Polisemia, Monosemia, Homonimia, Relaciones de
Polisemia, Monosemia, Homonimia, Relaciones de
Polisemia, Monosemia, Homonimia, Relaciones de
HOMONIMIA, RELACIONES DE
SEMEJANZA: SINÓNIMOS Y
ANTÓNIMOS.
CARLOS ANDRÉS MERCADO MARTÍNEZ
JOHANA MARÍA RESTREPO MORA
MONOSEMIA
La monosemia supone una única asociación posible entre el significado y su
significante. Por lo general, las palabras monosémicas pertenecen a los términos
científicos o técnicos, donde no puede existir la ambigüedad y se busca la mayor
precisión posible. La Monosemia consiste en el significado único de una palabra.
Ej. Necrosis es una palabra técnica de la medicina (un término) que significa
únicamente “gangrena”.
POLISEMIA
Son palabras homófonas las que se pronuncian de la misma manera, pero se escriben
de distinta forma:
Ej.
Él tuvo un accidente. (verbo tener).
El tubo es de cobre. (nombre común, masculino, singular).
PLURAL
Las palabras homónimas (ya sean homógrafas u homófonas) son distintas y por tanto
no se pueden reunir para formar el plural, por lo que hay que darlas todas, recurrir a
una palabra que las englobe o cambiar la construcción.
Ej.
*Un coche transporta una vaca en su baca. En una curva ambas vacas/bacas se caen
al suelo.
Lo correcto es:
- Un coche transporta una vaca en su baca. En una curva la vaca y la baca se caen al
suelo.
- Un coche transporta una vaca en su baca. En una curva ambas se caen al suelo.
PARONIMIA
La sinonimia se define como la relación existente entre dos o mas unidades léxicas
con distinto significante e igual significado. Se puede discutir si existen sinónimos
perfectos. La respuesta parece negativa, porque la identidad total de los significados
supondría la coincidencia absoluta de todos los semas; según Lyons deberían
compartir hasta sentidos potenciales.
Ej.
Morir – fallecer, fenecer.
Asno – Burro, jumento.
Contento – feliz, dichoso.
SINONIMIA CONCEPTUAL
Ej.
- Roberto es iletrado, Roberto es analfabeto.
- Hay un clima helado, hay un clima gélido.
- El teatro ardió en llamas, el fuego se extendió por todo el escenario.
SINONIMIA REFERENCIAL
Los términos remiten al mismo referente, pero significan cosas distintas.
Ej.
- Pedro accedió al despacho del inspector. Este miró a su subordinado con cierto
desprecio — aquel joven no le merecía ninguna confianza.
Ej.
Ej.
Ej.
- Alto / Bajo.
- Grande / Pequeño.
Ej.
- Presente / Ausente.
- Tónico / Átono.
- Vivo / Muerto.
RECIPROCIDAD
Ej.
- Comprar / Vender.
- Padre / Hijo.
- Dar / Recibir.
GRACIAS.