthaya) - Wat Ratchaburana (Ayutthaya) - Wat Thammikarat - Wihan Phra Mongkhon Bophit - Wat Phra Si Sanphet - Wat Phra Ram - Wat Chaiwatthanaram - Wat Lokayasutharam (Ayutthaya)
- Wat Mahathat (Sukhothai) - Wat Si Chum - Wat Si Sawai - Wat Taphan Hin
Monuments khmers en Thaïlande
[modifier | modifier le code]Modèles principaux
[modifier | modifier le code]Siècles
[modifier | modifier le code]Des modèles existent pour la majorité des cas de figure :
-
- {{Ier siècle}}, {{IIe siècle}} → Ier siècle, IIe siècle
- {{s|III|e}} → IIIe siècle
- {{s-|III|e}} → IIIe siècle (sans lien)
-
- {{Ier siècle av. J.-C.}} → Ier siècle av. J.-C.
- {{-s|III|e}} → IIIe siècle av. J.-C.
- {{-s-|III|e}} → IIIe siècle av. J.-C. (sans lien)
- {{sav|VII|e}} → VIIe siècle (sans la mention av. J.-C.)
-
- {{s2|III|e|IV|e}} → IIIe et IVe siècles
- {{s2-|III|e|IV|e}} → IIIe et IVe siècles (sans liens)
- D'après Michael Freeman et (en)www.kanjanee.com
En préparation
[modifier | modifier le code]Styles de l'art khmer
[modifier | modifier le code]Style | Période | Souverain | Exemples au Cambodge | Exemples en Thaïlande et au Laos | Principales caractéristiques | Caractéristiques des linteaux | Illustrations |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Phnom Da | ~514-600 | Rudravarman, Bhava Varman Ier, Mahendra Varman | Prasat Phnom Da (Ta Keo) | ||||
Thala Borivat | antérieur au VIe siècle | Içanavarman Ier | Tour en brique, parfois 2 ou 3 en ligne | Variante du style de Sambor Prei Kuk: petits makaras face à face, deux arcs se rejoignant en un médaillon, petites silhouettes au dessus des makaras | |||
Sambor Prei Kuk | ~630-635 | Bhava Varman II | Sambor Prei Kuk | Prasat Khao Noi | Makaras face à face, en forme de bougie; quatre arcs reliés par trois médaillons, petites silhouettes au dessus des makaras | ||
Prei Kmeng | ~635-700 | Jayavarman Ier | Prasat Prei Kmeng | Prasat Khao Noi, Prasat Phum Pon | Continuité du style de Sambor Prei Kuk. Les makaras sont remplacés par des incurvation; arcs contenant une ligne droite, voire rectilignes | ||
Prasat Andet | ~657-681 | Jayavarman Ier | Prasat Andet | Comme dans le style de Prei Kmeng, les makaras sont remplacés par des incurvation; arcs contenant une ligne droite, voire rectilignes | |||
Kompong Preah | ~706-825 | Kompong Preah, Prasat Ak Yum, Trapeang Pong | Arches remplacées par des guirlandes plus ou moins segmentées; disparition des médaillons, les médaillons centraux étant parfois remplacés par des nœuds de végétation; pendeloques végétales au dessus et en dessous des guirlandes | ||||
Kulen | ~825-875 | Jayavarman II, Jayavarman III | Prasat Damre Krap, Prasat Kok Po, Prasat Prei Monti | Utilisation de la brique avec des éléments en pierre, ornementation de volutes et feuillages | |||
Roluos, Preah Ko | ~875-893 | Indravarman Ier | Preah Ko, Bakong, Lolei | Prasat Phnom Wan | Une ou plusieurs tour sur plateforme unique, usage intense de la brique | Tympans à scènes figurées, arabesques en stuc, lotus en rinceaux, quelques bas reliefs en grès; apparitions des kalas, crachant des guirlandes des deux côtés; présence parfois à l'extrémité des linteaux de makaras faisant face à l'extérieur. | |
Bakheng | ~893-925 | Yasovarman I, Harshavarman Ier | Phnom Bakheng, Phnom Krom, Phnom Bok, Baray Oriental, Prasat Kravan, Baksei Chamkrong | Prasat Phnom Wan, Prasat Huei Thamo (Laos), Prang Khaek | Les monuments importants sont en pierre ( temples-montagne); statues figées | En Thaïlande, les guirlandes des linteaux deviennent des Nâgas à la tête tournée vers l'extérieur; sous le corps du nâga, la végétation forme des volutes. | |
