旦
Apparence
Caractère
[modifier le wikicode]Scène d’origine |
|
旦 | |||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : tableau composé
- Figure le soleil (日) s'élevant au-dessus de l'horizon (一 en position basse signifie la base, le sol).
- À l'origine, le Soleil sortait de son trou (口), ce trou s'est progressivement transformé en un trait horizontal, interprété comme l'horizon.
- Signification de base
- Matin.
- Dérivation sémantique
- Soleil levant / Matin / Début du jour / Jour (calendaire)
- Soleil levant / Clarté / Clair / Manifeste, évident / Sûr / Perspicace.
- Manifeste / (sens technique) travesti, acteur tenant un rôle de femme.
- Voir aussi
- Abréviation de 見 dans le caractère 㝵 Acquérir.
- 查 Examiner, scruter. 東 Est, Soleil levant. 莫 Coucher de Soleil.
- Forme alternative : 蛋.
- Dans beaucoup de composés, la graphie a hésité dans l'écriture entre 且 et 旦.
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À gauche : 鴠
À droite : 但, 呾, 坦, 妲, 怛, 担, 泹, 狚, 柦, 炟, 胆, 袒, 钽, 觛, 詚, 鉭, 靼
En bas : 昼, 查, 疍, 疸, 晝, 笪, 亶, 暨, 曁
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 日+ 1 trait(s) - Nombre total de traits : 5
- Codage informatique : Unicode : U+65E6 - Big5 : A5B9 - Cangjie : 日一 (AM) - Quatre coins : 60100
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
[modifier le wikicode]- KangXi: 0489.030
- Morobashi: 13734
- Dae Jaweon: 0850.010
- Hanyu Da Zidian: 21483.010
En composition
À gauche : 鴠,
À droite : 詚, 妲, 靼, 呾, 担, 怛, 钽, 但, 觛, 袒, 狚, 坦, 炟, 泹, 柦, 鉭, 胆,
En bas : 昼, 疍, 晝, 疸, 曁, 笪, 查, 暨,
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]旦
Sinogramme
[modifier le wikicode]旦 \ta̠n˥˩\
Dérivés
[modifier le wikicode]- 一旦 (yīdàn) — une fois que, si jamais
Prononciation
[modifier le wikicode]→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ta̠n˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : tan
- Wade-Giles : tan4
- Yale : dàn
- Zhuyin : ㄉㄢˋ
- cantonais \Prononciation ?\
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : tòaⁿ, tàn
- Chaozhou, peng'im : dang³, duan³
- chinois médiéval \tɑnH\
- chinois achaïque
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
[modifier le wikicode]旦
- Hangeul : 단
- Eumhun : 밝을 단
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : dan
- Romanisation McCune-Reischauer : tan
- Yale : tan
Références
[modifier le wikicode]- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Sinogramme
[modifier le wikicode]旦
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
[modifier le wikicode]- On’yomi : たん (tan)
- Kun’yomi : あした (ashita)
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |