toponymie
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
toponymie | toponymies |
\tɔ.pɔ.ni.mi\ |
toponymie \tɔ.pɔ.ni.mi\ féminin
- (Géographie, Linguistique, Toponymie) Science ayant pour objet l’étude des toponymes[2].
- (Par extension) Ensemble de ces noms de lieux eux-mêmes.
L’activité des défricheurs s’exerça plus radicalement aux détriments d’une Forêt Noire ou de Nègre Selve, située jadis entre Authon-la-Plaine et Chalo-Saint-Mars. Elle n’a laissé aucune trace dans la toponymie.
— (Bulletin de la Société historique et archéologique de Corbeil, d’Étampes et du Hurepoix, A. Picard, 1972, vol.77-79, page 44)Si la France ne possède qu’une langue officielle, le français, parlé et enseigné sur tout le territoire, sa toponymie est le reflet d’une histoire riche en apports successifs qui ont chacun contribué à lui donner un aspect très varié suivant la région considérée.
— (André Pégorier, Les noms de lieux en France - Glossaire de termes dialectaux, Institut national de l’information géographique et forestière, commission de toponymie 2006)
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Toponymie (de) féminin, Toponomastik (de) féminin
- Anglais : toponymy (en)
- Breton : lecʼhanvadurezh (br) féminin
- Croate : toponimija (hr)
- Galicien : toponimia (gl)
- Gallo : toponimiy (*)
- Italien : toponomastica (it)
- Luxembourgeois : Toponymie (lb)
- Néerlandais : toponymie (nl), plaatsnaamkunde (nl)
- Occitan : toponimia (oc) féminin
- Turc : yeradbilim (tr), toponimi (tr)
- Wallon : toponimeye (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \tɔ.pɔ.ni.mi\
- France (Île-de-France) : écouter « toponymie [tɔ.pɔ.ni.mi] »
- France (Céret) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- France (Saint-Étienne) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- Alsace (France) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « toponymie [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- toponymie sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (toponymie), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ « toponymie », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « Glossaire de cartographie », dans le Bulletin du Comité français de cartographie, mars-juin 1990, p. nos 123-124, Paris (2e édition), ouvrage placé sous licence CC BY-SA 4.0 et intégré au Wiktionnaire grâce à un don du Comité français de cartographie.
Catégories :
- français
- Dérivations en français
- Mots en français préfixés avec topo-
- Mots en français suffixés avec -onymie
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la géographie
- Lexique en français de la linguistique
- Lexique en français de la toponymie
- Exemples en français
- Noms de sciences en français