Annexe:Prononciation/suédois
Apparence
D’une manière générale, l’écriture du suédois est assez phonétique (c’est-à-dire qu’il y a une correspondance simple entre la graphie et la prononciation).
La plupart des consonnes se prononcent comme en français (mais les digrammes « kj », « sj », etc., correspondent à des sons totalement étrangers à un francophone).
Les voyelles comportent un diacritique qui n'existe pas en français (å, mais contrairement au norvégien et au danois, le suédois utilise ö et non ø). Une différence importante avec le français est que les voyelles longues et courtes sont discriminantes (contrairement au français, mais comme en anglais).
Tableau de l’API du suédois
[modifier le wikicode]
|
|
Références
[modifier le wikicode]- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : Wiktionary:About Swedish/Pronunciation. (liste des auteurs et autrices)
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en coréen, sous licence CC BY-SA 4.0 : 도움말:IPA_발음_듣기. (liste des auteurs et autrices)