君たち
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Pronom personnel
[modifier le wikicode]Kanji | 君たち |
---|---|
Hiragana | きみたち |
Transcription | kimitachi |
Prononciation | \kʲi.mi.ta.tɕi\ |
君たち kimitachi \kʲi.mi.ta.tɕi\
- (Familier) Vous (pluriel). Note d’usage : Utilisé à des personnes de rang égal ou inférieur. Aujourd’hui plutôt condescendant ou snob.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]- 君達 (Moins courant)
Synonymes
[modifier le wikicode]- 君ら (Moins courant)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Personne | Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|---|
1re | — | 私 watashi | 私たち watashitachi, 我々 wareware, 我等 warera, 我ら warera |
あたし atashi | あたしたち atashitachi | ||
おれ ore | おれたち oretachi | ||
僕 boku | 僕たち bokutachi, 僕ら bokura | ||
うち uchi | うちら uchira | ||
自分 jibun | 自分たち jibuntachi | ||
2e | — | あなた*1 anata | あなたたち*1 anatatachi, あなた方*1 anatagata |
お前 omae | お前たち omaetachi, お前ら omaera | ||
君 kimi | 君たち kimitachi, 君ら kimira | ||
3e | Masculin | 彼*2 kare | 彼ら*2 karera |
Féminin | 彼女*2 kanojo | 彼女たち*2 kanojotachi, 彼女ら*2 kanojora |
- On utilise plutôt le nom de l’interlocuteur.
- Littéraire. On utilise plutôt le nom du référent ou un démonstratif.