Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Aller au contenu

falla

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : fallá, fállá, fälla
Du latin facula (« torche »).

falla féminin

  1. Tas de branches, feuillage ou d'autres matières combustibles auxquelles on met le feu et disposées à cet effet.
  2. (En particulier) (valencien) Type de sculpture rituelle des fêtes de Saint Joseph au Pays valencien, munie d'une armature en bois et faite de matière combustible (carton, papier etc.), destinée à être brûlée le dernier jour.

Vocabulaire apparenté par le sens

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe fallar
Indicatif Présent (yo) falla
(tú) falla
(vos) falla
(él/ella/usted) falla
(nosotros-as) falla
(vosotros-as) falla
(os) falla
(ellos-as/ustedes) falla
Imparfait (yo) falla
(tú) falla
(vos) falla
(él/ella/usted) falla
(nosotros-as) falla
(vosotros-as) falla
(os) falla
(ellos-as/ustedes) falla
Passé simple (yo) falla
(tú) falla
(vos) falla
(él/ella/usted) falla
(nosotros-as) falla
(vosotros-as) falla
(os) falla
(ellos-as/ustedes) falla
Futur simple (yo) falla
(tú) falla
(vos) falla
(él/ella/usted) falla
(nosotros-as) falla
(vosotros-as) falla
(os) falla
(ellos-as/ustedes) falla
Impératif Présent (tú) falla
(vos) falla
(usted) falla
(nosotros-as) falla
(vosotros-as) falla
(os) falla
(ustedes) falla

falla \ˈfa.ʎa\

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de fallar.
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de fallar.

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du vieux norrois falla.

falla

  1. Tomber, s'abattre
Du vieux norrois falla.

falla

  1. Tomber, s'abattre

Forme de verbe

[modifier le wikicode]

falla \ˈfal.la\

  1. (Enclise) Agglutination de la deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe fare avec le pronom personnel féminin singulier la.

Modifier la liste d’anagrammes

Du proto-iénisséïen *ʎ₂al (Werner) ou *ʒVl (Starostin).

\falla\

  1. Garçon.

Références

[modifier le wikicode]
  • Heinrich Werner, Zu den jenissejischen Etymologien mit der Lautsprechung *ʎ- : d’- : l- im Anlaut, Studia Etymologica Cracoviensia 10, pp. 195-204, 2010.
Du vieux suédois falla, du vieux norrois falla.
Conjugaison de falla Actif
Infinitif falla
Présent faller
Prétérit föll
Supin fallit
Participe présent fallande
Participe passé fallen
Impératif fall

falla intransitif

  1. Tomber, chuter.
    • Barnet har fallit.
      L'enfant a chuté.
    • Falla från hästen.
      Tomber de cheval.
  2. Tomber, baisser.
    • Dimman faller.
      Le brouillard tombe.
    • Ridån faller.
      Le rideau tombe.
    • Vattnet faller.
      L'eau baisse.
    • Falla på knä.
      Tomber à genoux.
    • Priset faller med 5%.
      Le prix baisse de 5%.
  3. Tomber, tendre vers le bas.
    • Klänningen faller bra efter kroppen.
      La robe tombe bien.
  4. Tomber, périr, mourir, succomber.
    • Falla för någons hand.
      Périr de la main de quelqu'un.
    • Falla för svärdet.
      Périr par l'épée.
    • Han har fallit i duellen.
      Il est mort en duel.
    • Ministern är fallen.
      Le ministre est tombé.
    • Falla för frestelsen.
      Succomber à la tentation.
  5. (Militaire) Tomber.
    • Efter två veckors belägring föll staden till ockupanterna.
      Après deux semaines de siège, la ville est tombée dans les mains de l'occupant.
  6. Tomber.
    • Falla i ett bakhåll.
      Tomber dans une embuscade.
    • Falla i glömska.
      Tomber dans l'oubli.
    • En bok föll mig i handen.
      Un livre m'est tombé dans les mains.
    • Falla i en snara.
      Tomber dans un piège.
    • Misstanken föll på honom.
      Les soupçons se sont portés sur lui.
    • Talet föll på honom.
      La conversation tomba sur lui.
  7. Tomber, échouer.
  8. Attaquer.
    • Falla någon i ryggen.
      Attaquer quelqu'un par derrière.
  9. (Marine) Arriver.
    • Fall litet!
      Arrivez un peu !
    • Falla styrbord hän.
      Arriver sur tribord.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Références

[modifier le wikicode]
Du proto-germanique *fallanan.

falla

  1. Tomber

Dérivés dans d’autres langues

[modifier le wikicode]