Koh Ker | ~921-945 | Jayavarman IV | Koh Ker et son groupe | Prang Khaek, Prasat Mueang Kaek, Prasat Non Ku, Prasat Phnom Rung | Importante tour centrale, éventuellement entourée de galeries | Le centre du linteau est occupé presque sur toute sa hauteur par une scène principale; habituellement pas de registre inférieur; sampot[1] incurvé dans sa remontée vers la taille | |
Pre Rup | ~947-965 | Rajendravarman II | Mebon oriental, Pre Rup | Style de transition: sanctuaire partiellement entouré de longs halls | Tendance à copier les styles plus anciens, notamment les styles de Preah Ko et Bakheng; figures centrales; réapparition d'un registre inférieur. | ||
Banteai Srei | ~965-1000 | Jayavarman V | Phimeanakas, Banteay Srei | Preah Vihear, Prasat Yer, Prasat Ban Prasat ou Prasat Huai Tab Tan, Prasat Ban Ben | Riche ornementation des linteaux, frontons et pignons; les guirlandes forment parfois des boucles prononcées, avec un kâla au dessus de chaque boucle; figure centrale | ||
Kleang | ~965-1000 | Jayavarman V, Suryavarman I | Ta Keo, Kleang nord et sud, Baray occidental, Phimeanakas, Phnom Chisor, Vat Ek, Vat Baset | Prasat Muang Tam, Preah Vihear, Prasat Yer, Prasat Phu Fai, Prasat Tam Nak Sai, Prasat Ban Ben | Galeries, plan cruciforme | Linteaux moins décorés; kâla central à langue triangulaire, guirlandes avec bouclesde part et d'autre | |
Baphuon | ~1010-1080 | Udayādityavarman II | Mebon occidental, Baphuon | Prang Pha Kho, Ku Pueai Noi, Prasat Nong Hong, Prasat Bai Baek, Prasat Muang Tam, Prasat Sdok Kok Thom, Prasat Ta Muen Thom, Prasat Ban Phlai, Prasat Ban Phluang, Ku Phra Kona, Prasat Ku Ka Sing, Prasat Phnom Wan, Preah Vihear, Prasat Don Tuan, Prasat Sa Kamphaeng Yai, Wat Phra That Choeng Chum, Prasat Narai Cheng Weng, Prasat Ta Leng | Riche sculpture, motifs floraux, certains murs sont décorés de scènes | Linteaux avec Vishnou, Nâga (capuchon non déployé); Kâla surmonté d'une divinité, habituellement sur une monture, ou scène de la vie de Krishna | |
Angkor Vat | ~1100-1175 | Jayavarman VI, Suryavarman II | Angkor Vat, Chau Say Tevoda, Banteay Samre, Thommanon | Prasat Hin Phimai, Prasat Phnom Rung, Prasat Sikhoraphum, Prasat Hin Ku Suan Taeng, Ku Pueai Noi, Prasat Yai Ngao, Prasat Prang Ku, Vat Phu | Tours coniques en épi de maïs, terrasses de plan cruciforme, apsaras, Nâga (capuchon non déployé) | Linteaux richement sculptés; deux types: centré, encadré avec guirlandes, ou une scène, souvent de type narratif avec de nombreux personnages; quand des Nâgas sont représentés,ils sont couronnés; quand il y a de la végétation, les arrondis sont étroits; au Prasat Hin Phimai, motifs avec Bouddhas tantriques. | |
Bayon | ~1177-1230 | Yaçovarman II, Tribhuvanâditya-Varman, Jayavarman VII (bouddhiste) | Preah Pithu, Beng Meala, Neak Pean, Ta Phrom, Banteay Kdei, Angkor Thom, Bayon, Preah Khan, Banteay Chmar | Prasat Mueang Kao, Prasat Kok Ngiu, Prang Ban Sida, Prasat Nang Rang, Prasat Sa Kamphaeng Noi, Kuti Reussi #1, Kuti Reussi #2, Prasat Hin Chom Phra, Prasat Muang Thi, Prasat Ban Bu, Prasat Muang Sing, Prasat Ta Muen, Prasat Ta Muen Toch, Prasat Tha Piang Tia, Prasat Non Ku, Ku Santarat, Ku Mahatat (Ku Ban Kwao), Prasat Phu Fai, Prasat Tam Nak Sai, Ku Som Boon, Prasat Hin Ban Samo, Prasat Ban Noi, Wat Phra Sri Ratana Mahathat | Construction rapide, pierre souvent remplacée par de la latérite, sculpture moins élégante, plans complexes, temples vastes; tours visages et bas reliefs narratifs au Cambodge. | La plupart des personnages ont disparu; seul demeure un Kâla surmonté d'un petit personnage; les motifs sont essentiellement d'inspiration bouddhiste; guirlandes segmentées en quatre morceaux, voire plus | |
