Díaz y Díaz (Comp.) - Isidoriana Colección de Estudios Sobre Isidoro de Sevilla. 1961.
Díaz y Díaz (Comp.) - Isidoriana Colección de Estudios Sobre Isidoro de Sevilla. 1961.
Díaz y Díaz (Comp.) - Isidoriana Colección de Estudios Sobre Isidoro de Sevilla. 1961.
NEW JERSEY
Isidoriana
2014
https://archive.org/details/isidorianacoleccOOdiaz
ISIDORIAN A
ISIDORIANA
de
Coleccin
publicados
su
de
de
la
con
ocasin
nacimiento por
bajo
el
y
a
del
Isidoro
XIV
MANUEL
patrocinio
Filosofia
Espaa,
sobre
estudios
cientfico
Letras
costa
de
por
Sevilla,
Centenario
de
DIAZ Y DIAZ,
C.
de
las
las
la
de
Facultades
Universidades
munificencia
de
LEON
CENTRO DE ESTUDIOS .SAN ISIDORO,
1961
Depsito Legai:
S.
48
N. Registro SA. 77
1961
Rda.
Sti.
Spritus.
9. Salamanca
PROLOGO
Una
la
el
Sevilla,
no fuese dignamente conmemorado su recuerdo. Como muestra viva de homenaje al Obispo Hispalense en tal ocasin qued el volu-
men Miscellanea
de
la
Compaa de
Jess,
cuyo valor
cientfico
puede deducirse
f-
Al
llegar el
el
XIV
Centena-
rio
la
fecha
la
Facultad
de Filosofa y Letras de la Universidad de Salamanca, como garanta de su nivel cientfico y de su inters para la investigacin.
Este plan adquiri nuevos rumbos cuando
el
entusiasmo isido-
doriano',
la
y acogedor monasterio de San Isidoro de Len, en cuya iglesia descansan los restos del insigne escritor de Sevilla. Aceptronse enton-
ces,
que ahora se presenta al juicio cientfico, gracias a la mula Caja de Ahorros y Monte de Piedad de Len y a la
generosidad del Centro "San Isidoro", aparece bajo el patrocinio
lumen,
el
nificena de
cientfico
de
las
la
las
Universida-
Como
la
editor
las
empresa;
al
el
y por toda iniciativa cultural es bien conoLpez Santos, animador incansable del Ao Santo
iglesia legionense,
las
jornadas de estudio;
la
y a las Srtas. Carmen Codoer y Rosario Garca Echaburu a quienes se deben los ndices de
esta obra. Finalmente, same permitido agradecer a los colaborado-
de esta miscelnea de estudios sus aportaciones profundas y documentadas que, sin duda, imprimirn huella duradera en los estures
dios isidorianos. Y,
si
ello todava
me
es lcito, gracias
tambin a
todos los investigadores que, teniendo en cuenta los deseos manifestados en el Tercer Coloquio, hagan partcipe de sus trabajos en
el
nuevo homenaje a
la
la Iglesia
El Editor
que
ABREVIATURAS
ML
Misc.
Isid.
Opera Isidoriana
alleg.
allegoriae
chron.
chronica
diff.
differentiae
ep.
epistolae
fid.
de
Iudaeos
Goth.
historia
nat.
de natura rerum
num.
liber
orig.
ort.
de ortu
prooem.
prooemia
quaest.
Gothorum
numerorum
et obitu
patrum
mentorum
sent.
sententiae
syn.
vir.
de
viris
illustribus
(Ed.).
List
of abbreviations.
thentic
Works
authenticity. IV.
Preface. Bibliographies.
The Sources
General Works.
I.
MSS.
translations and
editions,
III.
of Isidore. V. Isidore
Works
b.
Influence of Isidore
e.
Au-
II.
of disputed
a.
his
Lives of Isidore,
c.
The
in
List of Abbreviations.
Altaner.
in
Misc.
B.
Isid.
Altaner.
Patrlo-
Idem.
gU
1-32.
Isid.,
Patrologie.
vter
Leben, Schriften
Freiburg.
AST
Analecta sacra
Ayuso
T.
1958.
Tarraconensia (Barcelona).
Latina Hispana.
I.
Proleg-
BALCL
BT AM
Bulletin
CD
La Ciudad de Dios
CHE
Cuadernos de
CLA
E.
de thologie ancienne
(El
historia
et
mdivale (Louvain).
Escorial).
MX.
Oxford. 1934-
59.
CPh
Classical
CPL
E.
CUA. SMH
Philology (Chicago).
1951
= SEJG
3.
in
Medievai History.
JOCELYN
12
CUA, SMRLLL
N.
HILLGARTH
Ibid.,
and Literature.
CUA. SST
Ibid..
Diaz, Index
M.
C.
hispanorum, 2
tus Universitatis edita, Filosofa y Letras, XIII, 1-2], Salamanca, 1958-59. (Another edition, identical in content.
1
vol.,
tficas,
EE
Fontaine
J.
l'Espagne
et
la
vols.,
Paris,
tudes
Augusti-
niennes, 1959.
Fontaine,
Trait
Isidore,
de
la
J.
Fontaine, Isidore de
Seville,
na-
ture
deaux, 1960.
HS
ITS
I our nal
MA
Le
j.
of
Theological
Moyen Age
Studies
(Bruxelles).
decenio
McNally
Sevilla,
Madoz, Segundo
(Oxford).
[=
McNally,
Est.
Onienses
1,5],
Madrid, 1951.
pp. 432-42.
RABM
RB
REA
REL
RET
RHE
Revue
RhMus
Rheinisches
d'histoire
latines (Paris).
ecclsiastique (Louvain).
Museum
fr Philologie (Frankfurt).
RMAL
RTAM
SEJG
Sacris
latin (Lyon-Strasbourg).
voor
Jaarboek
Erudivi.
et
mdivale (Louvain).
Godsdienstwetenschappen
(Steenbrugge).
VChr
Vigiliae
Christianae (Amsterdam).
Preface.
it
ago,
appeared
there
contained as
its
first
in
Rome
publication
port by
entitled
kritischer Be-
article follows,
in
its
general
Dr Altaner
to
in his "Bericht"
1935. This article attempts to cover the succeeding twenty-five years, although
some publications of 1959 and 1960, if not of earlier years, have probably escaped
me. I can do no more than mention in passing the contributions to the Reunin
Internacional of Len in 1960 that are published in these volumes of Isidoriana.
As it is, however, I find this article contains references to over 400 publications.
At times, while struggling with this considerable mass of material, I must confess
I have felt that too much has been written on St Isidore. But if, like that other
great Spanish Saint and Doctor, the Blessed
nish an
all
I hope to
works of real
of his age. The advance
also prepared and made
he has also, as
number
Ramn
Lull,
too ready theme for the sentimental discourse or the profuse panegyric,
of
show, in the
last
him and
the
work
of the
is
Much
of the material
discussed here
is
difficult
of access,
especially
outside
Spain.
the
P.
bibliographical
Jos
Madoz,
Dekkers, O.
S.
S.
B.,
publications registered
L, of P. Ursicino
of
Mgr
Tefilo
below,
especially
to
those
of
the
late
Rvdmo.
for
their assistance.
my
here
friends
JOCELYN
14
N.
HILLGARTH
and colleagues, Mr. J. B. Trapp and Dr. C. R. Ligota of the Warburg Institute.
London. It is due to the unfailing kindness and helpfulness of these and other
librarians that I have been able to see all but a few of the works enumerated here*.
Bibliographies.
pp. 2 sqq.,
complete.
dicals that
ris),
AST
1953-59),
new
Altaner,
cf.
passim
ibid.,
1
.
in
Misc.
This article
Isid.,
is
(bibliographies to
1952),
W. Schneemelcher
J.
also Section
(cf.
RET
R. B.
very
Isi-
patrsticos en
Espaa (1931-1940)",
in
[= University
ton, 1949,
of
Kentucky
is
check List
5],
Lexing-
publications 2
E.
pp.
all
P.
Madoz's
pp. 204-211.
A new
edition
is
in prepara-
tion.
*
I am extremely grateful to my friends and colleagues Professor M. C. Diaz
y Daz and Professor J. Fontaine, who have read and commented on the greater
part of this article. Their criticism has saved me from many blunders. For those
that may remain I am alone, of course, responsible. I am also grateful to Fr. B. de
Gaiffier S. J., of the Socit des Bollandistes, and Fr. R. E. McNally S. J., who
have been kind enough to read and criticise Sections Via and III respectively.
Mlle. J. Ernst, rdactrice of L'Anne Philologique, very kindly sent me an advance
copy of the references to Isidore in vol. 30 (1959).
For a review of Altaner's article cf. P. Heseler, in Philologische Wochenschrift 58 (1938) pp. 303-306, who also indicates a few omissions.
Cf. also J. Madoz, "El renacer de la investigacin patrstica en Espaa (19301951)", in SEJG 4 (1952) pp. 355-71: on Isidore 370 sqq.
1
,J
W.
Mittelalter,
Ayuso,
U.
15
I,
Weimar,
pp. 506-508.
RET
paola (1951-54)", in
15 (1955) pp.
Adds
to
the Spanish trans, of B. Altaner, Patrologie^), Madrid, 1956, pp. 92* -99*.
esp. pp. 98* sq.
B.
Fontaine, pp. 889-926. This is far the best bibliography yet published but
it does not aim to include everything on Isidore and omits some valuable
articles, principally
on
his theology.
Madoz, San
More
II.
exact.
I.
This
is
a selective
list.
It
would be useless
to
list
if
the
new
all
recent histories
few paragraphs or
first
published
DE Ghellinck, Littrature
latine
au moyen ge,
I.
Valuable.
Menndez
R.
XLI (= Espaa y su
III,
historia,
429
sq.
Valuable.
I,
letras
en
la
poca visigoda",
ibid..
pp.
397-415.
JOCELYN
16
P.
de Labriolle, Histoire de
par G. Bardy,
E. R.
Paris,
II,
N.
HILLGARTH
la littrature latine
chrtienne, 3e d. revue
1948, passim.
2nd
work
of
great importance for Isidorian studies. Cf. also note 133 below.
and
his contemporaries
were not
yet Spaniards in any real sense of the term. Cf. the reply (to the article)
}.
(e.g., II,
work
histrico,
I,
Buenos Aires,
Madoz, "Escritores de
la
Idem, in Enciclopedia Cattolica, VII, Citt del Vaticano, 1951, pp. 254-58.
Largely reproduces his study of 1949.
M. Ruffini, Le
1951,
c.
I,
careful study.
Torino, 1955,
L.
298-301.
E.
p. 480.
Not very
I2 ,
critical.
espaola", in
M.
L.
W.
RET
F. L.
Cross
(ed.),
Altaner,
E.
Ewig,
Die Religion
in
in
17
11
Tbingen,
1959, p. 906.
II.
Valuable
found
lists of
in B.
I,
pp. 28-44.
much
of
His
J.
works
lists
Madoz, San
it
the author's
most
Isidoro,
c. II,
"Obra
in
He
some Spanish
lists a
number
of
MSS.
cf.
la
cronologa de
las
obras de
S. Isi-
for Isidore's
from the dedications, precise references to historical events, the correspondence with Braulio, the use of the works of St Gregory the Great and
the renotatio librorum divi Isidon of Braulio. This
nerally accepted;
it
opera omnia,
"Un
Arvalo,
L", in Mise.
Isid..
Anspach was
Cf.
infra.
to Isidore
still
ge-
of Isidore's
S.
pp. 364-84.
III.
for
the
el
P.
Faustino
Section
many
years, on a
Commomtiuncula ad sororem,
ed.
new
E.
edi-
Anspach.
JOCELYN
18
HILLGARTH
N.
of
Vienna. Unfortunately, at the time of his death, this edition had not appeared. Dr. Anspach, however, published several works that he ascribed
to Isidore, but
them
in
We
doubt.
shall
come
to
Before
we
we
should notice the publication from the important MS. 22 of Len Cathe-
RABM
me-
dieval
and modern
5
.
tion,
Etymologiae?
Die
Origines or Etymologiae
oder
7
.
(For the
Bezeichnung
name
der
cf.
Enzyklopdie
von
schrift
in
den
Handschriften
des
time
R. Schmidt,
Isidor
Sevilla
es-
in transla-
de Pensamiento
Mittelalters",
I,
in
des
Fest-
11 n.
1).
from
its
it
sible sources
has,
recent
Some
by
F.
Fita, in
CD
1871).
5
Cf. also
J.
Madoz,
in
RET
cit.
19
pothesis
von
in
9
.
Sevilla", in
Hermes 72
MSS.
Swiss libraries, Porzig not only pointed out errors in Lindsay's collation
of various
in Pa-
more
firmly
ris,
10
.
11
,
we can record
in the last
number
twenty-
of emendations
10
JOCELYN
20
HILLGARTH
N.
MS.
(alas,
We
12
.
translation of the
doro de
work
by
L.
87*
St-
complete
into Spanish,
first
now
Isi-
Bi-
563 pp.
Other fragmentary translations have appeared, not only into Spanish but
into Russian
by F. Saxl,
Heritage" 14
13
.
in "Illuminated
Mediaeval Encyclopaedias,
the Carolingian
artist
or
artists
who
show
1,
The
Classical
illuminated
as a source
il-
by
Rabanus Maurus' de
alium for mille adium; Ibid., 268 sq., three other possibilities: mille ad eum, milliadium and miliadium; A. S. Pease, in American Journal of Philology 61 (1940)
p. 80, on orig. 17, 1, 3: fimavit for firmavit (following Arvalo); L. Spitzer, ibid..
pp. 357 sq., confirms the reading; J. Roug, in Latomus 18 (1959) p. 650, on orig.
19, 19, 12: rostrum for rastrum (no MS. authority). Variant readings in MSS. for
aphratum (orig. 20, 2, 29) are noted by K. Mras, in Wiener Studien 61-62 (1943-47)
p. 106 n. 22. Etymological and other commentaries on the Orig. infra, Section V.
12
Cf. A. Dold and J. Duft, Die lteste irische Handschriften-Reliquie der
Stiftsbibliothek St. Gallen mit Texten aus Isidors Etymologien, Beuron, 1955, 12
pp. + facs.; Lowe, CLA VII (1956) n. 995. The question of the origin of the fragments is disputed between Ireland and an Irish continental foundation, (?) Bobbio.
Daz, Index, p. 39 n. 60, indicates G. Goldschmidt, in Gesnerus 2 (1945) p. 151, 15662, as publishing readings from a saec. VII papyrus of the orig. at Zurich. In fact,
however, the papyrus at Zurich contains fragments of the synonyma, not the orig.
(as such it is duly noted by Daz, Index, 31 and n. 33; cf. CLA VII, n. 929.)
Goldschmidt (loc. cit.) notes two MSS. of the Orig., Zurich C. 150 (saec. XV)
and C. 128 (s. XI-XII). For other MSS. (apart from Daz, Index, 40 sqq.; CPL
n. 1186) cf. C. Balc, in Studia mediaevalia in
honorem R. J. Martin, Bruges, 1948,
p. 472 (Zagreb Cathedral 182, s. XII);
C. J. Herington, in RhMus 101 (1958)
pp. 353 sq. (Exeter Cathedral 3549 [B], s. XIII); H. Silvestre, in SEJG 5 (1953)
pp. 180 sq. (Bruxelles 5413-22, s. IX, excerpta); H. Weisweiler, in RHE 34 (1938)
p. 248, 253 (Munich Lat. 16085, s. XII, excerpta); A. M. Negri, in Riv. di filol. e
di Istruzione Classica N. S. 37 (1959) pp. 260-77 (describes Bologna 797, French,
s. XI, ineunte, containing an incomplete copy of Orig.
1). Cf. also supra, note 10
and infra, note 96.
13
Isidorus Hispalensis, Ethimologiarum liber Uli De Medicina, Masnou-Barcelona, 1945, 92 pp. + facs., containing a trans, of L. IV by D. Bermudez Camacho
and C. E. Arqus, is not mentioned by L. Garca Ribes, art. cit. supra. The bibliography of RHE 42 (1947) p. 540, mentions a publication entitled Isidorus Hispalensis, Ethymologiarum de Musica, Barcelona, 1946, but, from the description
given, this seems to be a confusion with the work we have just cited. I have certainly never been able to find a copy of the De Musica of 1946 in any library inside or outside Spain. For the Russian trans, of selections from the Orig. cf. infra, Section V, n. 96.
14
A lecture originally delivered in 1939 but published in his posthumous
Lectures, London, 1957, I, pp. 228-41 and II, plates 155-64. The main difficulty
with Saxl's theory is the absence of existing early illuminated MSS. of the Orig.
21
universo and that the archetype of this illustrated edition was illumina-
probably
ted,
in
Isidore to
Braulio.
new
there are no
If
to the
et
in
the case
libri
L.
is
W.
when we come
altered
Laistner,
Medievalia
in
= CLA
saec. VIII-IX
IX,
n. 1369).
He
took
out the
inadequacy of Becker's edition of 1857 and to stress the necessity of a newedition based on a wider selection of
edition
is
now
be-
la
nature, suivi
et
traduction
[=
Bibl.
28]
+ 466 pp. (Both the treatise and the epistula of Sisebut are accompanied
by French translations. The translation of the de natura rerum is the first
into any
modern
language).
the
It is
first critical
edition of an undoubte-
We
have,
firstly, a
The
all
MSS.
include
finally, of
(three of
II.
18,
s.
VII
and
in
Cambrai
"mystic" passage
Italian
MSS
19
.
cond recension
An
is
in
c.
1.
This
is
found
The work
c.
seven English,
937,
s.
VIID
44 and the
German and
15
in
its
in
48 (contained
c.
c.
48 by
seIsi-
to be
94.
12).
is
One
JOCELYN
22
HILLGARTH
N.
the
style
in
of
MSS., closely related to the one ancient Spanish MS., the Ovetensis,
lies
and the Anglo-Saxon and German group which contains the long recenIn
sion.
is
much
as-
by a map which serves to supplement the stemma codicum, the edithe diffusion of the work in pre-Carolingian Europe. Its
sisted
tor discusses
first
dated mention
is
by Aldhelm
685
c.
Malmesbury
(at
two
in
Southern En-
of
suppose
it
was over
inclines to
It
(Paris
at
lat.
of this
bringing to
life
new way
in a
The
method
as
it
is,
in
Nor-
The whole
Italy.
succeeds
in
in the
is
the
first critical
study to appear
is
lexicographical).
Fontaine
studies
successively
It is
the
orthography
style of the
de natura
to future editors of other works of Isidore and of the other Spanish Fa-
The
thers.
edition
is
general,
with
all
other va-
both the excessive respect for scribal mistakes that characterises some
other modern editions and the undiscerning "classicism" of Nineteenth
Century scholarship. One of the few "lacunae" one might point to in this
human
and 6413.
Two new
to Fontaine, will
1T
is
Cf. B.
fill
some
lat.
6400G
minor gap 17
la figure
humaine dans
les
MSS.
23
L.
in
If
is
we turn
to the exegetical
works of
Isidore,
tion to the
de ortu
et obitu
the whole
MS.
tradition.
its divergence from source used by Isidore for the whole work
and from Julian of Toledo's known views (de comprobatione sextae aeta-
ground of
tis,
II,
13),
interpolation,
its
style that
it is
an
or English influence 20
The authenticity
of the liber
numerorum
first
critics
31
.
It is
published by Arvalo
J.
II.
7,
exemplar according to B. Bischoff, "Eine verschollene Einteilung der Wissenschaften", in Archives d'hist. doctrinale et litt, du moyen ge 25 (1958) p. 9 n. 19; Bis-
JOCELYN
24
N.
HILLGARTH
tic
al
"Liber de numeris"
dio
Evo
article
ginal
Me-
many
Leonardi corrects
MS.
at Turin
He
Martianus Capella.
ce,
il
Isidore's
also suggests
to the text of Martianus and points, in passing, to the different ends pur-
With regard
publications.
Dom
E.
Dekkers, "Fragmenta
fragment
expositiones sacramentorum
MS
in
III, n.
Ambros.
register
two new
SEJG
9 (1957)
seu quaestiones in
(ML
we can only
Patristica", in
by Lowe). He uses
it,
mysticorum
Testamentum
Bobbio (= CLA
vetus
pp.
151-63,
Isidore*
edits
critically a
praefatio in psalterium
he attributes
to
4
.
Among
has received
little
attention, the
'.
by
Oteo Uruuela, Sentencias en tres libros, Mamore important, it appears a new critical edition
J.
choff (ib., 9 sq., 18) also doubts the works's authenticity and holds (against Ehwald)
that it was probably not used by Aldhelm. For the other liber de numeris. published
in an appendix by Arvalo, cf. infra, Section III.
22
Leonardi (p. 231) thinks Isidore's knowledge of Martianus Capella was not
only limited but probably secondhand. Fontaine (I, pp. 380 sq., 442) apparently
thinks it was direct and fairly close.
23
Cf. also R. P. Robinson, Manuscripts 27 (S. 29) and 107 (S. 129) of the
Municipal Library of Autun [= Memoirs Amer. Acad, in Rome, 16], New York,
1939, pp. 3-10 (on Autun 27, saec. VII and VIII). Cf., as well as Daz, Index, n. 121,
the MSS. listed by G. Meyer and M. Burckhardt, Die mittelalterlichen Handschriften der Universittsbibliothek Basel, Abteil. B., I, Basel, 1960, 862.
24
The attribution seems generally accepted; cf. CPL n. 1197; Daz, Index,
n. 133. On the Isidorian editing of the Bible cf. infra, Sections VIc. and, for the
liber de variis quaestionibus, infra, Section III.
25
Cf. Fontaine, II, p. 692 n. 3. On the de fide catholica cf. infra. Sections VId
and VII and note 154.
36
For MSS. of the work, apart from Daz, Index, n. Ill, cf. a longer (no doubt
known
work he
De Haeresibus
5],
RET
wered by
P.
[=
liber
Escorial, 1936
S.
::
.
Isidori
el
and VIII) a
(Escorial
Hispalensis Episcopi
in
Vega edited
identified
espaola",
25
patrstica
some doubts
Cdice Ovetense"
is
Meanwhile V. Betarano.
"De Haeresibus Liber" isidoriano". in Eme-
They
MS. which
list
of
emenda-
are
Homs29
shown
its
style
and
F.
on
historiae
Gothorum'.
Vandalorum et Sueborum
the
historia
I-
in
L.
Romero
CHE
in
who concen-
translated
the
The
has
incomplete) list in G. Meyer and M. Burckhardt, op. cit. supra, note 23. pp. 341
(no dates given): Herington. art. cit. supra, note 12: G. Ouy. in
64 (1958)
pp. 115-31. on Paris lat. 2827 (s. XI) and E. M. Buvmert. in Franciscan Studies
N. S. 13.2-3 (1953) p. 45. on Assisi 98 (s. XIII). We may add Bristol. City Refe
rence Library 3 (s. XIII ) and Leningrad O. v. I. 17 and F. v. I. 14 (both s. XII).
37
Also in CD 152 (1936) 32 pp. I use the second edition of 1940 (38 pp.).
Anspach, in Misc. Isid.. p. 356. points to use of the work as Isidorian in the Liber
glossarum (s. VIID. A. Millares Carlo. Los cdices visigticos de la catedral toledana. Madrid. 1935. p. 67. holds the Escorial MS. comes from Crdoba; cf. also
C. Snchez-Albornoz, in Settimane di studio. VI. Spoleto. 1959. pp. 643 sq.:
G. Menndez Pidal (art. cit. infra, note 134) pp. 156-58. 163 sq.
38
Daz, Index, n. 110. now includes the work among the opera genuina but
still with a certain reserve.
Cf. infra. Section V and note 85. The trans, is entitled San Isidoro de Sevilla. De los Sinnimos, trad, por M. Andrl Valds Sols. Madrid. 1944. 108 pp.
It is based not on Arvalo's edition but on the earlier and inferior edition of Ma
MA
sq.
de Parga.
pp. 99-105.
"Aspectos crticos de
JOCELYN
26
authenticity of the
W. Stach,
use of sources
it is
of Isidore
laus Spaniae
inadequate grounds by
HILLGARTH
N.
in
contained
number
in a
MSS. and
of early
31
consistent with Isidorian authorship
is
An
its
important
ar-
maintained, as
chapters, the
A new
An
work
13 being the
first
of an
Codoer
of
Lowe
is
de
ecclesiasticis officiis;
Mnster
of
preparation by a pupil
in
Salamanca University.
(CLA
not
unknown
i.
France and
is
the regula
monachomm
MS.
in
Se-
in
authenticity of the
Of
Isidore's
edited by
Braulio,
[=
Est. Onienses,
Madoz,
J.
I,
2],
Epistolario
22, are
rightly) considered
Cf.
p.
is
believe,
There
apocryphal
(in
CD
J.
424.
pp.
nish,
s.
VIII-IX).
Daz, in
Cf.
RET
Fontaine.
II.
p.
738
n.
2:
Madoz.
Works
III.
of disputed authenticity
is
of the
27
35
.
that of Fr. R. E.
Theological Studies 20 (1959) pp. 432-42. This careful and scholarly disquisition dispenses
me from
some
detail the
Among
It is,
ascribed.
its first
was admitted by Arvalo into his canon and only a few scholars, among
them the great Duhem, ventured to query his verdict 37 In a recent artiit
cle,
ordine creaturarum",
SEJG
in
(1953) pp.
Sobre
/.
MS.
"Liber de
He
pointed to
itself difficult to
account
its
for.
in
el
it
significant
arguments based on
gustinus Hibernicus.
The
demonstrated, lived
prove
it
is
San Isidoro,
versus in
35 pp.
J.
in
not Isidorian 38
c.
650, clearly
pp. 75-78;
35
Under Section II supra I have mentioned objections against the authentinumerorum, de haercsibus, laus Spaniae. part of the de viris and
the versus. I again follow the order of the CPL. discussing, first the works it admits among the opera genuina, but which are now considered dubious, then the
dubia and lastly the spuria (CPL, pp. 209-11). The liber de variis quaestionibus is placed by the CPL among the last, whether rightlv or wrongly is another question.
city of the liber
Cf. infra.
am
(1953) pp.
works to
149-51;
Madoz. San
JOCELYN
28
Two
treatises entitled
published by Arvalo
an appendix
(cf.
to Isidore.
irische Liber
recently been
He
has
shown
that the
work
parallels,
by
That
has, at times,
McNally, Der
Fr. R. E.
HILLGARTH
in
N.
in its original
form
is
Irish
4-
210 pp. 39
Salzburg;
it
was sub-
Two
CPL now
ap-
The
McNally
genuine works 41
of
works by Isidore
it
The
work
as
it is
frequently
cited as a source for the cultural history of Visigothic Spain, for instance
by
J.
Studi Medievali, N.
R.
!
Menndez
S.
Pidal, "Los
Godos y
el
7,
31 sq.,
and by
III),
in
in
42
Spoleto, 1956, pp. 296-99
T.
p.
14
n.
2.
For Madoz
Some eminent
Isidorian scholars,
work authentic.
It
was
edited by
first
Anspach
in
the
by
29
2994A (s. IX), used by Anspach, which has an, ascription to Isibut also Munich Lat. 6384 (s. X), first indicated by Cardinal Mercati,
Paris Lat.
dore,
work
He
undoubted Isidorian
the
Isidore)
(I, p.
In
number
1935 A. E.
4],
of Isidore's works*
Anspach
not
is
reinforced by the
3
.
title
S.
Isidori
Hispalensis
Adalger
to a bishop
is
is
Commonitiuncula ad sororem[=
medii aevi,
One
writings.
evident use of a
Isi-
of Pliny the
highly significant.
is
Anspach, favours
(ML
134, 915-38)"
A. Vaccari,
"Un
F. Cavallera,
had used
five
in
work,
rentina,
I.
it
including Isidore's
a
MSS.
other
Mlanges
own
by Isidore, presumably directed to his only known sister, Flowould not even cite in passing the similar work Isidore's elder
if
San Isidoro,
p.
(op. cit.
infra,
n.
M\do7.
82.
Daz. Index, p. 44, rejects the work with the phrase "stilus ac sermo Is. alieis perhaps worth noting that the Paris MS. contains Is dore's differentiae
fragments of the orig., sententiae and de officiis. i.e. three of the four works in which
parallels or verbal connections with the work have been found fit does not contain
the regula); our work comes at the end after opera genuina. We may notice here
the Benedictio cerei and lucernae (CPL 1217-1 21 7a); cf. Daz, Index, nn. 150-51.
who admits the latter is possibly Isidorian. On other fragments edited by Anspach
cf. Daz, Index, pp. 45 sq. On the Hymnus SS. lustae et Rufinae (CPL 1218) cf. ib..
n. 340;
infra. Section Vie.
44
Cf. the reserve shown by Aldama, in Misc. Isid., p. 83 n. 100; C. Lambot.
in BALCL 3 (1939-50) n. 64. and Altaner. in Theol. Revue 36 (1937) p. 58. with
regard to this work.
nus".
It
JOCELYN
30
brother, St. Leander,
in
N.
HILLGARTH
(cf.
CPL
ship.
The
work uses
69 suggest,
Anspach
in
the
if
Bede and
it
is
cited by
origin
Chartres
45
.
new
M.
edition
me from
L.
authorship 16
a. d.
We now
come
to the liber
de variis quaestionibus, by
most
far the
important of the works recently ascribed to Isidore and that over which
the most prolonged and (at times) acrimonious controversy has raged.
Nor can it be said by any means that the end has yet been reached. The
work was first published by Dom Martne and Dom Durand in 1717 from
a MS. at Angers (now Angers 285, s. X); they attributed it, certainly on
rather flimsy grounds, to Rabanus Maurus. In 1940 P. A. C. Vega reedited
the work, using MS. Escorial S. I. 17 (s. VIII-IX), a fragment in Reg. lat.
281 (s. IX ), already printed by Arvalo in an appendix (ML 83, 1243-48)
X
[= Script,
Quaestionibus
new
edition P.
S.
Isidori
Vega and
287 pp. 47
Dr.
gel falsamente
medii aevi,
6-9],
Anspach produced
Variis
J.
It
number
of powerful
in
EE
n. 1.
The MSS.
Vaccari's
of this
art.
P.
I]
Flix de Urgel", in
CD
Madoz's second
bus"
"Contrastes y discrepancias entre el "Liber de variis Quaestioniy San Isidoro de Sevilla", in EE 24 (1950) pp. 435-58". As a resuit
of P.
Madoz's
article,
articles
number
of patristic
that the liber de variis quaestionibus was not by Isidore but by the
tionist Felix of
specialists,
Adop-
Madoz and
is
certainly Spanish
work
is
51
.
neither by
Vega
P.
Isi-
at the begin-
Re-
are
thing at least has certainly been established by the controversy and that
is
is
not by Felix of UrgeP. His use of it does not, obhim the author. On the other hand I think one must agree
viously, prove
that the
of a doctrinal
P.
in
Felix of Urgel,
is
and
works 54 Here
not as conclusive as
Madoz
both
in
the liber
believed. Since he
in
1949:
is
Madoz's
CD
AM
JOCELYN
32
N.
HILLGARTH
It
its
in Isidore's
me
to
much
not to prove as
doctor
phrase egregius
the
the liber
Century as well as
as he
in
Toledan school
the Adoptionists
another
in
in the
liber'
1
.
No, but
am
think
Saragossa that one should look for an answer to this important question 58
The
IV.
Sources of Isidore.
We may
this
of expectation
at times existed
Marrou
if,
as
M.
art.
Cf.
cit.,
A. C. Vega,
p.
ML
RHE
taine.
He remarks
as follows:
d'Isidore de Sville
lit
its origins,
Here
,J
33
cite Professor
Fon-
la vritable origina-
triple
soumet
le
mouvement
le
original
de
cration isidorienne
la
souvent
isols,
dans
l'unit
la
dans l'Espagne wisigothique. This book contains by far the most important study of Isidore's sources yet published. It contains
this
and we
shall
come
to
it
when we
again
Apart from
his
work
Section
(cf.
new
than
on
below) but
Isiit
is
that
little
much more
is
using the lost Prata of Suetonius as a main source continues to find expression, for instance in A. Rostagni, "Il
tis"
Marouzeau,
prooemio
di
antica precettistica",
dell'
Mlanges
in
J.
poetis (orig. 8,7) derives entirely from Suetonius, de poetis. Curtius and
it
59
J.
61
Marrou,
H-I.
60
Fontaine,
in
in
RMAL
REL
31
is
.
3 (1947) p. 380
(1953) p. 300 n.
n.
6.
1.
de
Cf.
J.
la esttica
115-130.
p.
354
sq..
on
orig.
1.21.
who
still
JOCELYN
34
orig. 1,27,
N.
HILLGARTH
and
Herrero Llrente does not, however, even consider the possibility that
Isidore
this cf.
sics are
critics,
expanding the
field of their
clas-
they employed, Fontaine has confirmed their finding that Isidore's sources are not to be found in the versus in bibliotheca or in the
citati" in Lindsay's edition of the origines.
list
of "loci
wings from the lost works of Suetonius, Varr or Celsus are shown to be
highly improbable. Of the great pagan poets Isidore
made
It is possible
and
it is
more probably
may
of Virgil, Martial
possibly have
and Lucretius.
6
*.
is
late, of
indirect.
The
the Fourth or
here derives from Suetonius's lost de notis. He does not know of Fontaine's discussion (I, pp. 74 sq.) of the relations between Isidore and the Anonymous de notis
in MS. Paris Lat. 7530. A. Mentz, "Die tironischen Noten...", in Archiv fr Urkundenforschung 16 (1939) pp. 306-11 and K. Christ, in Zentralblatt fr Bibliothekswesen 61 (1947) p. 154, 158, are also faithful to the old thesis. On the older
literature on the subject cf. Altaner, in Misc. Isid., pp. 13-15.
63
Cf. Fontaine, I, p. 93 n. 1.
M On Ovid cf.
"Ovidio en los Santos Padres espaoles", in EE 23
J. Madoz,
(1949) pp. 233-38 (on Isidore p. 236; dubious if direct use). A. Monteverdi, "Orazio nel medio evo", in Studi medievali 9 (1936) p. 162, supposes direct use of Horace in Isidore; Fontaine (I, p. 168 n. 4), with reason, thinks this unlikely. H. L.
W. Nelson (op. cit. infra, note 81) p. 16, points out that a historical "howler" in
orig. 16,20,4 derives ultimately from Petronius, Sat. 50,5-6; no doubt it reached
Isidore indirectly. Sisebut, and presumably Isidore also, appear to have known
Lucretius, according to I. Madoz, in Principe de Viana 7 (1947) pp. 3-12, which
I know in Eng. trans, in Folia 6 (1952) pp. 40-52; cf. also Fontaine, Isidore de Sville, Trait de la nature, pp. 11, etc. J. Madoz, "Nuevas fuentes de los "Versus
Isidori", in EE 21 (1947) pp. 217-23, shows Isidore used Martial even more often
than Beeson supposed. J. Cousin, Etudes sur Quintilien, 2 vols., Paris, 1936, mentions various relations between Quintilian and Isidore. He follows Woehrer and
Schaeffer, however, in holding that Isidore made extensive use of Celsus. On this
cf. Fontaine, I, pp. 218-222.
a.
d.
or
grammarians such
late
books,
many
of
even
lost.
anonymous manuals
Servius,
as
them now
later,
35
or school
Kbler
"Etimologas" de
documenta histonae
19-20), in Studia et
5,26,
las
["Isidorus Studien", in
is
text-
confirmed
is
scale.
S.
A.
Isidoro"
Hermes
25 (1890)] in
a juridical manual,
now
lost,
nual*
H.
L.
de l'Antiquit
Droits
in
Bruhl
[=
13,
1-2,
as
sq.,
orig.
Sociologie Juridique,
8,9,9,.
G.
Mlanges H.
Boyer.
Lvy-
Paris, 1959, pp. 49-62, discusses the definitions of arra in orig. 5,25,20-21
and
esp.
tuto di Diritto
(ML 38,158
Romano (1941)
sq.)
p.
and M. Massei,
284,
in
Augustine,
in Bollettino dell'Isti-
pressed that Isidore was using him. Boyer believes both authors used
juridical collection of differentiae,
is
in
old
Roman
customs. The later definition corresponds exactly to the Semitic conception of "arra", the earlier
to the use of the
tions
45
came
term
in the
A. Guarino. "Isidoro
Roman
legal traditions, of a
di Siviglia e l'origine dei codicilli", in Studia et docu10 (1944) pp. 317-32. esp. pp. 317-21. discusses codicillum in
orig. 5.24.14. He believes the source is probably close to. if not identical with.
Justinian. Inst. 2.25 pr. Tabera (art. cit., 24 n. 1) and Boyer (art. cit. infra. 62)
think Isidore was ignorant of Justinian's codification. A. Rota. Lo Stato e il diritto
nella concezione di Irnerio, Milano. 1954. p. 37. 41. thinks Isidore knew Just..
Inst, and Digest. In "La definizione isidoriana di "concilium" e le sue radici romanistiche", in Atti del Congresso internaz. di diritto romano e di storia del diritto (Verona. 1948) IV. Milano. 1953. pp. 213-25. Rota holds orig. 6.16.12 derives
from the Digest (I. 3 D. 2. 14). But this parallel depends partly on a phrase that
seems to be an interpolation in Isidore, although Rota maintains it is genuine icf.
note 11 supra). Cf. also A. D'Ors, art. cit. infra. Section VIb.
menta
hist,
et
iuris
JOCELYN
36
N.
HILLGARTH
de Milan",
shown
93-102, has
in
Mlanges Ch.
meant
to teach geography;
Vallette's study
is
an anonymous poem
ches on the sources of this passage. Often enough, as with Braulio so with
Isidore, the real sources of a passage are not the
66
.
in
same
possible
the
Ma-
J.
isidoria-
and
preface.
In 1936
Altaner could
the point of view of the investigation of sources, are "fast eine terra in-
cognita" 67
ding,
Two
Madoz's "El
J.
this
is
no longer
enti-
(a.
the
De
Ecclesiasticis Officiis of
D. D. (Bodl.
MS.
Eng. Theol. C.
56),
193768
"first
S. Isidore's
66
Cf. Fontaine, passim, e. g. II, p. 791. Rota, Lo Stato (op. cit. supra, note
65) pp. 20-28, notes that Isidore's definition of populus (orig. 9,4,5) is not taken
from Cicero, De re publica I, 25 but from Augustine, De civitate Dei XIX,21,2.
67
Altaner, in Misc. Isid., p. 30 (and cf. 12).
68
Lawson published a summary in RB 50 (1938) pp. 26-36. In RB 57 (1947)
pp. 187-95 he indicated a new source for the off. and for the fid. in the Consultationes Zacchaei Christiani et Apollonii Philosophi. B. Botte, in
11
(1939) p. 240, points out the Statuta ecclesiae antiqua is the source of off. 2,12,3.
G. Morin, in
34 (1938) p. 237, notes Isidore uses Ps-Ierome, De septem ordinibus ecclesiae. Lawson had already noticed the use of both sources. Cf. now the
general discussion of U. Domnguez del Val, "La utilizacin de los Padres por
San Isidoro", in Isidoriana, pp. 211-221.
69
Lawson, in RB 50 (1938) p. 30; cf. Madoz, in RET 1 (1940-41) pp. 954 sq.
Lawson's views on Isidore's use of his sources were confirmed in an independent
investigation of his sacramental theology by J. Havet (art. cit. infra, Section VId)
RTAM
RHE
esp.
p.
92.
37
SS.
tinian,
may be from
P. Madoz notes,
hand from
Jus-
69, 234-40);
the
at second
tria capitula
(ML
exception
Isidore,
order of authors but also the original order of the fragments selected
cal
in
officiis,
same minute process of adaptation and combination, visible in his secular works. Far from being a servile copyist of his predecessors he composes a mosaic of texts, adapting them with slight but significant touches
to the ends he proposes. Very few chapters of the de officiis are left withthe
is
for.
notable
in
70
various of his works.
by
J.
earlier
and
later
North African
writers.
72
not Isidore
70
The
Cf.
knew
Fontaine,
is
well
Augustine
he
Among
known.
74
It
II,
is
is,
of course, to Isido-
Dom
whether or
Prez de Urbel's
list
of
71
"Isidore et Origne, Recherches sur les sources et l'influence des "Quaestiones in Vtus Testamentum" d'Isidore de Sville", in Mlanges bibliques A. Robert
Travaux de l'Institut cath. de Paris, 4], Paris, 1957. pp. 537-47.
[
73
Cf. Y. M.-J. Congar. "Cephas-Cphal-Caput". in
AL 8 (1952) pp. 5-42
and J. Madoz, in EE 17 (1943) pp. 285-87 (Optatus the source of oris. 7.9,3: Augustine, Sermo 76,1 of ib., 2). On Isidore and North Africa cf. FONTAINE, II. pp.
857-59. f. Havet (art. cit. infra, Section VId) esp. pp. 92 sq., stresses the importance of Tertullian and Cyprian among Isidore's sources. On Isidore's knowledge
of Dracontius cf. now D. Romano, Studi Draconziani, Palermo. 1959, pp. 90 sq.
