wziąć
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]wziąć \Prononciation ?\ perfectif transitif (imperfectif : brać) (voir la conjugaison)
- Prendre.
- wziąć kąpiel, prendre un bain.
- wziąć kąpiele słoneczne : prendre un bain de soleil.
- wziąć lekarstwa : prendre de la drogue, se droguer.
- wziąć ponownie : reprendre.
- wziąć za przykład : prendre un exemple.
- wziąć urlop : prendre des vacances.
- wziąć udział w krucjacie : prendre la croix, se croiser.
- Prendre, reprendre (sens figuré).
- wziąć górę : reprendre le dessus.
- wziąć coś do serca : prendre quelque chose au cœur.
- wziąć sprawę w swoje ręce : prendre une affaire en main.
- wziąć w garść : se prendre par la main.
- Prendre, assumer.
- wziąć odpowiedzialność : prendre la responsabilité.
- wziąć na siebie ryzyko : risquer le paquet.
- Prendre, emporter.
- wziąć szturmem : prendre d’assaut.
Dérivés
[modifier le wikicode]- wziąć ślub (se marier)
- wziąć na siebie (prendre en main, endosser, revendiquer)
- wziąć udział (figurer, participer (a quelque chose)
- wziąć silnie akord (plaquer un accord)
- wziąć właściwy ton (attaquer une note)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « wziąć [Prononciation ?] »
- Pologne (Varsovie) : écouter « wziąć [Prononciation ?] »