Bayon-Lopburi (Thaïlande seulement) | Thaïlande seulement | Phra Prang Sam Yod, Prang Khaek, San Ta Pha Daeng, Wat Si Sawai, Wat Phra Pai Luang, Wat Phra Sri Ratana Mahathat, Wat Chao Chan, Wat Kamphaeng Laeng | Utilisation fréquente du plâtre |
Symbolisme religieux dans l'empire knmer
[modifier | modifier le code]Freeman pp 18-24
Histoire de l'empire khmer
[modifier | modifier le code]Freeman pp 8-15
Dvaravati
[modifier | modifier le code]précisions sur l'art de Dvaravati
autres précisions sur l'art de Dvaravati
Phra Men
[modifier | modifier le code]coordonnées=13° 48′ 39,58″ N, 100° 04′ 01,4″ E
Huai Cholakhe
The first stop on our tour was the ruins of Wat Phra Men in Nakhon Pathom. Likely built in the 7th century in the Dvaravati style, it was later abandoned, along with the rest of Nakhon Pathom. The four seated buddha statues that would have adorned four alcoves in the central prang, or tower, appear to have been moved to other temples. Bricks were later taken to rebuild the chedi or Wat Phra Pathom, and much of it was looted by robbers. Still, a considerable amount of artifacts were uncovered by archaeologists in the early 20th century, but they were removed from the site and now reside at various museums.
Photographies
[modifier | modifier le code]Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Chedi Chula Pathon
[modifier | modifier le code]Implantée sur la rive occidentale de la rivière Ta Chin, la ville ancienne de Nakhon Pathom, que l’on a longtemps considérée comme la capitale du « royaume » de Dvāravatī, s’étendait sur une vaste zone rectangulaire d’environ 3700 m sur 2000 m. Non loin du Phra Pathon Chedi – monument qui se dressait jadis au centre de la ville – se trouvent les ruines du Chedi Chula Pathon. Cet édifice, dont seul le soubassement subsiste aujourd’hui (voir schéma des quatre faces ci-contre), a été fouillé et étudié dès les années 1930-1940. Ainsi qu’il en est de nombreux monuments anciens en Asie, le Chedi Chula Pathon a été plusieurs fois remanié et son décor modifié en conséquence. En 1968, une remarquable série de panneaux narratifs en stuc illustrant certaines des vies antérieures du Buddha (jātaka) ont été retrouvés fortuitement. Réalisées en partie à l’aide de moules, ces scènes très vivantes – dont quatre exemples presque complets et divers fragments sont présentés ici – constituent un précieux témoignage de l’art des coroplastes de l’antique Thaïlande. Outre l’intérêt iconographique qu’ils présentent, ces panneaux sont également de vivants témoignages sur certains aspects de la société à l’époque de Dvāravatī.
Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Chedi Phra Pathon
[modifier | modifier le code]coordonnées=13° 48′ 53,45″ N, 100° 05′ 49,01″ E
Next we went to Chula Pathon Chedi, near the center of the old moated city of Nakhon Pathom. There were actually two Pathon Chedis--this was called 'Chula' because it appears to have been much smaller than 'Phra' Pathon Chedi. It has been built and rebuilt several times, and the additions, usually extending the base, can clearly be seen in places. While researching this chedi, a series of bas reliefs were found that had survived the ages--some had been covered by later additions, while others had been simply been covered with dirt and sediment over the centuries. This is still an active archaeological site, and there had been a dig going on only a week before we had arrived.
Phra Pathon Chedi has long been in use, but only recently 'discovered'. The old structure was covered in earth and hidden, and only the new prang-style chedi at the top was visible. Excavations have uncovered the actual brickwork, and in some instances you can clearly see where the newer brick was laid over the old.
Eurasie : Où reste t-il des vestiges de Dvâravatî ?