73
Cf. E. Nebreda, "Las grandes lneas de la teologa isidoriana y el influjo del
obispo de Hipona, San Agustn, en el metropolitano Hispalense, San Isidoro", in
Ilustracin del Clero 31 (1938) pp. 41-51, 164-68. 249-54 (discusses Isidore's views
on the Existence, Essence and Attributes of God. on the Trinity and on Creation
and Angelology); R. Schmidt, in Zeitschrift fr Kirchengeschichte 67 (1955-56)
pp. 288-317 (Augustine's division of history into six ages is taken up bv Isidore and
Bede); M. Van den Hout, in VChr 2 (1948) p. 56 (the source of orig. 3,12.1 is
Aug. De ordine 1,2,3). Cf. Rota, cit. supra, note 66. Cf. also now M. Pellegrino.
;<
"Le "Confessioni" di S. Agostino nell'opera di S. Isidoro di Siviglia", in isidoriana.
pp. 223-270. Cf. infra. Appendix.
74
Cf. the general remarks of P. Courcelle, in REA 44 (1942)
p. 86. R. A.
B. Mynors's edition of the Institutiones, Oxford. 1937. reveals
the use made bv
Isidore of Cassiodorus (cf. the list p. 193).
75
Cf. J. Prez de Urbel, Los monjes espaoles en la Edad Media.
I.
Madrid.
RM
JOCELYN
38
much
HILLGARTH
N.
works
of St Martin of Braga
AST
Janini in
J.
depends on Benedict,
31
as
a direct use of
Greek sources?
We know
he could
read Origen, and some later Fathers, together with some late Greek manuals, but in translation.
77
But
it is
late
taine
(II, p.
849) that
it is
its "latinis,
it
remains
1933, pp. 496-508, and, against the doubts of Sr. P. J. Mullins (op. cit. infra, Section VId) pp. 69 sq., Madoz. Segundo Decenio, p. 120. A. Mundo, in // monachesimo nell alto Medioevo... [Settimane di Studio, IV]. Spoleto. 1957, p. 102 n. 101.
also supports Isidore's use of Benedict.
76
Cf. A. Fontn, "La tradicin de las obras morales de Martin de Braga", in
Boletn de la Universidad de Granada 23 (1951) pp. 73-86 (believes Isidore knew
the three minor treatises and the de ira and cites them as volumen epistolarum
in vir. 35 (ML 83, 1100). On Gregory cf. R. Wasselynck. L'influence des "Moralia in Job" de S. Grgoire le Grand sur la thologie morale entre le Vile et le Xlle
sicle, Thse, Lille, Fac. de thologie, 1956, 3 vols, in 4. (dactylographie). I owe
my knowledge of this work to O. LoYtin. in
8 (1958) n. 91. Isidore is studied.
77
Cf. Fontaine, II. pp. 756-59. M. Schmaus, in Vitae et ventati, Festgabe fr
K. Adam, Dsseldorf, 1956, p. 49 sq., notes Isidore's theology of the Trinity is
more influenced by Greek than by Latin Fathers.
78
Lawson, in RB 50 (1938) p. 35. Cf. A. Vaccari, "Una fonte del "De ortu et
obitu patrum" di S. Isidoro", in Misc. Isid., pp. 165-75 (the source is the Greek
Vitae prophetarum, saec. IV-V. of which the purest existing form is in MS. Marchai,
now in the Vatican, no. 2125, saec. VII2 Vaccari thinks Isidore most probably
used it in translation). His art. is reprinted in his Scritti (op. cit., note 45 supra.
II, pp. 271-81).
79
As does J. M. a Jimnez Delgado, "Formacin clsica de S. Isidoro", in
AST 14 (1941) pp. 59-74; cf. the remarks of Madoz, Segundo Decenio, p. 121;
Fontaine, I, p. 7 n. 1. R. Rodrguez Seijas, "San Isidoro, en la Pedagoga", in
Revista espaola de Pedagoga 6 (1948) pp. 453-83, is still more fantastic: Isidore
apparently knew Hebrew, Greek, Syriac, Egyptian (!) and Gothic. He also used
Varr and Suetonius directly. S. Cirac Estopan, "Estudio de la Bizantinstica
en Espaa", in Universidad 16 (1939) p. 136, remarks, in passing, that Isidore's
culture was not exclusively Latin but also Byzantine; he makes no attempt to prove this.
80
I do not agree with Fontaine that the statement in vir. 39 (ML 83, 1102)
that John the Faster of Constantinople wrote a work in Greek that he addressed
to Isidore's brother should in itself mean Graecum est, non legi. Cf. the reserves
on this point of B. de Gaiffier and P. Courcelle, in their reviews of Fontaine
(cit. infra, note 98). The general consensus of opinion, however, is that Isidore's
Greek was very limited; cf. Madoz (cit. note 79 supra); Daz, in Settimane di Studio, V.2, Spoleto, 1958, pp. 841 sq.; B. Bischoff, in Byzantinische Zeitschrift 44
(1951) p. 29, 50; E. Delaruelle. in Mlanges de la Socit toulousaine d'tudes
BTAM
Isidore
certain
of Isidore
number
his
39
Age.
orig. in
81
the history of culture. Of greater
obra de
S.
del siglo VII", in Caratteri del secolo VII in Occidente (Settimane di Stu-
V.
dio,
2) Spoleto.
Vossler and
E. R.
Curtius
82
.
ib.,
Several books
on Isidore have appeared recently. From inside Spain, apart from the general work of J. Fernndez Alonso, La cura pastoral en la Espaa romanovisigoda,
Roma,
we have
San Isidoro de
C. G.
of
If P.
XX +
Madoz had
is
Madoz
J.
Semblanza de su personalidad
work
literaria,
(4-
at this
1953).
edited by
The
g.
was written
e.
in
1952
(cf.
RET
12 [1952]
I il 946) p. 213:
Fontaine.
Section VId. pp. 75-78.
classiques.
fra.
81
We may
II.
pp.
Madoz wrote
last
chapter
it
and confined
(c. 4),
pp. 119-56.
cit.
in-
ffl
yOCELYN
40
HILLGARTH
N.
ture of Isidore, his sources, his view of the Bible, his theology, his philo-
Elsewhere
Sections
VI
and
b).
arts,
(cf.
work and,
We may
fi-
mention here an
article
by
J.
in-
II,
Ruiz Goyo,
Boletn de la Biblioteca
to
much
83
The author
[=
suffers
5]
provides.
The
his subject.
title
of his
Lincei, S.
8,
overmuch
my mind
to
filol.
we may
ask, really
[=
Rijksuniversiteit te Gent,
Werken de
d'
all
contact
esthtique mdivale,
teren, 97] Brugge, 1946, pp. 74-107, has given us a longer study than
Do-
background of
his age.
98 n. 68, 99 n. 70.
style.
We
83
The Spanish version. San Isidoro de Sevilla, Aspectos Literarios [= Pubi,
del Instituto Caro y Cuervo. Ser. minor. 41. Bogot. 1955. 134 pp.. seems less complete than the Italian.
84
P. Pascal, in Classical Journal 51 (1955-56) pp. 113, 115, similarly overemphasises "the great hostility of Isidore to secular learning", which, he admits, is
"something of a paradox". On this question cf. J. Madoz, in Folia 8 (1954)
cf.
note 61 supra
pp. 33 sq., and the longer discussion by Fontaine, II. "Culture
paenne et culture chrtienne", pp. 785-806, also Idem, "Le problme de la culture
dans la latinit chrtienne du Nie au Vile sicle", in Information littraire 9 (1957)
pp. 208-15.
II)
same author
41
in
VChr
At
sight
first
theory of rhetoric
in
as
is
found
"grand style"
laus Spaniae,
classical in
is
synonyma* This
contradic-
other
in
is
real.
The
in
the
e. g.
fa-
Ambrose, Augustine
by the contemporary Spanish
On
is
than appears
less austere
it
ornamenta verborum. One should speak of contrast rather than of contradiction. If Isidore often appears dull
se of his didactic
of a bishop
that
and impersonal
that
it is
grammarian but
of a
monachorum
largely becau-
work where
we
also
find in hi^
is
the one
is
in
is
found
in
Isidore
commented on
the origines.
notis militaribus",
ters
different philological
The source is
Watson, in Journal
in
of
part Rufinus
Roman
(cf.
RhMus
Fontaine.
p.
I.
we do not have
(art.
to
cit.
in a
Roman
let-
n. 1).
casualty
means
83
list.
H. Gilliam
"De
1,24,
alive'.
orig.
used.
G. E.
J.
natural
Scholars have
in
is
'soldiers
wounded but
still
H. Oliver.
list is
inten-
apti militiac'
assume
a casualty list
but rather
is
not
simple
roll of
names.
85
On the synonyma cf. J. M.* Casas Homs. "Interpretacin filolgica de los
"Synonyma" de San Isidoro", in Actas del I Congreso espaol de Estudios Clsicos [= Pubi. Soc. esp. de Est. Clsicos. 2]. Madrid. 1958. pp. 518-23. who points
JOCELYN
42
HILLGARTH
N.
On
M. Niedermann,
On
p. 16.
Idem,
39, 18 reveals
1,
Orth,
il
Lekton
in
Rev. de philol. et
litt,
in
orig. 1,32,
latin,, Paris,
1953,
Helmantica 10 (1959)
dicibile", in
22, 2.
A.
Rota
coetus in orig.
(art. cit.
6, 16, 12-13. F.
J.
ter i. W., 1950) pp. 82-85, cites orig. 6, 19, 4 for missa which Isidore interprets as a sending out (of catechumens). D. Wieluch, in Vetus Testamen-
tum 7
gicum,
8, 4, 5 on
Corpus haeresoloMcKenna, Paganism and Pagan
ed. Fr.
Oehler,
its
source
Ps-Jerome,
is
Berlin, 1856. S.
in
Kingdom
SMH,
N.
S. 1]
Washington, 1938,
magical practices
28 (1939-40)
word.
J.
in
p. 279,
Friedrich,
8, 9, 3
mus
suggests
(orig. 12, 3,
29 (1941-42)
ib.,
in
p.
and
20, 3, 4)
61, believes
it
= CU A,
refers to actual
is
in
Glotta
an Iberian
authors.
cal
thinks orig.
compares
p. 140,
(On
this
subject
cf.
M. Schneider,
Philol.-Hist.
in
Klasse,
7,
Gttingen,
1952,
J.
Andr,
life
in the
REL
in
Fourth
28 (1950)
dem
(or,
is
pre-
p. Ill, dis-
W. Kaspers,
dogerm. Sprachen 67 (1942) pp. 218 sq., comments on cateia in orig. 18,7,7.
E. Salin and J. Choux, in. Bull, archol. du Comit des travaux hist, et
scient. (1946-49) pp. 815-20,
still
6,
show
that a
way
of
mented on Isidore's interpretation of ascia in orig. 19, 19, 12. Cf. P-M. DuMmoires de la Soc. Nat. des Antiquaires de France Ser. 9, 3 (1954)
val, in
pp.
74
sq.,
followed by
J.
53,
Recently,
J.
Roug,
in
Latomus 18 (1959)
pp. 649-
wooden
only a
43
tool
De
re rustica,
I,
comments
sani,
in.
43 [alreaFac. des
la
pp.
124-39,
RhMus
97 (1954)
p.
REA
59 (1957)
p.
A. Borst, Der
Ursprung und
Turmbau von
Vielfalt der
in
II,
Meinungen ber
Ausbau,
The
ordained by God.
No
Stuttgart,
1,
was
names
J.
of peo-
Isid., pp.
Gothorum
et
les origines
in
compared
(p. 455).
J.
Koch,
zur Geis-
to
were later
form the quadrivium with those of Cassiodorus and Gregory the Great.
He
13-22, has
esp.
by Cassiodorus and Isidore, that they were already sceptical of Boethius's confidence in, the power of man through the
agnoscere
arts
Deum;
two
is
numbers Scriptu-
98
2,
JOCELYN
44
of the past as
la
HILLGARTH
N.
is
Rerum" de San
B.
(1938) pp. 41-51, has stressed the catechetical intention of the nat., distinct
origines**.
(We may
recall,
Misc.
of
Isid.,
grammar
pp. 293-322,
is
works, returns to
in
89
.
A. Mentz,
who had
al-
90
.
Three
F.
it
sus escritos", in
II
reflejada en
J.
articles
in
Isidore.
Two
entirely theoretical
of
them
are by
notices of the
orig.,
which only propose to explain the principal musical terms, with the
more
liturgical
chant 91
und "cantor"
Literatur
in,
se, 1950, 7]
bei Isidor
Mainz, Abhandl. der geistes-und sozialwissenschaftlichen KlasMainz, 1950, pp. 543-58, also believes in a complete separation
in the orig. on the musicus (orig. 3) and the practical
(orig. 6, 19;
7, 12).
This contrast
87
It is possible that Klinkenberg exaggerates the opposition in Isidore of
Scriptural and Pythagorean theory. Cf. Fontaine, I, 3e partie, "Dclin gnral des
sciences exactes", esp. pp. 341-50, 441-50. It is possible to speak of Isidore's "Christian Pythagoreanism". Klinkenberg does not mention the liber numerorum, discussed at length by Fontaine. (Cf. supra, Section II and note 21).
88
Cf. also J. Prez de Urbel, "Pedagoga isidoriana", in Educacin 1 (1941)
pp. 7-14 (not available to me); R. Rodrguez Seijas (art. cit. supra, note 79);
A. Alaejos, "Cmo enseaba S. Isidoro de Sevilla", in Verdad y Vida 1 (1943)
pp. 208-20, a fervent eulogy of little scientific value. Both the last two authors base
themselves largely on the apocryphal institutionum disciplinae (cf. Section III
supra).
89
He exaggerates, however, the extent of Stoic influence on Isidore. Cf. Fontaine, I, p. 150 n. 2. The importance of Isidore's emphasis on grammar, as determining the true historical or literal interpretation or interpretations of Scripture is
brought out by A. Nemetz, "Literalness and the Sensus Litteralis", in Speculum
34 (1959) pp. 76-89, esp. 82-84.
90
Cf. also J. G. Fvrier, Histoire de l'criture, Paris, 1948, p. 489.
1
F. J. Len Tello, "La teora de la Msica en las "Etimologias" de San
Isidoro", in Saitabi 8 (1950-51) pp. 48-58. His other article, "La teora de la msica
en las obras de San Isidoro" in Msica 1,2 (1952) pp. 11-28, adds little that is new.
He fails to discuss Isidore's sources.
45
a certain in-
92
.
pean and
found
in
some MSS.
in
medium mundi
a Persian
in
Fontaine,
pp. 453-589. In
II,
REL
article,
pp. 271-300,
contained
is
31
(1953)
by
but
his sources
is
is
not
also influen-
ced by the need to combat Priscillianism and contemporary astral supersIsidore distinguishes clearly
titions.
tural astrology.
in
some
combine to account
and
that of Augustine,
from
An
R. Uhden, "Die
S.
map
re
of the
cit.
dels.
The
which, he holds,
infra,
note 134)
relation
is
late antique
p.
-
Sevilla",
copy of
is
in
is
that of
Mnemosyne,
MS. Vat. lat.
a "Darstellung"
made by
Isido-
certainly
made
outside Spain
* Cf. Fontaine.
Corbin, L'Eglise
in
on the basis of a
(art.
orig.,
von
is
not.
however,
clear.
orig.
I.
la
pp.
JOCELYN
46
N.
his influence
on
HILLGARTH
in
their nature
essential study.
C. Sanz
from
96
.
have not been able to see the work of L Arias Tovar and A. Ruiz Moreno, La medicina en la obra de San Isidoro, Buenos Aires, 1950, 205 pp.,
I
but
it
diff.
orig., nat.
and the
97
1014 pp.
Sevilla, in
Cj5
fer
from the
text of orig.
lib.
4.
47
The unanimous welcome the work has already received from critics inside
96
Soand outside Spain makes it superfluous to dwell here on its merits
.
new
said.
We
is,
on
Isidore's sour-
in
no danger
of supposing that the pursuit of sources can provide us with all or perhaps
in
reading Isidore.
He
is
use.
orig.
1-3,
with the seven artes. Here the position of Isidore as mediator between
classical antiquity
is
and certainly easier to grasp than elsewhere. Fontaine begins with a study
of
grammar and
the dominance of
grammar
in.
Isidorian thought
he
underlines
treatment of the exact sciences, arithmetic, geometry, music (pp. 341450). The fourth part is devoted to astronomy (pp. 453-589) and the fifth
his
The
is
a synthesis
which
deals with the culture of Isidore. In this last part, the culmination and
crown
in
of the
by
its
From
in
the contemporary
West and
of
this analysis
it
is
The
it
author,
with sub-
8
We may mention here the following reviews: P. Th. Camelot, in Rev. des
Sciences philos, et thol. 44 (1960) pp. 577-79; J. Casas Homs, in AST 31 (1958)
pp. 387-91; P. Courcelle. "Isidore de Sville. auteur antique et mdival", in REA
61 (1959) pp. 419-23; J. Danilou, in Recherches de Science Religieuse 47 (1959)
pp. 610-612; M. C. Daz y Daz, in JTS N. S. 11 (1960) pp. 194 sq.: B. de Gaiffier, in Analecta Bollandiana 78 (1960) pp. 193-96: C. Mohrmann, in VChr 13
(1959) pp. 243-47; I. Opelt, in Gnomon 32 (1960) pp. 437-42; M. Pellegrino.
in Atene e Roma 4 (1959) pp. 171-78 (not seen):
Perret. in REL 37 (1959)
J.
pp. 312-14; A. C. Vega, in CD 173 (1960) pp. 319-26. Shorter notices by O. Lottin, in BT
8 (1960) pp. 598 sq.; L. Van-Hove, in tudes Classiques 27 (1959)
p. 460. A short article announced the work in preparation in REL 23 (1945) pp. 7779; cf. Madoz. Segundo Decenio, p. 121.
r'
AM
JOCELYN
48
he
is
HILLGARTH
N.
It is
makes us aware
able to reveal the
dition of
many ways
complex process
his age.
He
is
of adaptation of
which Fontaine
in
and of
slow welding of the diverse elements into a whole. In considering the de-
and given
in the episcopal
school of Seville,
e.
in
in
As
Virgil,
on the text of
g.
him
all
the
more and
his res-
more
all
the
we
original.
concerned with the past, the other the bishop and statesman concerned
with the religious and political issues of his day.
He
demands
of his
Isi-
rise in
but
it
tury Spain and the great profit derived from the Seventh Century onwards
outside Spain from Isidore's works
to their time.
VI.
of Isidore.
we have had
a proliferation of popular,
We may
briefly
49
F.
Sevilla,
siglo
VII,
Madrid,
1936, xvi
+
+
A.
pp.;
ii
320 pp.;
number
in
149
1945,
of panegyrics or eulogies".
San Isidoro",
in
Anales de
la
if
Isidore
what was
later
known
as a
J.
S. Isidori
of
that
Madoz, San
treatment of Isidore's
in a general
less convincingly, to
own works
life,
Isidoro,
c.
draws special
I,
at-
Vega. "Hacia
in
Cf. A. C.
CD
seen).
100
Beltrn
cites A. Puig Campillo. San Isidoro de Cartagena, Arzobispo diCartagena. 1948. 43 pp.. which I have not seen. Apparently this author cites a hymn supposedly by St Ildefonsus which says of Isidore natus de Cartilagine.
Beltrn believes this hymn is cartainly not earlier than saec. XIII. Is it identical
with the hymnus s. Isidori that Daz. Index, n. 1109. thinks s. XII?
101
Other scholars disagree (e. g. Prez de Urbel. San Isidoro, pp. 32 sq.). Cf.
Fernndez Alonso, La cura pastoral en la Espaa romanovisigoda. Roma. 1955.
J.
p. 81. The epitaphs of Isidore. Leander and Florentina were recently edited by
J.
Vives, Inscripciones cristianas de la Espaa romana y visigoda. Barcelona. 1942
Sevilla,
n.
272.
JOCELYN
50
of C. H.
Lynch,
Writings
[= CUA, SMH, N.
argues
it is
St. Braulio,
authentic. It
its
is
N.
HILLGARTH
2],
Daz,
(cf.
own works,
is
in
as
is
Tuy
as
ly,
(s.
was
XIII),
Fontaine
(I,
p.
show
c.
in fact saec.
is
on-
his translation
fas
cf.
in
Isidoriana,
of C. H.
pp.
76-87).
J.
Vives,
in
AST
21
(1948)
pp. 157-74, has pointed out the unreliable character as historical evidence
of
Isidoro de Sevilla y
teresting discussion
Mahomet and
el
first
time by
Islam", in Cruz y
of the
his followers;
P.
Madoz
Raya 36
103
.
J.
if
it
were not deliberately published "limpia de erudicin y referencias bibliogrficas". Cf. the review by R. Ricard, in Hespris 22 (1936) pp. 194-95.
b.
Dom
detailed study as
102
Anspach (Taionis et Isidori nova fragmenta et opera, pp. 57-64) had already
attempted to demonstrate this. Cf. the criticisms of Altaner, in Misc. Isid., p. 8:
Lynch, St Braulio (op. cit. infra, note 136) pp. 214 sq.; Daz, Index, n. 846; Madoz, San Isidoro, pp. 78 sq.
103
Vidas de S. Ildefonso y San Isidoro [ Clsicos Castellanos, 134], Madrid,
1952. Study of Isidore, pp. lxv-ciii; text of life, 67-161. It is a trans, (dated 1444)
partly based on the Vita Isidori attributed to Lucas of Tuy (Daz, Index, n. 1082),
but probably using other sources as well. The text is based on two MSS., Escorial
b.III.l (s. XV and XVI) and Madrid, Bibl. Nac. 1178 (a. 1578). Cf. now B. de Gaiffier, "Le culte de Saint Isidore de Sville", in Isidoriana, pp. 271-283; A. ViAYO Gonzlez, "Cuestiones histrico-crticas en torno a la traslacin del cuerpo
de San Isidoro", also in Isidoriana, pp. 285-297.
51
de su formacin y contenido, Avila, 1941, 144 pp., esp. pp. 103-114, while
rebutting Tarr's view that the Hispana comes from Aries, and maintaining
its
be collective
is
it
it
104
.
J.
(in the
holds
it
is
probable
that Isidore or
Madoz, San
Isidoro,
Isidore's authorship.
mark
it
He
c.
Ill,
of
Pope
is
it
is
found again
copying his
Siricius
(ib.,
is
that of
own
in
the orig.
16)
(6,
but
it
first
Madoz
the
is
Hispana seems to
The
his orders
as Isidorian. Part of
(ML
EE
someone under
The
vir.
the author.
is
Seventh Century)
it
is
title.
Be-
is
not definitely
proved.
silence of Braulio
work
as a
of Isidore? 105
The
jurdicas de
San Isidoro",
in
who
his ideas
Roman Law
104
Arino Alafont is following, in his treatment of the question. Sjourn and
Anspach (op. cit.. note 102 supra, pp. 108-117).
105
Cf. also R. Naz, "Hispana", in Diet, droit canon, 5. Paris. 1953. pp. 1159
62 and idem, "Isidore de Sville". ibid., 6 (1957) pp. 66-74. He holds that all one
can admit as certain is that the collection was composed under Isidore's influence.
106
This last art. was omitted by Altaner from his bibliography in Misc. Isid..
as were those of P. Lon. "Doctrines sociales et politiques du moyen ge. Des ori
gines au IXe sicle", in Arch, de Philos, du Droit et de Sociologie Juridique 2
(1932) pp. 247-67. who points (258-62) to the influence of Augustine and the Ro
man jurists in Isidore, and O. Schilling. "Der Kollektivismus der Kirchenvter", in
JOCELYN
52
N.
HILLGARTH
F.
comments on orig. 5.
law from reason. Here again his
definition of Natural
possessio
Law
Zollikon-Zrich, 1954,
later influence
is
Isidore's inclusion of
Law
considerable. His
Roman
by Stoic and
by the Fathers.
among
I,
Isidore,
of
legal
communis omnium
Nature
not to be un-
is
derstood (as by E. Reibstein, Die Anfnge des neueren Natur -und Vlkerrechts, Bern, 1949, p. 51) as advocacy of
ture
is
from reason.
S.
Law
of the State
if
it is
14],
of
Na-
derived
Madrid,
iuris.
is
gentium
(cf.,
in the
same
Roman
Champeaux, "La parent fraternelle et la "prima stemma" d'IsidoRevue historique du droit franais et tranger, S. 4, 16 (1937) pp.
1-19, discusses the first of the three "stemmas" in orig. 9,6,28. He shows
there was an attempt to "baptise" the primitive "stemma", i.e. to make
E.
re", in
He
the question of whether the authentic text of Isidore has been interpolated.
S.
Isidoro de Se-
how
Isidore (pri-
mainly Roman
legal texts
Theol. Quartalschrift 114 (1933) pp. 481-92, who, like Flckiger (cit. infra) stresses (486 sq.) the contrast in Isidore between Natural Law that includes property
being common to all and the ius gentium. I have not seen A. Becerra Bazal, in
Revista de la Escuela de Estudios Penitenciarios num. 103 (1953) pp. 27-30. Ac-
A
logy
53
more general importance for Isidore's moral theoPh. Delhaye, "Les ides morales de saint Isidore de S-
recent article of
that of
is
ville",
in
RTAM
larity in
tendency, Isidore's
and negative.
practical
is
is
We
Isidore a con-
find in
is
He
heart, of intention.
viora":
The
difference between
is
it is
largely
due
merates sometimes eight, sometimes seven. The virtues are seen essentially as
remedies against
sin..
by the Holy
in his regula
of
life
monachorum and
still
more
is
in his
on
He
common
in a state of transition.
it is
combat-
Spirit. Sin is
is
Isidore, both
intellectual formation.
Isidore
to the
of
109
.
in
RET
(1940-41) pp.
Church from
saec.
to VIII:
public penance, undertaken voluntarily from devotion, and private penance. Isidore is
penance
cially to public
109
lectual
in
Spain
on Isidore's moral
Cf. also,
formation,
etc.,
J.
is
that of
J.
(op.
cit..
on
dis-
intel-
note 101
Cf.
also
romanovisigoda",
EE
la
Penitencia en
la
Iglesia
espaola
JOCELYN
54
ciplina penitencial en la
pastoral",
texts
in
HS
4 (1951) pp.
243-311;
punto de vista
el
111
.
c.
Mgr
T.
of
Ayuso Marazuela,
HILLGARTH
N.
Vulgata en Espaa".
ments
of "Contribucin al estudio de
ele-
in
revision
He
in
title
Wisdom,
Ecclesiasticus,
the
Prologue to the Minor Prophets and that to Hosea, the incipit and expli-
cit to
ment
of the
Both
S.
pp. 91-134,
M. Zarb,
later defined
show
that Isidore's
tion
113
F.
Ogara, "Tipologa
bblica,
segn
S. Isidoro", in
its
interpreta-
Misc.
Isid.,
pp.
135-150, deals with the mystical and allegorical interpretations of the Bible in Isidore at greater length, with special reference to the allegoriae
in
Vetus Testamentum.
On
pp.
Massonam. This
Bible in
Isidore.
Estudios Bblicos, N.
(ML
Gen. 5,5-7
S.
Mary
perfecto) that
anonymous
devil.
epistula
is
del Protoevangelio",
follows to
221),
83,
Mujer
is
Madoz, "Hacia
J.
EE
in
los
its
is
is
Mary 11
*.
F.
race in
human
orgenes de la interpretacin
adversus haereses,
Gregorianum
55
el
Paraso?",
in
Genesim,
summary
Coppens,
J.
in
Ephem.
theol.
Lovanienses 24 (1948)
gustine,
He
sin.
of an expulsion
d.
Sr. P.
J.
= CUA, SMRLLL
[Diss.
ville,
dogma and
13]
of philosophy.
Washington, 1940,
sin.
all
xii
212
pp.,
un-
There follow discussions of "The Foundation of the Spiritual Life" (penance and compunction); "The Way of Perfection" (the life of grace) and
"The
and
Ideal of Perfection" (in the clergy, the laity, in the religious state
the
in
life
of contemplation) 1".
114
Cf. also A. Vaccari. in Colligere fragmenta, Festschrift A. Dold, Beuron.
1952. pp. 34-39. esp. 36; J. Michl, in Biblica 33 (1952) pp. 476-505. esp. 495, 504
sq.. and R. Laurentin. in Bulletin soc. fran. d'Etudes Mariales 12 (1954) pp. 101 sq.
Cf.
pp.
Appendix,
Cf.
119
116
infra.
M. Cappuyns.
in
BT AM
(1946-49)
n.
1159;
sq.
I
J.
JOCELYN
56
N.
HILLGARTH
J.
RET
Isidoro de Sevilla", in
S.
his
anti-Nestorianism
Holy
place of the
is
S.
articles
discuss
the
(1941-42) pp. 10-33, shows that for Isidore the Third Person, of
the Trinity
num
Two
tualidad
117
perfectly clear
is
of Father
et le rle
Ephem.
in
Holy
Spirit
but
it
all
grace
is
already a participation
Hands
at the Imposition of
is
personal Gift of the Spirit descends into the souls of the baptised.
Century
stress
this
was
is
Church but
original
sin,
life.
donum
actual,
Imposition of Hands
Spiritus Sancii. It
it is
and
The
common
is
theology
laid
He
(2)
The Holy
Spirit
is
This idea was drawn from Tertullian. Isidore's thesis on the efficacity cf
the Sacraments was derived from Cyprian;
it
was not a
specifically Spa-
The Holy
Spirit acts
operation
is
accomplished
and those of
Also related to Isidore's Christology are Madoz, "Le symbole du IVe Conde Tolde", in RHE 34 (1938) pp. 5-20; Idem, art. cit. supra, Section IV, in
Mise. Isid., pp. 177-220, and J. Riviere, "Le dogme de la Rdemption aprs saint
Augustin'" in Rev. sciences religieuses 9 (1929) esp. pp. 319, 340. 502 sq.
117
cile
theology
is
visible
is
found
Gaul and
57
in
in the East.
The
influence of African
is
tance over the Imposition of Hands, which Augustine does not stress. Havet's investigation of Isidore's Eucharistie
is
II,
Ma-
F.
J.
J.
theology
The
EE
sition of the
villa",
in
is
in
de
(ML
83, 781
sq.).
In practise there
thomiste de l'Episcopat",
in
J.
Rome, although
Gregorianum 35 (1954)
is
pp.
la
visi-
this
thologie
56-89, discusses
118
I have not seen J. Guillen.
"La Eucarista en los Padres y escritores espaoles", in Espaa eucaristica, Salamanca. 1952. pp. 23-39; according to U. Domnguez del Val. in RET 15 (1955) p. 408. it is not always exact. On other aspects of Isidorian theology cf. H. Huber. Geist und Buchstabe der Sonntagsruhe
[= Studia theol. moralis et pastoralis, 4]. Salzburg. 1958. pp. 126-28. and ]. M."
Alonso, in Estudios, Rev. de la Orden de la Merced 7 (1951) pp. 417 sq.. who
mentions Isidore's doctrine of the Beatific Vision but unfortunately concentrates
attention on the de ordine creaturarum (cf. Section III supra) although hesitant as
to its authvnticity. For penitential theolo^v cf. Section VIb supra.
119
Cf. Madoz. Segundo Decenio, p. 122. Sages uses the liber de uariis quacstionibus (cf. supra. Section III) as authentic. On Isidore's doctrine of the Mystical
Body
cf.
also
Garca-Rodrguez,
art.
cit.
infra.
Cf.
JOCELYN
>8
N.
and
HILLGARTH
7,
orig. 7,12
seredus
(s.
VIII)
121
.
of Isidore (apart
L.
cf.
from
Section
his collection
IV supra)
who
is
Cam-
maintains (p. 217) that Isidore had "no knowledge of traditional Judaism
and can hardly have come into close contact with Jews". This is not the
view of B. Blumenkranz, "Les auteurs chrtiens latins du Moyen Age sur
Juifs et le
pp. 8-13.
(On his philosophy in general cf. FonSteidle, "Der heilige Isidor von Sevilla und die
taine,
II,
pp. 593-732). B.
121
The art. of M. Gordillo, "La Asuncin de Mara en la Iglesia espaola",
Razn y Fe 144 (1951) pp. 25-38, is superficial. Gordillo holds (p. 28) that the
first indication of a Feast of the Assumption in Spain is in Isidore (ort. 67; ML 83.
in
148 sq.). In fact this is not so; Isidore says that nothing is known of the death of
the Virgin and that her tomb is said to be in the valley of Josaphat (cf., in the
same sense, Madoz, San Isidoro, pp. 37 sq.; M. Jugie, La mort et l'assomption de
la Sainte Vierge,... [= Studi e testi, 114], Citt del Vaticano, 1944, p. 270). J. R.
Geiselmann, in Geist und Leben 24 (1951) pp. 361 sq., says Isidore and Bede merely hold Our Lady's bodily incorruption, not her Assumption. On this cf. B. Capelle, in Ephem. liturgicae 66 (1952) pp. 243 sq.
122
Blumenkranz considers the liber de variis quaestionibus authentic and discusses it (ib., pp. 13-17). Cf. also Idem, in Theol. Zeitschrift 4 (1948) pp. 129 sq.;
and now his Juifs et chrtiens dans le monde occidental 430-1096 [= tudes Juives.
2], Paris, 1960, pp. 46, 62, 82, 108 sq., 229-31, etc. Cf. also S. Katz, The Jews in
the Visigothic and Frankish Kingdoms of Spain and Gaul [= Med. Acad, of America, Monographs 12], Cambridge Mass., 1937. p. 35.
ses
Fathers
earlier
to
in
59
from
}.
f.
Carreras
Ares, "La historia universal en la Espaa visigoda", in Revista de la Universidad de Madrid 6 (1957) pp. 175-97 (esp. 177
on
chronica,
the
scheme
gustinian
universal
L.
ages
six
histories
throughout
almost
is
was to
on
IV,
note
and
73)
serve as the
Spanish
the
all
commenting
the Au-
based
Section
supra,
(cf.
sq., 189-97),
work
the
synthesis that
a chronological
contains
J.
of
how
out
points
basis
Middle
pensamiento histrico-poltico y
Sevilla, su
CHE
he writes of the
is
Roman
Empire, he
in
Isi-
also influenced
is
of
Ages.
by the circumstan-
ces of his
Steidle,
Germanic culture for him all order and civilisation are Roman
B. Garca-Rodrguez, "La Patria en S. Isidoro de Sevilla", in
ignoring of
in origin.
123
idea of his
country from his belief that different peoples are members of the Mysti-
Body
cal
e.
ML
83, 721
Isid., pp.
la liturgie
wisigothique".
in
Mise.
RTAM
11 (1939) p.
he can find
in
229
n. 26,
The
assertion of
Sjourn's article
to
B.
Botte.
Dom
which, incidentallv,
Dom
as to
of
all
its
Dom
Cf. also J. A. Mara va LL. El Concepto de Espaa en la Edad Media, Ma1954, pp. 11-18 (on the laus Spaniae, its character and influence); Idem, in
Cahiers d'histoire mondiale 4 (1957-58) pp. 821 sq. On Romero's art. cf. Font vint.
123
drid,
FI.
p.
817
On
n.
3.
JOCELYN
60
Lawson
N.
HILLGARTH
finding of
letin
Dom
But for
himnos isidorianos",
no proof;
Dom
in his
RET
(p.
111).
Mgr.
J.
as pro-
Enciso,
et Isidori
in
nova
fragmenta et opera, pp. 86 sq.) that Isidore was the author of the prologue
to the Mozarabic hymns was mistaken. The author is a later writer who
is
The
VII.
ce.
13-14. 127
great historian has held that "the complete enumeration of later me-
works based on Isidore would have neither utility nor end". 128 Yet,
view of the fact that we possess as yet no attempt at a complete study
dieval
in
of Isidore in the
Middle Ages,
it
may
E. R.
Mittelalters...
1.15,2-3 (ML 83, 752). A. Garca de la Fuente, in CD 152 (1936) pp. 275-79.
has some general observations of slight importance on the de officiis. Cf.. for the
Spanish or Mozarabic Liturgy in general, F. Cabrol, "Mozarabe (la liturgie)", in
DictArchChrLit, 12,1, Paris, 1935, pp. 390-491. and the more recent arts, of L.
Brou, in HS 2 (1949) pp. 459-484; 11 (1958) pp. 349-98 and J. Pinell, ibid., 9
(1956) pp. 405-27; 10 (1957) pp. 385-427. Cf. also the important contribution of
Dom Brou, "Problmes liturgiques chez Saint Isidore", in Isidoriana, pp. 193-209.
W. H. Frre, The Anaphora or Great Eucharistie Prayer, London, 1938,
p. 107, holds Pseudo-Germanus does not necessarily depend on Isidore. J. Quasten.
"Oriental Influence in the Gallican Liturgy", in Traditio 1 (1943) pp. 55-78 and
A. Chavasse, in
1 (1945) pp. 117 sq., take the same view as Wilmart and
off.,
RMAL
Lawson.
127
128
Appendix, infra.
On music in Isidore cf. supra, Section V and notes 91-92.
Mommsen, in Mon. Germ. Hist., Auct. Ant. XI [= Chronica Minora
Cf.
Berlin,
II].
1894, p. 407.
129
Cf. also supra, Section II; Section V; Section VIb. I am well aware that
the notes that follow are incomplete. They are meant as an indication of the evi-
dence available.
CoNGAR,
in
RMAL
61
et
Aris-
en dfinitions, un premier
vided medieval
men
Congar
d'
(p.
ordre
et,
37) the
Lutheran Revolution
in particular,
of a world
Aevi,
III,
471-500.
though
He
it
is
drawn on
as a patristic source
al-
has been shown that he was more used by the Hibernensis (c.710)
"
iuventus,
to
From
view of pagan
gravitas,
Isidore
conception
of the
among many
the
other
senectus
their
35), pp.
relations
Names
between
of Christ
New
Testa-
The Middle
130
Curtius, in Zeitschr. fr roman. Philol. 62 (1942) p. 475 [= European Literature in the Latin Middle Ages, p. 496] (cf. note 82 supra).
131
As Fontaine (II. p. 888 n. 1) has already noted, no such work at present
exists. L. Allevi, "L'influenza dell'ultimo dei padri. S. Isidoro di Siviglia (4-636)".
in La Scuola Cattolica 64 (1936) pp. 448-61, is a general commemorative art. and
A. E. Anspach, "Das Fortleben Isidors im VII. bis IX. Jahrhundert", in Mise. Isid..
pp. 323-56. only goes as far as the Ninth Century and has to be treated with reserve (he attributes several works to Isidore which are not by him. e.g. the Ecloga
of Lathcen and the Ars Grammatica attributed to Julian of Toledo: cf. pp. 337 sq..
338
sq.).
133
JOCELYN
62
as Saxl believed,
N.
HILLGARTH
the origi-
in.
(cf.
II
and note
14).
MS.
Escorial R.
complex maps
in later Isidorian
MSS. and
II.
18 (saec. VII)
copied
and
commen-
taries,
dows
Isidore's influence
on the culture of
in
134
his
own
is
evident.
commented
on
in.
the
correspondence
ML
83.
131 sq.); for influence of Isidore's ideal of the just king (sent. 3,50.
721 sq.) as early as Jonas of Orlans, de institutione regia 6 and the Council of
Paris of 829 cf. E. Eichmann, "Zur Symbolik der Herrscherkrone im Mittelalter",
in
otter Antal Emlkknyv. ., Budapest, 1941, pp. 180-207, and H.-X. Arquilliere, op. infra cit., pp. 149-51. E. R. Curtius, "Nomina Christi", in Mlanges J. de
Ghellinck, II, Gembloux, 1951, pp. 1029-32, discusses orig. 7,2: Isidore's source is
the Decretum Gelasianum. (This art. is reprinted in Curtius, Gesammelte Aufstze
zur romanischen Philologie, Bern-Mnchen, 1960, pp. 373-75, a collection of arts,
that contains numerous other references to Isidore). J. Chatillon, art. cit. supra,
note 71, p. 546, points to Isidore's transmission of Origenist views.
134
Cf. G. Menndez Pidal, "Mozrabes y asturianos en la cultura de Alta
Edad Media, en relacin con la Historia de los conocimientos geogrficos", in
Boletn de la Real Academia de la Historia 134 (1954) pp. 137-291 (cf. note 94
supra). On the rotae in the early MSS. of Isidore, de natura rerum, cf. Fontaine,
Isidore, Trait de la nature, pp. 15-18, 20-34, and, on their possible later influence
pp.
[= Berner
Schriften zur Kunst, 6], Bern, 1952, pp. 39 sq. (for Isidorian inpp. 61 sq., etc.). For possible influence of the illustration of
Isidore's idea of the griffin (orig. 12,2,17) in Twelfth Century bestiaries on Suger
at St- Denis cf. O. Von Simson, The Gothic Cathedral. ., New York, 1956, p. 113
telalters
fluence
cf.
also,
ib.,
n.
