piètre
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin pedester (« qui va à pied ») d’où l’évolution péjorative de sens par la suite, ceux allant à pied étant de condition inférieure. En Picardie, peestre est devenu en moyen français piestre, qui s'est répandue en français.
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
piètre | piètres |
\pjɛtʁ\ |
piètre \pjɛtʁ\ masculin et féminin identiques
- Qui est mesquin, chétif ou insignifiant.
Je n'ai été ivre mort qu'une dizaine de fois, piètre score pour un prétendu soûlographe.
— (Gérard Oberlé, Itinéraire spiritueux, chap.8, Grasset, 2006)Une piètre récompense. Une piètre consolation.
- Avoir une piètre santé, une piètre mine.
C’est un piètre sujet, un piètre écrivain, un piètre ouvrier.
C’est un piètre voyage que le nôtre, après tout.
— (Jules Verne, Cinq semaines en ballon, J. Hetzel et Cie, Paris, 1863)
Notes
[modifier le wikicode]- Cet adjectif précède quasi systématiquement le terme qu’il qualifie en français contemporain ; ainsi, on ne rencontrera que fort rarement, voire jamais, une réalisation piètre, mais plutôt une piètre réalisation.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : schlecht (de), übel (de), mies (de), scheußlich (de)
- Anglais : paltry (en) ; rotten (en), lousy (en), no good (en), wretched (en), beggarly (en)
- Catalan : pobre (ca), mediocre (ca)
- Espagnol : pésimo (es), pobre (es), lamentable (es), mediocre (es)
- Espéranto : aĉa (eo)
- Finnois : huono (fi)
- Ido : meskina (io)
- Italien : misero (it), magro (it), pessimo (it)
- Néerlandais : schamel (nl), miezerig (nl), lelijk (nl), shit- (nl), kut- (nl), rot- (nl), kloten- (nl), pokken- (nl)
- Portugais : ruim (pt), sem valor (pt), vil (pt)
- Roumain : meschin (ro), nesemnificatif (ro), mizerabil (ro)
- Suédois : klen (sv), usel (sv), futtig (sv)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \pjɛtʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛtʁ\.
- \pjɛtʁ\
- Suisse (canton du Valais) : écouter « piètre [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « piètre [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « piètre [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- piètre sur le Dico des Ados
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (piètre), mais l’article a pu être modifié depuis.