Pierre Baptiste : Surtout à Nakhon Pathom. Sans doute une des principales villes de Dvâravatî. On y a retrouvé des vestiges de murailles. Un stupa a été reconstruit au XIX e siècle par le roi Rama IV, le Phra Pathon Chedi qui recouvre sûrement des ruines remontant à l’époque de Dvâravatî. On a retouvé autour plusieurs temples. D’ailleurs un monument vient d’être restauré, le Wat Phra Pathon. Il avait été recouvert d’une structure en ciment. On l’a fait détruire, et des vestiges ont été découverts. Les magnifiques stucs que nous exposons viennent d’un monument voisin de ce temple, le Chedi Chula Pathon. Il y a dans la cour du Wat Phra Pathon une petite structure, façon « grotte de Lourdes » qui doit dater des années 30. Elle réunit différents bas reliefs plus anciens, une façon d’assurer une forme de continuité.
Photographies
[modifier | modifier le code]Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Prasat Prang Ku Somboon
[modifier | modifier le code]15°18'2.66"N 104°5'36.28"E
Photographies
[modifier | modifier le code]Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Catégorie:Temple de Thaïlande Catégorie:Histoire du Cambodge Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Wat Sombon
[modifier | modifier le code]15°18'2.66"N 104°5'36.28"E
Photographies
[modifier | modifier le code]Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Ku Phra Kona
[modifier | modifier le code]15°33'21.48"N 103°49'13.75"E
Photographies
[modifier | modifier le code]Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Catégorie:Temple de Thaïlande Catégorie:Histoire du Cambodge Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Prasat Ban Hin Kong
[modifier | modifier le code]15°36'15.0"N 103°43'31.3"E
Photographies
[modifier | modifier le code]Catégorie:Temple de Thaïlande Catégorie:Histoire du Cambodge Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Prasat Ku Ka Sing
[modifier | modifier le code]15°34'37.0"N 103°40'35.3"E
Photographies
[modifier | modifier le code]Catégorie:Temple de Thaïlande Catégorie:Histoire du Cambodge Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Ku Pon Wit
[modifier | modifier le code]15°34'50.0"N 103°40'32.8"E
Photographies
[modifier | modifier le code]
Catégorie:Temple de Thaïlande Catégorie:Histoire du Cambodge Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Ku Pon Rakkang
[modifier | modifier le code]15°34'39.41"N 103°40'46.2"E
Photographies
[modifier | modifier le code]Catégorie:Temple de Thaïlande Catégorie:Histoire du Cambodge Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Ku Ban Mueang Bua
[modifier | modifier le code]15°36'14.1"N 103°35'43.1"E
Photographies
[modifier | modifier le code]Catégorie:Temple de Thaïlande Catégorie:Histoire du Cambodge Catégorie:Histoire de la Thaïlande
Wat Phra That Ruang Rong (พระธาตุเรืองรอง)
[modifier | modifier le code]15°9'19.89"N 104°18'3.38"E
Phra That Ruang Rong (พระธาตุเรืองรอง) - The temple's architecture is a blending of art from four ethnic groups in Lower Northeast: Lao, Suay, Khmer, and Yer. The Phra That Or stupa is 49 metres high. in Ya Plong, Muang Sisaket, Si Saket 33000, Thaïlande This temple is 8 kilometres away on the Si Sa Ket-Yang Chum Noi road. The site has a traditional design. The area is used for religious ceremonies and as a museum to display the life of Isan tribes such as Lao, Khmer, Suai, and Yoe. Wat Phra That Rueang Rong
Wat Phra That Rueang Rong
Wat Phra That Rueang Rong, is as the name says a site which contains relics. It is a huge site, with so many buildings that it threw our timing completely apart. The main pagoda is representing a range of people living in Isan and the relics are located on the top of the huge building, which also offers a great view over the rice fields and villages of rural Sisaket. It is an important Buddhist temple for people in the area and a major attraction on weekends for people to make merit. 15° 9' 19.89" N 104° 18' 3.38" E
http://www.panoramio.com/map/#lt=15.155524&ln=104.300938&z=4&k=2
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Sisaket_Province?wasRedirected=true
Photographies
[modifier | modifier le code]Wat Song Phi Nong (วัดสองพี่น้อง)
[modifier | modifier le code]Wat Song Phi Nong (วัดสองพี่น้อง) Legend has it that Chao Sam, one of the three siblings, incited the other two siblings named Chao Ai and Chao Yi against each other for the throne. Both Chao Ai and Chao Yi died and Chao Sam became the ruler. Chao Sam then built one prang and one chedi for his late brothers.
Wat Phra Mahathat (วัดพระมหาธาตุ)
[modifier | modifier le code]Wat Phra Mahathat (วัดพระมหาธาตุ) is the royal temple of Mueang Phraek or Mueang San. The temple houses a distinguished prang with a fluted spire like the shape of a star fruit. The prang housing Lord Buddha’s relics is made from brick on a square shaped base (a plinth) in the Lop Buri style.