70.
135
Cf. W. Stach, "Bemerkungen zu den Gedichten des Westgotenknigs Sisebut (Anth. Lat. Nr. 483)", in Corona quernea, Festgabe K. Strecker, [= Schriften
des Reichsinstituts fr ltere deutsche Geschichtskunde (Mon. Germ, hist.), 6],
Leipzig, 1941, pp. 75-96, esp. pp. 89 sq.; Idem, "Knig Sisebut, ein Mzen des isidorianischen Zeitalters", in Die Antike 19 (1943) pp. 63-76. Cf. now Fontaine,
Isidore, Trait de la nature, pp. 151-59, which uses and supersedes his earlier study
in Actes du Congrs de l'Association G. Bud, Paris, 1949,
pp. 156-58. On Isidore
in Spain cf. the arts, of M. C. Daz y Daz, "Isidoro en la Edad Media espaola"
(in Latin literature) and L. Lpez Santos, "San Isidoro en la Literatura medioeval
espaola", in Isidoriana, pp. 345-387 and 401-443.
was
Braulio.
not, as
Isidore
is
136
Isidore's
From him he
appears,
it
all
the Bi-
clear enough.
63
source for the Creeds of succesive Councils of Toledo. 139 After the Arabic
Invasion
he
continues
to
be
used
Ninth Century,
In the
is
still
by
the
few
Christian
chroniclers
evidently well
known
for
it
Moslem
in
111
In the
Spain, he
is
Tenth Century
a favourite
at
Crdoba
Ahmad
142
In
known
in Catalonia, at
alIsi-
Barcelo-
Cf.
Writings,
C.
[= CUA, SMH.
JOCELYN
64
na.
143
HILLGARTH
N.
is
Biblical
Thirteenth the laus Spaniae inspires the glosse of bishop Vincent of Idanha-
The
influence of Isidore
is
visible in
"An
was
in the
felt
among
146
His inthe Irish and Anglo-Saxons.
Illustrated
marians
The
who
Clemens Scottus
is
one of a series of
Canon
Irish
gram-
of the Mass.
148
if
is
who
for
very notable
among
of a series
of
his
speculations on the
seven
dependently from the same compilation, partly based on Isidore, also used by "Rasis". Daz, Index, n. 753, places the Chronica in saec. XI.
143
Cf. F. Valls-Taberner. Obras selectas, II. Madrid-Barcelona. 1954, pp. 23840.
144
Cf. A. Viayo Gonzlez, San Martn de Len y su Apologtica antijuda.
Madrid-Barcelona, 1948, esp. pp. 202-206, 211.
145
Cf. G. Post, in Speculum 29 (1954) pp. 198-209.
146
Cf. B. Bischoff, art. cit. supra, note 21, and now his "Die europische
Verbreitung der Werke Isidors von S.", in Isidoriana, pp. 317-344. Cf. also O. K.
Werckmeister. art. cit. supra, note 17, and his forthcoming art., "The Meaning of the
"Chi" Initial Page in the Book of Kells", to appear in Friends of the Library of
Trinity College, Dublin, Annual Bulletin (1959-60); J. N. Hillgarth, "The East.
Visigothic Spain and the Irish", to appear in the Acts of the Third Congress of
Patristic Studies (Oxford 1959); Idem, "Visigothic Spain and Early Christian Ireland", to appear in Proceedings of the Royal Irish Academy, Series C (1961).
147
Cf. recently J. M. Sol-Sol, in Bibliotheca Orientalis 14 (1957) pp. 66-68.
But it seems rash to assume that this text attributed to Isidore by Clemens but
not found in his extant works was really drawn by him from "des sources beaucoup
plus anciennes, voire mme originales" (!) or that Isidore "nous parle semble-t-il du
point de vue des grammairiens phniciens" (p. 67). Cf. G. Boyer (art. cit. supra.
Section V, p. 50 n. 1).
148
Cf. J. A. Jungmann, in Zeitschr. fr katholische Theologie 62 (1938) pp.
390-400; Idem, Missarum Sollemnia^ I, Freiburg, 1952, pp. 108 sq.
149
Cf. Chatillon, art. cit. supra, note 71. pp. 542-46.
150
A. Lentini,
Aevum
27 (1953)
p.
3, 5
I,
in
65
Hilderic.
The Glossary
of Karls-
ruhe (MS. Aug. CCXLVIII, saec. IX med.), probably from Corbie, uses
'
the
orig.
uses orig.
among
1,
cf.
H. Silvestre,
of chapters
G.
3, 7;
1
.
Remigius of Auxerre (+
MA
anonymous De
908)
is
Ehrismann has
German
in
literature"
153
.
it
On
is
who
phenomenon
W. Bruckner,
in
of the
in
Old
Festschrift
made not
Murbach but near the French Court by an author equally familiar with
German and French; and R. Kienast, in Festschrift fr W. Stammler, Berlin, 1953. pp. 11-24, who returns to the view that Murbach was
the home of the translation which he dates 782-792. Bruckner's view
seems, however, the more convincing of the two 154
at
Latin,
Cf. M.-Th. D'Alverny. in Mlanges F. Grat, I, Paris. 1946. pp. 249 sq. (citing orig. 1,1 and 2,24). L. Strzelecki, in Eos 40 (1939) pp. 40-48. shows Alcuin.
Orthographia, ed. Keil, used orig. 1,27, as well as Cassiodorus.
151
Cf. A. Labhardt, Contributions la critique et l'explication des gloses de
Reichenau, Thse, Neuchtel. 1936. ix 4- 107 pp., known to me only from the review by M. Cappuyns, in BT
3 (1937-40) n.548; also A. Labhardt. Glossarium
AM
MA
153
Cf.
154
Ehrismann.
Mnchen, 1949,
cit.
Vossler.
pp. 29-33, 39; T. A. Rompelman. Langobardisch en Duits [Han21 Nederlands philol. Congres], Groningen. 1950. p. 34; G. Nordmeyer. "Syntax Analysis of the Old High German "Isidor", in Wchter und Hter, Festschrift
fr H. f. Weigand, New Haven. 1957. pp. 29-38. and many other writers on Old
German, e. g. D. Ruprecht. Tristitia, Wortschatz und Vorstellung in den althochdeutschen Sprachdenkmlern [ = Palaestra 227], Gttingen. 1959. who also cites
Isidore's teaching contained in the differentiae. E. Ulrich. Die althochdeutschen
I,
del.
JOCELYN
66
N.
HILLGARTH
MS. Ottob.
it is
which he dates
Lat. 93,
MS.
in
c.
of Pseudo-Isidore.
in
Speculum 29
He
interpolations
from the
orig. in Aelfric's
Vocabulary. They
S.
may be
Gonzlez,
in
18 (1944) pp. 367 sq. points to the use of Isidore in Burchard of Worms,
Decretum. A. Olivar, in HS 11 (1958) pp. 185 sq., notes the citation
of a passage by Guitmund of Aversa (+ c. 1095) in quodam missali hispano,
quod dicunt sanctum dictasse Isidorum.
Isidore's influence in the fields of political thought
as
we have
(ML
la
Augus-
sq.,
by the contemporaries
of
its
the
51
to his having stated clearly the view that the function of the secular
A. Rota,
3.
in
Mo-
power
Glossen zu Isidors Bchern ber die Pflichten, Diss. Halle, 1938, vi + 40 pp., discusses O. H. G. Glosses on the de eccles. officiis, contained in three saec. IX MSS.,
all in Munich, Clm 6325, 19410 and 14461. The Latin text used seems closer to
the older editions of Isidore, including that of Cochlaeus in 1534. than to Arvalo's.
grammatical study shows that behind the Bavarian MSS. we possess there was
a (lost) original of saec. IX in., possibly coming from Fulda.
155
Cf. also J. Haller, Nikolaus I und Pseudo-Isidor, Stuttgart, 1936, esp. c. 9,
pp. 155-72. R. Grand, "Nouvelles remarques sur l'origine du Pseudo-Isidore, source du Dcret de Gratien", in Studia Gratiana, III, Bologna, 1955, pp. 3-16, maintains the theory that Ps-Isidore originated at Mans and is the work mainly of clerics from Western France. For later influence of Ps-Isidore cf., e.g., A. Michel, in
Studi Gregoriani, 3, Roma, 1948, pp. 149-61 [= Zeitschr. der Savigny -Stiftung fr
Rechtsgeschichte 66, Kan. Abt. (1948) pp. 329-39] (in the Investiture Controversy);
H. Fuhrmann, in Zeitschr. fr bayerische Land e s geschieht e 20 (1957) pp. 136-51
(in the Synod of Hohenaltheim).
156
Gonzlez does not discuss the question of whether Isidore or Julian of Toledo are used in Deer. XX, 109-110 (cf. supra, note 58).
in
Isidore.
17
Gratian's use of
II,
St Bernard
(cf. F.
de
P. Sola, in
nes. Isidore, as
Fontaine
Didascalicon of
Hugo
cf. p.
138. H.
him
is
apparent
L.
Studia Gratiana,
67
(I,
p.
EE
14
n.
sq.).
in
158
Dcret de Gratien'Vzd.,
Isidore
23 [1949] p. 217)
1) notes, is
of St Victor, ed. C. H.
Weisweiler,
le
is
also a source of
and
of the Victori-
in
The
his Liber
cf.
du Moyen Age,
5] Paris,
exceptionum, ed.
J.
Chatillon [= Tex-
influence of Isidore on St
160
pp. 519-64, esp. 539 sq., 554 sq., 557-64
honorem
valia in
R.
J.
of law
(1955)
sq.,
He was also much used by the commore popular literature in the vernacular or in Latin. F. J. Carmody, in Speculum 11 (1936) pp. 359-70, shows how Brunetto Latini's
Trsor (1268) uses the origines, sententiae, prooemia and de ortu et obitu
patrum. Cf. also Carmody's critical edition, Li livres dou Tresor de Bruinfluence on Robert Kilwardby O. P.
pilers of
netto Latini
[= Univ.
of California Pubi, in
The
Modem
157
Rota suffers from the confusion found in U. Chevalier. Rpertoire, Biobibliographie, I. Paris. 1905. n. 2285. when he divides Isidore into two. Senior
(author of the orig.) and Junior, author of the differentiae verborum.
1M
According to Ch. Munier fop. cit. supra, note 132) p. 160. Gratian probably
used an abridgement of the orig.
119
Cf. also L. Ott, in Divus Thomas Ser. III. 27 (1949) pp. 180-200, 293-332
and L. Calonghi. La scienza e la classificazione delle scienze in Ugo di San Vittore [= Pont. Athen. Sales., Fac. philos.. Theses ad lauream 41], Torino, 1956.
neither of which were available to me. John of Salisbury was another assiduous
reader of the orig. (G. Thry. cit. Fontaine, I. p. 14 n. 1). For the influence of Isi
dore in the Twelfth Century one will naturally consult J. de Ghellinck. L'essor
la littrature latine au Xlle sicle, 2 vols., [= Museum Lessianum, Sect. hist. 4Bruxelles-Paris, 1946, and Idem. Le mouvement thologique du Xlle sicle. tudes, recherches et documents 2 [= Ibid., ib.. 10] Bruges-Bruxelles-Paris. 1948. Ph.
Delhaye, in RB 60 (1960) pp. 180-207 fesp. pp. 203 sq.) points out use of Isidore
in a saec. XII Flonlcgium in MS. Bodley 633.
1M
Cf. also A. H. Chroust, "The Philosophy of Law from St Augustine to St
Thomas Aquinas", in New Scholasticism 20 il 946) pp. 26-71 (mentions Isidore pp.
de
5]
31
sq.).
Cf.
Appendix,
infra.
JOCELYN
68
Guido
ce of
Guido
N.
dore
is
Magnae
cf.
R. Chiantera,
H. D. Austin,
sq.
Me-
in
Isi-
ple et juge
it
HILLGARTH
du monde
by Dante.
Renucci, Dante
P.
disci-
no more than probable that Dante knew the Orig. themselves (cf., hoibid., 192). J. A. Mazzeo, "Dante and Epicurus", in Comparative Li-
wever,
terature 10 (1958) pp. 106-20, has pointed out that one of the
A. Vallone,
compares
cates,
if
orig.
In.
two con-
based especially on
it
question 161
in Studi
is
in
An anonymous Compendium
philosophiae described by
M. de Board,
Rev. thomiste 37 (1932) pp. 118-43, 301-330 (the oldest dated MS. is of
1320) makes much unacknowledged use of him. For Robert Mannyng
in
(+c. 1340)
p.
cf.
511 (orig.
Chaucer,
in,
D.
9, 7,
Canterbury Tales
poem, Livre de
la
orig.
9, 7, 29,
Pisan, in her
ed. S.
Solen-
te, 2 vols., Paris, 1959, in the fourth part (vv. 7173-8070) uses
and
I,
libb.
1-3,
Nor
Isidore.
She
cites
Isidore
(cf.
ed.
cit.,
of scholastic theologians
and
jurists,
Law of Nations
Thomas Aquinas,
from Vitoria to
and, in another
field,
161
A. Vallone also points out (p. 259) that many passages in Dante, De vulgati eloquentia, ed. A. Martgo 3 Firenze, 1957, may have drawn for their ideas on
the orig.
,
162
ed.
Martinus de Leibitz, Fifteenth Century abbot of the Monasterium Scottoat Vienna, makes much use of Isidore in his Trialogi ascetici aliaque opuscula,
C. J. Jellouschek [= Scripta monastica, 13], Bresseo-Padova, 1932; I know
this
rum
in
BTAM
2 (1933-36) n. 726.
69
163
.
Conclusions.
think
mary
1
from
clarity
sum-
this
run the inevitable risk of repeating what has been better expressed
sewhere
We
volume, notably
in this
the "Coloquios".
seem
against Isidore
some
still
in
to be losing
el-
some
satisfaction.
of their
The
old prejudices
contemptuous phrase
la
dfroque de
l'an-
164
at the
time too optimistic but a surprising number of his suggestions have been
or should shortly be realised 187
achieved
we have no cause
more remains
If
we
look, however, at
it is
much
to be done.
163
Cf. S. Ramrez, op. cit. supra, Section VIb. pp. 136-185; Blumenkr \nv.
"Les auteurs chrtiens latins", cit. supra, Section Vid: A. L. Williams, cit. ibid.
164
H. Leclercq, L'Espagne chrtienne, Paris, 1906. p. 309, cited by F. Lot.
La Fin du Monde antique et le dbut du Moyen Age, d. revue. Paris. 1951. p. 330.
165
With some exceptions. F. S. Lear. "St Isidore and Mediaeval Science", in
Rice Institute Pamphlets 23 (1936) pp. 75-105, collects (pp. 76 sq.) examples of facile
condemnation of Isidore from medievalists of standing such as Haskins, Taylor.
Lynn Thorndike, et al. We could add more recent examples of what Fontaine (I.
p. 19 n. 1) calls an "excution hargneuse et facile" of Isidore, e.g. H. Aubin, in
Antike und Abendland 3 (1948) p. 107 [= Vom Altertum zum Mittelalter. Mnchen, 1949, pp. 94 sq.] (cf. Fontaine, loc. cit.) or F. B. Artz. The Mind of the Middle Ages, A. D. 200-1500, an Historical Survey. New York. 1953. p. 193 (who cites
Leclercq, loc. cit. supra, note 164).
Cf. even E. Gilson, Introduction l'tude de Saint Augustin 7 Paris. 1949.
p. 161 n. 2: Idem, La Philosophie au Moyen Age, des origines patristiqucs la
fin du XlVe sicle2 Paris. 1947, p. 152: Isidore's "ne sont pas les sources d'une
pense, ce sont celles d'un dictionnaire".
167
E.g. the study of Isidore's Biblical text through the reconstruction of the
Vetus Latina Hispana and the Spanish MSS. of the Vulgate (cf. Section Vic supra),
and the coming edition of the de viris (cf. Section II supra). Some of P. Garcia Villada's suggestions were perhaps too optimistic (cf. Fontaine, I. p. 20).
JOCELYN
70
To
HILLGARTH
N.
Altaner,
and
in
Vaticano, 1946,
p.
509, that
they ever
will be.
believe
[=
more works
and
realised
we now
its
print almost
possess in
in
This
Without
of Isidorian studies.
methods
view,
all
the
an edition (that of
my
doubtful, in
it is
unknown,
of Isidore, hitherto
it
It
has yet to
the
is
first
and
the investigation
and
style,
all
fatally
of Isidore in preparation
by the
late Dr.
Mar azuela *
2 8
MSS.
of
lists
is
Daz, Fr.
alios, of Prof.
start,
McNally and
P.
that
de ecclesiasticis
officiis,
monachorum
But
this
is
is
call defini-
viris.
One
of the regula
The
great,
almost insuperable,
demands
a rene-
team of
of the vast
specialists.
Without
its
sources,
still
a text solidly
emendation
most
still
wed study
are
1935 16p
facilitated
matica
in
was
task of preparing a
itself.
it
Vaccari, than
(cf.
endowed with
note 11 supra).
Many
of
and dog-
sources as well as of their MSS. This has only been begun by the work
Section
II
supra.
supra.
Madoz
Misc.
in
Isid.
71
(cf.
Section IV
supra).
The two fundamental necessities for Isidorian studies, them are a new
critical edition and a new and intensive study of sources. Until they are
concluded
bound
all
to be provisional
and
Fontaine's article
VChr and
in
it
is
meanti-
need for
is
her or not Isidore possessed an aesthetic theory distinct from that of his
predecessors and successors.
Is
more
possible to determine
it
precisely
than Fontaine has done Isidore's place between the ancient and the medieval world, in relation, for instance, to Boethius,
There
is
taine's great
of
172
criti-
economic and
words
of
apart
histoin
ti-
of recent
lack
this
We
still,
as in
sende Darstellung ber die Bedeutung Isidors fr die Kultur, Kirche und
Theologie seiner Zeit" 17 *. This crucial gap
table at present. It can be ascribed to
in
recent study
perhaps inevi-
is
is
the disastrous
their sources.
be proved wrong
lingers
m
175
Cf.
Sections
it
V and
on
in
but
II
would like to
of Europe and
circles.
Again
supra.
JOCELYN
72
and again,
in the
N.
HILLGARTH
it
175
how
inade-
explains neither
Isi-
this theory
rested in Augustine or
as,
It
176
.
It
is,
to dismiss Isidore
timate to consider certain periods as more important than others for the
as
it
appears to be
that
it is
if
it
is
not possible to
Middle Ages,
it
if
first
tings,
cles
way
is
we have
cited,
all
Havet 177 There appears to be no reason why the methods Fontaine has
applied to the investigation of Isidore's technique of work should not be
.
It
The study of Isidore's influence in the Middle Ages has hardly begun.
many a preliminary investigation before it can be built on secure
needs
It is
possible that
it
that Professor
in
my
lies
outside
ta-
my
175
supra,
Fontaine,
in
VChr
14 (1960) and in
REL
31 (1953) cited
Section V.
176
Cf., e.g., F. Cayr, Patrologie et histoire de la thologie*, II, Paris, 1947,
pp. 254-63, esp. 259; J. Tixeront, Histoire des dogmes dans l'Antiquit Chrtienne, Paris, 1912, p. 323, etc.
177
Cf. supra, Sections VIb and VId.
73
While correcting the proofs of this article I have taken the opportunity of
adding a few references to some works that have recently come into my hands.
note 29.
II,
y ansiedad
del
Section
III.
doro,
note 58.
indito",
in
L.
RET
20 (1960) pp.
la
319-60, publishes,
Historia, Emil.
for the
(saec.
XIII),
first
time,
work
Isi-
from
entitled,
Isidori
et
nova fragmenta
et
opera,
p.
69) had
already
The work "coincides completely, not only in its ideas but often in its text,
lib. 1". The author admits the possibility that it is an
extract from the de fide but argues it is an authentic work of Isidore, earlier in
date than the fid. This must remain doubtful: it is highly probable that a later
author mingled his own errors with a "remaniement" of the fid. The work is not
mentioned by Braulio and the abbreviatio's authority is slight (cf. supra. Section
no.
102).
among
Augustine, the recent articles of M. Verheijen, in Augustiniana 4 (1954) pp. 25868, who holds that Leander and Isidore cite the ordo monasterii and epist. 211.
RET
both authors
cite
sq.,
523),
AM
126.
A.
in
n.
p.
23.
denied
is
+ 576)?".
Messager de l'exarchat du patriarche russe en Europe Occidentale 32 (1959) pp. 217-49 (esp. 220-26). defends
the dependence of Isidore on the expositio, which he holds is by St Germanus: he
has not seen the work of Lawson. He is mistaken, moreover,
-following Wilmari
and Leclercq
in supposing that Isidore, de officiis, was hardly known in Frankish
Gaul before saec. IX. We now know of a saec. VII MS. of excerpta from the work
that comes from Gaul (cf. supra. Section II and n. 32). P. van der Mensbrugge's
article is not improved by the raillery, worthy of Henri Leclercq. he addresses to
scholars such as Edmund Bishop and Andr Wilmart who are no longer able to
defend themselves. Another study by the same author. "Pseudo-Germanus recon
sidered", will appear in the Acts of the Thirt Patristic Conference (Oxford. 1959).
nae est
elle
in
JOCELYN
74
Romano [=
F.
orig.
1,29,3
He
9,3,4
which appeared
in
in
L'Europa
il
Di-
and
sent.
3,48,7
(ML
83,
719A). Bracton
(-f
maxim: Rex eris, si recte facias... His immediate source was probably
anonymous saec. XIII compilation of Leges Anglorum.
Isidorian
the
and
HILLGARTH
N.
fcil
la
la
antigedad.
si
No vamos
a tra-
no disminuye un
pi-
ce los mritos y glorias del insigne arzobispo de Sevilla, tampoco favorece en nada el celo y entusiasmo de sus discpulos y admiradores.
tamente
es,
que
si
a sus obras, o
de su tiempo, en
la
que
adentrarnos por
l
intervino de
la historia poltica
modo
eficaz
y eclesistica
Pero de
principal.
como mentor y alma de la escuela sevillapreocupaciones y trabajos como pastor de almas y consejero
de sus
de
la
que
al
No
es tan
poca y tan
tiene
nada de ex-
de
la
camino
el
como nace y
al
Isidoro de la historia.
el
caso,
mismas
caractersticas y circunstancias.
La
no antes del
siglo XII.
En
pluma de un
ANGEL
76
Lucas de Tuy
le
No
es, sin
la
mismo Apstol
al
VEGA
C.
a veces a sustituir
Santiago.
el
cam-
po biogrfico isidoriano, que slo nos llevara a una disertacin anecdy entretenida, pero sin resultado alguno prctico. El tema es: "Cuestiones crticas de las biografas Isidorianas", sobreentendindose, "las
tica
adnotatio de Ildefonso y
Sin salimos de este
Redempto.
inters singularsimo.
tiones, especialmente
de
sin,
cuyo resultado
la
final
investigacin isidorianos.
las
cues-
puede
influir
Documen-
que sobre
tos propuestos.
La praenotatio de Braulio
Damos de momento
l
se
este
nombre,
ha suscitado modernamente, a
el
Nota
la
de tres partes
muy
an hoy
desiguales:
la tercera laudatoria.
que escribi
so-
bibliogrfica
la
La primera
le
las
comnmente. La Nota
da,
una
se
compone
se limita a decirnos,
sucedi en
la
que concurrieron en
En
un elogio entusiasta
como el mejor himSu muerte la seala tam-
la tercera, teje
le
puede tributar
1
.
No acertamos a comprender la severidad con que juzga G. Le Bras el 'elode san Braulio a san Isidoro cuando escribe: "Les dithyrambes de Braulion
n'ont aucune prcision, et les prcisions de son interpolateur anonyme sont dpourvues d'auctorit" ["Sur la part d'Isidore de Sville et des espagnols dans l'histoire des collections canoniques" en Revue des sciences religieuses 10 (1930) p. 328.
1]. El 'elogio' de Braulio tomado en s y por s solo quiz parezca o pueda parecer algn tanto exagerado. Pero si se echa una mirada a la Europa culta medioeval y se ve que los grandes hombres en letras y ciencias no son ms que disc1
gio'
muy
bin
contentndose
imprecisamente,
77
reinando
Khintila,
siguen
una
serie
como
en todos
que
los
lio.
prlogo a
gado y comisionado
el
De
que
la
ello.
ms amplia y hubiera indicado la parte que haba tenido l en su ltima redaccin. Nada de esto se advierte. Otros con ms acierto han cre-
sido
modo como
terminan con
elogio respectivo de
el
continuador de
los
uno y
otro.
nombres de Ildefonso,
ledo.
al
ellos,
los
el libro
Varones
el
mismo
Ilustres, en su
ista
Julin y Flix de
Braulio,
cuando en
nota dice:
De
la
To-
resea
Viris Inlustri-
modo tambin
el
conforme
al
patrn por
fico,
el
las anteriores,
mismas de Isidoro. Y esto nos da tambin la razn cosa verdaderamente extraa, dada su veneracin y admiracin de que no hable tampoco de su santidad y celo apostlico, cosa que a muchos ha llaincluso las
mado
la
sabio, es lo cierto,
rios
mozrabes, siendo
que seala su
comienza con
fiesta
el
primero
el
muy
tardamente en
los calenda-
los milagros
de su traslacin 2
qu
ttulo
impuso Braulio
su
pulos aprovechados de san Isidoro, y que. si se les quita lo que han tomado de
se quedan en menos de la mitad, entonces no parece tan hiperblico el 'elogio'
y tan "falto de precisin". Esto lo sabe bien el Sr. Le Bras. Por eso extraa ms su
salida. Con ser H. Leclercq, el autor de L'Espagne chrtienne, tan fiero despreciador
de Espaa y sus valores, no llega a esto, ni mucho menos: est modus in rebus.
2
Sin embargo en los Martirologios de Usuardo y Adn en el siglo IX se consigna ya su muerte y santidad en el da 4 de abril al decir: Hispali in Hispania del.
episcopi.
ANGEL
78
VEGA
se
Galindo Pascual, a
Sr.
C.
la
traduccin espaola de
la
pueden verse
las
en vez de
tradicional praenotatio.
la
lectura
la
335
la p.
renotatio,
Posteriormente se ha adherido a
Hemos
exa-
minado muy detenidamente los manuscritos ms antiguos, y creemos poder llegar a una conclusin prctica. Y decimos, prctica, porque tericamente no se resolver nunca, ni hay mayor inters en ello por su insignificancia extremada. Ciertamente los dos manuscritos ms antiguos, el Samulico de Len y el Emilianense de la Real Academia de la historia,
n. 80; el primero del 839, y el segundo de hacia el 863; ambos procedentes de Andaluca, y ms concretamente de Crdoba; y los dos muy semejantes en
Academia de
texto,
el
la
Ni que decir
tiene,
au-
al
lo
ha sealado a
los lectores.
han sido estudiadas varias veces y por personas competentes, aceptndose en todos la conclusin de que el Albarus de referencia es el clebre
Alvaro de Crdoba. Nosotros en
edicin del P.
mo
el
Madoz
}.
Cdice &.
I.
las
demostrbamos
la
c-
el ilustre cor-
Ecclesiae.
aade
en
siguientes:
el folio
stas, coincidentes
con
las
23 (copia de
mente de
uno antiguo de
ttulo
de Alvaro: Renotatio
uiri stius a
Brau-
la familia
3
.
las
al
fin
de
Por
Sr.
te
79
que hace a
lo
los trminos,
sin discrepancia,
en todas
las
Sin embargo, en los Cdices antiguos aparece raramente esta palabra. Pa-
que
le
dan
la preferencia.
y no parece responder
asunto de que se
al
trata.
Indudablemente
el
tr-
nuevo,
como
Ilustres de
as es.
dius, renotationis
lante,
Ulis
Hablando
Gennadio, dice
aade
al
el
efecto:
ordinem textu
etc.
firme de
ella.
qued
al fin
quos adnotatio
la
retinet, et
palabra en cues-
del libro de C. H.
NOTATIO",
et his
la
el
autor de
la
traduccin
Qu opinar de todo
esto en
el
asunto es
enteramente nominal y que no tiene ms que un inters puramente erudito. Despus de lo expuesto, nuestro parecer personal, puramente personal,
es,
to,
como
ste lo haba
el
ello
ANGEL
80
lio al citar la
De
obra isidoriana en
tencia.
Es
casi segura,
el
que en
como el opsculo de
can como Additiones al
lio
la
VEGA
de sus
la lista
unum,
nombre
C.
cuando escribe
escritos,
De haber
duda
la
pre-
esta adver-
nota de Brau-
4
.
es el referente al valor
documental
rica
Qu
la
verdad y toda
la
verdad?
literaria.
muchos
las
Es
casi seguro
aos. El
mismo
que
se
form en su
compaa. Durante su vida entera mantuvo estrechsima amistad y relaciones culturales con el gran Metropolitano hispalense. La tradicin nos
la
l les
le es-
le
el
parte y las diese a luz pblica. San Braulio, a juzgar por sus cartas y sus
opsculos, era
las letras
hombre de
Dominaba
criterio acertado
libros,
que
le
mejor despus de
Maestro
le
sta.
Con
si
no pudo superar a
la
de
Sevilla, fue la
llevara a hacerse
una de sus ltimas cartas en la que dejando los ruegos a un lado por
intiles, amenaza al Santo con tomar el camino de la chillera y el albo-
es
Braulio
el
Lynch,
p.
245. n. 52.
8]
roto. El aprecio
condiciones para hacer una Nota bibliogrfica del gran polgrafo sevilla-
no,
tro
No hay
guridades de veracidad?
ella?
Por fortuna
la
las garantas
Maes-
se-
la
produccin
ella,
la tradicin
al
literaria
nas. El obispo
el ttulo
compona de un volumen o dos. La confrontacin acusa una exactitud escrupulosa. Al lado de la Nota y referencia bi-
si
se
Aun hoy
da, el bibliotecario
ms exigente no
bi-
qu aa-
halla
dir a su ficha.
La una, sobre
del Santo:
si
completa y
total,
el
la
enumeracin, de
La
otra,
si
las
las investigacio-
mo
obras
la lista es
el
mxi-
otros
tos.
si
lo
son realmente
el
Catlogo de
plitud, y
las
los
crticos,
que
ya
Con razn
el
han estudiado
el Catlogo estn conformes en admitir que Braulio observ dicho orden con sumo cuidado. Dzialowski cree que todas las obras es-
De Vins Inlustribus.
Aldama parecen haber refutado la opinin de ste. Sjourne
que la Regula Monachorum est mal colocada en la lista. De Aldama
Schtte y
cree
parece haber solucionado esta dificultad. Cree, en cambio, que las Etimo-
ANGEL
82
logias son la nica obra
de
VEGA
C.
las
artculo,
criterios
"Despus de todo
clusin precisa:
lo
parece que se
fa-
vor del orden cronolgico del Catlogo, cuya fuerza probativa es innega-
Nos referimos
ble.
al
las
conclusiones estable-
solo,
los
l-
las
se
han ido
verdadero y
la
y slo
as se
podr
llegar a
conocer
el
valor
A
la
la
co y cronolgico. Las excepciones que se han puesto por algunos han sido
slidamente refutadas por los otros. As la excepcin de Dzialowski ha sido
como
la
de Sjourn, por
el
Padre Aldama
9
.
la
cer una excepcin con las Etimologas, que a su juicio debieran anticiparse a la Historia
Gothorum. Pero
las
no
la
cruzadas con este motivo entre San Isidoro y San Braulio. Cierto tambin
que en este se hallan alusiones a su publicacin, a una publicacin primi-
San Braulio,
pp.
252-253.
lla,
de
ms extensamente en
de
la p.
Sville, p. 415.
67.
el
lugar que
P.
el
vez
tal
ello
seala.
le
el
las cit
83
hizo ya con
la
obra" 10
no
el
la
el
obispo zaragozano es
la
verda-
fonso en este
mismo punto
to debido al erudito P.
el
Catlogo brauliano
pronto
es absoluta.
Aldama, que
respe-
el
las
las ltimas,
11
.
Y vamos
con
el
te
En
que
la
la
lista
es en
parece separarse de
la
la
creencia
el
comn de
Sunt
cum ornamento
inscripta
el
cia
de
mento de su publicacin,
el
que vean en
multa opuscula
et in
a futu-
ilustre historiador:
especie
el
los historiadores,
no ha sido planteado
"Esta clusula
final
artificio
la
imagi-
19
Vase la nota 106, p. 85, en donde el autor se presenta la datacin de las
Etimologas segn los Catlogos de Braulio e Ildefonso como una objecin, a la
que l trata de dar una explicacin que es la reproducida en el texto. No sabemos
por qu el docto jesuta quiso hacer una excepcin con las Etimologas, quebrantando la lgica de sus deducciones, tan bien llevadas.
11
Con esto queda resuelto el reparo que opona a la datacin que asignbamos
nosotros al Liber de haeresibus entre las Quacstiones in V. T. v las Etimologas.
12
Op. cit.. p. 251.
ANGEL
84
C.
VEGA
el
Apndices de
los
las
se le
est consignada
se.
ligencia y exactitud de la
en
el
como
el
autntica y legtima del Doctor hispalenCatlogo brauliano est hecho con ms di-
Si algo
escap a su
es-
Modernamente
la
pgina de un
nombre en
bras.
En
libro.
los manuscritos,
argumento infirmsimo y expuesto a mil quiepuede negarse sin gloria ni pena para el Santo
y para sus descubridores. A nuestro juicio, repetimos una vez ms, la lista
de Braulio es completa y exhaustiva, y antes de lanzarse a una nueva atribucin es preciso repasar el citado Catlogo, y ver si falta o no en l. Por-
que
si
citada
no
est, la
sunt et
multa eius
alia
ttulos
viri
es
literaria,
el etc., etc.,
cubierto y atribuido
al
qua
haeresibus librum
lo des-
De
que
la lista
unum
in
el
opsculo
brevitate
el otro, el
Libro
II
de Quaestionibus, en
for-
ma
de tratados, que abiertamente consigna Braulio y no aparece en nuestras ediciones del Santo. El primero ha sido reconocido unnimemente,
y extranjeros. El
el
la
mayora de
los crticos
*.
la
apro-
13
Para las obras atribuidas modernamente a san Isidoro pueden verse Anspach
en Rheinisches Museum 64 (1917) pp. 557-563, y mejor en Misc. Isid., pp. 232-356:
Z. Garca Villada, ibid., pp. 33-38; B. Altaner, ibid., pp. 1-32.
14
En realidad y de modo franco slo han aceptado su autenticidad los Benedictinos de la Abada de Beuron en sus Prolegmenos a la nueva edicin de la
Vetus Latina, testimonio sin duda de gran peso, pero insuficiente para formar opinin. Sabida es de todos la contienda suscitada en torno a esta obra por el P. Ma-
ello.
En ltimo trmino
este es el nico
85
la
investigadores isidorianos,
si
Todava un paso ms en
desean llenarlo 15
estudio de
el
Nota
la
bibliogrfica de Braulio.
consigne en
En
parte ya
quedado en
tambin exclusivo, es
decir,
que todo
lo
que no
se
es falso y apcrifo.
hemos dado
pie,
y esto es
la
lo
a averiguar.
En concreto
muy amparadas
al
al
Santo en los C-
esta composicin
ni
ni
otras
las
Nos referimos
a los
"Versos de
la Biblioteca
de Isidoro".
aborda
cular, inclinndose
el
por
Mnchen. 1913
el
mismo tema
el
la
jesuta P.
la
cos
pronuncia y defiende
21
el
que
se
parti-
al
Biblioteca,
al
Jos
auten-
De un modo
detenimiento, aunque, lo
tro artculo intitulado:
ANGEL
86
VEGA
C.
el
mos
All
deca-
"Pero volviendo a San Isidoro, queremos consignar aqu nuestras conclusiones sobre
como
ellas un.
Lamentum
paeni-
que los manuscritos dan con rara unanimidad por suyo. Tambin
unos versos que estaban sobre
se le atribuyen
los anaqueles
de su Biblio-
y acerca de los cuales el P. Madoz escribi mucho antes de su muerun artculo defendiendo su autenticidad isidoriana. Prescindiendo, aa-
teca,
te
San Isidoro
le
hemos
la
impresin de que es
es
modelo de correccin y
y lirismo,
como en
el
ledo
escritor
fin
muchas veces
hemos sacado siempre
visigodo menos potico de todos. Y no
que su
estilo
no sea
un gran seor de
la
pluma y
Pero poeta,
ni
Jams
por asomos. Quien es poeta, o quiere serlo, queramos o queramos, nos ha
de meter sus versos, y nos lo ha de dar a entender abierta o disimulada-
como en
Maestro que
l,
nadie
ms
ms remedio que
ms entusiasta del
todo, no tenemos
De haber
sido poeta San Isidoro, y habernos dejado algunas muestras de su inspiracin, no del todo despreciables, es posible que no lo consignara; que no aludiera siquiera a ello de un modo
Carmen de
la vista
ttulo
poticas, entonces
abundamiento,
el ttulo
de Versus Bibliothecae
no suele
pblico. Para
mayor
la
isidorianas, en este
lista
ni
con
modernos, que no
se contentan, ni
estupendos que
los elogios
le
87
con
la
tributa.
La Adbreviatio Braulii
He
tudiar,
terior.
aqu
el
Aunque
si-
Isi-
el
de un resumen o abreviavin de
gerir la idea
sin
el
guiente:
es-
an-
el
el
la
Praenotatio, no es esto,
texto y en
el
Catlogo de
las
obras del Santo, que aqu sale aumentado con seis escritos ms. Cierta-
mente
los
guno de
manuscritos que
los hasta
la
como
pero
al
XIII.
No
decisivo y concluyente
nmero
el
para
puede consi-
la
Praenotatio
que llevaba
el
Arvalo,
el
Igualmente
29.
las edit
que
co manuscritos,
de
la
el
la
Ad-
el
Ultimamente
la
la edit,
libro,
fragmenta et opera, Madrid, Centro de Estudios Histricos, 1930, pp. 5664. El citado autor la hizo preceder y seguir de un comentario critico donde recoge todo cuanto la investigacin y la crtica ha dicho o puede decir
en torno a
ella.
No
mucha razn
Isi-
Isi-
ANGEL
8X
VEGA
C.
siglo XI,
empez
Brauli
tomar auge, y
necesidad de adaptar
al
que exiga
ciones,
a sentirse la
como
establecerse
Breviario Mozrabe.
el
Creemos que
fija
Praenotatin
la
lec-
la crtica
y a
la
his-
ms exactamente que cualquiera de las que puedan sealarse por encima o por debajo de ella. Dmosla al menos como provisional.
El primero en discrepar de este modo de sentir es el mismo Anspach,
quien del estudio detenido de los Cdices y del nmero de libros que sealan a las Etimologas, quiere adelantar su composicin nada menos que
al siglo VIII. No se puede negar que el Dr. Anspach era hombre de grantoria
cuarenta aos,
le
a opinar
en
la
la materia.
Pero
la autori-
Domnus
Ahora
Isidorus.
da y podeque suele
las
el ttulo
no Beatus Isidorus,
Isidorus,
fin
IX
ni
Sanctus
todava en
siglo
el
no
que sealan
manuscritos a
los
las
es
el
Etimologas.
libros,
nmero
cierto,
pues
En
XV
la Praenotatio,
los
ra bien:
XV
exactamente
es
XX
que
el
la
el
citado Dr.
Anspach ha
mayo-
en
As, el titulado,
el
De
Emilianense de
la
Real Academia de
tomo
2.,
que reza
as:
"Ab
al fin
la
Historia con
incarnatione dni
el
n.
I.
XVI
nmero
por
3,
la ins-
Profetas en
el
religiosisimi principis
anni
muy
fundada, de que
est era
queda siempre
esto,
89
DCCX,
sunt
duda, aqu
la
el
cuenta que no eran del Cdice antiguo. Las dems razones que alega
Qu
ca Villada,
de suyo benvolo y
complaciente,
como
Anspach ante
el
a veces de
fcil
mera suposicin.
del P. Gar-
el criterio
didas tienen sus quiebras y fallos, y que no se las puede dar por vlidas,
como lo hace el eminente historiador de nuestra Iglesia Espaola. Por ca-
mino opuesto
se
ha ido
el
el
de que en
la
ftil
Romae
succes-
el
ilustre
el
siglo
VII era
creencia de toda Europa que Santiago haba venido y predicado la fe cristiana en Espaa, como nos lo demuestra el Poema Apostolorum de Ad-
de
la
la
a la ligera
y que se impone un
mos
ar-
pero,
menos, estare-
al
el
la
el
que
el
autor
las
En un caso o en otro el autor demuestra gran habilidad y compues el nombre y materia de las mismas cuadra muy bien con
lica
documento
es bastante
ms
reciente que
la
sealada por
el
Dr.
Anspach
ANGEL
90
VEGA
C.
como
fue
hbil,
no siendo
el siglo
mano maestra
fcil
tal
vez
la
zan con estas palabras exhortatorias a los presentes: Interea, Fratres carissimi,
dignum
est ut
maxime Hispaniarum,
lau-
etc.
