démoniaque
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin daemoniacus (« démoniaque »).
Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
démoniaque | démoniaques |
\de.mɔ.njak\ |
démoniaque \de.mɔ.njak\ masculin et féminin identiques
- Qui est possédé ou semble possédé du démon.
Une femme démoniaque.
L’étranger abaissa les yeux sur ses grands pieds auxquels des sandales de cuir brut au bout pointu et recourbé donnaient un aspect démoniaque.
— (Joseph Kessel, Les Cavaliers, Gallimard, 1967)
- (Informatique) Se dit d’un système non-déterministe qui trouvera le moyen, s’il existe, d’échouer, de ne pas atteindre l’état final désiré.
- – Sémantique opérationnelle naturelle de traces finies et infinies, approximations angélique et démoniaque ;
– Sémantiques relationnelles naturelle, angélique et démoniaque ;
– Sémantiques dénotationnelles naturelle (Plotkin), angélique (Hoare) et démoniaque (Smyth), cas particulier des langages déterministes (Scott) — (Plan du cours de Sémantique des langages de programmation, Programme des cours de l’année 1999/2000, Magistère de mathématiques fondamentales et appliquées et d’informatique de la région parisienne, Universités Paris VI, VII, IX, XI, XIII et École normale supérieure) Je montrerai que certains concepts inventés par des économistes dès les années 1950 et par des statisticiens dans les années 1960 peuvent être remis au goût du jour pour fournir des modèles de systèmes de transition mêlant choix probabiliste et choix non déterministes (démoniaque, angélique, chaotique, … au choix), et ce même dans des espaces à états continus.
— (Jean Goubault-Larrecq, Capacités, crédibilités, prévisions : quelques modèles élégants de choix probabilistes et non déterministes)
- – Sémantique opérationnelle naturelle de traces finies et infinies, approximations angélique et démoniaque ;
Synonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : dämonisch (de)
- Anglais : demonic (en) (1, 2)
- Breton : diaoulek (br)
- Croate : demonski (hr)
- Espéranto : demona (eo)
- Grec : δαιμονικός (el) dhemonikós
- Italien : demoniaco (it)
- Kotava : degraf (*)
- Okinawaïen : 悪魔ぬ (*), あくまぬ (*)
- Polonais : czarci (pl), demoniczny (pl)
- Russe : демонический (ru) demoníčeskij
- Solrésol : solm'ido (*)
- Tchèque : démonický (cs)
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
démoniaque | démoniaques |
\de.mɔ.njak\ |
démoniaque \de.mɔ.njak\ masculin et féminin identiques
- Personne possédée par le démon.
Les démoniaques dont il est parlé dans l’Évangile.
Valérie ouvrit des yeux étonnés, jeta le cri perçant que les actrices ont inventé pour annoncer la folie au théâtre, elle se tordit en convulsions sur le lit, comme une démoniaque au Moyen-Âge dans sa chemise de soufre, sur un lit de fagots.
— (Honoré de Balzac, La Cousine Bette, 1846)Jésus guérit ce démoniaque, et il le fait contre sa volonté et contre la volonté de ceux qui ont la garde de cet incapable.
— (Alain Houziaux, Christianisme et conviction politique: Trente questions impertinentes, 2008)
- (Sens figuré) Personne qui est en colère, emportée, passionnée.
C’est un vrai démoniaque.
Variantes
[modifier le wikicode]- dæmoniaque (Archaïsme)
Traductions
[modifier le wikicode]- Croate : bjesomučnik (hr)
- Espéranto : demoniako (eo)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \de.mɔ.njak\ rime avec les mots qui finissent en \ak\.
- France (Muntzenheim) : écouter « démoniaque [Prononciation ?] »
- Vosges (France) : écouter « démoniaque [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (démoniaque), mais l’article a pu être modifié depuis.