Wat Phra Kaeo (วัดพระแก้ว)
[modifier | modifier le code]Wat Phra Kaeo (วัดพระแก้ว) is another ancient temple housing a beautiful square-based stupa. In front of the stupa stands a Buddha image hall known as Wihan Luangpho Chai, where a delicately carved sandstone lintel was found at the back of the image.
Wat Phra Kaew Chai Nat Wat Phra Kaew temple is the ancient one important measure. Ong Pagoda is a beautiful square. Located Moo 10, Tambon Racha Prak. Approximately 23 miles from downtown Nat kilometers within the Jedi Temple as he Lavo high Mix with Jedi Tawaravadee late. เรือนธาตุ wood base for reducing stomach. Contemporary art is the Srivijaya Sukhothai combination. Chedi Luang Por the front projection. Rear projection is Ong Luang, Debheeong "carved stuck. Etch a picture on the sand stone. Image is seen as a form Shiva has elephant in the arch Ruankaew. Khmer art is a thousand years old and over. When Khmer depreciation would have the power to lead this antique pieces from any one The Khmer Empire and the sand bar with stone carve picture Erawan elephant Shiva. Buddha is carved. But the elephant out turkey head facing the top New San database that would tell whether a Koan. "People want to be successful as the highest Buddha Must know their Operation counter flow of inflammable Lo ÙÞ Oamha to find happiness in life. "
Wat Pak Khlong Makham Thao or Wat Luangpu Suk (วัดปากคลองมะขามเฒ่า หรือ วัดหลวงปู่ศุข)
[modifier | modifier le code]Wat Pak Khlong Makham Thao or Wat Luangpu Suk (วัดปากคลองมะขามเฒ่า หรือ วัดหลวงปู่ศุข) This shady temple offers pleasant scenery and is famous for Buddha amulets. Other attractions are Luangpu Suk’s traditional Thai style residence, as well as, the mural paintings depicting the story of the Lord Buddha made by H.R.H. the Prince of Chumphon and his entourage.
Wat Thammamun Worawihan (วัดธรรมามูลวรวิหาร)
[modifier | modifier le code]Wat Thammamun Worawihan (วัดธรรมามูลวรวิหาร) The temple enshrines Luangpho Thammachak, a standing Buddha image in a posture of persuading relatives not to quarrel, with a lotus-shaped base. Another attraction is the boundary marker, which is made from red sandstone in the Ayutthayan style, around the ordination hall or Phra Ubosot.
Wat Phra Borommathat Worawihan (วัดพระบรมธาตุวรวิหาร)
[modifier | modifier le code]Wat Phra Borommathat Worawihan (วัดพระบรมธาตุวรวิหาร) There is an old pagoda in the U Thong style housing Lord Buddha's relics highly worshipped by people from Chai Nat and other neighbouring provinces. The annual fair to worship the Lord Buddha's relics are held during the full moon day of the sixth lunar month.
Le double miracle de Sāvatthī
[modifier | modifier le code]Savatthi est le site où Gautama, pourtant opposé par principe à la magie, accomplit néanmoins le « miracle de la dualité » (yamaka patihariya) pour faire taire ses adversaires et convaincre le roi Pasenadi. Lors de ce miracle, le corps d'un bouddha émet simultanément du feu et de l’eau, alternativement par le haut et le bas ou par la droite et la gauche. D’après le Sumangala Vilāsinī, Savatthi est l’endroit où tous les bouddhas accomplissent ce miracle
Fêtes et évènements en Thaïlande
[modifier | modifier le code]Janvier
[modifier | modifier le code]- • Marathon de Khon Kaen, province de Khon Kaen: chaque année, plus de 50000 coureurs participent à ce marathon.
Fin janvier, début février
[modifier | modifier le code]- • Foire du Wat Phra Tat Phanom, province de Nakhon Phanom: pendant cette semaine dédiée à acquérir des mérites, des milliers de pélerins font trois fois le tour d'un stupa de 57 mètres contenant, aux dires des dévôts, un morceau d'une côte de Bouddha.
Février
[modifier | modifier le code]Mars
[modifier | modifier le code]Mars, avril
[modifier | modifier le code]- Foire de Thao Suraranee, province de Nakhon Ratchasima: dix jours de défilés célèbrent la mémoire de Thao Suraranee, épouse d'un gouverneur adjoint, qui sous le nom de Madame Mo, rassembla les citoyens contre l'envahisseur laotien, dans les années 1800.