Tales son los pocos y pequeos problemas que esta modesta Ampliacin de la Nota de Braulio presenta y que no ofrece inters mayor, pues
nada nos ofrece seguro y verdadero sobre el gran Doctor hispalense, sino
que toma y reproduce del obispo cesaraugustano. El autor parece ig-
lo
norar
la relacin del
hablaremos ms adelante.
La Renotatio lldefonsi
Varones Ilustres de San Isidoro ofrecen problemas y cuestiones
graves con su doble redaccin y los errores que encierra, los de San IldeSi los
el
el
caso de que su
y tener a la vista cuanto escribi el autor De Virginitate Sanctae Mariae, y ser adems devoto y entusiasta de l. El mismo Prlogo que
histricas
lleva,
narra
tal serie
ledanos, que
ro.
el
gorio
Magno, porque
obras cuanto
la
conoce de
vista.
Mas
la
nme-
le satisfaca, ni
esta Renotacin
to-
saba de sus
cosa
la
extraa
contienen sino
ve-
la
sin
Silla es
l.
En
no slo
efecto:
la
el
autor es un tole-
metrpoli de
la
Provincia
91
por San Eugenio, siete de ellos son prelados de Toledo, los otro siete o
estn relacionados con esta ciudad,
del con-
vento Servitane o son amigos y condiscpulos suyos como Juan de Zaragoza y Braulio su hermano, o tienen alguna intervencin en la liturgia o
legislacin cannica, de la
lencia o
y sucesor de Eugenio en
alterius Eugenii
actus in Sede
la
illa
De
Viris Inlustribus,
el
examen de
la
Nota
Segn
la
En
en Sevilla, bajo
magisterio
el
Nota bio-bibliogrfica que le dedica, excesivamente esquemtica, no dice nada de esto, ni mienta entre sus escritos la Praenotatio, que consagr a Isidoro. Poco es lo que nos dice de su vida y de sus
escritos, y eso que tuvo que entrevistarse con l muchas veces en Toledo
y conocer su extraordinario valer y ciencia. Es una Nota fra y hecha con
negligencia. Sin embargo da muestras indirectas de conocer su Praenntatio,
de Isidoro.
pues
al
la
cuando escribe
ad petitionem Braulionis CaesarauzusEpiscopi librum Etymologiarum, quem cum multis annis conaretur
tani
perficere,
Scripsit in ultimo
eius opere
in
est conclusisset.
Tambin
Pero
lo
notatio Isidori?
de nuevo
la
le
guientes:
los
Un
Dilogos,
escribirla? Se explica
manos cuando
comentario
el
al
la lista
la escribi.
Cantar de
los
que tratase
las si-
no han llegado an
a sus
manos.
No
es
mucha
la
contribucin, pero
e<;
alguna; y por lo que se refiere a nuestra historia literaria y crtica, importante. El intento estaba justificado, aunque la enmienda no era muy delicada, que digamos; sobre todo,
si
se tiene en cuenta
te la
ANGEL
92
como hemos
tsima,
C.
VEGA
Qu
opinio-
como
tales,
da, y
indiscreta,
Ni uno slo
la
o sermones quien
le
las
omite.
cerca.
elocuencia arrebatadora
la
lectores, sino
el
a la
embargo,
sin
y subyugadora: vir decore simul et ingenio pollens. Los elogios que le tributa son parcos y comunes. De sus escritos, dice secamente: scripsit opera et eximia et non parva; y pasa luego a enumerarlos tan descuidadamente y con tan graves omisiones, que peor no poda haber hecho su re-
Vamos
lacin.
referencias bibliogrficas de
las
Braulio e Ildefonso, para que a simple vista se vea la gran distancia que
y la poca fe que nos merece este ltimo, como base de ninguna argumentacin ni deduccin. Ya empieza por omitir siete escritos del
los separa
Catlogo de Braulio:
De
De
De
numeris, Allegoriae,
Monachorum
e Historia
pequeo y su importancia no
haeresibus, Chronicon,
es insignificante.
Gothorum. Cierto
pero su nmero no es
En cuanto
al
detalle
fi-
en Ildefonso no se halla
lista
ni
el
menor
Vase
vestigio.
a continuacin
la
Ildefonso
Scripsit
Braulio
Ad germanum su um Fulgentium
episcopum Astigitanum Officiorum libros duos, in quibus originem officiorum, cur unumquodque in ecclesia Dei
agatur,
maioum
Librum Prooemiorum.
interprete
suo
auctoritate
stylo,
non
quisque
Scripturae,
xit.
liber
brevi
sine
elicuit.
sanctae
in
quo
continet
subnotatione
distin-
Librum
et
obitu Patrum.
Lamentationis.
nymorum
93
Synonymorum
quem Syno-
percipiendae
Contra
Libellos
Judaeos.
germana
tina
duos,
libros
postulante
Fioren-
proposito
virgine.
omnia
quibus
in
Ta-
erexit.
quae
fides
phetarum
Librum de Natura rerum ad Sisebutum Principem.
sua,
ad spem
et
intercedente
veniae.
lionis exhortatione.
quibus
duos,
libros
ad consolationem animae
vocavit.
testimoniis
adprobavit.
De Natura rerum ad Sisebutum reunum, in quo tam de ecclesiasticorum doctorum quam etiam
'^em librum
philosophorum
de
indagine,
quaedam de elementis
Librum Differentiarum.
Edidit
in
libros
obscura
absolvit.
Differentiarum
duos,
confuse
usti
proferuntur.
sensu
dis-
crevit.
Librum Sententiarum.
bus ex
bus decoravit.
Collegit etiam ex diversis auctoribus
quod
Scripsit
tionem
quoque
in
Braulionis
ultimo
ad
cum
in
est
multis
eius
annis conaretur
opere
conclusisse.
diem
peti
Caesaraugustani
quem
perficere.
extremum
visus
legit
pellectilem
recognoscit.
modo
crebra
notus
rum
ig*
re-
redundans
cumque
collegit.
fere
sciri
debentur.
restricta
ANGEL
94
VEGA
C.
gran defecto
el
de
la
solo libro, mientras Braulio consigna taxativamente "dos". Claro est, que
modo que
el
Contra Judaeos, no
opone a que sean "dos", pues constndonos por Braulio y por los manuscritos que son dos libros, los que los tienen, el metropolitano de To-
se
Es
muy
rable sobre la
algo ms.
Otro punto queda sin ventilar en este estudio, y es el orden que sigue
en la relacin o lista de las obras isidorianas el autor de la presente Nota.
Ya vimos en
la
la
al
el
muchas excepciones
sealando a continuacin
el
cronolgico.
el
lugar que
Vamos
corresponde en
le
a repetirlo aqu,
el
Catlogo cro-
Patrum,
sententiarum,
de ecclesiasticis
8
officiis,
contra Judaeos, 5
synonyma, 4
de natura rerum,
quaestiones in V.
T.,
etymolo-
giae, 10.
Como
de su lugar,
tal
na de ser notada, es
la
el
mismo
autor.
colocacin de
la
el
como ya indicamos
No
como
la
la
texto;
la
la
escuela de Sevilla
en
Aldama,
atrs.
dig-
materias
como por
ltima sobre
la
la
llev
mucho
extensin de
que trabaj
el
Santo, y an
le
sorprendi en
ella
la
como
que
a lo
dice:
tom por
se
tampoco dudarlo
Tampoco sabelabor perfectiva de Braulio. Porque si se limit
lleg la
95
''.
solicitada.
El citado P.
ni
en.
Ildefonso,
aadimos nosotros
al libro
el
el criterio
citen una
que vamos
apli-
problema de
la
el
docto
jesuta.
la
dernamente
se
el
docto profesor de
la
Mo-
Univer-
sidad de Salamanca, Dr. Daz y Daz, en Sacris erudiri 5 (1953) pp. 147166, quien
utiliza,
la
y de origen hibrnico.
Una vez ms
la
vera-
La
relatio
recensita.
Este es
el
el
que merece ser incluido en esta recensin de las Biografas primitivas del mismo. No es una Vida, pero s un fragmento importantsimo, pues
villa,
en
16
monumentos ms
gloriosos y
emo-
las
ANGEL
96
donantes de
Doctor de
la
las
C.
VEGA
Espaas.
Con
ms digna
del gran
Quin
es,
que
el
obispo de
al
Zaragoza
le
ms mnimo de
No
se le ve
preocupado
mo
cntimo entre
el lti-
el
de sus
fieles
le
y clrigos en
la
Iglesia.
Quiere
al
el
al
ba sido
el
17
Alguien ha querido, basado en esta duplicidad de personas, dudar de la autenticidad de la Relacin de Redempto. Pero hoy da nadie pone en litigio su legitimidad, y, desde luego, tanto el 'rito de penitencia' como lo restante de su vida
est enteramente conforme a los documentos que conocemos por otras partes.
18
Conocido es el caso de Alvaro de Crdoba, que habindolo recibido en una
enfermedad, que l crey de muerte, despus hubo de cuestionar con su prelado que
se negaba a absolverle, presentndole la razn para ello de que le era un tormento
insufrible no poder recibir los sacramentos de penitencia y comunin. Puede verse
el Rito en cualquier manual del Rito mozrabe, o en ios libros litrgicos.
97
an en nuestros
Esta Relacin de
Redempto
es el ltimo
tico,
documento
la
biogrfico autn-
antigedad.
partir de
comienza
y mejor del traslado del Santo a la capital del reino leons,
leyenda, la divinizacin, el mito, en el que la piedad y la imaginacin y
l,
la
el
despecho de
bella mentira
puede dar
taja se les
jor.
Conocidos son de
do,
Don Lucas
el
autor de
la
la
lo fabuloso, lo
a los extranjeros es
haber mentido
inventado me-
nombres de Don Rodrigo de ToleDon Pelayo de Oviedo. Quin de ellos puede ser
de Tuy,
Vita Isidori, que a partir de fines del siglo XII corre por to-
ponderado como
es el Cerratense,
los
un
el
como
novela-
vanas de
ms alabados que
ledos.
Angel C. Vega
Prof.
Daz y Daz: Acojo con verdadera simpata las noticias que acaba de dar el
Vega sobre el origen quiz de Alvaro de Crdoba del ttulo renotatio. y me
agrada decir que quizs haya que ver no el ttulo original de Braulio como
sostuve en otra ocasin, sino un ttulo posterior. Creo que en el problema de
la doble edicin
dedicada a Sisebuto o a Braulio
de las Etimologas hay
que tener en cuenta los estudios de Porzig. En cuanto al liber de variis quaes
tiorbus es satisfactorio ver que el P. Vega no deja de reconocer ciertas din
cultades que hay contra la paternidad isidoriana, suficientes a mi juicio para situarlo no en el siglo VIII. sino a fines del VII: solamente me ha detenido
P.
ANGEL
98
el
C.
VEGA
los
Vega:
Braulio era
muy
difcil
si
detallista.
tas.
P.
Vega: Son obritas tan pequeas que pueden muy bien no ser tenidas en cuenta. En cuanto a la adbreviatio, que yo creo que al revs deba ser ampliatio,
a pesar de mi amistad con Anspach, con el que discut mucho este asunto, he
llegado a la conclusin de que est hecha despus del traslado de Isidoro a
Len. Que le es posterior es evidente, porque estaba dividida en lecciones para
el oficio, que empez a tener categora con la traslacin.
historiador
pesa
introduccin a
la
Isidoro
Mommsen
en
la
incluida en los
juicio
el
peyorativo formulado
por
Monumenta Germaniae
histrica
1
.
Para
Mommsen,
Isidoro
compilar y amalgamar, muchas veces en forma descuidada y arbitraria, las noticias consignadas en las obras de otros autores anteriores. Como estas obras se nos han conservado en su mayor par-
se habra limitado a
te,
la
muy
escasa. Este
eruditus
ficado,
la
do por
ni
justi-
el
obispo hispalense.
Mommsen
al
original dicta-
ginal.
el
mucho de
ori-
ser claro
no resulta cmodo,
para
el
minado,
ni
generalmente
fcil,
para
el
las
las
palabras que
obras histricas
el
malogrado
escriba
"ont t
la
l'objet,
il
Mommsen,
his-
Monumenta Germaniae
Berln,
100
geste risque d'instaurer dans leur difice prcaire. Cela revient dire que
les conclusions...
cas o
En
il
el
Mommsen,
de
loi,
mme
Mommsen
desarroll
de
dans
les a
pero
les
2
.
un formida-
como en
el
utilizado, ni
todo
ello
ms que unas pocas noticias escuetas y sin vida. Qu no humisma obra histrica si Isidoro hubiera tenido el
temperamento de
un,
as,
y habremos de
como
historiador o
como
crnica perdida,
reliquiae,
ce de valor en
en
como
que edit
s
Mximo de
no slo a Hidacio
Zaragoza,
si
la historia posterior
5
.
Pero
de
como
la
si la
mismo de
decir lo
Edad Media, y
esto
sus repercusiones
no slo en Espaa.
historia universal,
lo
que
proceden de su
Mommsen
misma, no podemos
Isidoro debuta
No
Mommsen
6
llamar chronica mundi maiora
el
101
7
o eptome, que haba de incluir despus en las Etimologas
En cuanto
propsito de Isidoro
al
al
escribir su Crnica no
tenemos
l mismo lo ha expuesto, con precisin en el prun resumen cronolgico de la historia del mundo desde su creacin hasta su tiempo, escrito compendiosa brevitate y apoyado
en las obras de sus antecesores Julio Africano, Eusebio de Cesarea, Jernimo y sus continuadores, entre los que slo cita nominalmente a Vctor
de Tonnona.
No debemos
apologti-
la
cultura
juda y al
de los
cano fue
el
desde
la
Adn
hasta
el
la
historia b-
ao 221. Cuenta
el
de base a todas
vir
las cronologas
como
basadas en
la
compone unas
una
la
antes no encuentra historia pagana con la que relacionar los hechos bblicos.
original griego,
la conocemos fragmentariamente en su
aunque existe una traduccin ntegra del prlogo al arme-
tinuada hasta
se
debe a
la
el
102
autntico de Eusebio
ms
o,
Jernimo mantiene
los
aos de Abraham,
los
como
el original
manuscritos conservados,
margen del
al
el
Eusebio, mientras
que
En todo
andamiaje
de su Crnica y en alguno de
los
no apareca en
la
no
la
el
de Sisebuto y 5813 del mundo, lo que correspondera, segn la cronologa isidorana, restituida por Mommsen, al ao de Cristo 615, y por segunda, reinando Suinthila, en
el
ao 624.
La relacin entre estas dos redacciones es uno de los problemas difciles que plantean los textos isidorianos. El mayor nmero de los manuscritos conservados proceden de la redaccin ms breve de 615, pero unos
pocos dan un texto ms amplio, en
de Suinthila
y, al final, se
honor de Suinthila.
aade
Mommsen
el
que
la
de publicacin de
principio figura el
supone, y parece
con
al
nombre
al
las Historias, la
muy
probable que
as
clara, partiendo del supuesto, que resultara dino admitir, de que una y otra procede de Isidoro. El texto que parece ms antiguo es tambin el ms breve, y la hiptesis ms fcil sera la
de suponer que, en una segunda revisin y repaso, su propio autor lo hubiera aumentado con nuevos extractos de los mismos textos que haba
utilizado para redactar la primera. Pero Mommsen hizo ver que se opofcil
nen a
ella ciertos
captulos,
la
primera edicin
10
No sabemos por qu motivo, Daz y Daz, Index nos. 117, 119 y 120, atribuye a las Historias la fecha de 627, y no da fecha a la Crnica, ni discrimina sus
dos diferentes redacciones. Cfr. nota 14.
103
sajes
en.
la
haba sometido a nueva revisin los mismos autores que haba utilizado
anteriormente, lo que tampoco tiene explicacin plausible.
que ninguna de
las
Mommsen
tal
como
crey
sali
pluma de
la
Isidoro, sino
presentando en
tanto
el
texto
ellas,
ella
el
comn a
as como
dos redacciones
las
como
el
mucho
propio
al
Mommsen,
ya que dice: "id ut verum fortasse, certe non est veri simile, et bene scio
dubitationes
El Cronicn
como
el
magis moveri
ita
11
parte de
quam
o eptome de
la
la
sedan... ".
que
lo incluyen
clases
en forma independiente.
los
Un
el
XXXVIII
En
el
las ediciones
XXXIX,
finales,
de
las
la
el
conforme
del libro V,
a la distribucin
mente
comprenden la
En cuanto al texto
los cuales
cronologa.
de
Mommsen
dir en sus
11
como
del Cronicn
No
menos en
segn
la
figura
en
las
y uno que
falta
figura en l algn
en ambas. La hip-
supresiones a Isidoro
parte de
independiente.
ella
aunque
al
redactar
el
Cronicn y
al
supuesto
el Index de
Daz, sin duda por considerarlo exclusivamente
Etimologas, aunque ha tenido tambin tradicin manuscrita
104
"diascevasta" de
de
la
di-
ferentes,
dos redacciones provendran de un arquetipo nico y defectuoso, casi contemporneo de Isidoro. En este arquetipo se encontraran ya dos solecismos, que aparecen en ambas redacciones, de
de su escasa simpata por
invaderai y
ble a Isidoro:
el
los
eundem Castrum,
homine non erudito attamen litterato". Tampoco en este caso nos atreveramos a suscribir el argumento del gran fillogo e historiador alemn, pues creo que sabemos todava demasiado poco
Isidoro abhorrere uidentur
de
la
en
la recapitulatio
lengua de Isidoro.
de
torias
Gothorum,
la historia
Cmo
al tratar
de su nombre: De-
littera
los
las His-
otras
muchas
cosas,
autor, mientras
que
blemente, aadido
el
el
texto de Isidoro
que faltan en
la
y,
proba-
redaccin breve, en
las Historias
de
los
men de
la
empeo de dar un
resu-
al
12
No hemos tenido ocasin de consultar el estudio de Hertzberg sobre la
Crnica, publicado en las Forschungen zur deutschen Geschichte 15 (1875) pp. 289-
360.
13
Die Historien und die Chroniken des Isidorus von Sevilla. Eine Quellenuntersuchung. Erstes Theil: Die Historien, Gttingen, 1874.
14
Daz, Index nos. 117-120, parece suponer una fecha comn de redaccin
para las Historias y la dedicatio ad Sisenandum, que, a mi modo de ver, no puede
de ninguna manera ser de Isidoro. Espero poder tratar en breve este tema.
utilizar los
aos del
mundo
en vez de
de
Para
la
el
el
al
primero en renunciar
el
al
nosotros
midad
historiografa
la historia
mito de
la
al
las seis
los
enorme trascendencia en
medieval,
105
haba aceptado
legiti-
la
manifiesto antibizantino
al
no deba ignorar
la
el
fuente,
como un
rebelde.
nificativo,
por lo menos en
la
pueblo godo. Y,
el
sepulcrales, pero
el
uso de
Fontaine:
Dr.
el siglo
por lo menos en
las inscripciones
Crnica de Hidacio.
VZQUEZ DE PaRGA
final
el
Mom-
Rotense; ademas
Mommsen
clasific
mu-
y esto es insuficiente.
J.
las
Prof.
sig-
la
Luis
msen para
que es altamente
ricin en la historiografa, en la
Prof.
lo
(I960)
p.
99.
n.
70.
al
modo
ms
de Ca-
interesantes
106
Dr.
Dr.
S.
la
His-
Nacional?
yo, historia nacional, sino dar una hisde pueblos no romanos, con independencia, y considerar en la laus Hispaniae a Espaa unida al pueblo godo. Pero no hay propiamente concepto de
toria
nacionalidad.
mozrabe o mejor
liturgia
extralitrgicas.
Como
San Braulio no
el
las
menciona en su minucioso
podramos preguntarnos
cat-
si
presente estudio.
Entre
el
minucioso catlogo de
la bibliografa
isidoriana,
Hoy tenemos
inscritos
casi la seguridad
en atribuirle, por
lo
menos,
los
enumeracin
"Existen otros
la Iglesia
de Dios".
sarse en
la
la crtica
Versus
ms
de dsticos
el
cual
no debo extenderme
la
la
aqu, puesto
J.
librera.
que despus
si
a ellas
no se juntan ver-
que se atribuyen
al
que
que en
la liturgia
la
el
el
elogio del
si-
multa opuscula et m Ecclesia Dei multo cum ornamenEs posible que la segunda parte de la frase se refiera a ciertas piezas
de carcter litrgico. (Cf. Arvalo, ML 81, col. 16).
2
Fontaine, Isidore de Sville et la culture classique dans l'Espagne uisi].
gothique, Paris, 1959, T. II, p. 738; Beeson, Isidorstudien, Mnchen, 1913. p. 140:
Madoz. "Nuevas fuentes de los versos Isidori". Estudios Eclesisticos 21 (1947)
J.
1
Sunt
to inscripta.
p.
218.
108
glo X,
encontramos
Elipando
la
margen
al
el
nombre
consideraba ya isidoriana en
del
el
siglo VIII.
Examinaremos
el
Tenemos que
que segn
da,
los
el
estos
latn
mo podemos
as.
invasin en
la
Uno
de
la liturgia visigtica,
ellos est
y lo mis-
compuesto en
sfi-
cos rtmicos, a veces mal medidos, mal acentuados y de una lengua torpe
y defectuosa, desde luego indigna de San Isidoro. Al siglo VIII o IX le ascriba yo en mi estudio de los himnos mozrabes hace ms de treinta aos,
5
y hoy sigo pensando lo mismo
El otro himno, escrito en ymbicos dmetros con. ignorancia completa
.
de
la
gtica, puesto
mente
que en
a la invasin
ms
musulmana:
jam liberos
simo es tambin
No
el
de
la tirana
mahometana. P6
*
5
Hispanique, 1926,
tin
6
p.
del Bulle-
37.
Debi
atribuy
le
109
el
sobre San Isidoro, San Ildefonso y Gregorio, Cardenal Ostiense sin decirnos qu razones pudieran, moverle a ello. Seguramente no hay ninguna.
,
no
medida prosdica
que desdiga de
la
siglo VII.
al
primeros tiempos de
los
Hoy no me
refiere,
lejos
himno que
como
los crticos
con respecto
No
obstante, por
rectificar.
lo
himnos
reconquista o a
primacial a mediados
Varones Apostlicos.
no es mucho
hay nada
los
atreva a sealar
la iglesia
han llegado
en
me
la
lo
En mi estudio sobre
las
No
Espaa del
hay pretensiones de
el
le
ha atribuido tambin ese himno de San Tirso, que tampoco sera indig-
Sevilla,
por
la
ta los
la
poesa
Cixila erigi en
ella
Cixila condidit...
al
tiempo de
la
dominacin
por
el
lensis,
1606.
8
J.
125-130;
Miscellanea Lit.
I.
pp.
J.
110
Ms
los
el
como isi
mismo Arvalo, despus de observar que en los oficios propios de Espaa aparece el himno
de San Justo y Pastor con esta rbrica: Himnus Sancii Isidori, aade que
caracteres literarios pueden remontarse a la poca isidoriana, y
rona
la elegancia.
al
que
creera
el
por
himno de San
Los dos
la fluidez
Gerona naci
Flix de
como
l.
por
la versificacin,
feliz,
tor...
Yo
a otro
las ideas,
esta:
"Oh Ge-
Aqu reciben
la
la iglesia
de Gerona un hombre
ilus-
la ciencia y en las letras: el historiador Juan Biclarense. En Geroy en la Gerona del siglo VII, nacen tambin las dos misas que el sacramentario mozrabe trae en honor del mrtir gerundense 9
en
tre
na,
Los versos trocaicos del himno de San Justo y San Pastor nos recuerDe brevitate vitae las palabras y las ideas
la poesa de San Eugenio
dan
son semejantes a
las del
los cuales no se puede dar demasiada autofundamento ninguno puede considerarse la adjudicacin al obis-
libros litrgicos
ridad. Sin
himno
modernos, a
misa que
leerla
el
mismo
el
ao 400 descubri
los cuerpos
de los
Sacramento consagra a
los
con cuidado para advertir que fue compuesta despus del tercer
concilio de Toledo, pues en ella se pide el auxilio del cielo para el rey catlico
11
de Espaa: Et Pastoris patrocinio tueatur catholicum regem
Nada de
isidoriano tiene el
himno de San
J.
Prez de Urbel,
o.
c, pp. 52-56;
380-384.
10
11
12
ML
86.
col.
1166.
Cristbal
Libjer
12
.
Sacramentorum,
ce.
583-587 y
tre
la
hispnicos.
guientes
nombre de San Isidoro. Escrito en ritmo trocaipobre, una versificacin ruda, y un relato pedes-
al
una latinidad
co, ofrece
111
No
las
Etimologas giros
como
los si-
Elegansque statura...
Christi.
ad astra
podemos
estar ante
un himno
un tiempo anterior a
podemos asegurar que su autor no fue ninguno de
los grandes maestros de Sevilla, Toledo o Zaragoza. Una cosa debemos tener presente, y es que no debemos confundir poesa rtmica con poesa
antiguo, pero
la
no
invasin musulmana,
postvisigtica.
las
medida
de
la
Valerio pona
En cambio,
el
muy
particularmente hacia
de
la
Espaa
visigtica,
el
remonta ciertamente
los
que
le
el
como
como
Hay
en
reminiscencias de autores
verso:
Ne
testa
hominum
scanderet aethera,
in triviis
floscula virginum,
a aquella poca, y
lo
himno en hermo-
Adsunt punicea
antiguos
poesa
los
el
se
la
reglas
al
la
las
is-
clsica,
112
ve clara en
el
la
Asuncin
Cristeta, y el
acordaba del verso: Fluxu corporeo
se
cuando deca:
effice liberos,
En
al
definitiva,
Muchas de
Agueda,
de San Tirso y
sello
himno de San
ducir la pluma
isidoriana.
os de Compiuto, obras
hacia Sevilla,
la
el
de
Cristbal, daran
prosdica; pero
el
como
ellas
que llevan
el
la
as los
Varones Apostlicos;
los
Tenemos
las
se refieren a composiciones
otras,
como
el
lo
el
Queda nicamente
el
himno de
las
Isidoro su autor.
*.
hay razones suficientes para creer que se trata de una obra autntica de
medieval de
la
sin
la
15
autoridad de diversos manuscritos
13
ML
Arvalo. Isidoriana,
81, col.
p.
49.
1255-1262.
III
Pars, cap.
LXXXI. en
ML
81.
col.
585.
el
verda-
113
el
cual ha ofendido al
irritado contra
l,
mismo tiempo
abandonndole
al
Dios y
poder de
la
al
justicia
humana, que
le
ha arrojado en un calabozo. La mayor parte de esta composicin est desmisericordia divina, que "lima y pule el alma del que
ruega con sufrimientos interminables", pero al fin encontramos dos estrotinada a implorar
fas
la
a los lazos
que opriman
umbral
al
de
tenebrosa,
la
carne;
el
alejamiento de
la
el
terrible
la patria, la
la crcel
la
privacin de
la luz,
resera limen
redde jam
luci
Nada de
ira tolero.
gn reo poltico de
los
muchos que
se vieron
Pensamos ms bien en
Espaa del
como
al-
complicados en alguna de
aunque
el
preferira
de
pensar en
el
concilio
metropolitano de Toledo, Sisberto, que en 693 intervino en una conjuracin contra el rey Egica, y condenado por el concilio toledano XVI, fue
privado del orden episcopal, excomulgado y encerrado en una prisin 18 El
.
URSEL
* Esta identificacin, que haba yo sugerido en 1926 al escribir sobre los himnos mozrabes, ha sido aceptada por B. Bischoff al comentar una carta hallada por
l en un manuscrito de Pars del siglo IX, en la cual San Julin de Toledo combate
como fruto de la pereza y de la ignorancia el uso de la poesa rtmica. (Cf. Revue
d'Hist. Eccls. 51 il 960) p. 1.038).
8
Ce
mme
les
le
Mais
si
cette
dispensable
la
fois
de
aux
Sville.
fins
Cette
particularit
philologue un
in-
le
la
personnalit littraires
des tudes
isidoriennes
tient
moyens
dont
il
a us
pour
terme, et d'autre part l'effort incessant d'Isidore pour remonter aux sources antiques de tout savoir,
convergence, et
comme une
prdestiner l'oeuvre
clatants de ce que
llenforschung
En
fait,
il
sorte
isidorienne
la
au dploiement
et
aux succs
les
plus
la
Que-
1
.
le
sicle dernier
comme
la lettre la
si,
pour aborder
comparaison
fa-
1
On se fera une ide rapide des principales tapes de la Quellenforschung
isidorienne, et des titres essentiels des publications qui la jalonnent, dans l'introduction de mon tude sur Isidore de Sville et la culture classique dans l'Espagne
wisigothique, t. 1, Paris, 1959. p. 16 sq.; j'y ai esquiss dj quelques uns des problmes de mthode sur lesquels je reviens aujourd'hui plus longuement. Les donnes bibliographiques qu'on y trouve p. 17. n. 2. sont complter maintenant avec
l'tat des tudes isidoriennes de 1935 1960 donn dans ce recueil p. 11-74 par
Hillgarth.
I.
JACQUES FONTAINE
116
comme
de
faire
une pendule" 2
On commena
un mtier que de
faire
un
de procder un norme
les
rouages de
la
le
mcanisme
et
laissa
au lecteur
soin de remonter
le
il
avait
pu marcher.
Si
si
dans
le
mme temps
la
nous
si
"Isidore de Sville", le
mot de synthse ne
fut plus
la
les
aux mtho-
ou
rien".
Ou
la
Quellenforschung, avec
la brutalit
pren-
du "tout
3
;
la
de
t exclusive
de Grgoire
dmontait
la
inspirs, en fait,
d'Augustin ou
La Bruyre, on
tels textes
Grand.
le
Ou
dmarqus ou
que ramen
faite:
la
comme
s'il
s'agissait
dmontage
et l'ex-
Menndez y
Pelayo. Le "dis-
les
conjectures
t-
mraires d'un Reifferscheid sur les sources des origines, en y voyant pra-
de
I'
les
moeurs de ce
sicle, ch.
I,
Des ouvrages
3.
3
Ou, ce qui revient pratiquement au mme, on se contentait de supposer le
problme rsolu par de vagues gnralits, appuyes sur les rsultats acquis par les
plus anciens diteurs: Juan Grial, Garca de Loaisa, Faustino Arvalo, etc.
tiquement
du
la
Le virus de
1er sicle...
dans
la
la
la civilisation
117
romaine au milieu
de sa virulence dans
Telles sont les
Schmeckel en
summum
le
1914*.
critique,
de consquence, pangyrique ou mprisante, entre lesquelles se sont partags la plupart des chercheurs, selon l'attitude qu'ils prenaient au dpart
l'gard de la recherche des sources, selon qu'ils en acceptaient
De
ou en
re-
devons
lieu,
aussi,
sachant bien
nous devons,
en second
le
et
lieu,
aller
au del, en
rnove,
ou
plutt complte
de
la
recherche des
sources, nous avons tirer quelques consquences pratiques pour l'orientation concrte des recherches sur Isidore de Sville.
Les simples rflexions qui vont tre prsentes sur ces trois points ne
seront pas dictes par une spculation mthodologique abstraite, mais par
le fruit
pour
la
la
plume leve
moment de
comme son
l'criture,
l'homme
confrre Ildefonse de
de
la
sicle dernier
la
4
Sur ce livre, cf. suggestions bibliographiques sup., n. 1. On se gardera de croique cette paralysie de la Quellenforschung par l'esprit de systme ait affect
uniformment toute la science allemande. Les savants Dressel ds 1875 et Wessner
en 1917 (dans sa recension du travail de Schmeckel) ont t les premiers dnoncer les simplifications illusoires dont la Quellenforschung tait victime, en particulier sous l'influence des
thories de la philologie germanique sur YEinzelquclh
re
("source
unique").
JACQUES FONTAINE
118
le biologiste
sources
la
Quellenforschung du
XIXme
sicle.
clairer le cas
la
la fois
l'histoire intellectuelle
lgitime et ncessaire.
mode
est
la
phnomnologie, cet-
te
mme
assouplie en une
On
"mthode des
a contest
que
la
parallles textuels"
plus attentive la comparaison des textes qu'au simple bilan des rfren-
ces,
le
champ
la signification
controverse visait l'un des textes les plus subjectifs d'une oeuvre qui
minemment,
et
On
d'Isidore.
ensemble,
d'une
sont
travail
les
beaucoup
complexit
ne forcerait gure
oeuvres d'Isidore,
in-
clos
la vrit
et
plus
en
mthodes de
ceux
que
considrable
tout spcialement
l'est
les
leur
Origines
dans
le
les
sur lesquels
origines,
il
fait
il
Grand
mthodes
com-
",
119
dmarche
lgitime, mais
combien
grammaire
la
seulement
tgories
chez
lui
les cls
de
avec
ici,
R. P. Elorduy,
le
.
au premier
la
la
diffrence,
l'tymologie,
travail d'Isidore
mthodes de pense
L'importance premire
vrai est
et
est
qu'il
ici
dmarches de
les
de travail
qu'il
la
Quellenforschung
Celle-ci s'accomplit
dans
domaines
les
dans l'acception
la
plus formelle
et
les
Sville.
recherche du
la
plus profond de
le
du mot. C'est
le
plus large
ainsi qu'en
isidorien
comme
cherchant
la
divers, profa-
les plus
ment
de
d'Isidore
particulires
si
auc-
l*
tauration" 7
la
une
n'est point
nous donne
Elle
est
Ce
irrcusable ncessit.
comme
non seulement
les sources,
comme une
cette
le
mouve-
D'autre part,
prsentation dfinitive dans une oeuvre donne est justiciable d'une stricte
la
tions,
rente
la
structure
comme
philologie moderne.
les
Dans
ces condi-
mme de cette oeuToute tude qui refuse de tenir compte de cette vidence est voue
l'chec".
Mais
p.
si
la
Pour reprendre
la
formule
suggestive
de
la
son article
bibliothque
dans
les
Mise.
d'Isi-
Isid..
293.
JACQUES FONTAINE
120
dre de vue la
fin
Quellenforscher du
mme
XIXme
faut-il
ne pas per-
de
plupart des
l'inverse
pas en effet
sicle, ce n'est
le "r-
la
source en
la
elle-
l'cri-
vain qui a utilis cette source, qui en a tir les matriaux avec lesquels
il
du remploi,
il
Mme
si la
technique de cons-
reste
exactement
traire donn.
comme un
dans
d'un genre
la tradition
antiquaire travers
un Muse
lit-
ar-
chologique. Les relations de cause effet qu'il a cru dcouvrir entre telle
source et
mme
ou
te,
tel
s'en contenter,
homme,
que de
un simple
s'impose
Or
l'v-
fil
Pire pour un
et la bibliothque d'Isidore
le
Un
donc au chercheur.
lui faut
Il
celles
superposer et substituer
de sa premire recherche, de
par l'crivain dans son choix et son adaptation des sources sur lesquelles
il
travaille.
mnera de
1'
il
la claire vision
de
la valeur,
mais
oeuvre l'auteur.
II
discontinuit introduites dans l'tude des sources de son texte par les
Comment
d'abord restituer
repli
du texte-source au
"
En
texte parallle.
Il
et citation,
Fontaine
op.
cit.,
t.
1,
p.
20 et
n.
un
2.
rfrence
ici
121
textes-sources
les
le
caractre
la certitude inaccessible.
ici
dans
ce", en se replaant
relatif
de
la
Il
et la vrais'agit alors
notion de "sour-
les
travaillait.
Et
d'abord,
textes profanes
combien d'intermdiaires,
travers
ou sacrs
formule ou
telle
telle
de
s'agisse
qu'il
ment
utilis
par
lui,
conserv
dans
premires ou proches et
la
manire dont
les
tre T'origine" et la
ici
les rsultats
sa
mmoire
ou
consult
La distinction entre
les
sur
sources
les
ici
distinguer en-
du dbut du Vllme
sicle, et plus
sources intermdiaires,
le
du chercheur. En
de ce que
rle
j'ai
Inversement, plus un
lui.
il
ou plusieurs
ce
in-
domaine des
nyma
ne
te
dans
la
la
que
sait
le
second
livre
des Syno-
citation a
tire
On
de
la
lecture
rcente ou
ancienne
si
nous
la
croyons directement
de Cicron, ou
si
l'on acquiert
conviction qu'il
la
o a
il
les
JACQUES FONTAINE
122
Mais
il
rhtorique ou celui de
sources paennes et
telles.
un domaine prcis
la spiritualit
donn Isidore
comme
les
monastique,
la
notion de source
mme
complt un texte-canevas ou
des formules et
la
et
l'espace,
la vie
plus large
le
ici
courant
temps
le
un vocabulaire de carac-
les
sens
aux sou-
entendons par
que
cas
tel
abandonn, lors de
re-
la
culture classique;
la
la
religieux
aussi bien
que profane
nous rapprocherait
traite
due...
et
14
(et
laquelle recourt encore dans ces cas complexes une certaine tra-
dition philologique.
La tche de
la
recherche se complique
la
ici
dans
me-
la
simple chasse
13
Sur cette notion de "tradition diffuse", cf. ib. t. 1, p. 325 sq.. et une mise
en place du problme, sur un plan plus gnral, dans M. Hlin, "Recherche des
sources et tradition littraire", dans les Mlanges De Ghellinck, 2, 1951, p. 407-420.
La notion de source s'avre aujourd'hui si complexe, par opposition l'ide simplifie que s'en fit trop souvent le XIXme sicle, qu'une rvision encore plus radicale
s'impose son sujet dans l'tude des littratures modernes; on lira sur ce point
l'tude pntrante consacre la recherche des sources dans le domaine de la littrature franaise par P. Golliet, Les difficults de la notion de sources littraires.
(discours inaugural l'Universit de Nimgue. du 24 Avril 1959). Nijmegen-Utrecht.
1959.
u L'exemple le plus fameux et, comme tel, le plus instructif, dans la littrature
philosophique l'poque impriale, est la prtendue influence du Commentaire
j'ai
(perdu) sur le Time compos par Posidonius d'Apame au 1er sicle av. J.-C.
t amen, propos des vestiges du Time dans l'oeuvre isidorienne, joindre sur
ce point mes rserves celles de bien d'autres philologues: cf. op. cit., t. 2, p. 579.
Mais l'abus de ce systme dans les tudes isidoriennes a atteint son comble avec
l'obsession qui, de Reifferscheid Schmeckel, a pouss tant de philologues allemands l'impossible dmonstration de l'quation Isidori Origines Suetonii Prata.
On sait que les Prata (perdus) de Sutone ont fourni un extrait mtorologique, avec
insrende explicite, au de natura rerum ( et quelques autres, au moins probables):
mais on ne saurait plus en infrer que ces quelques passages justifient l'quation
prcdente: cf. nos conclusions dans Yop. cit., t. 2, p. 749.
;
123
de coordonnes
de
la
mme
"tradition diffuse"
des crans et de
de
la
achemine vers
la
difficiles
reconstitution
la
ment cern
l'existence dans le
15
un
imprudemment
petit
les
saisir
contenu de
le
la
rayon sutonien?
Cependant,
mme
dans
le
passionnante
d'un texte-source,
saisie directe
Il
lui
le
reste
mener bien
et,
met en vidence
la
la
moins
partie la plus
la
du
facile
travail
le
si
dmarche au
travail de l'diteur qui collationne sur un tmoin manuscrit ce que nous avons l'habitude d'appeler des accidents textuels,
additions,
soustractions,
inversions,
variantes
cette
tche du
Ce
n'est pas
d'autres crivains
attentif la porte
de
telles variantes, si
du
comme une
minces
maintenant plus
soient-elles.
effet
les
16
Ces
alt-
nous incombe de
mais chez
Sville,
l'on devient
faits
consta-
personnelles de l'auteur.
Elles
deman-
dent tre observes d'autant plus prs que, derrire l'objectivit que
confrent
sa
mthode d'exposition
ses
habitudes
de grammarien.
la
"
lb. t. 2, p. 750-762.
* Cf. les remarques sur Raban Maur de B. Bla menkranz, "Raban Maur et
Saint Augustin: compilation ou adaptation? ... dans Revue du Moyen Age latin 7
(1951) p. 97-111; ou encore, l'analyse delicate des emprunts Prudence, ou des
simples rminiscences de cet auteur, chez Notker, par W. Von den Steinen, Notker
der Dichter und seine geistige Welt. Bern. 1948. p. ex. p. 316-317 ou 357.
.
JACQUES FONTAINE
124
que ne
natre
l'est,
tel
lire,
donne
de couper, de copier, de
branche de
des m-
mme
devient
Il
ma-
la tradition
il
la qualit
les extraits.
sur la nature et
de refondre parfois
et
la
Grand.
le
en
de l'homlie,
impeccables de
libre genre
le
17
.
