Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Aller au contenu

cliente

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Date à préciser) Dérivé de client, avec le suffixe -ente.
Singulier Pluriel
cliente clientes
\kli.jɑ̃t\

cliente \kli.jɑ̃t\ féminin (pour un homme, on dit : client)

  1. Femme qui achète (des produits ou des services), vis-à-vis de son fournisseur.
    • Des caprices de pin-up, des croqueuses de diamants qui se déhanchent pour le milliardaire du jour, des vedettes américaines en villégiature à Cinecittà qui veulent en montrer aux jeunes Romains, des gigolos qui se lancent dans des kazatchoks pour impressionner la cliente, oui. — (Clément Ghys, Vadim, le plaisir sans remords, 2017)

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]
Du latin cliens.
Singulier Pluriel
cliente clientes

cliente \ˈkljen.te\ masculin et féminin identiques

  1. Client.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • cliente sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 
Du latin cliens.
Singulier Pluriel
cliente
\kli.ˈɛn.te\
clienti
\kli.ˈɛn.ti\

cliente \kli.ˈɛn.te\ masculin et féminin identiques

  1. Client.
    • cliente della banca.
      client de la banque.
    • servicio al cliente.
      service au client.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

  • cliente sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • cliente dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 

Forme de nom commun

[modifier le wikicode]

cliente \Prononciation ?\ masculin

  1. Ablatif singulier de cliens.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Singulier Pluriel
cliente clientes

cliente \kljẽ.tɨ\ (Lisbonne) \kli.ˈẽj.tʃi\ (São Paulo) masculin et féminin identiques

  1. Client.
    • decidiram assaltar uma mercearia. (...) No fundo de uma gaveta, uma garrafa encetada de conhaque arménio, certamente da reserva pessoal do diretor, que não vende artigos desse género aos seus clientes proletários. — (Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012)
      ils décident de cambrioler un magasin d’alimentation. (...) Au fond d’un tiroir, une bouteille entamée de cognac arménien, certainement la réserve personnelle du directeur qui ne vend pas ce genre d’alcool à ses prolos de clients.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]