Avril
[modifier | modifier le code]- • Ascension du Khao Phanom Rung, province de Buriram: des foules entières viennent ici assister à un phénomène astro-archéologique, quand les rayons du soleil, passant à travers les portes de cet ancien temple khmer, viennent éclairer un linga dans le sanctuaire principal.
- • Poi Sang Long, Mae Hong Son: pendant les trois jours qui précèdent Songkran, la petite ville provinciale de Mae Hong Son s'anime pour l'ordination collective de jeunes novices de 7 à 14 ans. Le premier jour, les novices sont rasés et prononcent leur vœux devant le bonze supérieur du monastère local. Dès qu'ils ont rasés, les novices ne doivent plus toucher le sol et sont donc portés à dos d'homme, parés de costumes très colorés. Le deuxième jour est dédié à une grande parade dans les rues de la ville ainsi qu'à des petites fêtes spontanées à travers toute la ville. Lors du troisième jour, les jeunes novices reçoivent leur première robe de bonze, sont ordonnés de façon formelle et participent à un banquet.
- • Songkran, dans toute la Thaïlande: fête du nouvel an bouddhique, propre au Bouddhisme theravāda et basée sur le calendrier lunaire.
Mai
[modifier | modifier le code]- • Festival des fusées de Bun Bangfai, province de Yasothon: afin de déclencher les pluies annuelles, les cultivateurs de riz locaux construisent des fusées de leur façon, les amènent jusqu'au lieu de lancement et y mettent le feu; la fête comprend aussi des attractions, des concours de beauté... et donne lieu à une grande consommation d'alcool local!
Juin
[modifier | modifier le code]- • Fête des esprits Phi Ta Khon, province de Loei: cette fête de trois jours a lieu dans la petite ville de Dan Sai; ses habitants invoquent la protection de Phra U-pakut, l'esprit de la rivière Mun. Ils organisent une série de jeux et prennent part à une procession où ils portent des masques faits à partir de la balle de riz, portent des ustensiles pour cuire le riz à la vapeur en guise de chapeaux, et des vêtements de couleurs vives en patchwork.
Juin-Août
[modifier | modifier le code]- • Fête des tulipes du Siam, province de Chaiyaphum: pendant les mois de mousson, les dok krachio, des fleurs aux couleurs magnifiques, appelées égalment tulipes du Siam, fleurissent dans les prairies des deux parcs nationaux de la province de Chaiyaphum (Pa Hin Ngam et Sai Thong).
Juillet
[modifier | modifier le code]- • Festival international de sculpture sur bougie et cire, province d'Ubon Ratchathani: lors de cette fête, les paysans sculptent de grands garudas et autres représentations mythiques, qui sont ensuite présentées pour acquérir des mérites (Tam Boon) lors du carême bouddhique (Khao Phansa)
Août
[modifier | modifier le code]Septembre
[modifier | modifier le code]Octobre
[modifier | modifier le code]- • Fête de Lai Reua Fai, province de Nakhon Phanom: pendant cette fête, des barges royales descendent le Mékong, crachant des feux d'artifice pour la plus grande joie des foules massées sur les berges. La fête a également des aspects religieux: chaque soir, hommage est rendu au Bouddha.
- • Boule de feu des Nâgas, province de Nong Khai: sous la pleine lune, des milliers de spectateurs se massent pour voir des boules de feu sortant des flots du Mékong, montatn dans le ciel nocturne avant de diparaître. On dit que c'est-ce le Nâga qui crache ces boules de feu.
Novembre
[modifier | modifier le code]- • Festival de Phimai, province de Nakhon Ratchasima: des courses de bateaux "longue queue" ainsi qu'un spectacle son et lumière sont les pièces maîtresses de cet évènement qui a lieu près des ruines du Prasat Hin Phimai. Autres attractions: une exposition d'artisanat et un concours de chat siamois.
- • Ronde des éléphants de Surin, province de Surin: c'est l'une des fêtes les plus connues de Thaïlande au cours de laquelle les mahouts (cornacs) montrent de quoi leurs éléphants sont capables; plus de 250 éléphants paradent à travers la ville avant de disputer un très attendu match de football et de participer à des reconstitutions de combats.