Le cas
le
plus
diffi-
la suite
des travaux de Mgr. Ayuso Marazuela et de dorn B. Fischer, est celui des
versets bibliques; tant s'en faut, en effet, que les citations d'Isidore con-
le
18
texte de la Vulgate hironymienne
les
variantes
travers
lesquelles
comme
le
si
frquemment dans
nous
Mme
si,
in-
met en
la cul-
dans
ces
la
infiltrations
rares,
Un exemple
ces infiltrations,
qui
les
d'Isidore dans le
les cls
authentiques de
la foi d'Isidore et
de sa
spi-
main patiente
des "sourciers".
17
Op.
cit.,
t.
1,
p.
275, n.
1.
Sur
les difficults
l'aporie".
18
Cf. notre tude rapide des citations bibliques dans le de natura rerum, dans
l'introduction de notre dition de ce texte, Bordeaux, 1960, pp. 13-15.
19
Op cit., Troisime partie, "Dclin gnral des sciences exactes" t. 1, p. 339
sq., passim, et les conclusions, ib., p. 448.
la
125
il
s'agit d'infiltrations
du IVme
tristiques
avec
les
sicle
telles
mot
les
jusqu' maintenant
si
s'est
le
Ils
les
moins
visibles.
se sont trouvs
tir
mots en particulier
dynamisme crateur
seule voie
la
un seul exemple
l'ordre des
Enfin, last but not least, c'est dans les dcalages les
dans
est.
11
le latin
des
celle
respect
le
incluant sous ce
comme
conscientes, et
modes ou
en
exce-
langue par-
la
sources "classiques",
sur
de
les
la
j'ai
Ce genre
appel
tendance
la
le
d'obser-
dualisme
clart
et coupantes, et le got
le
"style
d'un
pour
la
synonymique"-
Telles sont les principales perspectives que doit maintenir ouvertes de-
vant
lui
le
"sourcier", lorsqu'
variantes qu'
ment
tiel
se
il
il
de retrouver
rfre
le
point de vue
constamment
l'intention
du
cette
fin,
il
les
com-
est essen-
d'Isidore
de
faire
oeuvre efficace, au
sonienne de dfalcation, qui nous donne l'originalit comme une diffrence arithmtique et un rsidu inerte, il faut substituer l'ide d'appropriation et concevoir l'originalit comme la venu d'un esprit qui fait sien ce qu'il emprunte et recre tout ce
qu'il n'a pas eu crer" Sous cette forme vigoureuse, l'ide ne peut s'appliquer intgralement qu'aux grands gnies littraires. Mais le "sourcier" isidorien pourra
mditer sans rserve les phrases qui, dans la mme tude, prcdent celles que
nous venons de citer: "Qu'il remonte aux sources, mais pour redescendre le fleuve
et le voir se former. Il n'aura pas alors reconnatre l'originalit malgr les emprunts: il la verra clater jusque dans les emprunts mmes".
JACQUES FONTAINE
126
service de sa
mission pastorale.
faudrait,
"Il
dit
comme on
Etymologies
excellemment Ernst
Moyen Age,
Robert Curtius,
lire les
comme un
la
livre
les lisait
au
et
Mais, dans
ler
le
crois
je
que
le
al-
isidorien,
le
hermtiquement impersonnel
il
de
mme
mme
de
tifs,
la
si
que
"comme on
l'oeuvre d'Isidore
lire
lisait
le
De
l,
pour tous
qu'il sied
les
d'accorder ce ddicataire
et, derri-
s'impose pas moins pour les ouvrages qui n'ont pas (ou n'ont plus) de
ddicace prcise.
le
si,
Comment
oeuvre snquisante
fin
faits
par rapport
comme
celle
la diffusion
si
contemporaine d'une
de Martin de Braga?
Je
mentionnerai en-
d'elle
relief.
III
Il
le travail
23
E. R. Curtius, La littrature europenne et le
aise de la 2me d. (1953), Paris, 1956, p. 558.
du "sourcier", sans
Moyen Age
latin,
trad, fran-
elle-mme
reste
travail.
plus simple et
le
dispersion et
la
que
Il
se
il
heurte souvent.
plus traditionnel,
difficile et incertaine.
ments de
le
127
la
Centro de estudios
le
l'ap-
en particulier de toutes
le
domaine de
dont l'acquis
les
est
Quellenforschung*. Et pourquoi
la
comme
la th-
le
les
autres
Il
faut renoncer
clusion
la
la simplicit de
ici
technique de Vexcerptio
la
prcis.
con-
Sans
instruments,
mme
quand
ils
lorsqu'elle russit.
existent,
n'puise
la
Mais
les
interprtes que
de certains sur
tel
singulier
le
recours de
chasse
aux
tels
sources,
la
notion de "source"
travail
du chercheur. Au-
faire
la
de
bibliographie moderne, et
la
bibliothque svillane.
les
sant
la
le
pas
La complexit actuelle de
de
fa-
la
Sans partager
les
conjectures optimistes
tel
parallle
textuel
le
reli-
pralablement
tabli,
en
rouvrant
JACQUES FONTAINE
128
phrase
la
et la note
concert sculaire peut en tre dfinie avec une prcision d'autant plus
grande.
la
les
parallles qui
vantage
la
avait seulement
commenc de
ou rcente sur
les
dans toute
rayons de
comment
le
la
il
les
l'Antiquit d'un ct et
le
la
de plus
mesure o
catgories
de
la
en.
nous
sur
comme
noms). Sa do-
citer les
science
lui,
comme
moderne,
historique
nrables.
il
Nous
Nous savons
1875.
"littrature" contemporaine
bibliothque de Sville.
terposes (dont
la
mmoire de
est
que
le
"sourcier"
Sans doute,
convient
qu'il
la diversit
des ou-
vrages correspond une diversit des "dosages" entre les mthodes de travail pratiques
littraux
ou de "scolies retournes"
et
la
mosaque absolue
la refonte
large de
d'extraits
ce que l'on
il
y a place pour bien des nuantendance l'anthologie et la mosaque est la plus
D'une
part, la
de remonter "
l'origine
de cer-
26
La recherche que je viens de terminer sur la vocation monastique dans les
oeuvres d'Isidore ( l'exclusion de la regula) m'a persuad encore davantage de la ncessit d'affirmer que cette unit de mthode met en cause les tudes particulires
sur les oeuvres religieuses du Svillan tout autant que les recherches sur ses oeuvres plus "profanes". Le thologien qui s'attaque l'tude d'un problme donn
chez Isidore fait certainement fausse route, s'il croit pouvoir se passer des minutieuses enqutes pralables que suppose la recherche des sources, au sens o
nous venons d'en dfinir les exigences. La conviction qu'il existe une theologia
perennis ne saurait, dans l'ordre des mthodes scientifiques, justifier quelque statut
d'exemption implicite pour les "sciences religieuses", et en l'occurrence pour l'tude
des oeuvres religieuses d'Isidore comme telles.
129
taines choses", selon les termes d'Isidore dans sa premire ddicace des
7
.
D'autre part,
la
tendance
la
vent
la
comme
dont
les sententiae,
la
d'un brviaire systmatique et d'une "glose perptuelle" des homlies grgoriennes. Mais
si
le
le
de nos dmarches,
dtail
la
ne saurait pour
nous dtourner de
dpassement ultrieur de
elle
la
double
les
diverses directions
qui ont t indiques plus haut. Notre devoir est de ne jamais figer notre
curiosit intellectuelle dans des cadres
que nous
les
la
elle doit
on conoit que
les
comme
dans
les rsultats
normes traditionnelles:
le
dtail
la
du
la
prsen-
fruits.
Certes, les tables de rfrences doivent subsister dans les indices d'un semblable
travail.
dispenser
le
le
mouvement mme du
texte
et
qui
veille
en
77
Qu'il s'agisse par excellence des origines ou encore des origines des "offices
ecclsiastiques" ou de celles des diffrents termes de chronologie et des diffrents
phnomnes naturels: ces derniers forment la matire du de natura rerum.
JACQUES FONTAINE
130
cartent donc
comme
rvolu
le
les
littraire
tes de seconde
d'un auteur
les traces
S-
il
ne peut se
le
permettre
s'il
ne
s'astreint d'abord cette longue patience qui lui fera dcouvrir, outre les
matriaux,
la
un canton
comme une
sicle
l'un
du
la
mthodes
elles
impliquent en effet que, pour comprendre Isidore de Sville, on ose s'engager dans des tudes et des enqutes multiples travers
le
millnaire de
culture antique antrieur au Svillan. Mais, loin de n'tre que des servitudes,
il
de
la
le culte
lui
assurant
le
oeillres
mmes
intellectuelle:
la
conjecture
si
brillante ft-elle.
de sa dmarche
si
elle
commodits de
les
l'im-
mme
de
d'at-
l'crivain, elle
un moyen exception-
nel et privilgi.
Jacques Fontaine
29
En restant attentif ses intentions majeures: rpondre, travers le souci
de satisfaire des "commandes" particulires, aux besoins culturels de son temps:
mettre au service des contemporains les trsors dj si appauvris et menacs de
la culture antique; instaurer entre les lecteurs contemporains et tous les "anciens"
qu'il vnre un dialogue dj difficile. Sur ces vises profondes de l'oeuvre isidorienne, on verra la 6me partie de Vop. cit. sup. n. 1, sur "La culture d'Isidore de
Sville", en particulier les ch. 4 et 6, t. 2. p. 807 sq. et 863 sq.
Prof.
textos paralelos.
131
Prof.
historia de
Fontaine: Me parece que, a pesar de todo, los textos paralelos que interesan
fundamentalmente a la historia de la cultura son importantsimos para comprender la personalidad de Isidoro. Hay que tener en cuenta la tradicin de
los gneros literarios, pues as podemos acceder a una percepcin de su relieve: estudiando la evolucin de los gneros literarios veremos adems en qu
medida l aporta algo nuevo.
R. P.
de Gaiffier:
Antes
se pretenda
que
las
cuando
Mundo Antiguo
el
momento
Antigedad o como
de
cruciai
la
la inicial del
Medioevo, y
a la
como
como un
escritor
de
la
el
esa
la
ltimo Padre de
le
considera
la Iglesia
con ex-
el
De
san
romano,
como
presin de Sjourn, o
En
ltima de
la
Historia,
estudiar la obra de
al
la
vencional distribucin de tareas entre los mismos, han sido los romanistas
y no los medievalistas quienes se han ocupado de san Isidoro
ta.
as,
contrasta
ras referencias
la
le
como
dedican con
las
juris-
some-
de los ltimos.
Lo que para
los
la
ciencia del
creacin cientfica,
transmitido
antigua
mucho
el
al
mundo
(c.
al final
570-636).
Edad Media y an
de
la literatura
Su obra transmite
a nosotros.
Como
pol-
grafo ofrece
en los
te.
Especialmente en
el
tiendo de su etimologa,
rie,
si
bien con
muchos
libro V.
la
aunque tambin en
errores. Para
de
la
la
Isido-
134
Gayo y Ulpiano,
Sentencias de Paulo y
las
el
aunque tambin las Instituciones, el Digesto y el Cdigo de Justiniano. Asimismo en ocasiones los escritos gramaticales de
Isidoro ofrecen inters" para el conocimiento del Derecho romano.
Se ve, pues, a san Isidoro principalmente como un transmisor de la
cultura jurdica romana, aunque no exento de la tacha de no haberla
tes antejustinianeas,
Como
siempre comprendido.
de
Repblica y
la
ms que por su
los
originalidad o su aportacin
constructiva, se aprecia a
Por
lo
dems,
los
las
fuentes utilizadas por san Isidoro. La cuestin parece hasta hoy insolu-
ble.
se trata
hallan,
suponer que no
romanos, sino
que
lo
utiliza
directamente
las
opinin de A. Tabera 6
doro
al
o princi-
esta es tambin
al
mo
esta,
en
la
ilustre se cae
la cultura
que
en
el
al
el
Isi-
papel que
romana, en
lo
una
una figura a todas luces
cosas. Por lo que hace al De-
Derecho
que
Ku-
se le asigna
este
B.
Mas
En
la
ocasin co-
exaltar la significacin de
SAN ISIDORO JURISTA
135
gedad
a la
de explicar
concepto de
naturaleza de su obra, en
la
entendan, para
Gayo y Paulo o
Instituciones de
que
trata
le
para
si
cmo
permite conocer
lo
in-
el
se
jurista
el
En
la
Anti-
las palabras
omite
la
la
la
romano por
que destaca
lo
mucho mayor
a los juristas.
la
el
la dificultad
de comprobar
contrario,
muy
difcil
que
las fuentes
uti-
precisar cul sea esta originalidad. Sin duda, san Isidoro copia de
no pendientes de
el
ellas
como
que se limita
prefacio de sus
dems normal en
la originalidad
los escri-
Mysticorum expositiones
sa-
algu-
nas (pauca de multis breviter per stringent es, pleraque etiam aducientes vel
En
aliqua mutantes).
de trabajar en
as
se considera aquello
as
cierta
las Etimologas, y
como tambin
tran en
En
Como
las
y no
tom.
no es un jurista, si por tal entendemos un proDerecho o un hombre consagrado al cultivo del mismo. Su
fesional del
preocupacin es
Mundo romano
de ste en
habido en
las
mucho ms
el
como
tampoco en
haba existido en
Escuelas italianas.
No
parece que en
el
el
la
la
poca en
poca del
renacimiento
136
tacado
si
de
se quiere,
Esto se ve en
tica.
la
cultura y en especial de
de
la definicin
la
Retrica y
la
Dialc-
la
la
bien decir
la ciencia del
justo y
las
Muchos de
los aspectos
jurdica. Se
como "conocimiento de
la Filosofa
que destaca o de
los ejemplos
las cosas
una vida buena" 9 en forma que en parte coincide con la definicin que da Ulpiano de la Jurisprudencia como "conocimiento de las
ejercicio de
humanas y
cosas divinas y
mayor entre
tanto
la
Filosofa y la Jurisprudencia,
encamina
tumbres y
mantener
orden en
el
las partes
la vida,
conforme
vivir rectamente,
10
.
Afinidad
se considera
si
de aquella
que
la
a la virtud,
24, 4-6.
2,
16).
Por considerar
Retrica, incluye en
por
la
ley
(2,
el
libro II
el
dedicado
un captulo sobre
a sta
5).
Aunque
luego,
la
ex-
al
poner por separado cada ciencia, vuelve a repetir literalmente, con leves
variantes, lo dicho sobre la ley11
Lo que
lacin.
e instituciones, pero
a l le interesa, en
se
cambios en
la
mentalidad de
va ms
de
la
all
Tal ocurre,
mera
p. ej.,
las
definicin,
aunque en apariencia
se limite a definir.
analizarlo, el pasaje en
que trata de
ello,
san Isidoro
es
un nombre general y
lex es
con-
como
ve-
dice
7
Orig. 2, 1, 1: Rhetorica est bene dicendi scientia in civilibus quaestionibus,
eloquentia copia ad persuadendum iusta et bona.
8
9
Orig. 2, 23,
Orig. 2, 24,
2.
1
vivendi coniuncta.
10
Dig.
1,
1,
10
2:
iniusti scientia.
11
l
Orig.
Orig.
5,
2.
2.4; 5, 19-21.
10. 1-3; 5, 3, 1-4.
3,
notitia,
iusti
atque
SAN ISIDORO JURISTA
se llama ius,
porque es
justo.
Ahora
137
sigue diciendo
mos
el
Mos
es
una
es
vieja
los mores.
mo
si
cuando
lex
en
la razn,
falta la lex;
ya que es
la lex consiste
con
que
tal
veche a
se
en
razn
la
cual se
la escritura si se
la lex.
la religin,
es llamada
convenga a
Media
1,
(as,
2-5),
doctrina de
la
Media
y apro-
va a nacer
costumbre se manifiesta en
a nuestros das.
san Isidoro:
ro,
basa
la
Alta Edad
siguientes, y bien
bre
co-
Por tanto,
la disciplina
d.
toma
la
compagine con
salvacin.
la
la
el
escrita...
La consue-
La confusin nace de
la
la
los autores
desde
en cambio,
mos y
la
Edad
Pe-
1?.
el
y 'coutume'.
Si
la
hecho de que en
la
misma
palabra
No
ofrece
costumbres.
Con
el siglo
XIII
el
annimo traductor
al
' Orig. 5. 3: ita generale nomen est, lex autem iuris est species. lus autem
dictum quia iustum est. Omne autem ius legibus et moribus constat. Lex est constitutio scripta. Mos est vetustate probata consuetudo, sive lex non scripta
Mos
autem longa consuetudo est de moribus tracta tantundem. Consuetudo autem est
ius quoddam moribus institutum, quod pro lege suscipitur, cum deficit lex: nec differ scriptura an ratione consistt, quando et legem ratio commendet. Porro si ratione lex constat, lex erit omne iam quod ratione constiterit. dumtaxat quod religioni congruat, quod diseiplinae conveniat. quod saluti proficiat. Vocata autem consuetudo. quia in
communi
est
usu.
138
mos o mores
consuetudo
por 'costumbre' y
por 'uso'. Con lo que slo logr aumentar
an ms la confusin. As, despus de decir que "todo Derecho es de leyes
castellano de las Etimologas, y trat de vencerla traduciendo
la
"costumbre
es
dad"; que "mos, que es por costumbre, es luenga usana o luengo uso,
sacada tan solamente de las costumbres
es
un Derecho establesido
a las
ficado a cada
signi-
a la vieja acep-
la
no es slo una norma individual o aislada enuna norma que ha llegado a formularse de un modo preciso.
Consuetudo
Isidoro
es el uso
el
texto de san
no slo no ofrece
me
que
como
recho,
san Isidoro, se integra por las leyes escritas y por los mores, es decir,
por leyes o normas no escritas que se hallan sin formular en la conciencir
ley, los hombres actan conforme a aquenormas no escritas que estn en la conciencia de todos, y por tanto
de un modo uniforme, con una conducta o uso comn a este llama consuetudo. Este uso o prctica general presupone una norma, cuya existen-
cia
llas
descubre y exterioriza por el uso a esta norma, implcitamente forlos actos que se ajustan a ella, se llama mos, en singular. Por
cia se
mulada por
que
el
mos
viejo,
se saca de los
mores
a travs
de
la cos-
los
mores.
El Derecho en todo caso ha de ser justo
to", dice san Isidoro (orig. 5, 3, 1),
recordando
la frase
de Paulo de que
como
es el
Derecho
1, 1, 11). Por eso dice que "la ley ha de ser honesta, justa,
posible, conforme a la naturaleza y conforme a la costumbre de la patria"
(orig. 2, 10, 6); es decir, a los mores del pueblo (orig. 5, 2, 1). En conse-
natural" (Dig.
139
mismo
2 y 5, 3,
valor tienen,
modo encuentra
De
modo
igual
Tiene a
ro.
un sentido genrico
las naturales,
las
un Derecho consuetudinario
su legitimacin.
de
Tomando
concepcin cristiana.
la
como
los filsofos
los filsofos
de
palabra ley en
cuando afirma que aquellas se basan en la naturaleza, y conmismas las humanas, que se basan en los mores 15 En el De.
de un lado,
el
natural,
la
la
"comn
(orig. 2, 10,
trapone a
mores
si
3).
el
instituciones,
como
ocupacin, edificacin,
la
y por ltimo,
propio" 16
extranjeros;
para
civil,
el
la
de
los juristas
romanos, que
(Inst. 1, 1)
les
como
ius
gentium de
1)
haban designado
se refiere a los
los juristas
el
romanos con
ius gentium
el
ius gentium-,
hombres y no
natural,
el
las
del
al
el
a los anima-
De
el
tratar de caracterizar
ste se presente
Al
sin du-
que Gayo
cin.
como
lo
como
algo nuevo
la
na-
leza
como en
de
las
Orig. 5, 2, 1
omnes autem
humanae moribus constant.
:
tura,
"
la
natura-
Orig.
5.
4-6.
humanar. Dirnnu
na-
140
cho A. D'Ors
que
Isidoro,
Derecho
modernidad en
la
com ha
he-
aproxima
le
Si ahora,
del
17
por
al
la
original.
No
es san Isidoro
se adelanta a su
un godo, sino un
his-
panorromano de la Btica, nacido por los aos en que sta, luego de haber permanecido un siglo independiente tras la cada del Imperio, acaba
de ser subyugada por Leovigildo e incorporada por l al reino visigodo.
Su infancia ha transcurrido en Sevilla, por los aos en que san Hermenegildo se ha rebelado en ella contra su padre, y ha sido testigo de la represin de ste. En su juventud y madurez ha vivido bajo un rgimen poltico en el que los nobles rodeados de sus clientelas se disputan el trono, v
una vez dueos de l imponen su dominio a los habitantes del reino. Su
conocimiento de la Historia y lo que l mismo ha visto le hacen estampar
en
las
"Todo
y as en su Chronica solo
califica
el
mximo
ella. Fiel
al
Derecho.
No
el
poder
real,
slo en el sentido,
de hecho no fuese
as
de que
el
como en
la
Roma
imperial
si
non
facias
non
eris,
aunque
(orig. 9, 3, 1),
cobra
en
l un,
de Toledo, que
le
ms
tarde, en 633, el
IV Concilio
eso,
17
"En torno a la definicin isidoriana del 'ius gentium" en Derecho de gentes
y organizacin internacional, Santiago, 1956, pp. 11-40.
18
Orig. 18, 2, 1; cf. chron. 49, donde dice de Leovigildo ampliare regnum bello et augere opes statuii.
19
Pln. paneg. 65. C. lust. 1. 14, 4: 6. 23. 3.
141
ley vigente,
un annimo jurista
re-
coge aquel pasaje de san Isidoro con diversos textos conciliares para recopilar
un
Poder
a la ley y al
con
las
normas referentes
de que
el
el
principio
el
en
el
la
la
de san Isidoro. Este en sus Sentencias' 0 formula una acabada doctrina del
tanto
el
la
como Burchardo
doctrina de la obra de
un mero transmisor de
la
tan frecuentemente se
le
le
la
lo
intro-
se echa de
me-
como
reprochan, por
no permite aquilatar
muchas
lo
veces, una
que en
la
ellas
hay
erudicin,
Magnfica
lec-
cin para tantos juristas que se afanan en sutilezas estriles o que tratan
de fundamentar
el
oportunismo!
Alfonso Garca Gallo
Sent.
3.
47-51.
el
ms
los
principales.
la
Biblia?
Hay, a
priori,
crtica histrica.
porneo
S.
Ildefonso de Toledo
rcter,
manos en todo:
las
el
la Liturgia, la
Vida
las exigencias
la Historia, la
eclesistica, la
de
poca,
la
Cronologa,
la
le
impulsa a poner
Gramtica,
Vida monstica... y
as
el
Derecho,
sucesivamente.
Parece, pues, que hay, a priori, cierta exigencia racional, de que pusiera
manos tambin en
sus
la Biblia.
como quien dice, en litigio la Vulgata, cuyas edicomo con cierto balbuceo, no se comprende bien que
ciones avanzaban
S.
el
contrario, se en-
Pero vengamos ya
de
la
al
argumento
al
inters de la Iglesia.
a posteriori.
Adbreviatio.
144
otro
Isidori*, escrita
por
S.
De
Braulio de Zaragoza.
Ya Prez
su
unanimidad de
bunt"
pero
el
Apenas
criterio:
se dio
mismo Prez
exiga de l razones
la
de Mayans y Sisear
tuvo,
gratis
se buscaran en vano.
Por
lo cual
inesse affirmaverit" 7
En resumen,
la
le
contrariarli
adscri-
el
valor
irritatus, in
fraudem
autenticidad brauliana de
la
reconocida por todos, y en este concierto universal a la voz de la transmisin manuscrita se uni la de los editores, investigadores y crticos, tante
du Breul, Fabricio, Grial, Lorenzana, J. B. Prez, Prez Bayer, Rodrguez de Castro, Ulloa, como modernos,
Anspach, Ayuso, Dekkers, Daz y Daz, Domnguez, Fontaine, Galindo,
Garca Villada, Lynch, Madoz, Sjourn, Vega, etc., de modo que hoy se
to antiguos, Aguirre, Arvalo, Bign,
tenga
como
cosa segura.
Despus viene
tiguo,
la
como ya
se not de an-
no slo
Porque
se le
De donde
se le
ha llamado tambin
la
Vita
lata.
3
Adoptamos el nombre Praenotatio, ofrecido comnmente en las ediciones,
como puede verse en las de M. de la Bign. Grial, L du Breul, B. de Ulloa, J. B.
Prez, Fabricio, Lorenzana, Arvalo, Migne, etc, as como en los trabajos de los investigadores modernos, como Sjourn, Anspach, Madoz, Lynch, etc., sin prejuzgar
en contra el valor de las razones que aduce P. Galindo en favor de Renotatio. Cf.
C. H. Lynch-P. Galindo, S. Braulio obispo de Zaragoza, pp. 335-340.
*
As ya el mismo Bign, Beati Isidori Hispalensis vita per B. Braulionem
Caesaraugustanum antistitem descripta, en S. Isidori Hisp. opera omnia, Parisiis.
1580. Pero, sobre todo Constantino Cajetan, SS. trium episcoporum, Religionis
Benedictinae luminum, Isidori Hispalensis, Ildefonsi Toletani, Gregorii Cardinalis
Ostiensis Vitae et actiones, Romae, 1606. El llama a la Praenotatio brauliana Vita
Sancii Isidori, y nos informa que con la palabra Vita la editaron "Laurentius Surius.
Franciscus Hareus, Zacharias Lippeolus aliique suis in libris de sanctorum uitis".
Arvalo, Isidoriana,
Cf.
5
6
7
h
ra.
BHV,
BHV,
I,
I,
I,
III,
V, V, 377 nota
V, V, 377, nota
p.
11.
n.
4.
2.
2.
Anspach, Taionis
et Isidori
nova fragmenta
et ope-
que a su composicin se
lo
mano
que no existan en
ticias
con
suficiencia.
sobre
refiere,
145
fondo de
el viejo
la
Prae-
Inventadas? As se ha respondido
el original.
Pero este es un
resolver
el
problema.
Por
no puedan
por
el
En cuanto
Con
queda
lo cual
en
la
et in Ecclesia
Dei multa
buciones 10
como
en cuanto a lo segundo,
modo:
colligi
la frase
de
scripta in libro
hoc11
Viniendo ya
la
longum
al
est
11
instrumenta3
lat.
Es
decir, que,
la
atri-
2277 de Pars,
la
la
ins-
parodiando un poco
la
multa quidem et
problema de
la
autenticidad brauliana de
algunos,
Velasco 14
et in Ecclesia
Juan, de cara a
S.
13
la
Adbrevia-
cesaraugustano,
del
el catlo-
et alia eius
De hecho,
la
interpret de este
nerse.
Sunt
cum ornamento
tio,
crtica
noticias, nadie
su biografa.
S.
multa opuscula
viri
determinado nmero de
ellas se agote
a lo primero,
go de sus libros,
existir
como
si
a estilo
de un cronicn
Como
cidad mediata e
inmediata.
proxime, es decir,
como ahora
diran
los
Ed.
Lynch-Galindo,
p.
inmediate, o
se encuentra acabada, no es de
10
escolsticos,
s:
porque
la
S.
Braulio.
fuente prin-
358.
do VLH, V].
Lynch-Galindo,
u
loh. 20,
S.
Biblioteca Espaola.
4
lo
Braulio,
p.
359.
30.
II.
1948.
pp.
144-146.
K,
146
cipal
fondo sobre
el
que
el
Abdreviatio era
la
Praenotatio brauliana.
Hay
como en tantas cosas, un ir in crescendo, que luego culminasermn de S. Martn de Len en elogio de S. Isidoro; o, si se
con Lucas de Tuy y el Cerratense. a) Primero la Praenotatio brau-
aqu,
r con el
prefiere,
liana, sea el
que fuere
el
la
como Praenotatio
a las Etimologas, b)
los
all
camino de
la
17
.
Pero
sin
dar alas an a
Finalmente, en
imaginacin, para
la
el siglo XIII,
entrando ya por
Tuy y el
cuidado posi-
el
ble.
Hemos
la
fecha de compo-
sicin de la Adbreviatio.
y concretamente de Lucas
de Tuy. As el mismo Flrez y antes los Bolandistas 19 Pero Arvalo dio
a esta opinin el golpe de gracia20 simplemente con poner de relieve el
siglo XIII
18
hecho de que ya
S.
Martn de Len us en
fuente de su panegrico de
Isidoro 21
S.
el siglo
XII
la
Adbreviatio como
15
Que la Adbreviatio tuviese como origen un sermn, se deduce del carcter
parentico de sus textos: Inter'ea, fratres karissimi, dignum est... Como tal le
public ya Constantino Cayetn y le reconocen Arvalo, Lynch, etc.
16
"Sermo centonarius est ex diversis veterum particulis hinc inde assutis compactus ... Quaedam, u t vides, sunt ex Braulionis Praenotatione breviori seu genuina
operum Isidori, quaedam ex Praenotatione uberiori sine interpolata, quaedam ex
continuatione chronici isidoriani".
etc. Arvalo, Isidoriana, I, X, p. 63, n. 8.
17
"Nichil tarnen Martinus desumpsit quod fabulam redoleat". Arvalo, Isido.
riana, ib., p.
18
19
20
21
63, n. 8.
ss.
147
1
y en general por cuantos han tratado
y aprobada por Anspach", Lynch
explicamos
cmo Sjourn haya podido
cuestin.
Por
eso
no
nos
de esta
24
Descartados
nar
si
el siglo XIII,
la
miedo en
existiese cierto
ms
fecha lo
la
Adbreviatio. Parece
como
posible. Pero,
si
el
la
al siglo
XIII25
omos decir
labra,
al
como
mayor obstculo en
el
hecho
pena detenerse a
examinar su valor.
manuscritos que de
ms.
los
ella
hubo.
hubo
a) Grial
otros
alude en su
b)
Ms
interesante es a este
la
edicin del contra Iudaeos2* nos habla de "dos vetustos cdices" que tenan la Adbreviatio, distintos de los catalogados por Anspach. "Vetustos"
muy
significativo.
Taioms
S.
34
a
*
I.
et
Braulio,
2.
II.
258.
BHV,
I,
lib.
Isidoriana.
a
n. 0
BHV,
p.
I,
V, cap. IV,
n.
28,
353. nota
n.
3.
p.
353. nota.
BHV
SS.
I.
V. V.
p.
377.
nota
trium episcoporum,
Arvalo. Isidoriana.
I,
2.
12.
13.
"
Paris.
p.
IV.
4.
p.
22.
n."
14.
I.
IV.
p.
21.
148
como
el
ta
arquetipo
el
que, por ser bastante imprecisos los datos, y confusas las noticias, no po-
de que, aparte de
los cuatro
Ahora
el
panegrico de
bien, ya Lorenzana,
que
tal
S.
XIII va
el
manuscrito
segn
de Anspach.
la
Adbre-
Basados en
la
de Oxyrin-
as
agradables.
redado del
he-
Como
un
de Kenyon
40
los
y negar
35
36
37
38
Anspach, p. 56.
Rodrguez de Castro, Biblioteca espaola,
S.
Martini Legionensis
. . .
opera, Segovia,
II,
1783,
pp. 286,
IV
p.
y 293
ss.
3.
dems,
lo
caso demasiado
la
profusin
la
difcil.
Praenotatio, que es
149
original brauliano.
el
este es el
la
As pues,
la
Lynch invoca
la
autoridad de Altaner"
Y como
prana a
la
Veamos
al
el
si
cual,
existen otras.
segn
poner en duda
la
l,
parece que
el
apstol Santiago" 42
Pero sta
modo
de
argumentar, a base de una posicin preconcebida. No puede ser un documento arcaico porque habla de la predicacin de Santiago en Espaa! Es
curioso lo que sucede aqu. Se niega esta evangelizacin porque no la tienen documentos antiguos y si se halla un viejo documento que la tiene,
se dice que, por lo mismo que la tiene, ya no puede ser antiguo.
Vengamos, pues, a
primer lugar, Anspach
las
insiste
en
el
tio,
Lynch
le
la
Adbrevia-
hipottica conjetura.
Segn este
en
XX
libros,
anlisis,
hubo
nolgicamente corresponde a
la
una en quince
libros,
que cro-
more than 1400 years after the poet's death. Aeschylus. Aristophanes and
Thucidides are in the same state; while with Euripides the interval is increased to
1600 years. For Plato is may be put at 1300 years, for Demostenes as low as 1200.
The great Latin authors are somewhat better off. Horace is represented by several
mss. written within 900 years of his death. There is an excellent copy of Terence
after an interval of about 700 years and portions of Livy only about 500 years after
his date. For Lucretius, however we have an interval of nearly 1000 years, for
Catullus about 1600". Kenyon, Handbook to the Textual Criticism
of N. T., London.
written
1926. p.
41
**
5.
Misc.
Isid..
p.
8.
150
el
XV
la
Otros detalles
libros.
Porque,
ca.
XX
libros,
si
misma
llevan a la
le
24,
II.
XV
in
libros
Ahora bien:
XV
conclusin.
in
libros,
hubiese puesto
in
lo usual
Tiene
al-
gunos puntos de escape, pero es desde luego ms fuerte que una mera posicin preconcebida sobre
na
con
el
el
le
apoyan 46
si
en armo-
stas existen.
ximada a
es el principal
47
la anterior
Porque hay en
la
Adbreviatio cierto
Despus de narrar
bienaventurada,
el
cissimi
a nuestro juicio
arroja
de Isidoro, y su muerte
afficitur taedio et maeroris
la biografa
deducitur praedonis**.
dum
que
luz extraordinaria.
el
el
affi-
escribe.
dre; b)
el
1.
la lleva
a)
No
en
el
tal
de que nadie
ni
4
entonces se puede presentar a Sevilla bajo las garras de un salteador *,
queda excluido el siglo XIII, con Lucas de Tuy, no slo porque entonces no hay razones especiales, de presente, para el dolor de la
orfandad, sino que no los hay tampoco para el in sortem voracissimi de-
b) Igualmente
45
rado
46
47
La opinin de Anspach fue admitida sin vacilacin por hombre tan pondeel P. Garca Villada, Historia eclesistica de Espaa, II. 2 p. 184.
como
lb.,
pp. 65-68.
Ib., p.
69.
49
ilio
Isidon
ducitur praedonis.
nando, y admitir
no
el
el
que
ser
151
Sevilla,
c)
No
es
el
siglo XI,
de
Fer-
S.
mientras
as
como
piensan
s0
modo
pero de ningn
moro
rey
in
el
el
de Fernando
I,
ni
un
una
cristiano en
no
as, ni
se llev el
Adems de que
ni
mucho
desde
'
siglo IX,
misma
X, XII,
d)
No
al
"tanto
el
es
el
histrica
En cambio,
2.
la
Extractando
tuvo lugar en
rif
el
un famoso historiador:
mes de
el
ben Malluk... en
nombre de su
la
jefe...
julio
de 710 (ramadn
prxima
Tarifa" 53
al
91)...
a desarrollarse la invasin
desde
el
prin-
"Desde
all los
incursiones por
sin de
sura.
islita
"el
un
el
hermo-
de Qayrawan su
Por
lo
que a Sevilla se
refiere.
la
costa
este ejrcito
00
40
Cf.
Isidori.
Arvalo. Isidoriana,
I.
8,
pp.
ss.
Entre
sidoriana,
"2
I,
ellos.
8.
p.
Alvito,
pp.
41-43.
Arvalo.
41.
Lvi-Provenal.
Ib..
p.
11.
Menndez
152
Sidonia...
continuacin vino
nistas hablan
Ms
el
asedio de
la
el
invierno
si-
envi a su hijo 'Abd al-'Aziz a sofocar una rebelin que acababa de esta-
en
llar
Sevilla"...
56
.
en Sevilla
la
de un
Ziyad ben
tal
que crea
"Abd
al-'
Aziz
al-'
residi...
califa
Sulayman,
a ste l-
el
ambiente general en
los
primeros aos de
la invasin ra-
be,
el
cia,
En
el
espantosa miseria, poda escribir de su ciudad amada: in sortem voracissimi deducitur praedonis.
lo
mismo
la
la
que "no
cuar la ciudad" 60
veneradas y
las reliquias
como
las
amaba su
imgenes
tradi-
Ahora bien
la ocultacin supona, al
55
Ib., p.
56
Ib.,
37
Ib., p.
21.
58
Ib., p.
22
Ib., p.
15
Ib., p.
15,
53
60
15.
16-17.
ss.
aislarlos
de
la
veneracin de los
fieles, es
como
de-
hurfanos de
ellos.
en muchos casos
fsica,
el
durante aos y
Se habla as de
cual se perdi,
sepulcro.
lo
la
La narracin de
la
la
S. Isidoro,
Esta
es,
Inventio
Inventio del
.
Len eran
de
aqu que
la
de su
los mrtires.
Lo cual fue
la
la
mismo de
de
la
mismo climax:
el
De
siglos.
la fiesta
la
suponen siempre
153
cmo
las reliquias
ellas se
lo
de Santa Justa.
que
el
cuerpo
perfectamente que,
al
esto explica
el
inundatione";
parte,
Sevilla
como ahogada
"taedio et maeroris
En resumen. Tenemos
compuesto en
dad sufra las
la
a este
la ciu-
que
consigo llevaba la invasin. Esto equivale a decir que debi de componerse a un siglo, poco ms o menos, despus de su muerte, y en la misma
ciudad de Isidoro, donde tan vivo se mantena su recuerdo y las noticias
que conservaba la tradicin tienen visos de ser ms genuinas y autnticas.
que
al
Bibliothecam
Ambas
que nos da
compilavit.
se hallan en los
b)
Quartam
psalterii
mejores testigos de
la
la
43
64
Adbreviatio, por
muy
interesantes,
translationem
edidit.
Adbreviatio, a saber,
61
Vase sobre este punto A. Lpez Ferreiro, Histona de
Santiago de Compostela, II. Santiago. 1899, pp. 7 ss.
la
la S.
LPT
XV. Y
A. M. Iglesia de
Cf.
Cf.
ss.
los
Mozrabes.
154
es
fectamente en
VIII, reforzando
el siglo
el
precedente razonamiento.
thecam;
2.
tra-
a la edicin de la Biblia.
que
1.
a
,
biblio-
el
junto.
mismo
el
valor:
tres veces
en
Sagrada Escritura* 5
la
por lo que
estantera67
Pero no pasan de
antiguos, ni Gaffiot o
Y, sin embargo,
ah.
Ni Calepino68
Raimundo de Miguel
70
ni Forcellini
latinos.
edificio, o
8*
entre los
la tiene.
significa-
como
al
el
latn.
in-
vestig este punto llegando a decir que esta expresin fue "antiquis tem-
poribus frequentissima" 71
cin.
Desde luego ya
la
usaba
S.
En
en
el
el siglo VII,
mismo
S.
Al
Isidoro.
en sentido clsico:
tratar
de
el
las bibliotecas,
Bibliotheca a graeco
nomen
las
define primero
accepit, eo
quod
ibi re-
censam legem a
chaldeis,
dum
di-
65
86
67
68
6:
70
Esdr. 5,17;
Vigouroux, DB,
71
Arvalo, Isidoriana,
72
la
et
II,
81,
5,
s.
u.
8.
orig.
6,
3.
et
quot habebantur
litterae.
De
in
155
la
Bibliotheca
ser
poema que
el
lleva
71
:
Regula quos
conmendat noscere
fidei
libros
Quinqu priora
gerit
veneranda Volumina
legis,
Regum
bis bini
nectuntur in ordine
libri
Esdrae
Tobi
consequitur,
Iudith;
et
Esther,
Sapientia
Iesu.
Se atribuyeron a
S.
Eugenio de Toledo
Summus
rite
los
'.
Pero
se trata
de los famosos
et egregius congessit
cuneta Iohannes
Caesareae Augustae
En
76
que ha de notarse
dum
pastor praesidet
la afinidad
urbi.
hemos copiado
el
esta
parte ntegramente.
Luego en
el
siglo VIII-IX.
puede
citarse,
como
caso clarsimo,
el
poe-
ma de Alcuino:
Nomine pandecten proprio
vocitare
in
Quod nunc
lector,
memento
ore tuo.
ut
7i
Pueden verse editados por Vollmer, en MGH. de donde los reproducen
Lynch-Galindo, San Braulio, pp. 366-367.
"
Arvalo, Isidoriana, II. 81, 5, 9.
76
Lynch-Galindo, San Braulio, p. 366.
77
Carmen Alcuini, M.G.H., Poetae I, pp. 283-285. Puede verse tambin en D. dk
Bruyne. Prfaces de la Bible Latine. Namur, 1920. pp. 14-15.
156
los
siguientes:
los
tibi
En
la
inicial,
las
Etimologas de
siguiente
en
el
Isidoro 79
S.
epgrafe:
mismo
cdice,
mano, tambin
dicitur,
que en
tomado
fol.
la
empezar Ruth, de
aludiendo al Ruth que se
80 va,
margen
al
"lector,
si
vis liquidius
Finalmente, en
Visigtica de
S.
mismo
el
siglo
prlogo
el
visigtica,
dice, escribe en el
in
el
re,
gerit 78
bibliotece.
la
quam emendata
repperies".
la Biblia
el
duo
e Veteri et
quo continentur
notitia est"
libri sep-
como nos
81
.
Sea
parece
en
mtico del
s.
I.
interpretaba as:
Que
sentido que
como puede
ne pilos quidem
in
verse en Forcellini 83
En
78
II,
el
Cf.
Sixto
Pompeyo
Festo, redujo a
593
ss.
compendio
Arvalo, Isidoriana.
6.
80
Arvalo, Sancii
Cf.
157
Y Festo apunta
in unum condere,
la
ya
la
ut
Et dicitur speciatim de
ait Festus.
la
iis
et asportanti,
el
con
y dispersos. Finalmente es en los mismos clsicos donde aparece la evolucin al orden figurado, particularmente intelectual. Como el que plagia
o se apropia ideas que no
como puede
cio,
De
aqu,
si
verse en
unen
se
pertenecen. As
le
el
sos, les
Cicern, y Hora-
lugar citado.
las distintas
mismo
el
la
Edad Media. En
el
el
reuniendo distintos elementos, ajenos y disperdaba cierta unidad. De donde, el sentido actual, moderno, de la
si,
el
Diccionario de
la
R. Aca-
partes, ex-
Ahora bien:
de
la
Adbreviatio
la
como
annimo
An-
interpreta
Verbo compilandi
non sensu veterum sed suae aetatis (s. VIII med. fere) auctor ille usus est,
ut dicat idem quod coaedificare, exstruere. Totam igitur bibliam coaedifi-
unum volumen
coniunxit" 86
autor de
palabra compilavit,
la
la
frase
sera
xit".
ya que Bibliam
fecit
xit
tal
no
collegit et
Para eso
le
unum volumen
compilare,
la cual,
el
collegit et coniuno,
en caso, exstru-
la
palabra
colligere, su-
94
Forcellim,
85
Diccionario de
drid,
ib.,
I,
la
1914, p. 256.
Taioni s et I si dori
527.
p.
139.
la
R.
158
nen y cosen cuadernillos, formando un volumen, sino que alleg elementos distintos, ajenos y dispersos, para, a base de ellos, sin excluir su pro-
la Biblia,
en
la
que, aparte
dems
ele-
mentos extrabblicos.
Esto es
Que
in
es algo
unum
Por
lo
ms que
el
la
lo
dems, en favor de
el
la tesis
argumento de autoridad
in-
87
.
II
ponde de
las
la
cuestin siguiente:
Por qu cauce
se nos
Qu
edicin de la Bi-
ha transmitido?
cul res-
actualmente conocidas?
elementos ex-
88
trabblicos de la Vulgata, a travs de los manuscritos bblicos espaoles
hemos dedicado
a varios
de esos ma-
90
veces en estudios espordicos de Crtica Textual
Final-
87
Que S. Isidoro hiciese una edicin de la Biblia y an que ste sea el valor
de Bibliothecam compilavit, ha sido cosa generalmente admitida por todos. Ex. gr.
Burriel, Epistola ad Rabagum, en Arvalo, Isidoriana, I, 40, p. 307, n. 5. Burriel.
Epistola ad Petrum de Castro, Ib., II, 40, p. 310, n. 13. Arvalo, Isidoriana, II.
87, p. 92, n. 14. Anspach, Taionis et Isidori, p. 139 ss. Garca Villada, HEB, II.
2, p. 111. Garca Villada. Misc. Isid., p. 37. D. de Bruyne, Rev. bnd. 21 (191419), pp. 373-378. Bover, "La Vulgata en Espaa" en Estudios bblicos 1 (1941)
pp. 28-33. Lynch-Galindo, 5. Braulio, p. 141. Ayuso, en los lugares citados a con:
tinuacin.
88
pp. 155
"de los
ss.,
las
159
Latina Hispana
32
y la Biblia Poliglota Matritense
yamos enfocado
el
91
circunscribindonos
Vetus
la
al
l,
das.
Quiz ya de
del famo-
al tratar
vindola favorablemente.
Menos seguro se encuentra Arvalo, aunque sea de la misma tendencia. Menos seguro, porque parece no ser del todo consecuente consigo
mismo. Pues mientras, de una parte, parece inclinarse por esta opinin,
de otra, en
el
cap.
disquisicin
prolongada,
rum eiusmodi
tarum
ita
bibliis
inseruisse.
omnino
sibi descriptis
quaedam proemia
et eloquia prophe-
como
si
e,
No
insereret"*.
y,
por otro,
es justo, pues,
ignorando
lo
que
hi-
VLH, I, pp. 383 ss.. 505. VLH., V. pp. 216. 217, 219 ss., passim.
Biblia Poliglotta Matritensia, Vili, 21, Psalterium S. Hieronymi de Hebraica Ueritate interpret at um, Madrid, 1960, pp. 46 ss., 68 ss., passim.
93
"Antequam mauri Hispanias invasissent". Cf. Arvalo, Isidoriana, I. 40.
"Pluteo 2, n. 1, celebep. 307 n. 5. Y en la Epstola de Burriel a P. de Castro:
rrimum exemplar bibliorum gothicorum reperitur. quod Mariana validissimis arguments existimauit aute maurorum irruptionem exaratum". En Arvalo. Isidoriana.
I.
40. p. 321, n. 59.
94
"Inaestimabilis hic codex a Sancto Isidoro, ut patet. ad usum ecclesiarum
Hispaniae ordinatus fuit". Arvalo. ib., p. 307, n. 5.
96
"Bibliorum codices habemus mille annos antiquiores cum versione Sancti
Hieronymi, sed ab Isidoro recognita". Arvalo, ib., p. 310, n. 13.
96
Isidoriana, II, 87, 92, 14. Ms an, a continuacin dice: "Multo vero minus
constat Isidorum versionem vulgatam. sive Hieronymianam recognovisse. Nam variae lectiones, quae in bibliis gothicis observantur, ex varietate ipsa exemplarium
sine ulla nova recognitione oriri potuerunt". Pero en esto se equivoca Arvalo, corno veremos ms tarde. El careca de elementos de juicio suficientes para resolver
91
Cf.
Cf.
este problema.
160
edicin isidoriana
17
.
que
al
aparte.
Toledano
representan, apenas
la
Al responder a las
el que represente
determinar qu cdice, o c-
el
miento. Garca Villada asegura* que, segn Anspach, los mejores representantes de la edicin isidoriana son la primera Biblia de Alcal, la de
no
el
que quiere
es eso lo
aunque ms adelante 99
lugar,
los cdices
que contienen
Etimologas 100
Ahora
Anspach defiende precisamente que no debi de ser ese el orden de
Biblia isidoriana, sino el Orden IV, de los seis que l cataloga, corresponI
de
las
ms
aproxima es
se le
exponente de
el del
persuadirse a
Este cdice es
Canon,
el
como
Y, en consecuencia,
el
canon que
la Biblia Isidoriana
cmo pudo
el
decir, sino
bien
la
segundo
el
mejor
102
.
solo.
mismo de
la
Sevilla.
No
slo por
Por otra
hemos
de
parte,
se trata
giarum
1.
VI
cap.
et 2 excerpta et
illic
"Isidori Etymolo-
to-
97
"Toletani bibliam cum isidoriani ipsius biblia compilata congruere non putabis" en Taionis et Isidori..., pp. 153-154.
98
Historia eclesistica de Espaa, 2,2, p. 114.
19
P. 142.
100
"Vetus Testamentum ideo dicitur", orig. 6,1. Arvalo, Sancii Isidori
.
3,
pp.
239
ss.
101
Ib., pp.
144-154.
102
Ib.,
154
pp.
ss.
tius
S.
exhibentur
in...
logum
4 libros regum:
in
BN
la Biblia
s.
X,
Proemios
los
10
.
las
vio de qu se trata:
Aunque
bajo
el
tal
vez de
la
107
.
misma
prlo-
el
Vetus Testamentum
el
na 106
la
potius
vel
Hieronymi pro-
Rosas
go que
lat.6)
161
fol.
la
cum
et 2
mismo
Isidori excerptis et
que abarca
el
recto y
el
toideos y antofiloideos, de
cdice.
Como, por
abundando en elementos
1,
el
Queda, pues,
como
el
orni-
representante de su edicin.
Palomares, se ha considerado
como
el
representante egregio de
la
obra del
la
aten-
En
cin,
la
bibliografa
108
.
l la
correspondiente descrip-
elementos extrabblicos de
la
100
Ib.,
104
Cf. T.
PP.
p.
que
le
corresponde 109
142.
extr.
de
la
176-178.
105
Cf. T.
107
Ib..
p.
(1943)
p.
178.
142.
108
21).
il
Vili.
162
la
el
hecho de que ya
el
ao
la
colacin a
111
sido cotejado para la edicin crtica de los PP. Benedictinos de San Jer-
nimo, de
Roma m
el dptico,
que
le
y,
la
ella los
honores de formar
los
li-
En
el siglo
XVIII,
el
la Biblioteca
mo
siglo, le
116
las obras de San Isidoro
117
En
el siglo
oz Rivero
120
.
XIX
l,
mental edicin de
al
ms de una vez m
Fuera de Espaa, en
imprimiendo
la
monuel
mis-
colacin de Palo-
119
y de Mu-
110
Hoy Vat. Lat. 9508. nuestro n. 16. cuya descripcin hemos dado en VLH,
Prolegmenos, p. 352. Este testigo, aparte de que carece de valor propio, por ser
una mera colacin del 15, no puede aducirse para el Salterio, pues Palomares no
cotej este libro, por tratarse de "alia versio".
111
Nouum Testamentum D. N. I.
Oxford. 1889-ss.
m BSLVV,
Roma,
1926-ss.
En su Epistola dedicai. Novi Testamenti, o en la Epistola dedicat. ad Card.
Bellarminum Veteris Testamenti. Cf. Arvalo. Isidoriana I. 40. p. 307. n. 5. p. 310.
n. 13. y p. 321. n. 59.
114
A. M. Burriel, Descripcin del clebre cdice de la Biblia gtica que el
ao 988 Juan, obispo de Crdoba, dio a la Iglesia de Sevilla y existe hoy en la Biblioteca de la Sta. Ig. de Toledo (Madrid B.N. 13661. olim Dd 80. fol. 15r-130v).
113
Madrid.
115
Escuela Paleogrfica, o de leer letras antiguas.. ., Madrid, 1780, pp. 53-59.
116
Arvalo, habla de l muchas veces. Cf. Isidoriana, I, 40, pp. 307. 310. 321
y II, 87. pp. 88-89.
117
Vindiciae Canonicarum Scripturarum, Romae. 1740. pp. xlix ss.
118
ML 29, 875 ss.
119
Memoria descriptiva de los cdices ms notables de los archivos eclesisticos de Espaa, Madrid, 1859, p. 44.
120
Paleografa visigoda. Mtodo prctico para aprender a leer los cdices y
documentos espaoles de los siglos V al VII. Madrid. 1881. lms. VIII-IX. XIIXIII.
163
Vi
bre todo,
Ha
el
sido, sin
embargo, en
el
siglo
XX
cuando ms
12
.
fondo se
le
ha estu-
Desde
tin
126
que,
ms
el
si
punto de vista
bien limitado
Puramente descriptiva
J.
tambin
muy
M. Bover
los
es la relacin
Longs en su Catlogo de
y P.
estudio de Quen-
el
aunque sobresale
crtico,
al
que hacen de
Cdices de
la
M. de
la
Torre
Biblioteca Nacional de
Madrid.
No pueden
1110
pasarse por alto tampoco otros trabajos de D. de Bruyne
ha estudiado, desde
nes
ms detenimiento
131
.
Su aspecto
S.
el
artstico
Domnguez Bordona
El
121
Gmez Moreno
132
133
.
la
1879
ss.,
pp.
605-606. 627-
628, 640-641.
122
Exempla scripturae
7-8, lm.
uisigoticae
XL
tabulis
expressa.
Heidelberg.
1883.
pp.
IX.
123
460.
132
10
Iglesias
Id..
Catlogo
p.
169.
164
Por
lo
dems
como
pas,
como
Vulgata,
los
diccionarios, sobre el
al
hablar de
la
Sagrada Escritura,
como
de Vac-
los
141
Merk
142
'
como la
por Menndez Pi-
148
,
bien civiles,
como
la dirigida
149
.
al Salterio,
150
con la sigla T, y luego por H. de Sainte-Marie 151 con la
J. M. Harden
sigla vT
q Ue es j a comnmente usada en los volmenes de la BSLVV, de
los Benedictinos de San Jernimo. En las nuestras lleva como sigla el nmero 15.
,
Con
esta exposicin
Hispalense.
tantos
De
hombres
otro
ilustres.
134
"Sobre la antigedad del Cdice Toledano de la Vulgata", Razn y Fe 39
(1914) pp. 362-371.
135
"On the date of the Codex Toletanus", Revue Bnd. 35 (1923) pp. 267271.
136
"A note on the Codex Toletanus", Revue Bnd. 36 (1924) p. 347.
137
Handbook to the Textual Criticism of the New Testament 2 London. 1926.
pp. 232-233.
138
Le Nouveau Testament dans l'glise Chrtienne, Paris, 1913. p. 197.
139
Dictionnaire de la Bible, s. Vulgate, 5, 2, 2468.
140
A Dictionnary of the Bible, s. Vulgate, IV, 886.
141
Institutiones Biblicae*, Roma, 1929, p. 291.
142
Introd. in S. S. libros Compendium 2 Paris, 1930, p. 193.
143
Praelectiones biblicae, I. Propaedeutical, Madrid, 1938, p. 172.
144
Initiation Biblique, Paris, 1948, p. 391.
145
Collectanea Hispnica, p. 45, n. 614.
146
Paleografa espaola, p. 112, n. 117.
147
Studia Palaeographica, p. 57 y n. 4 de la lista de cdices.
148
Historia eclesistica de Espaa, 3, pp. 439-441.
149
Historia de Espaa, III, 413.
150
Psalterium iuxta Hebraeos Hieronymi, London, 1922, p. XIV.
151
Sancii Hieronymi Psalterium iuxta Hebraeos (CBL, XI). Romae. 1954. pp.
,
VII,
ss.
165
los
55 89
153
.
Hecha
decir que
como
no slo
es apreciado
mejor exponente de
el
como
la
el
cdice
al
15.
ms
hemos de
ante todo
En
esto,
como
154
Garca Villada 155 de
y Arvalo, sino modernos, como Berger
157
158
Bruyne
Bover
Sainte-Marie
etc. Con los cuales coincide nuestra
Burriel
156
la
fidelidad
libertad de
ir
nal isidoriano.
te
Aunque
la
trasmisin
Si
compilando
de
e insertando
el siglo
la
Biblia
del ori-
X, o Servando se tom
la
el origi-
mayor
par-
"excerpta ex Isidoro".
Esta es
la
cuestin.
Ya hemos
visto la
parte.
152
TO A2
(=
55).
siglas,
154
HEE,
150
ss.
2,
2,
pp. 111-114.
166
el
1.
mismo San
Isidoro
que no d un
el
rotundo, opina
"es
la
doble cuestin
la
a lo menos,
la
de
En cambio,
dice:
sumarios o captulos.
si
fue
el
el
autor de
Ya hemos
orden de
el
precisamente
Si es
los libros
Toledano
el
el
al
como
en
mejor repre-
ms
adelante,
la
Y lo ms
menos negativamente hemos de concluir que acaso el nico representante, y no completo, ni exento de elementos heterogneos, de
161
Creemos que el P.
la obra isidoriana sea la primera Biblia de Alcal"
Bover aqu no camina sobre seguro. Quiz porque, como l mismo nos
conclusin de que slo existen aqu "enigmas sobre enigmas".
curioso: "a lo
Con
lo cual llegamos a
De Bruyne que
es el que,
pro-
el
De Bruyne, como
glo VIII. Esta fue
pieza importante,
tambin
la
fij la
el
el si-
cual escribe:
"d'
Loew
opinion,
como
dijimos, es
etc.
159
160
Ib.,
scriptum est".
16:>
Escuela paleographica,
p.
55.
167
y palegrafos se pusieron en contra, asignando al Toledano el siglo X como la fecha ms probable de su actual escritura. Esta es, siguienticos
do un orden cronolgico, la opinin de Wordsworth-White 166 D. Fernndez Tapico 167 M. Gmez Moreno 168 E. A. Lowe 169 Z. Garca Villada 170
171
L. F. Smith
A. Millares Carlo 172 E. Anspach 173 Bover174 Ayuso 175 Sain,
te
su fecha hasta
el
si,
el
punto
como algunos
IX y
glo
la
el siglo
X. Lo ms importante es
la
el
si-
fidelidad de la trasmisin.
En cuanto
tarnos
VIL No
al siglo
antes, puesto
En primer
indicios, se
178
177
.
prueba por
el
el
copista ac-
166
nostri
Iesu
Christi.
Oxford.
1889-1898.
pp.
XIII-XIV.
167
"Sobre
la
la
Vulgata". Razn u Fe 39
Iglesias
169
"On
171
"La Vulgata",
cit., p. 39. Aunque un poco indeciso. "Hay que reconoreciente se inclina al siglo X. De hecho la nota final del cdice, entendida en sentido obvio, parece llevarnos al siglo X; la paleografa, por
otra parte, parece exigir que adelantemos la escritura del cdice".
VLH, I, Prolegmenos, p. 352, n. 15.
Sancii Hieronymi Psalterium iuxta Hebraeos. p. WU.
177
Mmoire. ., p. 317.
Quentin habla en singular de "son copiste" (pp. 316-317). Despus diremos
cer que
la
crtica
m
m
ms
art.
168
Como
siones.
mecnicamente
se
las
palabras" 178
xima siempre
el
Ahora bien:
nmero de
a 15 o mltiplos
de
letras,
al
sentido, reproduca
15.
Ex.
de
15:
Gen.
10,13
13 letras.
Ex.
10,9
18 letras.
Lev.
20,25
17 letras.
Trmino medio:
de
Gen.
30:
<
60:
lnea
lneas
de 17 y otra de 18
de 14
48,20
32 letras.
4,23
34 letras.
Gen.
10,5
60
Cuatro lneas de 15
19,2
Ex.
<
Lev.
90:
Una
28 letras.
Lev.
de
35 letras.
Dos
Dos
Dos
de
11,31
14,18
Lev.
letras.
lneas
de 16
lneas de 17
1,5
9,22
62
letras.
Dos
lneas de 15 y dos
12,42
57
letras.
lnea de 15 y 3 de 14
26,25
63 letras.
Una
Una
7,15
20,11
de 16
lnea de 15 y 3 de 16
de 135:
Lev.
15,21
de 195:
Lev.
15,7
194
letras.
Doce
y 6 de
16.
de 15 y una de 14
o diez lneas de 16 y dos de 17
lneas
el
dano deba de estar escrito en columnas que tuvieran un nmero de letras que oscilan entre 14 y 17. Esto no puede suceder sino en un cdice
escrito con letras unciales y bastantes anchas.
Para comprenderlo, basta hacer
gticos
ms
clebres.
He
la
comparacin con
los
cdices
.",
p.
39.
visi-
El
169
a 25.
El Complutense de 28 a 30.
El Legionense de 33 a 35.
El Cvense de 34 a 36.
El Burgense de 39 a 41.
La diferencia es notabilsima.
ms
siglo es el
a propsito para
empresas de
este
envergadura. La actividad
tal
monasterios de aquella poca fueron una colmena laboriosa donde los copistas se afanaban
por
escribir, ilustrar
y miniar
la Biblia.
muchos
Caso
R.
paralelo, pero
Academia de
siglo
X. Pero en
nachum
ms
el fol.
DCCII
escribi en el
s.
tenemos en
claro, le
la Historia
181
.
el
se
Qiiisio,
de
la
ms addante en
el fol.
220 vb
los
aos 662-664.
VIL
Se admite hoy
el influjo
en
la liturgia
de
el
monje Quisio, en
DCC.
VII
la Biblia
al
quedado
"sub Era
la
Por ejemplo:
vestigios.
mayor
el
apogeo visigtico.
Finalmente,
tal
al s.
la
s.
de
his-
VII.
na 18*, actualmente en
Uno
mismo
1).
Aunque,
a juicio
de
180
"Origen espaol del Cdice Lugdunense de la Vetus Latina". Estudios bblicos 12 (1953) pp. 382-384. "Origen del Cdice Ottoboniano latino del Eptateuco". Miscellanea Biblica Ulimann, 1954. pp. 117-121.
181
VLH, I. p. 356. n. 24.
188
Cf. P. Salmon, Le Lectionnaire de Luxeuil (CBL. 7) Roma. 1944.
183
Cf. VLH, I, pp. 363-364, nn. 59-62. Quentin, Mmoire..
pp. 361 ss.
,
184
1885.
Fue
publicado
por
BELSHBIM,
Palimpsestus
Vindobonensis.
Christianize.
170
Lowe
fuese escrito en
Italia,
la
Todo
no
otra parte,
de realidades explcitas.
Porque, de una parte, quedan an vestigios, dentro de
como
el
el
la
Pennsula,
el
188
189
y an quiz los Fragmentos Toledanos
y, de otra, nos queda una
importantsima serie de restos, como el Vaticano-Guelferbitano 190 el Tu-
les
ronense 191 y los Fragmentos de Freising 192 que, aunque estn fuera de Es,
Ms an: no hubo
slo en
el
siglo
hay vestigios de
otras,
una de
las cuales, es la
S.
Isidoro,
Wamba
196
197
segn consta por otro colofn del Emilianense
En resumen, que
dos para
tir si el
fijar
en
el
siglo
VII es
fecha del
l la
el
senti-
discu-
con
dad de
185
la
l,
menos
otro no
110
191
if
la
pureza de
la
fuente y
la fideli-
transmisin isidoriana.
interesante
348,
347,
lb. p. 348,
Ib., p. 347,
Ib., p.
n.
Ib.,
n. 1.
p.
2,
5.
9.
3.
n. 2.
n. 4.
193
170, etc.
194
195
196
369, n. 93.
369, n.o 94.
"Los elementos...", pp.
Ib., p.
Ib.,
p.
171-172.
incarnatione autem domini nostri ihesu christi usque ad
bani principis annum fuere annis sescenti septuaginta duo.
137
Ab
primum bam-
En cuanto
prximo a
refleja,
digmoslo
a lo primero,
o era
siglo VII,
del
misma
la
claro.
ms que
la
edicin original de
el
arquetipo
ella.
171
annimos del
S.
siglo
el
Toledano,
como
tal
Isidoro, la obra de
muy
se halla,
Servando o
Porque
mentos
la
mismo que
realidad es que, lo
mire
se
que
texto,
al
a los ele-
extrabblicos, el
Vulgata, sino
la
to,
la cual,
de
la
Vetus Latina,
Ahora bien
se nos hace
muy
difcil
manos
por
modo de
el
gentes.
ms
se vuelve
Verdad Hebraica.
la
como
las
el siglo
que escribieron
muy poco
copiar, se revelan
siglo
ms
el
culto y en
hombre de mucha
altura.
fiel
del
pensamiento de
Jernimo".
S.
serie
de datos.
mismo, mientras no
no
se
prueba
el siglo
X, de un arquetipo
lo contrario.
mo
en
El Toledano sigue
el
Prlogo Galeato
el
159
,
a l
en
las Etimologas-"
00
de
S.
Jerni-
le
Isi-
198
"tude sur les origines'* Revue Bened. 21 (1914-19) pp. 373 ss.
Se trata del prlogo Viginti et duas, que en los cdices suele hallarse ante
Reyes. Puede verse en D. DI Bruyne. Prfaces
pp. 24 ss.
orig. 6.1-2. Arvalo. III. pp. 239 ss.
m
los
el
doro vuelve
era
172
rstica.
Tendra igualmente
2.
el
Toledano
No
que
porque hoy
le falta.
S.
Luego
Isidoro.
la
le
se
el
puede afirmar
No
s.
prlogo general
se
isidoriano
negar rotunda-
ni
le tu-
lo contrario, por-
cdice est incompleto, perdidos los primeros folios 201 en los cuales
el
tn en su favor.
No
slo porque
abunda
el
estos es-
y este prlogo es uno de los ms tpicos, sino porque le tienen las Biblias
Teodulfianas que tan de cerca siguen el arquetipo isidoriano. Si tomaron
de
la disposicin
del
3.
debieron de tomar
los
No hacemos
Espaa
el
dicitur.
Una, tomada de
la
Hay
en
Turonense 203 y
la Biblia de Crdena *: otra, que se basa igualmente en la Vetus Latina,
205
y tienen los cdices peregrinianos, como el Legionense
y las Biblias Ro206
207
mnicas de Calahorra
otra, en fin, que tienen el Toley San Milln
de carcter prerrecensional. particularmente
los cdices
el
20
dano con
las Biblias
basa ya en
el
la
de San Juan de
la
se
figuraban ya en
el
le
arquetipo del
35
Isidoro 210
201
Empieza en Gen.
202
1,22.
pp.
ss.
203
VLH,
p. 347. n.o 2.
0
356,
25.
205
Ib., p. 355, n. 21. Sobre l hemos escrito un libro completo, que ha comenzado a publicarse en Estudios bblicos 19 (1960) pp. 5 ss.
206
Ib., p. 369, n. 93. Cf. especialmente el trabajo que la dedicamos en Estudios
bblicos 1 (1942) pp. 241-271. Estudios bblicos 2 (1943) pp. 23-74 y Scriptorium 2
s*
Ib., p.
I.
el
le
dedicamos en Universidad
el
le
dedicamos en Universidad
4.
213
.
como
muy
Sumarios
173
que
ofre-
testi-
valioso
los
212
el
a los Reyes,
de Toledo, que en
2,2
la
parte
una nota
Dentro del
5.
pondientes 214
en
ciclo
de
la divisin
caracterstica:
Reyes, hay en
los
de
el
los libros,
mismo
94), lo
el
libros:
el
Toledano, lo mismo en
el
el
el
cuatro: dos de Samuel y dos de los Reyes, cada uno con su Incipit y Exrespectivos.
plicit
la
aparece en
el
en
el
las
obras de
S.
Isidoro 215
en.
tres tipos
Toledano. Tal
S.
como
Isidoro.
en
se halla,
no
fin,
ms amplio, que
se encuentra en
se lee
ninguna de
216
La
Pero su carcter es netamente isidoriano
.
el
ra-
la divisin
de citar: de otra,
211
Cf.
212
Ib..
213
Est
isidoriano
la bipartita,
como aparece
los
Revs". Est.
bibl. 4
217
Por
lo
ss.
en las Etimologas
p.
toda
la
S.
el
grupo
Hicromjmi de
242.
10-11.
174
y en
gas
Biblia.
la
Si lo hizo de algn modo en las mismas EtimoloProemios 218 mucho ms haba de hacerlo en una edicin de
los
secundum
LXX
IV
et
liber quartus;
sese-
Ihe-
ronimum et hebraicam ueritatem secundus. Explicit malachim, id est regum; secundum LXX liber IV, secundum uero beati iheronimi secundus;
quia in hebreo canone prius et secundus
unum
Dejemos para
sunt.
unum
sunt. Similiter
Ulm
et
los toscos
IVm
la co-
rrupcin del
LXX,
Jernimo.
del
"fiel
jeronimiano".
Sin salir an de los libros de los Reyes, tenemos otro dato suma-
6.
se halla
en
el
libros, c)
la
Pea
tie-
como
el 15,
25.
la forma primitiva? A nuestro juicio la del Toledano. Primeporque parece representar un tipo ms arcaico. Despus, porque parece que no hubo al principio ms que una lista original y sta debi de
figurar ms en Reyes que en Paralipmenos, no slo por la afinidad de
Cul es
ro,
ttulo, sino
el
Canon y
tener
ms importancia.
218
Regum
liber,
quamquam apud
in
duobus divisus
latinos...
est
96-1 97)
285-292.
ser
las cosas,
rriel
misma opinin
fue Arvalo
no deja de tener
te,
difcil hallar
No
plicado.
que
221
entronca con
la
Isidoro
S.
que
Ya BuDe la
all
hemos
ex-
porque responda
ser de S. Isidoro
220
el
175
al
tenerle el 15,
Con
cidad.
acabados de analizar, y
Pasando a
7.
marios
al
de
De Adam,
la
un lado
es decir, 15 18 27 28 89;
como
los cdices
la Biblia
la
componer
Esdras, con
otros,
De Adam,
Sumarios tienen
tener
el
tras-
ele-
la
la serie
QuomodcF\
Octateuco con
la serie
han
mismo sucede en
prerrecensional, debi de
de
la
y,
que
la Biblia isidoriana,
Finalmente, lo
8.
de Su-
mentos tomaron de
la serie
mitido. Porque, de
al
los
de
al
la
mismo
De
la
lucis exordio,
las
mismas
el
texto
el
origen. Este
ms en armona con
la serie
caractersticas,
por consiguiente,
y,
no puede buscarse en
Debe buscarse en
el
Quomodo. Todos
el siglo
X, por
los
deben
las razo-
VIL
no es
difcil
buscar
el
230
-:
Pasando
Cf.
al
grupo de
Arvalo, Isidoriana,
Isidoriana,
II,
pp. 85
los Sapienciales,
I.
pp.
309
Cf.
"Los elementos
c-
ss.
ss.
"
la
Esdras.
"
EB
Tobas. Judith
176
lebre nota de los ayograu^ que slo tiene el dptico formado por el To-
ledano y la segunda Biblia de Alcal 2^. El color isidoriano de la nota, tanto en el fondo como en la forma, no puede ser discutido. Nada menos
per Ordines,
Como
de
las
y,
como
est, la
que
la divisin
la
la
misma razn
las
10.
el
Omnem
la
30
misma manoP
Son
las
227
.
228
dptico 15 18
a Sabidura y Eclesistico
Deum
al
la tesis
229
.
Con
series Invenin
mismo
que slo son conocidas en elementos hispanos. Pero, ni estaban en la Biblia peregriniana, ni en los manuscritos de tipo prerrecensional. Se hallan,
en cambio, slo en los cdices que tienen
terocannicos. La relacin entre
a esto se aade que son del
ambas
mismo
la
mente sobre Eptateuco, Reyes, Paralipmenos y Esdras, todo parece converger en lo mismo: debieron pertenecer a la edicin original isidoriana,
que otra vez el Toledano nos trasmite con su primitiva pureza.
Cf.
225
1,
VI, 376.
227
"tude sur
(1914-19)
p.
les
origines de
la
375.
221
Aqu, en ambos casos, acompaado de la Biblia de Huesca. Cf. nuestro trabajo "La Biblia de Huesca", Universidad 23 (1946) pp. 43-44. Y en el primero, adems, de la Biblia de Ripoll.
229
"Los elementos extrabblicos de los Sapienciales". EB 6 (1947) pp. 189-192.
230
De Bruyne,
art.
cit.
p.
375.
11.
terstica:
vo en
41
.
La tiene
el
Isidoro.
S.
los
la
igualmente
177
233
.
la
Por
lo cual
la
pasamos ahora a
Si
el
los
Tienen Baruch de
es la siguiente.
Profetas,
problema:
la
Vetus Latina
la
como
como
Baruch
como
la
73 y 74. Carecen,
en cambio, de
el
Ahora bien
lo
aunque conoci
mismo
en
el
15 17 y 89.
un
detalle tpicamente
el libro, le
omite sistemtica-
de ecclesiasticis
que en
officiti?*
13.
Si
la
Toledano con
Menores corrobora
los Profetas
serie
laquas.
con
el
el
esta relacin de
el
entronque del
que tiene
el
cdice
un modo positivo
239
.
la
serie
La
Ma
es de
neta estirpe isidoriana y puede verse en el libro de los Proemios 240 Ahora
bien: entre los grandes cdices hispanos, nicamente la tiene To, a quien
.
de
la serie
231
m
riano.
03
Cf.
anterior 241
Adems
*
35
12
Orig.
178
Pseudo-Hieronymus 242 Pero hemos podido demostrar que este Pseudo-Hieronymus no es otro que S. Isidoro. El carcter
isidoriano del mismo no puede negarse, sobre todo a la luz de orig. 7,8*".
Debi de ser compuesto expresamente para la Biblia isidoriana. De su ar-
Bruyne
edit
le
como
del
quetipo
pertenecen
u
15.
al
como
grupo,
13 19 25, etc.
se esfuerza en demostrar es de
menos
cdice
ms.
94,
l le
el
el
San Isidoro*
como
que
interesante,
in
es el Emilianense,
desconociendo
los de-
del origen isidoriano. Pero hay que tener en cuenta que este prlogo se
como
fol.
otros apndices en el
que
el 94,
le
En
el 21
fol.
tiene en el
fol.
208
338
v.,
v,
al fin del
el 84,
manuscrito.
que
le tiene
con
otro tanto en
dices de Isaas. El carcter adicional del prlogo en el grupo es, pues, evi-
dente.
ni el
Lo cual quiere
incluir
s.
XI,
comenz
a ser foco
isidoriano.
No
riano en su origen.
Aboga en su
desentonan de
l.
Por
la
2
**,
lo cual, tanto
le
el
prlogo sea
en
adscribimos a
el
fondo ni
el artculo citado,
isido-
S. Isidoro
la
como en
forma
la
V-
S. Isidoro.
Pero una cosa es que pueda ser isidoriano y otra que perteneciera a
edicin isidoriana de la Vulgata. El mismo Anspach se pregunta si esta-
242
243
244
245
246
Prfaces de
19 (1960) p. 24.
247
Prooem.
248
VLH,
I.
9,
p.
Arvalo. V. 193:
505.
off.
2.
4.
cierto
no encaja en
tenor de
edicin isidoriana de
la
Or dines,
divisin per
la
los Profetas
en
locarle
que es de
tercero,
el
los
la
el
de
corrobora
hecho de omitirle
el
fuese original de
An
la
edicin
es,
de hallarse en
al
los Profetas,
menos,
el
En consecuencia, por
los
le
No
ella,
se
para co-
Cantar de
el
se
De
los
Pero
comprende que
si
arquetipo, no
el
Toledano.
isidoriana,
dremos que
el
profetas.
16,
Hagigrafos, entre
los
ya que en
Biblia,
no son
179
le
hubiese omitido.
se
puede
llegar a la
Vulgata, b)
Aunque en
tentes, particularmente
de
ella se
la
edicin de
S.
nuevos, de cuo propio, bien tomados de sus obras anteriores, bien hechos
la edicin de esta Biblia, c) Su labor en esta obra no se
meramente de tipo mecnico, sino crtico, de modo que su
obra resulte no slo una edicin, sino una verdadera recensin de la Vulgata, d) De esta edicin el mejor exponente es el Cdice toledano, no slo
por ser el manuscrito que mayor nmero de elementos isidorianos contie-
expresamente para
limit a ser
ne, sino
por ser
el
la lnea
de su autor,
e)
S.
Isidoro.
con
pordico; pero
la
al
la
Quede para
la
la
barbarizacin
como
recensional, pertenece
arquetipo del siglo VII, cuyo texto nos trasmite con gran fidelidad
Toledano,
f)
Todo
valor primordial,
la
riana, sino
como
de toda
549
la
Todos son
original
masiado
isidoriana.
lejos.
el
En
Prescindimos aqu de su
el
Nuevo no
anlisis,
el
conocimiento
180
III
Otra de
las
Adbreviatio es
cosas que
ms nos mueven
lo
a admitir la antigedad de la
genuinidad de
la
las noticias
que
con
viatio
Acabamos de
en efecto,
ver,
lo
ve confirmado por
blia, se
el anlisis
del
S.
la
Vulgata.
de
los
documentos, particularmente
bblicos.
que
et civili iure
cuestin de
muchos
Hispana, de
la
los autores,
Pero
canonico quo-
in
planteada
la clebre
no se roza con
este aspecto
si
la
as
la
la
Qu
de
lleno,
la
ne, as
dam
Ule*
tita,
que contena
de
lo
el
que
al
autor se refiere,
se nos ofrece
251
el
el
nuevo
Sal-
como en
annimo. Pero en
el
la Biblia
la
J.
el anlisis
interno del
Sevi-
VLH,
;
ao 1000.
252
en
Orgenes quon-
pg. 81
al Salterio,
250
lla,
prlogo
siguiente epgrafe:
la
el
la
el ttulo,
na de
el
definitiva,
la Biblia
Por
las
En la Biblia de Ripoll 251 que tantos elementos isidorianos tiecomo en el manuscrito de Stuttgart Fol. 23, bastante influido de
interesante.
terio
*.
21
Hacemos
De Bruyne,
253
Folio
260
rb.
p.
67.
n.
20.
VLH, V.
vase tambin
181
nos revela
sea, se
como hombre
la
conociendo
la
influjo
el
mae dudum,
Ahora
el
LXX
554
.
y de
Vetus La-
la
de
obra origeniana y jeronimiana, su formacin crtica y su capacidad y arrestos para acometer una obra de esta envergadura, as como la
tina,
la
S.
to
el
conocimien-
mano
la
hacia San
De hecho hoy se sostiene de un modo general esta paternidad isidoriana, como puede verse en Anspach 256 Morn 257 De Bruyne 258 Ayuso 25
*,
260
Stesmller
Dekkers
Tenemos, pues,
261
as
y Daz y Daz
S.
262
la noticia
recogida por
la
de otra, un prlogo atribuido a San Isidoro, para una edicin propia del
Hay,
la
s?
La respuesta no pa-
difcil.
sin
embargo, una
dificultad.
un Salterio doble:
la
Que en
de
la
Vetus Latina y
que
S.
el
la
Adbreviatio se habla de
quarta translatio.
el
en
ex Hebraico.
el
Prlogo, de
Qu
decir de
esto?
En primer
254
ss.
lugar,
manos en
la
edicin de un
orig.
1,
21,
2.5.6.
Arvalo.
III.
2S
33-34.
256
scriptorum latinorum
n.
133.
bibl.
182
no estara fuera de
Salterio doble,
lo corriente.
como
bi-
S.
sos
el
Con dos
latino.
como un ma-
No
tiene, pues,
el
Final-
mente, a partir del siglo IX, hay una multitud de Salterios dobles,
triples,
S.
Isido-
el
de que
Mozrabe 269
Hoy se puede profundizar ms
la luz del prlogo, los
provena de los
De
quedan
como
2.
la
Salterio
1.
tes-
la
LXX, y
la
copias.
Que
el
original se
ha perdido
haya perdido
uno que
San Jernimo.
el original
es lo normal,
como
y no
suce-
tambin lo
es,
quiz por
la sencilla
263
Pars
264
Leningrado, F.
Vaticano, Reg.
186, s. VII.
Vili.
265
lat. 11, s. Vili.
266
Cava dei Tirreni, Ms. 14 (1), s. Vili. Cf. VLH, I, p. 351, n. 13. En cuanto
a la fecha de su composicin, fijada en el siglo VIII, vase nuestro trabajo La Biblia
de la Cava dei Tirreni, Madrid, 1956, pp. 53 ss.
Bib. Nat., Coisl.
v.
I.
5,
267
VLH,
268
Arvalo, Isidoriana,
I,
s.
pp. 212-213.
I,
40,
310, 14.
3.
el
braico de
rio
270
Jernimo, se dice expresamente
S.
Mozrabe parece
lo
ms
De un
a la luz, so-
difcil,
Que
el
otro fuese
el Salte-
el
territorio peninsular, en
tiempos de
Vetus
la
Hebraico era
Salterio ex
otro, el
quedado
a travs
He-
Que uno de
183
el
de
la
S.
Lati;
de
Hay, por otra parte, un slo caso de cierto paralelismo, y lo corrobora roel Cvense; aunque no en columnas paralelas, es el nico
tundamente:
cdice mozrabe que nos ha trasmitido dos Salterios, y stos son precisa-
mente
el
4.
la
273
.
A)
Por
lo
que
el
lo cual
como
Debe
Toledano y sus congneres. Con
el
ms
fiel
el
ms autntica exposicin de
No hay
hicimos en
guiente
la
s.
San Isidoro,
que
la Biblia
Hispalense
obra isidoriana.
anteriores 27 *.
lo
si-
Huiusmodi igitur ego ipse studio delectatus Psalmorum librum duarum translationum conpingere malui, sive ut septuaginta interpretes ve! ceteri transtulerunt
sive ut in Hebraeo legitur et a sanctissimo Hieronymo in latinum sermonem interpretatum agnoscitur (De Bruyne, Prfaces .... p. 67).
Cf. nuestro Psalterium Visigothicum-Mozarabicum (BPM. VII. 21). Madrid.
1957. y nuestra VLH, V. pp. 58 ss.
Cf. nuestro Psalterium sancii Hieronymi de Hebraica Ventate inter prt at um.
(BPM, Vili. 21). Madrid. 1960. y nuestra VLH, V, pp. 183 ss.
Es lgico que en Francia, por ejemplo, si se haca un doble Salterio, fuese
uno de ellos el Galicano. Como en Italia, el Romano. Pero en Espaa, no. por no
estar en uso. Del Romano no existen aqu ejemplares de origen espaol. Del Galicano, hay que llegar ya a fines del X. en la Marca Hispnica, bajo el influjo francs,
como la Biblia de Urgel. O ms tarde al XII-XIII, bajo el influjo de Cluny v la
m
m
m
Biblia
271
Parisiense.