- • Loy Kratong, en novembre généralement, dans toute la Thaïlande
Décembre
[modifier | modifier le code]Périodicités diverses
[modifier | modifier le code]Fêtes mensuelles
[modifier | modifier le code]12e mois du calendrier lunaire
[modifier | modifier le code]- • Loy Kratong, en novembre généralement, dans toute la Thaïlande. Voir aussi: Lanterne céleste
Catégorie:Fête thaïlandaise
Bibliographie
[modifier | modifier le code]Bangkok 101, November 2010, April 2011, Talisman Media Group Co, Ltd
Prasat Nakhon Luang
[modifier | modifier le code]Wat Chakkrawaddee
[modifier | modifier le code]- Charnvit Kasetsiri, Michael Wright, Discovering Ayutthaya, Toyota Foundation Thailand, 2007 (ISBN 978-974-7025-37-8)
Wat Gudidao (Khudeedao)
[modifier | modifier le code]- Charnvit Kasetsiri, Michael Wright, Discovering Ayutthaya, Toyota Foundation Thailand, 2007 (ISBN 978-974-7025-37-8)
Wat Maheyong
[modifier | modifier le code]- Charnvit Kasetsiri, Michael Wright, Discovering Ayutthaya, Toyota Foundation Thailand, 2007 (ISBN 978-974-7025-37-8)
Wat Phu Khao Thong
[modifier | modifier le code]http://en.wikipedia.org/wiki/Chedi_Phukhao_Thong
- Collectif, Thai Buddhist temples, Books LLC, 2010 (ISBN 978-1-156-05635-6)
- Charnvit Kasetsiri, Michael Wright, Discovering Ayutthaya, Toyota Foundation Thailand, 2007 (ISBN 978-974-7025-37-8)
Wat Sika Samud
[modifier | modifier le code]- Charnvit Kasetsiri, Michael Wright, Discovering Ayutthaya, Toyota Foundation Thailand, 2007 (ISBN 978-974-7025-37-8)
Wat Kanlayanamit Woramahawihan
[modifier | modifier le code]http://en.wikipedia.org/wiki/Wat_Kalayanamitr
- Collectif, Thai Buddhist temples, Books LLC, 2010 (ISBN 978-1-156-05635-6)
Wat Thammongkol
[modifier | modifier le code]Architecture des temples thaïs
[modifier | modifier le code]http://en.wikipedia.org/wiki/Thai_temple_art_and_architecture
http://en.wikipedia.org/wiki/Ubosot
http://en.wikipedia.org/wiki/Vihara
http://en.wikipedia.org/wiki/Mondop
http://en.wikipedia.org/wiki/Prang_%28architecture%29
http://en.wikipedia.org/wiki/Stupa
http://en.wikipedia.org/wiki/Ho_trai
http://en.wikipedia.org/wiki/Sala_%28architecture%29
http://en.wikipedia.org/wiki/Sala_kan_prian
http://en.wikipedia.org/wiki/Ho_rakang
http://en.wikipedia.org/wiki/Architecture_of_Thailand#Kuti
- Collectif, Thai Buddhist temples, Books LLC, 2010 (ISBN 978-1-156-05635-6)
Musée Ban Kamthieng
[modifier | modifier le code]The Kamthieng House Museum
Nature, Spirit and Ritual in 19th century Lanna
The primary mission of the new Kamthieng House Museum is to showcase the traditional spirit and belief systems of the Lanna people, within the context of a 19th century northern Thai house. The educational aim of the exhibits is to provide an exposition of the motivating beliefs and ideologies in the practice of the Lanna lifestyle, especially in terms of its relationship with nature and the environment. Elements of lifestyle, ritual, art and architecture are presented within the Lanna world-view, through objects, graphic illustrations, photographs, video and sound.
Ritual practice, as it permeated the daily life and imagination of the Lanna household, drew together Lanna culture's many intimate relationships/dynamics with nature, family legacy and crafts. Natural forces, seen and unseen, were accorded respect, both as a way of honoring ancestral spirits and collective memory, and of mediating with the spirit world Rituals invoked Mother Nature in various forms, as animistic of the primal energy of the environment, and as personifications of the agrarian lifecycle.
At heart was a profound understanding of the need for balanced relationships with nature, an ethos of sustainable inter-dependence of individual, community and environment. In particular, the Lanna world-view (implicit in old cosmological texts and oral traditions), expressed itself through well-defined beliefs and practices, most notably in a detailed personal code of conduct - a meticulous etiquette of interaction between people, spaces and spirits.
An historic house built in 1844 on the banks of the Ping River in Chiang Mai by Mae ("Mother") Saed, great granddaughter of the Prince of Chae, Kamthieng House brings together many elements of lifestyle and culture in a typical Lanna house of the period Constructed and passed on through the women of a northern matriarchal lineage, the house is one of the oldest surviving examples of traditional northern Thai architecture.