Hebraica
Ventate interpretatimi
(BPM.
184
En
la
tipos de texto:
L P
C. a) L, de Lucinio, representa
texto primitivo
el
de
Vulgata, hecha en
la
a tenor
c)
de
la
el siglo
Vetus Latina:
la
V;
/,
hecha en
siglo VII:
el
17
primera edicin
la
aunque usa
la
95.
Vulgata.
la
edicin peregriniana,
la
una recensin de
como
tarda,
elementos
la Biblia
usa
las
que
los cdices
la
la
el
la anterior
e)
edicin
VIII-IX;
el siglo
C, de Catalua, es
eclctica, y de escaso
/. De su existencia,
Hay multitud de casos
co-
separndose de todos
los
2.
mo
que
el
275
s,
pugnabant
15
24c 27 28 55 89.
pugnant
Ps. 70,1
victori[a]
15
24c 27 28 55 89.
victori[a]
caeteri
Ps. 70,1
4-
canticum dauid
15 24c 27 28 55
canticum
dauid
Ps. 55,3
Ps.
72.28
89.
caeten
15
24c 27 28 55 89.
aliter
caeteri
seruum
populum
Ps. 78,3
sicut
quasi
una
dies:
eruisti
caeteri
caeteri
una caeteri
caeteri
Ps.
90.3
insidiatorum
insidiarum
Ps.
98,8
exaudiebas
exaudisti
Ps.
100.3 diaboli
belial caeteri
as
caeteri
Ps. 77,21
en
caeteri
caeteri
sucesivamente.
275
Vase ampliamente dsearrollado este punto en nuestro Psalterium
Hieronymi, pp. 46 ss.
Sancii
185
3. "
La orientacin de / es igualmente cierta y clara: vuelve a L, separndose de P. El Texto P arguye una recensin, que, separndose de la
Vetus Latina
^.
con
"Verdad Hebraica" de
la
Jernimo, revis
S.
El tipo de texto
/,
texto a tenor de
re-
Jernimo
S.
el
Como
luego sucede lo
mismo
PT"
LI; de otra
jeronimiano;
De
4.
el
9
;
ms en armona con
primero,
el
LXX
modo
este
misma
las
hebreo y el original
Vetus Latina""9
el
la
piezas, pues
nos hallamos
examen interno del Salterio nos lleva a idnexamen de los elementos extrabblicos. Arguyen la
misma mano por doquiera, de un autor que tanto en el Canon per ordi-
siempre en
la
tica
conclusin que
nes,
como en
lnea. El
el
la
ms
Como
mo".
que
mismo
el
volvemos de nuevo
a la
las
Canon per
misma
como cabeza de
lnea.
hemos
De una
por
as
el anlisis
el
el
S.
Toledano
el
que
visto,
doriano.
Jerni-
su grupo, representa.
Precisamente es
se podra
S.
cdice,
original jeronimia-
fiel
"Verdad Hebraica".
no, y a la
al
Isidoro.
l tal
recensin,
isi-
parte, se
San Isidoro, y ahora resulta que tiene esta recensin. Por otra, se ha probado que esta recensin est sumamente vinculada a San Isidoro, y ahora
resulta
que
la
tiene
el
Toledano.
Omnia
sibi
constanti
5.
Mas cabe preguntar todava si, ya que no la edicin, la labor al
menos realizada por S. Isidoro, a que alude el prlogo Origenes quondam
Ule, nos ha quedado en el tipo de texto /, representado por el Toledano.
En la respuesta hay que distinguir dos cosas: la recensin interior del
-'
76
77
Cf.
ibid.,
ss.
186
con
Vetus Latina,
la
Mozrabe. Esta segunda parte no ha sido transen otro lugar alguno. Por desgracia, no conser-
mitida en
el
vamos un
Toledano,
ni
tica
la
recensin
Tenemos, pues,
6.
como
Hispalense,
co, a
de
que alude
la
el
la
/,
la
encabezada por
Cdice Toledano.
el
la
Biblia
prlogo Orgenes
quandam
Ule.
para
la
edicin nte-
modo
darse de un
la cuestin.
Todo depende
el
doble Salterio,
el
como
parece desprenderse del prlogo referido, y en este caso esta edicin sera
anterior a la de la Biblia, la cual
parte,
hemos
edicin,
de
la
le
incorporara
ms
de
B)
toda
la Biblia,
o a gran par-
ella.
Viniendo, finalmente,
al
Salterio
lo
siguiente.
Como de toda la Biblia, a priori se puede esperar de l que hiuna edicin del Salterio Visigtico. No bastaba que pusiese sus manos en la recensin del Salterio ex Hebraico, porque ste ni haba penetrado en la Liturgia, ni en el uso corriente, como se desprende de sus pro1.
ciese
y de los escritores eclesisticos de la poca. Por otra parte, habiendo intervenido tanto en la Liturgia, es lgico esperar que trabajase
pias citas
tambin en
el Salterio,
base principal de
Esta deduccin a
priori,
se
la Liturgia.
de todo
el
Ahora bien:
el
Sal-
culto hispano.
la
noticia
presamente que, de
de
Ule,
en
all
las
Ahora bien
sin griega
280
Salterio Visigtico.
el
como ya
pensar,
tres
la
go de Sevilla:
De
ya slo de
5.
eum
Septuaginta virorum
En
la
que
se
quondam
los das
Ule.
Adbreviatio,
la
Lo ms obvio
es
el
duae translaGallica-
et
la otra
no
et
Romanum
Psalterium
no
ver-
la
Psalterii
282
4.
se
igitur ante
illae
tiones
num"
Luego
"Erant
la
las
tico.
el
el
3.
valo 281
dicho, en Espaa
con
el
como ya hemos
Pero,
te
quondam
prlogo Orgenes
el
187
el
clri-
Salterio Mozrabe.
No
el
Salterio Visigtico-Mozrabe
puesto en claro que, segn las fuentes, hay dos tipos de texto 2*3
rrecensional. A, representado por 13
A E"
1
hemos
uno, pre-
y otro,
32 33 34 35 37 38 204 205*
L 1-10
M" O
1
S3
~7
T"
1
A B DF G
L.
la
edicin de
S.
Isidoro dentro de
uno de
ellos,
o esta edicin se ha
380
En
el
mismo
prlogo,
al
final,
el
Cf.
V. pp. 89
384
Psalterium
p.
81.
pp.
22
ss.
VLH.
ss.
Incorporado a nuestra lista anterior. Sobre l cf. nuestro trabajo "Un arcaico
Mozrabe de gran valor en un cdice compostelano del siglo XV". Compostellanum 4 (1959) pp. 181-196.
285
Igualmente incorporados a nuestra lista anterior. Vase sobre ellos nuestro
artculo "Una importante coleccin de cdices buraleses tardos con Salterio Mozrabe". Estudios bblicos 18 (1959) pp. 5-20.
Salterio
188
Ms an: dentro
6.
subdivisiones
286
As
el
grupo
ma
bajo
7.
c,
de origen
Ahora
como con
el
grupo
ritual,
el
b,
formado
grupo
d,
que se
for-
San Isidoro
de San Isidoro?
S.
s
la
Salterio ex Hebraico no
el
guna, pues
Podr
se pregunta:
censiones y subrecensiones
el
grupo
el
Jernimo,
a,
el
puede establecerse
cita
estudio que
profusamente
el
hemos consagrado
el
la
He
comparacin con
Salterio, a tenor
a este
de
Visigtico,
el
la
S.
pues
Vetus Latina. En
el
nmero de
y los lugares correspondientes, tanto de las obras de S. Isidoro, code los Salmos. Son en conjunto 313. Una amplia base, por nmero y
citas
mo
el
Salterio, y
provienen de
muy
diversas
obras isidorianas.
la
comparacin, se observa
a)
b)
al
lo siguiente*
nacin expresada, IS y
GA
Y
d)
as
IS, inveterati
IS,
freno et
in
camo
sunt
erue
IS, in
camo
la
contami-
et freno
GA
GA
GA
sucesivamente.
En
tales casos, si se
busca
el
VLH, V,
286
Cf.
287
Ibid., pp.
Ibid., pp.
de
pp. 99
139
164
ss.
ss.
ss.
De
tres
maneras:
1.
Coincidiendo con
l,
en
189
los
res-
289
:
Ps.
3,6
MOb IUL,
RO GAe ME o z
suscipiet MOa GAb a
suscita[u]it IS
suscepit
-\
2.
Coincidiendo con
puesto que IS y
te.
MO
Ps.
2,8
Ps.
3,6
Ex. gr.:
pete IS
MO ME
IUL LE
postula
RO GA
m }
quieui IS
MO ME
somnium
cepi
RO a
sum GA
soporatus
3.
Coincidiendo con
Ps.
Ps.
5,7
l,
eos IS
MO RO ME
omnes
GA
in
auditu
auditu
el
el
Salterio
e)
y o
omnes
IS
GA
excepcin de
MO RO ME
s
GA
a los
3 7
3 r 8
a r
muy
ME,
if
MO RO ME
donde o van
solos Isidoro y
el
Viniendo ahora
conspexerunt IS
Mozrabe, o
MO RO ME
a* Y
gr.
obauditu a
uniuersae
Todo
t*
inspexerunt
Ps. 21,28
ar
GA
ad auditum
in
Z g
0
17,45 ob auditu IS
Ps. 21,18
IUL PS-IS
si
el
se
Pseudo-Isidoro.
pregunta cul de
los
190
dos revelan
las citas
el
texto
B. Ex. gr.:
Ps.
MOb
MOa
suscita[u]it IS MOb
susc[ipie]t MOa
quoniam IS MOb
quia MOa
eripe IS MOb
resurrexi IS
3,6
exsurrexi
Ps.
3,6
Ps.
3,6
Ps. 24,17
libera
No
f)
la
de
S.
MOa,
Isidoro.
En primer
hecho de que
recensin
la
el
la
recensin
muy
es
Pseudo-Speculum 291
suya a base de
la
mismo
fijara
an-
fluir
B con
que tambin
g)
etc.
el Salterio
se
in-
cin que las citas de San Isidoro tienen a la revisin exaplar de San Jer-
nimo.
h)
las citas
de
S.
4,7
15,8
signatum:
dominus
est IS,
-I-
IS,
gr.
est
caeteri
quoniam
caeteri
alieni mentili
18,5
s.
eius IS,
s.
18,5
v.
ipsius IS,
v.
eorum
eorum
Isidoro hizo
caeteri
caeteri
caeteri
una recensin
del
290
ei Salterio de Gregorio de Elvira y la Vetus Latina Hispana", Biblica 40
(1960) pp. 158-159.
201
"Un autorizado testigo en el Salterio de la Vetus Latina Hispana el PseudoSpeculum", Miscelnea A. Fernndez, Madrid, 1960. (En prensa).
258
Sobre la obra jeronimiana vase lo que hemos dicho en VLH. V. pp. 37-40.
:
Mozrabe.
No
19J
ella.
Entre
las
vez
la
mejor fuente de
la
Prof.
Sevilla.
Ayuso Marazuela
Daz y Daz: Supuesta la paternidad isidoriana del praefatio in psalmos, puede saberse si se deja localizar alguna relacin desde el punto de vista bblico
con la alusin que se hace all a Orgenes?
Mns. Ayuso: Apenas si podemos saber con exactitud cul pueda ser la edicin
de los salmos a que haba antepuesto Isidoro este pracfatio. por lo que son
muchas las dificultades para establecer una ilacin.
R.
P.
il
la
liturgie
moins sur
gallicane, et encore
Mais
si
l'influence
on limite
de
les
le
cours du
liturgies
si
ait
ambrosienne,
dans
la
ancienne
la
question de
semble "vidente" a
ralit, faute
Moyen Age,
romaine
priori,
de preuves manant de
mme
provenant de ses
offrir
De
le
terrain
proprement
littraire et liturgique.
sa
mme
marquera
qui la
connaissance de
Dom
liste
moderne
le
et
il
la liturgie
s'en
wisigothique,
il
ne men-
re-
tion de
sion d'un
la
document du Ville
composition de
la
Sauf sur
Appendice.
1
bes",
1S
1'
sicle attribuant
nommment
saint Isidore
Ordo ad Synodum du
Pontifical
Cf. Dom De Bruyne. "De l'origine de quelques textes liturgiques mozaradans Revue Bndictine 1913. pp. 421-36. En fait, ce n'tait l que simple
LOUIS BROU
194
moment o
au
comme
du Missel
officiel
premi-
la
de saint
les titres
s'entend).
titre
Dom
parlait
il
d'glise,
faut accorder au
et
se pr-
du Samedi
Dans
dmonstration
la
qu'il avait
donne dans
la
Saint.
Revue Bndictine
la
fameuse
lettre
magne, en 799, pour se dfendre des accusations d'Adoptianisme qu'Alcuin croyait avoir trouv dans les crits d'Elipand et des autres vques
espagnols. Elipand donnait une longue liste d'extraits
de
l'glise
du Sacramentaire
beato Isidoro dicente: 'Induit carnem, sed non exuit maiestatem; nos-
tram
substantiam
sed
expetens,
de
faire
propriam
{ibid.
p.
relinquens'
Il
est
pand, et sur
non
la lettre collective
la fois
la
sont, en grande partie, l'oeuvre de trois vques qui se sont succd sur
le sige
de Tolde, un
distinguent
mule
mme
solennelle,
sicle
la part
non un de
me
semble-t-il, par
de
ils
for-
une simple
la divination,
tradition...".
elle
Ce
ne peut
"Mais
il
s'est
faut suppo-
les
noms des
auteurs"...
oubli de la part de dorn Frotin, car dans son Liber Ordinum, publi ds 1904, il
avait parfaitement bien signal (Col. 212, n.) l'oeuvre de saint Isidore, renvoyant
prcisment le lecteur la fameuse lettre d'Elipand Alcuin.
195
En
effet,
marge de
la
nes, le scribe
signifie
ment
que
le
nous
la
la
publication en
fac-simil
court extrait
nommment
premires
lig-
je
me
S.
3
.
l'impossibilit matrielle de
oeuvre isidorienne,
attribu
Dans
les
contenterai de reproduire
le
Ysidori
Dignum
et
nos
semper
tibi
dignum
sanctum
est.
Do-
iustum
est,
vere
et
et Christe
Deus.
Qui mici tribuas ut in tuis laudibus semper resonent fauces mee, qui
erigis a terra inopem et ab stercore exaltas pauperem. Da directum et bene
sonantem in ore meo ministran sermonem. Omnipotentem Deum, subsII
et
est
digne et juste, vraiment digne et saint, que nous Vous rendions grces
ac-
cordez-moi d'lever toujours ma voix pour Vous louer, Vous qui relevez le malheureux de la poussire et le pauvre de dessus son fumier! Donnez ma bouche de
prononcer un discours vridique et agrable: Que le Seigneur Tout-Puissant, prin-
que
Un
autre texte a t
italien
du Xle
sicle.
nommment
trait
un v-
De
Corporis et
1484 B-C): "In
LOUIS BRL
196
exordium, creature universalis auctorem dominum, salutavocalis eclesie personat canora laudatio: ut ipsi rependat
lingua ministerium, de cuius imperio sumpsit officium.
tantie
Vitalis
rem opificem
Dignum
est ut sponsi coruscantis adventum accensis prestoletur fideturba luminibus, ne nuptialis (h)abitaculi respuat (h)abere consortes
quos sub veterum umbrculo peccatorum prevenerit dormientes. Quid dignius, quidve sublimius quam ut tibi vigilet in spe eternitatis resuscitata
mortalitas cui totum ex origine, totum debet ex muere vel quod formatur
ex nicilo vel quod reparatur ex perdito. Tu vas quod pronum culpa dederat in ruinam figuli miserantis affectu, de favil(l)is cineribusque collectum spiritu vivificantes" salvasti ut faceres ex adoptione captivos. Tu novelle vitis germina fecunda piantasti. Ut antiquorum tabesceret suavitas
amara pomorum. Nunc de cibo sumitur, vita non labitur. Solvit gratia quos
vhxxit inlecebra. De arbore creata nox criminis, sed de genita lux salutis.
Vetuisti opera manuum tuarum clemens operator interrici perpetue mortis excidio. Paradisi ianuam quam piaculum letale damnaverat, dextera
misterii celestis aperuit. Id perfecte indicans esse pietatis, ut quibus ad
vitam fueras largitus introitum, tribuere<s> et regressum./fol. 173/.
lis
cipe de tout tre vivant, auteur souverain, ouvrier de salut de la Cration tout entire,
soit salu
par
le
chant de louange de
convient que
le
lui
l'Eglise,
commis son
ma
que
afin
office.
la
demeure nuptiale
ceux qui sont endormis l'ombre de leurs pchs invtrs. Quoi de plus digne,
quoi de plus sublime pour notre mortalit ressuscite dans l'esprance de l'ternit, que de passer une nuit de veille en Votre honneur, Vous qui, ds l'origine,
elle doit tout comme un don. soit sa formation du nant, soit son relvement de
la
ruine?
Le vase que la faute avait fait chanceler, c'est Vous qui, dans la disposition
d'un potier pris de compassion, l'avez recueilli des tisons et des cendres et l'avez
sauv par l'Esprit vivifiant, pour rendre fils par adoption ceux que Vous aviez vus
retenus captifs du
C'est
fait
de
la
prvarication.
les rejetons
au lieu de
fut
l'ter;
la
fconds de
la
prsent la nourriture
la
donne
sduction.
De
la
vie.
l'arbre
ft d-
dans l'anantissement d'une mort sans fin; la porte du Paradis que le crime
mortel avait condamne, la main du mystre cleste l'a rouverte, jugeant digne d'
une tendresse parfaite que ceux qui Vous aviez mnag l'entre de la Vie, Vous
truit
Lire
d'y rentrer:
vivificante.
ils
la
197
Namque ibi deus operatur ut faceret, hic passus est ut prodesset. INDUIT CARNEM, SED NON EXUIT MAGESTATEM. NOSTRANI SUBSTANTIAM EXPETENS, SED PROPRIA NON RELINquam
creati.
corpore editus, sed intemerato pudore conceptus. Temporalis ex Virgine, sed quoeternus in patre. Humilians divina, ut possit
elevare terrestria. Cui tanti fuit salvatio ut ne perderemur celum, ille pa7
teretur infernum. Suscepit mors quem teneri non potuit. Amplificando
sed occidit in tropheo.
in
raptu,
successu, sed evacuata spolio. Exultabit
temptabit auctoappetere
vite
postquam
extremitas
defecit
refusa
In se
rem, et dum ambit inlicita, perdidit acquisita. Adest nox lumine donata
perpetuo, dominicis santificata victoriis, que recidivum mundi sortita natale debellata funeris regione triumphos Christi resurgentis excepit. Que
transgressions maculas fluentis lavacri salutaris abstersit. Que veternosa
8
In qua mercem sancriminis indumenta, tactu liquidi resolvit elementa
vetus
culpa decidit. novus
dum
et
baptismatis,
guinis reprsentt unda
QUENS Quum
6
homo
consurgit.
pour crer,
rait
Il
il
Dieu op-
a revtu notre chair sans dpouiller sa majest, voulant notre substance sans
abandonner
sans
ici
tache:
abaiss
la
divin,
le
sienne propre;
dans
le
pour lever
le
terrestre.
le Ciel,
il
souffrit l'enfer 9
la
lui fut
mort
chre
si
a recueilli
Celui qu'elle n'a pu garder, enrichie par son succs, mais dpouille de sa proie.
Elle
s'est
la
elle-
Vie, et tan-
Nuit revtue d'une lumire qui ne finit pas, sanctifie par les victoires
du Seigneur; qui, recevant en partage le retour de la naissance du monde, a reVoici
cueilli le
la
la
la
rgion de
la
mort
Ce passage en
Lire
Lire
lettres capitales a
t cit par
Elipand.
tenere.
elementi.
Pateretur infernum: ici infernum est prendre au sens de Limbes o les
mes des Justes attendaient la venue du Sauveur, comme nous le disons dans le
Symbole des Aptres: ..descendit ad inferos.
10
Ce chef-d'oeuvre littraire de Saint Isidore, pratiquement inconnu jusqu'ici
serait digne d'tre donn traduire aux lves des plus hautes classes de latin: la
langue n'est pas toujours facile, mais les images de la plus pure posie chrtienne
abondent qui font de cette pice l'un des plus beaux morceaux du latin chrtien,
pouvant rivaliser avec le clbre Exultet du Samedi-Saint, avec lequel d'ailleurs il
offre de nombreux points de comparaison.
9
LOUIS BROU
198
2.
pour
Ce
la
messe de l'Ascension.
la
plupart d'entre
nous, car jusqu'ici saint Isidore ne passait pas pour tre un auteur musi-
Cet vque de
cal.
Sville, qui a
mentionn succinctement
le
les talents
mu-
ne semble
avoir trouv aucun biographe qui ait signal ses propres aptitudes musicales.
la
que
"Musique" 12
et
le
mme
Benedictio lucernae
Benedictiones de
niel, l'indication
ligne)
la
simple encyclopdiste:
le
Mais surtout,
la
le
il
nom
messe de l'Ascension,
suivante: In Danielo,
tires
du
du prophte Da-
livre
domni HYSIDORI
(fol.
200, dernire
13
.
Ici,
tio lucernae
le
mme
ind-
du Ville
fin
sicle;
le
du
seul
11
Etes-vous bien sr
qu'il
s'agit,
au
fol.
200, de
..."in sacrificio
ML
41:
Messe, dont
(vir.
83.
les
propre qui dsigne les chants les plus solennels d'une fte, tant l'Office qu' la
Messe. Ainsi donc, saint Landre, au dire de son frre S. Isidore, tait un rel
"compositeur musical", et non des moindres: "multa composuit".
12
Voir diff. 2, cap. xxxlx, N. 151, et surtout orig. 3, cap. xv-xxiii: De Musica.
= 6 colonnes de Migne.
13
un autre endroit, fol. 88, les Benedictiones de la messe de YApparitio Domini, sont dites l'oeuvre commune de "Domni Badvigii et Domni Ildefonsi". Le
premier n'est autre que Baldvigius. vque d'Arcavica, qui assista aux Conciles de
Tolde Vili, IX, et X (653, 655, 656), cf. Flrez, Espaa Sagrada, 7, pp. 74 ss.;
ce qui a permis au Rme Dom Prez de Urbel de dire que Baldvigius avait aid
saint Ildephonse, son contemporain, dans son oeuvre liturgique Tolde: cf. Los
monjes espaoles en la Edad Media, I, p. 345. Cette annotation marginale montre
le soin avec lequel l'antiphonaire de Tolde, dont dpend celui de Len, notait en
marge de certaines pices le nom des compositeurs musicaux, lorsque ceux-ci lui
taient connus.
199
gnols ont pu porter le nom d'Isidore!, d'autant que l'orthographe est lgrement diffrente: YSIDORI, sans H, fol. 172 pour la Benedictio lucernae\ HYSIDORI, avec H, fol. 200 pour les Benedictiones de l'Ascension.
de
la
fol.
Benedictio lucernae:
fol.
le
seul Antiphonaire de
l'Isidore
S.
vais prtexte
pour rejeter
celles-ci.
Il
est
du
que
172. Allguer
fol.
apti-
un mau-
le saint
la
de Benedictiones, celle de
le
en
la
la
vque de Sville
messe de l'Ascension
au
fol.
est
que l'Antipho-
formule musicale
la colla-
il
Comme
le
du prophte Da-
ici
de
la seule
il
mlodie 14
Ces formules de
y en a 26 dans l'Antiphonaire de
mais
noms de compositeurs
me
sicle),
ce
S.
Isidore (milieu
mme
sicle):
du Vile
la multiplication
Badvigius et
(fin
de
fte.
On
Ildephonse
chaque grande
S.
la
"mlodie isidorienne".
LOUIS BROU
200
!,
la
ait
re,
pu traduineumes in cam-
po aperto,
si
Cathdrale
ou bien,
la
si
vous
car
le
c'est l la seule
prfrez,
aucun des
s'est avis
d'ordonner un musicien
core sous
le
tel
les
Cette mesure
et l'oubli!
si
Age
dre
(jusqu'ici
pour entrepren-
la
wisigothique et mozarabe.
Essayons cependant de
neumes de
les
tirer
Benedictiones, qui
la prire
de Daniel,
messe de
Tune
fol.
96,
le texte
comme
(p.
dicite..., etc.,
le
dernier
De
mot
mme
en particulier
non
seuleil
Hymnum
l'autre,
lis...,
de
te...,
quasi ex
Dominum
Uli trs...',
ment pour
Uli tres
benedicebant et magnificabant
Fructueux,
S.
Benedictus es
Une
et
manire, ou
Bien entendu,
comme: Et
les
laudabi-
mmes, chaque
de ces
refrains.
titre,
par
201
le
3.
sens de
le
la
comme
dans
les
il
dentes.
Tout
monde
le
sait
lam Beati
que
le
mme
du Brviarie:
dori" (folio
le
"Incipit
CCCXXX)
dans
le
colophon
final,
tant
et qui est encore rpte au dbut du SanctoSanctorale secundum Regulam beatissimi Ysi-
15
.
clbre Cardinal
la cheville
le
C'est
ques
nom
Missel et
le
Ximns de Cisneros,
livres
liturgi-
et surtout, pratiquement,
le
chanoine Alphonse
demander ce qu'ils entendent par "secundum regulam beati Isidori". Malheureusement ils sont peu explicites. D'une part,
le Cardinal Ximns lui-mme, dans l'instrument authentique par lequel
il
fonde la "Chapelle Mozarabe" dans la Cathdrale de Tolde, pour la
Ortiz
qu'il faudrait
de Saint Isidore 16
il
de dire que
se contente
l'Office
mme
pas
Mozarabe
le
nom
tait tr^
le
sans
prononcer
le
nom
d'aucun
je
"tudes sur
tatus
LOUIS BROU
202
chevque de prparer
mozarabes, qui
introduit ces
fait
deux
les ditions
mention du
livres et
du Missel (1500)
nom
dont voici
et
du Brviaire (1502)
quae
les
la
prface qui
in
si
fidem mihi
diurna, dignitate
cilia,
quidem
egregia, cognitione
sum
autem
nocturna pariterque
et
castigatione
Tout ce que
dit le
diffi-
si
l'on
de ressusciter
texte possible, mais aussi sans que notre bon chanoine cherche donner
les
prires
ou
les
parties des livres liturgiques dont saint Isidore serait l'auteur. Force nous
est
le
le
sige de Tolde
le titre
"va de
le
le
Cardinal
r-
de Breviarium Gothicum),
soi",
comme
dcoulant des
cundum regulam
secundum caones
concilii
IV
(ML
86, 10 C).
Migne
Leipzig, 1897, p. 6, n.
203
les
li-
des auteurs plus rcents se sont tonns de cette discrtion et ont cher-
ch y remdier.
Le savant Baronius
(cit
fait
res
S.
lui-mme
or,
un Brviaire
et
il
la
les
il
n'a rien
rit
livre d'Offices
pareil,
sane
(de
liturgique
s'il
de
S.
commence
Isidore)
S.
de son
manqu de
sens.
est
la
S.
la-
"indubitable"
liturgicis...",
et Saint Isidore,
moindre invitation en ce
est,
de rebus
l'activit
assertion
"Nemo
un
entendre de
s'il
De son
dite
laiss
il
se
"Tribuitur
ecclesiae
ei ( S.
5,
chap.
4,
p.
269:
(ut creditur)
De uno
ilio
ordine, etc.". La
par exemple
le
difficults:
n'a
la
messe de
S.
comme
silence des
comme
et surtout, les
et
amis de l'vque de
saint Ildephonse,
mention d'une
activit,
Seville,
telle
dans son
telle
contemporains
le
De
activit liturgique
et amis, si
la liturgie
chez
S.
vraiment
Isidore.
S.
de son pays? Ce
lui
Pourquoi donc ce
assez
in-
sur le fait qu'il n'y a aucun tmoignage antrieur l'invasion arabe qui at-
LOUIS BROU
204
simplement
rejette
nom
le
de
Isidore
S.
comme
li-
turgie.
*
Finalement
il
du savant
jsuite cos-
sa Prface au Missel,
L'opinion, assez
ML
85, 83-84,
que
commune au M.
ne
je
cile
fais
que rsumer:
Isidore de
Con-
composer un
seul
Missel et un seul livre d'offices pour toute l'Espagne ne repose sur aucun
tmoignage ancien
tmoigne que
le
du Ville
le
nom de
S.
sicle) qui
du Samedi-Saint,
parl).
as-
sez d'avis que, tout en ne voyant pas de preuves srieuses permettant d'
wisigothiques,
il
Septimanie) conservetur:
cf.
ML
84,
365.
rdaction
mme
l'illustre
de ce concile 19
Ds
le
laisla
lors qu'un
que
19
toute l'Espagne",
le
mme
Voir
surtout, pp.
il
Dom
P.
137-147.
Sjourn
Saint
Isidore
de
Sville,
Paris,
1929.
passim,
et
mandat, par
moyens
le
n'tait-il
les
205
lui-mme,
tes les
eu de
n'aient pas
Il
seulement
est
ralit ailleurs
adopter
faire
les
dommage que
ces
moyens pratiques
moyens pratiques
es-
pagnols.
*
la
la
gloire liturgique
de
Isidore rside
S.
S.
Isidore fut
le
prsident autoris
non moins qu'cout. Jamais encore concile toltain n'avait fait preuve
d'une initiative aussi tendue dans le domaine de la Liturgie: pas moins de
14 canons (canons 4 18) lgifrent sur la liturgie, dont
taines rformes 20
au choeur
(c.
(c.
empruntes a son de
39),
41), etc., le
de
il
les
(c. 28),
tout sous
Svilla,
la
sur
la
40), sur la
ecclesiastici s officiis.
l'activit
liturgique
isidorienne
au
prescrivent cer-
ils
le
Xlle, sente
le
I
x Ils rappellent nergiquement les anciennes coutumes wisigothiques au sujet
de l'annonce de la fte de Pques (c. 5). du genre d'immersion requise dans l'administration du sacrement.de Baptme (c. 6), du genre d'Office solennel clbrer
obligatoirement le Vendredi-Saint (c. 7). du jene observer le Vendredi-Saint
jusqu' l'heure de l'office De Indulgentia (c. 8). de la ncessit de bnir le Cierge
Pascal et la Lucerna en la Vigile de Pques (c. 9), de l'obligation de rciter le Pater
toutes les messes (c. 10). de s'abstenir de chanter l'Alleluia en Carme (c. 11). et
de le chanter le reste de l'anne, non pas aprs l'Eptre de la Messe, mais aprs
l'Evangile (c. 12). de favoriser le chant des Hymnes (c. 13), celui des "Benedictiones" de la Messe (c. 14). celui du Gloria Patri la fin des Psaumes selon la version
wisigothique
Gloria et honor Patri (c. 15), de mme la fin de certains rpons
(c. 16), de lire le livre de l'Apocalypse la Messe (c. 17). de faire la Benedictio sur
le peuple avant de lui donner la Communion, non pas aprs (c. 18).
21
Cf. Dom Sjourn. Saint Isidorr de Seville, p. 141. n. 1.
:
LOUIS BRL'
206
donn vraiment
le
fond de
"A
pense orga-
Comme
la
le
dit jus-
tique de cette lgislation, qui consiste dans une srie de rformes de dplutt que dans une refonte systmatique, qui vise la fixation d'une
tail,
ou des additions,
mes
infi-
et bien
moins mystrieux"...
Nous voyons, de
sa carrire
(il
moins rvis
si
la sorte,
que
le
grand vque de
et fix
pour
a,
Sville,
au soir de
sinon rform, du
Bamer 23
lui
donna sa forme
dfinitive".
APPENDICE
Origine wisigothique, probablement isidorienne, de
l'ORDO AD SYNODUM
du Pontifical Romain.
serait pas convenable de terminer cette tude sans signaler, au moins
Il ne
brivement un chapitre assez inattendu de l'influence de S. Isidore: nous voulons
parler de
de
Dom
YOrdo ad Synodum du
Pontifical
Romain 24
dont
le titre
actuel.
Le recours l'ouvrage
complet est
le
suivant: Saint
Isidore de Sville, son rle dans l'Histoire du Droit Canonique, nous a mis sous
les
yeux un "Appendice"
(pp.
133-7,
et
pp.
pera aucun des fervents de saint Isidore, appendice que nous ne pouvons
comme
elle
le
le
n'chapici
que
mrite:
dans des versions "vulgates" et divergentes entre elles, suivant qu'elles furent utilises en Espagne ou dans les pays francs."
Aprs des considrations sur les familles de textes, il continue: "C'est donc
dans l'dition de Hardouin. et mieux encore dans celle d'Hinschius, corrige par
22
23
ss.
Pitra
D.
le
I,
t.
p.
207
le
formulaire
analyse ensuite
Il
clbre
le
Ordo
qu'il
Codex Rachionis,
reproduit
514
p.
le
ss.:
c'est
l'vque de Sville".
quel,
tel
il
il
faut
"Quant aux formules de prires proprement dites de cet ordo, il est vident d'
abord qu'elles ont t rdiges en Espagne, non seulement dans leur teneur primitive, mais mme avec leurs interpolations successives. Et. pour ce premier point,
pas n'est besoin de recourir l'examen des pices. Car ces formulaires taient ab-
de;
qui suivaient
les glises
le
ils
On
comment
le
genre du
cardinal Pitra
le
le
"Le
ques
serve dans
La premire
Pontifical, et en
le
le
I.
p.
s'ouvre en dcrivant
On
lit
tel
de plus
le
fut rgl
qu'il
et la plus
imposante
est
1'
Adsumus, con-
livre
les
le
Pape"
Analecta novissima.
(Pitra.
89).
Pour ne pas allonger indment cette tude, nous ne reproduisons ici que cette
Adsumus, d'origine wisigothique vidente et trs probablement oeu-
clbre prire
vre de
si
S.
Isidore lui-mme,
troitement
li
l'histoire
comme
la
de Yordo espagnol
De
VOrdo Ad Synodum,
SYNODUM
(III.
p.
65)
ad altare,
ADSUMUS, Domine
tenti,
et
versus
dicit:
quidem immanitate
de-
dignare
m Mansi a publi cet ordo d'aprs les deux plus anciens mss. d'Espagne. 1'
Albeldensis et YAEmilianensis, au tome I. p. 10 ss. de ses Conciles (Amplissima
Cone. Coll.), o l'on verra un formulaire trs dvelopp. Gonzalez l'a supprim de
son dition ML 84 passant l'ponge sur tous les prambules de la collection, bien
que conservs dans les plus anciens mss. d'Espagne. Il n'en a accept qu'un prologue mtrique, oeuvre mdiocre d'un copiste versifiant invita minerva.
LOUIS BROU
208
illabi
solus
doce nos, quid agamus; quo gradiamur, ostende; quid efnostrorum. qui
cordibus nostris:
ftciamus,
operare.
cum Deo
eius
Ptre, et
ignorantiae
rrumpat:
trahat;
non favor
nomine tuo
quatenus
pietatis
iustitiam. ut
Respondetur ab omnibus:
in
hc a
te
personae co-
vel
solius
a vero;
que
inflectat;
efficaciter
tibi
Filio
ut
simus
in
te
in
AMEN.
prire,
il
Sville:
je
me
bornerai quelques
dtails:
la prire est adresse la Personne du Saint-Esprit. On
romaine ancienne n'adressait jamais de prires au Saint-Esprit,
mais toujours la Personne du Pre, conformment un canon d'un trs ancien
Concile de Carthage: mais telle n'tait pas la coutume de l'Eglise Wisigothique qui
Remarquons que
1)
sait
que
la
liturgie
invoquait directement
approches de
la
lui
et
J.
cf.
une
telle
le
jour
Rome.
2)
au
seul,
Saint-Esprit en
le
Pentecte:
nom
La prire
Adsumus
est
prononce par
le
(ils
seul
Prsident du
Concile, mais
nombre de 62 au IVe
"communautaire" comme on
taient au
Concile de Tolde):
dirait aujourd'hui,
1038), etc..
3)
etc.
comme
est
p.
ex.
la
et dont, jusqu'ici
4)
...dignare
illabi
cordibus nostris:
cordibus...;
N. 781:
Spiritus Snete...
his
N.
5)
fond
relies
inlapsu
ilio
Sancti Spiritus
(cf.
N." 787:
209
Et
ideo
).
et effector:
c'est ici
vocabulaire isidorien
l'vque de Sville.
ou phrases
14
a disposicin, y
significan
que
utiliz
un avance
los
Arvalo2 Tailhan
F.
modestamente con
miliarizado siquiera
escritos
los
isidorianos.
ri-
fa-
Han
se-
en su
Sevilla
dedic a
Isidoriana*.
menes de
J.
la
el
gran Metropolitano de
esta bibliografa
Fontaine
5
.
las
el
de ecclesiasticis
officiis*,
las
II
Lawson sobre
de Sevilla
el
de
de
J.
si
poseemos
Isi-
los
Madoz
sobre
el
Concilio
8
.
de conocimientos humanos.
herencia literaria de
critos
de
Chatillon acerca de
en que nos
S.
No vamos
Isidoro, pero
hemos
hemos de consignar
un cuadro de
el
la
aquellos es-
las preferencias
grafiado).
in
220.
212
el
encargo
la
primera
la
Suma
los libros
sptimo y octavo de las Etimologas. En la teologa bblica podemos encuadrar las quaestiones in Vetus Testamentum, las allegoriae quaedam
S.
aadimos
el
los escritos
objeto de
de
ecclesiasticis
officiis
la
el
presente ponencia.
Es indiscutible que
manej ampliamente
al
los
el
un imponente mosaico en
litrgica.
La
lista
que esboz
el P.
Tailhan en torno a
obras de matiz
citas
ms o menos
proyectan
las
real-
al leer estas
el lector
las
10
.
pginas isidorianas es
que no quera hablar por cuenta propia, y que aunque el santo tuviese
opinin sobre el tema que expona y caudal de conocimientos para resolverla, si tena a mano las palabras y expresiones de algn Santo Padre las
antepona a las suyas propias. Por eso el nmero de fuentes es inmenso
y
la erudicin
causa estupor.
Nadie ha explicado
la
como su fiel amigo y discpulo Braulio: Quem Deus, nos dice hablando
de Isidoro, novissimis temporibus suscitans, credo ad restauranda antiquorum monumenta, ne usquequaque rusticitate veterasceremus 11 Dios
.
11
Renotatio.
Como
taba conservar
la
la
la
213
muchos
siglos
ms quiz que en
el
la
y
gran
contenido de
sus obras.
Por esta su originalidad Isidoro sienta ctedra de magisterio y se concomo el mejor maestro de su poca y uno de los grandes maestros
sagra
la
la Sa-
como
Isidoro,
con especial aplicacin por los franceses e irlandeses, y despus por auto12
res de toda la cristiandad"
.
mos
si
pone-
le
marco de una poca que precisamente no se caracteriza por la copia de libros. La fuente de tan amplios conocimientos la encontramos fundamentalmente en su rica biblioteca. El Santo nos dice el contenido de
el
sus anaqueles.
ms de
la
Biblia
al lector,
all
revelaban
menos
al
al
mismo
Ambrosio de Miln.
biblioteca
ms
rica
de
la
Europa de aquellos
das.
S.
Cirilo
de Alejandra y Jerusaln, Teodoreto, Eusebio de Cesarea, Procopio, Ireneo de Lin, Basilio el Grande, Lactancio y alguno ms.
El hecho consignado por Braulio de que su maestro se sirvi de los
En
el
al
santo arzobispo de
Testamentum nos
dice
214
itaque
sunt
Un
tepone a su comentario
tratado sobre
el
al
a repetir
en
Gnesis lo compuso ex
libris
el
que an-
Santo que su
maiorum aade:
litteris
La misma idea
meo
Cuando
plagiario, sino
tesis
el
pasaje
pretende.
le
ms
ellos lo
que no sirve a su
intento.
citas
con estudio y buen sentido y salvo raras excepciones son siempre los autores clsicos los que se aducen para demostrar su propsito. No siempre
son de primera mano; utiliza en determinadas ocasiones los Florilegios o
extractos que circulaban en la poca y algunas veces recoge la cita a travs
de otro autor, a Tertuliano, por ejemplo, a travs de S. Jernimo. Es raro
el
nombre de un
San-
to Padre.
Descendiendo ms a
o autores preferidos por
15
ML
ML
83, 208.
83, 728.
lo concreto
S.
del autor
En
las
215
gorio Magno. Se
fija
S.
Gre-
puede considerarse
las
Sentencias de Isidoro
rales gregorianos.
En
gn
como un resumen de
ms bien dogmtico 17
los
Mo-
sobre to-
las
el libro
el
homilas sobre
comentario
al
mismo comentario y no podemos sealar un autor predominante. Cuando interpreta el libro de los Nmeros la utilizacin de los Padres es ms
abundante, aunque no mucho ms, y se puede indicar a S. Jernimo y a
del
S.
mayor nmero de
no otras
citas
El Deuteronomio da margen a un
22
.
de Josu son neta y casi exclusivamente oriquaestiones in libros fudicum et Regum predominan
23
,
y en
las
el libro
tn.