Exhibits of primary crafts and rituals provide a glimpse of the taste and style of the merchant late of late Lanna period, between the lifetimes of Mae Saed and her granddaughter, Mae Kamthieng - namesake of the house. Through its first hundred years, the house was pitched at a turning point in Lanna culture, with traditional lifestyle slowly giving way to the prestige of Western taste But Kamthieng House was to remain a repository of the Lanna spirit, even as the late Professor Kraisri Nimmanhaeminda moved it to the Siam Society in 1962, to become a northern Thai ethnological museum.
The Kamthieng House Museum - as its name suggests - mixes museum-style displays with the context and ambience of an historic house Visual drama, emphasized through lighting design and display styling, is coupled with a sense of place. Objects are grouped loosely to reflect central exhibition themes relevant to particular areas of the house, but not always directly related to the precise interior function of that area. Instead, objects are chosen for aesthetic impact and their ability to serve as windows into primary themes of Lanna culture.
Museum Description
The present redesign, begun in March 2001, returns the focus to life in and around a traditional Lanna house of the late 19th-century. Most important, aspects of Lanna ritual, belief, and lifestyle are reinterpreted in current museum idiom, to provide contemporary appeal to Thai and foreign visitors alike. At the instigation of M. Renaud Pierard chief exhibition designer of several new museums in France, we decided to follow recent ethnological museum trends and incorporate traditional sound and visual portraits in the museum space itself.
The Kamthieng House research team spent considerable time researching Lanna musical and liturgical traditions, managing to track down the few living exponents of various surviving spirit traditions. Traditional chants, music and dance related to Lanna spirit beliefs can be seen and heard in 5 main areas of the house.
For instance, visitors hear "joi" and "pin-pia' courtship music as soon as they approach the verandah, at the beginning of the house tour. in the main living area, a discreet LCD monitor displays a short film sequence on the matrilineal heritage of the house, with old footage of traditional spirit dance. The soundscape alternates between courtship and spirit music, with occasional voice-overs of family history, in northern dialect.
In the kitchen, visitors can view a short film loop in which Mae Champa, a northern grandmother in period costume, cooks a meal of "kaeng khae kob" (northern frog curry) in the very kitchen visitors are standing in. Sounds of the cooking process are amplified in the space as well, giving visitors a sense of being there with Mae Champa.
Granary visitors are enveloped by ritual chants performed by "Pho-nan" Praphat, one of the few remaining northern ritual masters, calling the pint of rice and buffalo.
And in the public education section of the museum, located on the ground floor, beneath the main house, student groups and general visitors can view a special 3D animation short film on Lanna village life and architecture Through a series of events involving a 3D animation gecko, visitors (especially children) learn about aspects of the Lanna weir system, as well as traditional rituals and village spirit beliefs.
The animation culminates in a major segment showing how a traditional Lanna house is built. Designed by the animation studio, Imagimax, the feature will also be used to promote the museum at educational outreach events.
Naturally, these aspects of contemporary technology are merely discreet enhancements to the educational message. But I do believe it is necessary to use new media to speak to a new generation of museum-goers, especially in the case of the Thai audience, where all too often, the message of heritage and culture has been obscured by pedantry and old fashioned exhibition presentation.
The new exhibits also include multimedia displays. Exhibits display systems have also been redesigned to accommodate the new script, all the while maintaining the integrity of the traditional architectural space.
In keeping with traditional Lanna house rituals, especially before major construction work, a ritual specialist was also engaged, to perform the relevant rites, as well as oversee the restoration of the house shrine.
Brève histoire de l'art en Thaïlande
[modifier | modifier le code]- Préhistoire
- L'influence indienne sur l'art thaïlandais (IVe au XIe siècles)
- L'art Dvaravati (VIe au XIe siècles)
- Le royaume de Srivijaya (VIIe au XIIIe siècles)
- L'art de l'Empire khmer (IXe au XVe siècles), Lopburi (XIe au XIVe siècles)
- L'art du royaume de Lanna (1266-1939)
- L'art du Royaume de Sukhothaï (1238-1378)
- L'art du royaume d'Ayutthaya (1350-1767)
- L'art de la période Rattanakosin (1782 à nos jours)
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- The National Museum Volunteers Bangkok, Inspirations, Thai Watana Panich Press Co. Ltd., 2009-2010
- Betty Gosling, Origins of Thai art, Weatherhill, 2004, 978-0834805415
- Pièce d'étoffe drapée enveloppant les cuisses à la manière d'une culotte