En contra Judaeos,
a los
numerosos textos
Ireneo, Jernimo,
mia se vale de
si
Ambrosio y otros
las
19
30
M
72
Para
varios.
introducciones de
17
Se inspira singularmente en
Dei y en las Confesiones.
S.
De Genesi ad
la
Jernimo
a diversas
litteram.
De
obras y para
Trinitate,
De
civitate
5.
34
De
Formula spirituals
civitate
intelligentiae.
la
3-7.
9-11.
17.
21.
26.
216
los
de
Agustn*7
Para
el libro
segundo de
las Diferencias,
el libro
Jernimo28 para
,
sptimo de
las
el
tie-
al
el
fili-
granice esas lneas tan vagas e imprecisas y que nos informe sobre los autores consultados ms directamente por Isidoro, al menos en las cuestio-
nes teolgicas
ms importantes por
tratadas.
hagamos una observacin sobre la teologa de S. Isidoro de Sevilla. El polgrafo hispalense no tiene una teologa completa, tal como se desarrolla
hoy en un manual que corre en manos de alumnos y profesores. Muchas
tesis las desconoce el autor de las Etimologas. No en vano han pasado
catorce siglos. Hojeando, sin embargo, no ya su obra ms sistematizada,
tambin otras de sabor teolgico encontramos ciertamente unas veces insinuadas y otras expuestas muchas cuestiones de la
compendiador ante
las fuentes
difcil el
descender a
tesis
mente
las ideas
Magno y
singular-
los clrigos,
mucho ms
las
Ahora
con hondo
la
tamente a
pero
los
de Isidoro son
la teologa
obras de Gregorio
un puesto
morum
innocentia. Na-
que no sepa
practi-
la ciencia
ha de orientarse a que
el clrigo est
impuesto
De
38
39
De
haeresibus.
30
E.
Cf. G.
3.
II,
p.
408.
Wissen-
217
en sus ministerios. Ello quiere decir que todo ha de dirigirse esencialmena la vida de los sbditos y a la propia. Gregorio es, por tan-
te a la vida:
to,
se
mueve
vitae".
le
En
misma
la
preocupan ms
lnea
los pro-
mtico y poco ms. Los autores utilizados por Isidoro en algunas de las
a la consideracin y en algunos
tal
la
preferencia.
la
Dentro
de este nmero abultado solemos elegir dos o tres y solo alguna que otra
cita
las citas
Lgicamente
la
el
el
objeto de
la teologa.
el libro
al
telogo es designar
sptimo de
Etimologas.
las
Es natural que en este punto se alineen cual fuente primordial los textos
Sagrada Escritura, pero en su interpretacin ser Agustn 32 y Jernimo quienes le darn el material cuando se trata del nombre de Dios
de
la
33
comn
nom-
En
al
35
la
prueba por
la
Agustn para
S.
omnipotencia,
etc.) (sent.
1,
6),
1-3) usar
la
indistintamente
En
problemas
trinitarios (fid.
*
*
De civitate
Epist. ad
"
35
*
7
*
*
*
obispo de Hi-
al
Dei
8.
11
(ML
Amandum (ML
De
De
41,
22,
32,
la
parte
voluntad divina
orig. 7. 4:
diff.
2).
y dicho sea
235).
560
(ML
1.4;
la
6.
ss.).
463).
1247):
In
Moralia in Job 15,46 (ML 75. 1107): 5.33 (ML 75. 711).
Moralia in Job 20 (ML 76, 497-498).
De Genesi contra manichaeos 1.2 (ML 34. 175).
37.
1937)
218
de paso que
S.
ms
(1, S)
42
como cuando
Genesim
ca
el
la
mundo en
creacin del
vuelve a tratar
la
2-3).
en
clsico
ma-
la
la
misma
cuestin en
las Sen-
el
comen-
43
recurri-
Al obispo de Hipona
problema similar de
la
do, preceptos impuestos por Dios y pecados de los primeros padres (quaest.
in Genesim, 3-5; sent. 1, 11). Las pocas lneas que sobre el pecado origi-
encontramos en
nal
cogen de
S.
el
Agustn 44
Adems de
las
Cristo trata.
Hay
en
2,24) se
fid.
re-
una parte
ella
el
la
tomada naturalmente de
histrica,
las
muy
cedencia de Ireneo 46
Los problemas de
tano.
ms de
la
llamaron menos
la gracia
punto su gua,
Sentencias
(2, 5).
la
en diversas partes, de
expresamente en
si
la pro-
ella trata
Gregorio
la
47
la gracia est la
doctrina sobre
el
Espritu
pendio de
la
los
Tractatus in Johannem.
Ms
41
ha
38.
2, 4).
De
Trinitate 2,10;
De
civitate
De
civitate
Dei 11,10
(ML
41. 325);
1012).
42
41, 321);
219
34,
44
46
47
!
'
II
De
(passim):
De Genesi
(ML
liber imperfectus
ss.).
De
II.
27
(ML
(ML
76, 477-478).
(ML
34, 325):
76, 699-700).
(ML
Precisamente por
219
el
dro de Sevilla 49
tema, y
el
26-30)
1,
el
el
de Liciniano de
la tesis
la
primordialmente en
No
con
hemos
to
rio
52
,
Por
S.
La
aunque para
el
tema central
S.
De
del tratado
mismo no ha de
lo
Gregorio 50
tratado de haeresibus.
el
(1, 10).
obras de
Sentencias
las
utilice diversas
Ruspe 51 y
ecclesia,
off.
18.
1,
S.
Se
en
a espigar
sacramento
Bautismo. Sobre
el
fija
que es
el Pri-
la
pluma
la
la
ms bien en su aspecto de
Domini. En menor escala
Eu-
sacrificio.
ella
Para
en
fid. 2,
ello
utiliza
Jernimo
S.
27
ha ido
la
calicis
del
luz.
tiples incisos
Grego-
la cuestin
Penitencia y
S.
Dentro de
ntimamente
liga
carista, la
53
De
y a
Agustn".
De
la
lidad, a pesar
de que,
al
incluya explcitamente
muchos
49
en
fid.
Magno
Gregorio
Su doctrina sobre
la trata
punto se refieren a
(sent. 2, 13-25).
entre
este
2,
24 y
el
le
la
penitencia pblica
off.
Moralia in Job 9,11-12. 38-39 (ML 75, 865 ss.): 4.22 (ML
Homila 34 in Evangelium (ML 76, 1246 ss.).
De fide ad Petrum (ML 65, 671 ss.).
Moralia in Job 9,9 (ML 75. 864); 35,8 (ML 76. 755).
Epist. ad Titum, cap. 1 (ML 26, 335 ss.).
Enchiridium ad Laurentium. cap. 110 (ML 40. 283).
75. 656).
orig. 6.19,39-41.
elegir
56
(ML
76.
226
ss.):
8.11
(ML
75.
816).
220
tanto se habla de
la
al
Reino de
mueren
sin este
sacramento
La exposicin de estas
los cielos.
Orden tambin
El sacramento del
ginas isidorianas
(off. 2, 5;
enteras
el
bau-
3,
33-46).
Con
calor habla el santo arzobispo del sacerdocio en sus tres aspectos discipli-
moral y dogmtico. Si mucho es lo que inculca la santidad, no es menor su preocupacin por la ciencia. En lo que se refiere a la parte moral
nar,
ser Gregorio
ralis
59
Magno
quien
le
inspire
60
y los Morales
y en
el
aspecto dogmtico
pocas sugerencias 61
regula pasto-
la
Jernimo
S.
le
har no
Tampoco hemos
Pero
si
nos trasladamos
al siglo
sptimo,
que
lo es. El peca-
la
Len y alguno ms. Pero en conjunto la teologa moral de S. Isidoro tiene su gran entronque en los Morales de S. Gregorio. A esta conclusin
S.
nos ha llevado
el
En
eplogo
podemos
la teologa
ms
dogmtica como en
la
58
5?
Namque voluminibus
mille,
Augustine, refulges;
Testantur
Si
libri
Augustinus adest,
sufficit
ipse
tibi".
libris,
civitate Dei,
De
Tnnitate, Contra
221
di-
versos salmos y sermones, etc. Este con Moralia in fob, Homilas sobre
Ezeqiiiel y regula pastoralis.
Ursicino
Prof.
P.
Domnguez:
Prof.
veces se verifican y
Fontaine: No siendo telogo, me permito indicar un problema. En las senpor ejemplo, cuando pasamos de un pasaje de Gregorio Magno, de!
que tenemos la certeza casi absoluta que fue utilizado por Isidoro, a Isidoro, se
saca la impresin de un cambio de clima total: un texto de sabor mstico, espiritual en el sentido moderno de la palabra, pasa, por decirlo a bulto, a ser
un texto simplemente moral. Podra ser un rasgo que brotase de cierta idiosincrasia espiritual de Isidoro de Sevilla?
tentiae,
del
segundo:
magistro.
LE "CONFESSIONI" DI
NELL'OPERA DI
S.
S.
AGOSTINO
ISIDORO DI SIVIGLIA
Introduzione
Uno
sguardo
doro di Siviglia
1
,
alle
riprodotta dal
Migne
2
,
e che per lo pi
desume
s. Isi-
tali richia-
4
,
mostra che
denti nell'opera di
Nell'attuare
il
le
Confessioni di
s.
s.
evi-
Isidoro di Siviglia.
come
le
sentenze degli
ai
tesori
Roma,
passi in cui
ML
Per
si
81-84.
Sententiae, Torino, 1593;
le
Madrid. 1599:
cf.
ML
81.
cf.
214-216.
ML
81.
435
s.
MICHELE PELLEGRINO
224
dei
s.
sapienti
Isidoro doveva
s.
Isidoro
suggeriva di valorizzare
gli
libri
tuttavia
di Isidoro
familiarit
la
col
ca-
polavoro agostiniano.
E' in
primo luogo
la
misura e
il
modo con
cui esse
di
Isi-
s.
doro, della sua cultura, dell'uso ch'egli fa delle sue fonti, della maniera
alla
quale
si
maneggiamento formale
a cui
mi
accingo.
le
ri-
Anche
la
Fra
si
agli
si
riportano7
si
ha un particolare
inte-
mancanza d'uno
si
in
tal
ci
offrono
in
proposito
gli scrittori
La prima
difficolt per
tal
fatti
uno studio
siamo ben lontani dal possedere una conoscenza adeguata dei numerosi
testimoni, diretti e indiretti, della tradizione testuale delle Confessioni,
per cui
Ma
manchiamo
67
numero
le
Etymologiae,
di manoscritti
8
,
solo
ML
14 (1960) pp. 66
n.
4.
s.
7
Sull'importanza delle citazioni isidoriane per la costituzione del testo di
Agostino, cf. A. C. Lawson, art. cit., p. 34, che riferisce l'osservazione a lui comunicata in tal proposito dall'Abate Dom B. Capelle.
8
Cf. B. Altaner, in Misc. Isid., p. 4.
s.
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
in
S.
ISIDORO DI SIVIGLIA
225
sul
Confessioni.
Penso tuttavia che questo lavoro debba essere tentato, pur prevedendo
che
no
risultati
s'
un mio alun-
e poich
immediatamente
rilievi
ai
lisse,
la
prima ho riportato
passi di
s.
riferiti
parti che
alle
il
le frasi
ove ricorrono
luogo, la presenza, in
il
Le parole e
si
s.
Isidoro.
analogie e
le
sono indicate
gli influssi
un contesto pi ampio,
si
ma
per
lo
noter a suo
non mo-
ho ritenuto opportuno
ai
le
Con-
Agostino
e di altri scrittori
ho semplicemente rinviato
senti.
cessivamente
in
rassegna
le
Quaestiones
in
a confronto,
Genesim,
le
le
Confessioni
rapporti fra
passando suc-
Sententiae e
gruppo delle altre opere che presentano interesse per questa ricerca.
ne, nella
Isi-
il
Infi-
Co.*, per es., al n. XIX. L'obiezione qui riportata si trova anche nel De civ.
Dei XI, -, p. 465 Dombart-Kalb, e prima di Agostino, in Ireneo. Haer. II, 28. 3
'= II. 41,4 Harvey, I, p. 352); Origene, De principes II. 5. 3. p. 272 Koftschai
Gregorio Naz., Carm. I. 1.4. v. 59 ss..
37. 420 s.
:
MG
15
MICHELE PELLEGRINO
226
nalit dei
fra
due
testi studiati.
Parte
I
Quaest. Gen.
I,
2,
ML
209 B
83, col.
13.
337.
p.
10 Skutel-
la
In
principio
Deus caelum
fecit
est,
terrogantibus
Ego
respondit:
princi-
pium, qui
est,
ditantur et quaerunt;
in
ipso fecit et
carnis nostrae
inanis
Terra
erat
et
et
Christo suo
ln
terram,
clesiae
QUAM
suae,
et
Herra
erat
norantiae
nostra
FORMAM
ACCIPERET
invisibilis
Deus caelum
fecit
inconposita,
et
tenebris
ante-
DOCTRINAE,
ET
tegebamur,
ig-
quo-
hoerat
scili-
et
va-
cua,
caecitas
Quaest. Gen.
I,
3,
c.
tegebat.
209
tes
Dei
*REQUIESCEREMUS,
Cuiusque
qui
De Gen. ad
litt.
II.
1.
CSEL
28.
34.
vivificabit
et
340, 2
p.
corpora
mortalia
in
super interius
NOSTRUM TENEBROSUM ET FLUVIDUM
misericorditer superferebatur.
nobis (Rom.8,11), quia
VV-
remur.
p.
superferebatur
Et
super aquas (Gen. 1,2). Spiritus autem
Dei 2 SUPER COR NOSTRUM TENEBROSUM
et fluidum, quasi super aquas, iam
superferebatur; in quo Subsistenspiritus
Cf.
1.
XIII,
VII,
8,
p.
333,
19
Spiritus
stantia (Ps.123,5).
XIII,
IUI,
5,
p.
331,
18
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ab
tamquam
eis.
requiescere dicitur
hos in se requiescere
tuus.
spiritus
*reqltesceret.
in eis
enim
quibus
In
227
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
facit.
Quaest. Gen.
Et
5.
Unde
divisit
gratiam
suae
tiae
210
c.
4);
est
I.
iuxta
accepimus,
id
adhuc spe
iustos,
divisit
peccatoribus,
iuStOS
nam
iusti
tanquam
24),
tenebris:
VOCANS DIEM
Fuistis,
inquit,
loS
et
aliquando
in
Domino
et
salvi
simus
lucis
filii
dum
lux,
sumus (Rom. 8.
facti
non
diei,
filii
et
Thess.
(I
5.5).
iam
ut
filii
NOCTEM
quod in Ecclesia lucis nomine
Apostolum:
appellentur,
audi
2
et
340.
p.
peregrinatone pignus
hac
in
praescien-
15.
nos
notitiae
solus
tu
tenebrae.
corda
ph.5.8).
lucem diem
1.5:
nostra
cf.
probas
qui
divids,
Ps.16,3)
(ct.
et
vocas
et
Thess.
dscernit nisi tu
2,4).
(cf.
IV
Quaest. Gen.
I.
6.
c.
210
AB
to* enim
in
Ecclesia
scripturae
di-
*caelum
plicabitur
sicut
liber
ils.
34.4).
Aut quis
nobis
cisti
nisi
tu.
17
340,
p.
Deus
noster,
^irmamentum
f-
auctoritatis
Namque
Ps. 103,2)
(cf.
(gli
lidamentum
tuis
auctoritatis
eorum
ipsa
morte
in
*so-
eloquiis
Sunt
aliae
XV.
;
18.
aquae
p.
341.
super
corruptione
secretae.
18
hoc
et
fir-
a ter-
Laudent
MICHELE PELLEGRINO
228
NON OPUS
MENTUM HOC
VERBUM tUUm.
De Gen. ad
Cf.
1.
Quest. Gen.
8.
8-9.
I.
c.
210 BC-211
inferiores salsas
(cf.
in
se
ipsis,
quasi
aamaritudo.
dam,
7
populum
sitientem,
rum
sicilicet
fontem
fidei
cohercuit eos, ne
rurbulentis iniquitatum suarum flucTIBUS "'ARIDAM, id est, "aNIMAM SITIEN'limites,
et
:j
CSEL
343,
p.
28.
7.
9
so-
illis
fi-
quam
propter
tis,
varietate
arida
siTiENs
mare, et tu
quamcurarum
faciunt omnia,
innumerabili
vis
17.
cietatem
Gen.
IV, 35,
p. 350.
litt.,
XI,
1,9):
tur,
5:
unum aquas
136.
p.
tibi,
aquae
in
apparerei
quoniam tuum
est
mare.
tur
malas
9
gis
10
coherces etiam
8
et
fi-
aquae,
tur
Tu enim
cupiditates animarum
ut
in
comminuantur
se
(Cf.
At
21.
apparentes
n ANIMAS
tibi
CC
39. p.
SITIENTES
alio
832).
tibi
distinctas
fine
et
te
irrigas,
suum:
iubente,
anima
diligendo proximum in subsidiis ne17
habeatque
cessitatum carnalium;
16
IN
Ut
AD SUBVENIENDUM INDIGENTIBUS.
'
et
Domino Deo
nostra
secundum
mum
"opera
suo,
12
germinat
misericordiae
genus, "diligens
proxi-
NECESSITATUM CARNALIUM, 17 HABENS IN SE SEMEN SECUNDUM similitudinem, quoniam 18 EX nostra INFIRMITATE CONPATIMUR AD SUBVENIENDUM indigentibus similiter opiIN
SUBSIDIIS
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
229
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
quemadmodum
tulantes,
nobis
velle-
9.
bore,
neficum (beneficium edd.) ad eripienQUI INIURIAM PATITUR DE MANU POTENTIS. ET PRAEBENDUM PROTECTIONS UMBRACULUM VALIDO ROBORF
etiam
protectione
in
forti
adiutorii
lignum
'fructiferum, -id est beneficum (al.
robore,
forte)
(al.
eripiendum
ad
19
sicut
eum,
DUM EUM
beneficium)
IUSTI
MANU POTENTIS
ET PRAEBENDO PROTECTIONS UMBRACl
LUM VALIDO ROBORE IUSTI IUDICII.
IUDICII.
Quaest. Gen.
10-11.
I.
c.
AB
211
INIURIAM
Conf.
Firmamento legis
naria
evangelistae
et
est.
Scripturae
^disputando, et
doctores,
cohaerentes
sanctae
infixa, id
XIII.
Domine,
Ita,
uti
XVIII, 22,
cultatem,
12),
micantium siderum turbam, id est, diversarum virtutum in Ecclesia numerositatem, quae in huius vitae obscu-
nem nostrum
turae
quasi
nocte
in
hoc
in
sensibilia
refulgentes.
'firmamento Scripet
intellegibilia.
LUCEM PERFECTORUM
"INTER
ET
TEMPORA
IN
ET ANNOS, quia
10
PRAEDI-
c atores
Domini
MANET
1.
IN
AETERNUM.
(Is.
40.
de
spe-
te,
oriatur, sic-
terra
Frangamus
egenum
14).
1,
domum
in
vestiamus
esurienti
fa-
et
pa-
nostram,
nudum
et
Veritas
et
in
na-
terra
bonum
est,
et
actionis
DISPUTAS, Ut
DIVIDAMUS
LEGIBILIA et sensibilia
11.
nisi
et
ducamus
Pet.
25).
344.
iustitia
(Gen.
tanquam
12
p.
das hilaritatem et
oriatur
ritate,
oro
ita.
sicuti
facis,
toiviDANT
qui
DE
PATITUR,
diem
et
S
INTER INTEI
tamquam
inter
noctem
23.
p.
346,
15
nobiscum 3 disputas sapientissime. Deus noster. in libro tuo. 'firmnmento tuo. ut discernamus omnia contemplatione mirabili, quamvis adhuc
IN signis et 8 in temporibus et in die
Haec
bus
ET
I
IN
25. p.
*DIVIDENTES
RUM. sed
ANNIS.
347. 26
INTER
nondum
LUCEM
sicut
PERFECTO-
angelorum. et
MICHELE PELLEGRINO
230
TENEBRAS
PARvuLORUM.
non
sed
de-
speratorum.
18.
Transeunt
342,
p.
IN
AETERNUM.
VII
Ouaest. Gen.
^nter HAEC
aquis
(Gen.
1,
vati in
12,
I.
c.
211
Conf.
animarum
homines,
20),
vitam per
quam
vivarum
scilicet,
20
348,
p.
producet,
terra
animarum vivarum
reno-
sed
reptilia
et volatilia volantia
baptismi *sacramen-
super terram.
tum.
26.
reptilia
XX,
XIII.
lantes
iuxta
volitantes)
(al.
firmamentum
libri
super
terram
tui.
Vili
Quaest. Gen.
13a,
I,
c.
BC
211
mina
cet
quando
abstinens ab operibus mor-
Hebr.
9, 14),
parturit,
suum,
24),
Secundum genus
id est,
(I
ait:
Cor. 11,
'Imitato1).
Secun-
PROXIMOS,
*TERRA
EICIT
anima eorum
tibi
deliciis.
Domine,
30, p.
350,
10
ANIMAM VIVAM... Ut
vivat, quae mortua
scili-
1,
p.
(cf.
Tim.
5, 6).
mortiferis.
351, 13
et sint
1,
7)
ut
^roducat terra
IMITAMUR.
31,
p.
352,
13
in fonte vitae ani-
mam viventem, in verbo tuo per evananimam continentem Imitando *imitatores Christi tui. Hoc est
enim Secundum genus.
gelistas tuos
t -
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
353, 9
32, p.
reformamini
Sed
231
mentis
novitate
in
(Rom. 12, 2), non iam Secundum GENUS, 5 TAMQUAM IMITANTES praecedentem proximum.
vcstrae
IX
Quaest. Gen.
Deinde
(Gen.
1,
13b,
[,
produxit
24
Conf.
Bestias
terra
homines
s.),
211
c.
in
potentia
XIII,
XXI.
31.
18
352.
p.
Ita
te
"ET pecora;
viventes;
fidles
vivacitate
et,
in
tantes
bonum
quantum
6
terrena,
sempiterna, non
in
malo discernentes
reptando scru-
fas est,
huius mundi
simplicita-
in
venenosos qui se
cupiditatibus
terrenis
ad
vunt
Quaest. Gen.
14a.
I.
c.
211
D-212
vi-
ut ipsam *intellegat et
sequatur, ad cuius
imaginem factus
est.
veritatem.
spiciatur
Serviunt
cum
collocant.
bona
Conf. XIII.
sunt.
XXII.
32.
p.
353.
10
(v.
sopra, n. VIII)
nostram
12, n.
VII renovati
in
.nec dicis
(Gen.
ad imaginem
(cf.
I.
14b.
c.
212
26).
1,
vitam) et con-
suum genus
er
Isidoro.
Quaest. Gen.
per
quae facta sunt, intellect.* consufficit, ut
tuam
indiget.
ut
imitetur.
p.
354.
10
Iste etiam accepit ^otestatem piscium maris et volatilium caeli, pecorumque. ferarum quoque atque re-
Ita
homo
renovatur
secundum imaginem
cum (CL
3.
10).
et
in agnitione
eius,
qui
Dei
creavi
-spiritalis effec-
MICHELE PELLEGRINO
232
Cor.
tus iudicat omnia, quae utique iudicanda sunt, ipse autem a nemine iuDICATUR.
XXIII,
15).
2,
33.
Quod
est,
cium
maris
et
hoc-
pis-
volatilium caeli
et
cipit
Dei
spiritus
Cor.
fi
2.
14).
XII
Quaest. Gen.
feminam
tuales
mulier,
eos
sic
sicut
obediens est
fratres,
et
subdita
creati
est
in
operibus
bonis
spiritaliter
(Eph.2,10).
praesunt sed
est,
vos,
*praesunt vobis
gratia
(I
354. 23
p.
viro
minam
in
in
obedientes
Rogamus
ait:
et
spiri-
perfecto
Ergo
bis laborant, et
mino
is
Apostolus
sicut
et
viro
spirituali
^asculum
(Gen. 1,27),
ecclesia
in
quia
ostendit,
212 AB.
c.
sequitur:
fecit
3
15a,
I.
Quod vero
Do-
xum
Thess.5,12).
se-
fe-
spiritali,
ubi
nec Iudaeus
quia
cus
28)
sunt
in
secundum
tua
mina,
ter
fecisti
neque Graeliber
(Gal. 3.
sive
qui
iudicant
(cf.
obtemprant,
I
spiritali-
Cor. 2,15).
XIII
Quaest. Gen.
Dicitur
I,
autem
212 B
Conf.
15b,
c.
eis:
Crescite et mul-
in
spiritualibus
3 intellegentiae
intellectum omnium
turbationum,
mantium.
quasi
rationis
carnalium
per-
insensibilium
ani-
XIII,
XXIV,
36,
p.
358,
mi,
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
233
quod
359,1
p.
crescat et multiplicetur, ut
ita
gatur
38.
360,17
p.
per
rationalem
riorum
XXXIIII. 49.
p.
369,25
et
affectus
formasti
continentiae
ordinatos
atque inde
tibi
soli
vigore
mentem
ad imaginem et
tuam praestantique inRAT ION ABI LEM
actionem
TELLECTUI
tamquam viro feminam subdidisti.
subditam
renovasti
similitudinem
XIV
Quaest. Gen.
16a.
I.
c.
212 B
Conf.
XIII.
XXV.
38-XXVII.
42.
p.
359-364.
bus
communicantes
(cf.
Apostolus
ait:
l'nde
et
spirit ualibus
tiles,
debent
Rom.12,13).
Nam
participes facti
et in
si
in
sunt gen-
carnalibus ministra-
(Rom. 15.27).
re eis
XV
sent.
n,
I.
Non
1.
541
col.
Conf.
totus.
ideo
ut
Non
ita
omnibus Deus,
ut
magnitudine portionis
suae
eum. id est. 7 maxima maius.
^capiat
et
mini-
I.
II.
3.
p.
3.
MICHELE PELLEGRINO
234
ma minus,
in
dum
potius
sit
Cor.12,6:
Eph.4,6;
omnia,
totus
ipse
toto
te
non possunt
icf.I
te
partem tui
3
omnia
Col. 1,17).
6
capiunt? an singulas sinMAIORES MAIORA, MINORES MINORA 6 capiunt? ergo est aliqua pars
tua *maior, aliqua minor? an 4 ubique
totus es et res nulla te totum 6 ca-
simul
gula et
pit?
Il
passo si ritrova, come nota il Loaisa, nel pseudo-agostiniano Speculum
Adesto mihi, (c. 22, ML 40, 978), che lo prende da Isidoro (cf. l'Admonitio, coi.
967 s.). Il Loaisa cita pure Greg. hom. 8 (del libro I, c. 16, ML 76, 860), che non
sembra da considerare come fonte del passo isidoriano.
XVI
sent.
Sed
VI,
I,
nec
cessiove
est
3,
c.
ipsis
547 B
angelis
temporum.
Nam
quibus
Ideoque
ac-
duas
vicissi-
cum
299, 19
doctor famuli
spiritus,
tui.
fecisse in princi-
de temporibus,
quae temporaliter iam volvuntur 7 formarentur, nec ipsi utique valebat tem-
omnem
temporum.
pus.
ra
p.
conmemorat
te
9,
silet
de diebus. Nimi-
quod
caeli,
in prin-
tnhaerendo
lectualis...
volubilem
Ista
vero informitas,
Xn,
x
duo
XII,
reperio,
temporibus.,
matum
ter-
et
invisibilis
excedit
tibi
vicissitudinem
15, p.
302,
quae fecisti
unum, quod
est.
23
carentia
ita
for-
ut
sine
defectu
vel
hoc ut
talia
informe
esset,
non
reliquisti..
vicissitudi-
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
motionum
mutationes
235
forma-
atque
rum.
Lo svolgimento continua
nel
iuente.
XVII
sent.
VII,
I,
ante
Nulla
548
c.
l,
principium
mundi
Nam
fuis-
306. 4
p.
etsi
etsi
dum
se
est.
te
illam.
1,4),
toris
aeternitas,
quo
sumpsit
facta
suae.
XX.
XII,
aliud
(sibi
pio fecit
29,
p.
15
313,
qui dicit:
tollit)
Deus caelum
et
in
princi-
terram (Gen.
exordio faciendi
Deus informem
materiam confuse habentem caelum et
id
1,1),
atque
est
ipso
in
operandi
fecit
terram.
XVIII
sent.
3.
I,
VII, 3-4.
Utrum
c.
548 B
Conf. XI.
^raeteritum.
sit
rumve tempus,
futl-
XX,
26.
281.
p.
liquet
et
claret,
RITA
tius
requirenda.
pora sunt
est.
scire oportet
quod cuneta.
4.
TIA
sicut
-TRIA
constat,
IX).
PRAESENTIA
nientia.
mus
sed adverte
iN
CONTUENDO. FUTURA
Speramus igitur adve-
intuemur
praesentia,
transeuntia.
sunt, cui
si
PRAETERITA, PRAESEN-
*praeterita
niri
ubi est;
et
et
ista,
et futura,
praesens;
recoliin
Deo
nec
tis,
tria,
praesens de praeteri
quaedam
et
alibi
ea
"in
anima
non video,
praeteritis memoria.
praesentibus contuitus.
praesens de futuris expectatio.
praesens
*de
praesens de
MICHELE PELLEGRINO
236
XIX
sent.
Vili. 4-5,
I,
549 B
c.
Quidam aiunt:
4.
quid
Nonne
faciebat
DICUNT
?,
substantiam
Quod
luit quod aliquando non voluit. Quibus respondendum est: Voluntas Dei
voluntas
eius,
quod ipse
aeternum
et
hoc
sed
est et
quod
illi
est.
292, 27
40, p.
dicunt:
'et
velie
incommutabile
XXX,
XI,
est, aliud
est
eius.
si
voluntas
pertinet
est,
vetustatis
Deus
ante non fecit? Voluntatem Dei im-
Deus
sunt
pieni
nobis dicunt:
qui
et
voluit
ecce
suae
erat.
5.
272. 8
p.
aut "quid
Haec
quid
faceret,
aliquid fecerit?"
nec
coaeterna
se
etiamsi
creaturam.
ullam
est
-quid agebat
lum
II,
I,
ML
3,
173.
antequam faceret
terram? Et 7 quid
et
CUit FACERE,
ei
cae-
subito
pla-
FE-
non dicunt:
etc.
XX
sent.
VIII, 6,
I,
c.
549
dus,
factas
PRAECESSiT,
prior
suavitas
est enim
ut
sonus
et
mun-
'res a se
cantum.
cantilenae
ad
sonum
vocis.
At
ille
principio
ceretur:
modo
terram,
qui
fecit
primo
veraciter
nisi
non
fecit,
quam
si
in
di-
intellegat
^ateriam
aeeipit:
aliter
(Gen.1,1),
324,
p.
caelum
caeli
et
et
terrae
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
quem
ad
id
utrumque simul
ac
ill
"prior
est.
cantus
pertinet
sunt, sed
intellegal,
modo
tempore,
quid
quid
animo,
nt
acutum
noscere
quomodo
valeat,
cer-
magno
labore
sine
ut
quid
electione,
sonus.
est
si
quid
cernere
237
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
di-
prior
sit
XXI
sent.
I.
VIII.
FORMATA
est.
quae
550
c.
Conf.
nondum
formari
ex
TERRAQLL
-INFORMIS
ideo
EST,
quia
materia
7.
EX QUA CAELUM
'MATERIA
ea
restabant,
nihilo
VOCata
formata
erant
verum
facta
XXVIII.
XII.
39.
22
323.
p.
ipsa
nec
uno modo
ipsi
intelle-
gunt.
erat.
XII.
XXVIIII, 40,
325.
p.
25
suono)
^ateriam rerum
intellegat
primo factam
del
appellatam caelum
et
et
caelum
quia
autem
illa
esset
De Gen. ad
Cf.
1.
litt..
I.
CSEL
I,
ut
fieret.
28.
4.
p.
XXII
sent.
I.
'post
Que
VIII.
10.
c.
550 B
annumeratam
creaturam.
caeli
-nominatur
ideo
in
creator
Spiritus
HmCERETLR. Quod
sanctus
quorum
superferri
quae
Sed
terral-
NOMINATUM
7.
p.
causa
CAELUM
332.
17
fuerat
'post
ut
TERRAM tum
demum -scriptura tua nominaret spir tu m tuum? an quia
oportebat sic
eum insinuari, ut 4diceretur 3 superET
erri
illud
ri
spiritus
patri
tuus
enim nec
SUPERFERRI recte
rei
posset
filio
superferretur.
intellegi.
Nec
superferebatur nec
a diceretur,
Prius ergo
si
nulli
dicendum
MICHELE PELLEGRINO
238
superferretur,
cui
erat,
quem non
moran,
ille.
conme-
aliter
SUPERFERRI
Ut
nisi
deinde
et
oportebat
*DICERE-
TUR.
XIII,
lam
hinc
lectu
VII,
333,
p.
8,
sequatur
qui
potest
intel-
stris
est
docentem et 7 demonstrantem superEMINENTEM VIAM CARITATIS et flectentem genua pro nobis ad te, ut cognoscamus
supereminentem scientiam
caritatis Christi
Cor.12,1.31;
(I
Ideoque ab
14.19).
initio
Eph.3.
supereminens
XXIII
sent.
I,
Vili,
11,
c.
550 C
Ideo superferri aquis Sanctus dicitur Spiritus, quia 2 donum est Dei Ha
quo subsistentes requiescimus, atque
protegendo nos superfertur nobis.
Coni.
XIII,
Villi,
10,
334,
p.
25
Cur ergo tantum de spiritu tuo dictum est hoc (se. superferebatur super
tantum dictum
non est
locus, de quo solo dictum est, quod
2
donum tuum (Act.2,38)? 3 ln dono
sit
tuo requiescimus
ibi te fruimur. Reaquas)?
Cur
de
ilio
esset, qui
Amor
nos
et
Spiritus
tuus
mortis
(cf.
Ps.
illue
bonus
de portis
9.15).
XXIV
sent.
I,
Vili,
Unaquaeque
12,
c.
550
natura
svo pondere
autem et oleum merito
superiora semper appetunt, quia per
NiTiTUR.
ignis
p.
335, 2
cum
XIII,
Beata
aliud,
tuo,
X,
11,
Creatura,
cum
p.
335,
quae
19
non
novit
tabile.
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
239
XXV
sent.
I,
VIII,
Attende
17.
c.
551
creaturam
^niversaliter
vidisti
in
solum
-valde
omnia quae
bona,
Nam
12
ecce non
valde
bona
simul omnia.
tamquam
singula tantum bona erant,
6
(Gen.1,31)
etiam
sed
364,
p.
fecisti, et
Hoc
quaeque pulchra
multo pulchrius
est 7 corpus, quod ex amembris pulchris
omnibus constat, quam ipsa Siemetiam
dicunt
corpora,
quia ^longe
bra SINGULA.
XXVI
sent.
I,
VIII,
18.
c.
D-552
551
ipsis
p.
animadvertebam
Et
69,
et
videbam
in
et
pulchrum, ut
bris
pedem
Grial e
(cos
Arvalo;
Migne omette,
mo
ideo
ideo deceret,
similia.
et
scaturrivit
corde meo,
Et ista consideratio
in
scripsi
et
libros
"de pul-
CHRO ET APTO".
IV, XV. 24, p. 71, 10
et ibat animus meus per formas corpreas et 2 PULCHRUM, QUOD PER IPSUM.
'aptum autem, quod ad aliquid s ad-
commodatum
deceret,
distinguebam
et
definiebam
exemplis
et
corporeis
adstruebam.
est.
XXVII
sent.
I.
XIII,
3,
c.
564
Conf.
oculi
dere
eos
SAPIT. etc.
XXXV.
autem
principes...
X.
Ad
54.
sunt
p.
ad
250.
13
noscendum
vi-
MICHELE PELLEGRINO
240
XXVIII
sent.
I,
XIII, 4.
c.
Quemadmodum
mus
cetera
564
oculus,
videt,
et
ita
non
sese
ani-
Coni.
X.
(della
memoria) Et
Vili,
220,
p.
haec animi
vis est
meam naturam
mei atque ad
intuetur.
15,
pertinet.
ubi
ut
est,
quod
sit
non
sui
incerto)
(testo
pletur.
XXIX
sent.
I,
XIII,
5.
Homo, qui
c.
564 B
miraris
Conf.
siderum
Vili,
X.
Magna
15,
220.
p.
memoriae, magna nimis, Deus meus, penetrale amplum et infinitum. Quis ad fundum
eius pervenit? Et vis est haec 5 animi
Ergo animus ad habendum se
mei..
ipsum angustus est... Et eunt Domi-
altitu-
vis
ista
est
mus.
fluctus
maris
minum
et
siDERUM
et
Oceani
et
ambitum
relinquunt
-mirantur
ingentes
et
latissimos lapsus
nisi
et
ipsos
se
9
intus
in
flu-
gyros
nec
memoria
mea viderem
p.
222,
Quocirca invenimus
nihil
X.
discere
ista,
haurimus
nibus,
XI,
18.
imagines,
sicuti
11
esse aliud
sunt,
sed
per
sine
se
ipsa
223.
21
imagiintus
"CERNIMUS.
X,
XIII.
20.
p.
memoria teneo
quomodo ea didici memoria teneo.
Haec
omnia
et
XXX
sent.
XIII,
I,
7,
c.
Conf.
564 B
I,
VII,
multisque
11,
p.
8,
praeterea
28
prudentioribus
motum
nondum possunt
explere
quem
gerunt
opere,
ac per hoc in
becille,
NON
illis
ANIMUS.
Ad NUTUM
non
riis.
quibus
perniciose
oboediretur?
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
enim voluntatis nondum obtemprai
nec adeo Coillis fragilitas corporis:
cer possunt. sicut cogitatione mo-
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
membrorum
iNBEciLLiTAS
Ita
INNOCENS
riLILM
241
infan-
SON ANIMUS
est.
IS-
PANTIUM.
ventur.
XXXI
sent.
I.
XIII.
7.
564
c.
BC
Conf.
Ex causa vocabulum sortita est 'coGITATIO. COGENDO enim "ANIMUM 3 REquod memoriae commendaMINISC1
tum est, dicitur cogitatio. *Rerum
omnium Thesaurus ^memoria est. Ipsa
1
enim
est
custos
k:oGiTATis;
inventis,
de qua ad liquidum
ipsa
est
sa est.
VIII.
12,
venio in campos
et
"MEMORIAE,
21
lata praetoria
THESAURI
Sunt
ubi
217.
p.
et
innu-
etiam
Ibi reconditum
cogitamus.
dif-
ficile
dis
rebus
XIII.
Haec
omnia
opus
et
est,
moriae
218, 22
13. p.
secreti
imagines
me-
grandis
nescio qui
et
cum
recolenda,
recipit
retractanda
recessus
quidquid
est.
Nec
ip-
illic
eas
cum
the-
influxit
ab au-
^reminiscenti
ni
ribus.
15.
220.
p.
naturam
pertinet.
X. XI. 18.
et
^ogenda
id
est
ex
velut
colligenda,
Nam ^ogo
222. 25
p.
rursus.
ut
possint.
sciri
quadam
dispersione
et agito, facio et
factito.
Verum
tarnen
animus hoc verbum proprie vindicavit, ut non quod alibi, sed quod
"IN
animo colligitur, id est cogitur.
cogitari proprie iam dicatur.
sibi
X. XIIII. 21.
cum animus
;
224. 16
p.
sit etiam
ipsa
memori*
XXXII
sent.
I.
XIII. 8a,
c.
564 C-565
Conf.
Nec
X.
Vili.
ipsa
<le
13.
p.
218.
26
MICHELE PELLEGRINO
242
suae
in
-similitudinem
speciei
relinquit
per
gaudium
sicut
cetera,
sed
sicut
men
intrant, sed
gines
praesto
illic
sunt
reminiscenti
eas.
14, p.
219, 21
similitudines
apud me in
mei pleno tot
et tantarum rerum ^maginibus.
praesto sunt imagines omnium quae dico
.
XV,
X,
23,
225, 27
p.
Nomino quippe lapidem, nomino solem, cum res ipsae non adsunt sensibus meis; 3 in memoria sane mea praesto
sunt Imagines
eorum.
Invece,
che non
la
si
quella del
gaudium (XXL
30.
232.
p.
25).
XXXIII
sent.
I,
XIII, 8b,
c.
565
An
227,
p.
ex hoc intellegitur
sam inesse
(sc.
non per se
ip-
oblivionem) memoriae.
'cum earn meminimus, sed per imaginem suam, 3 quia, si per se ipsam
praesto esset
non
oblivio,
ut
memi-
ef-
ficeret?
XXXIV
sent.
I,
XIII,
9,
c.
565
Conf. X,
Communem
hominis animaliumque
esse memoriam, nullum autem animalibus irrationabilibus
nisi
se,
XXV,
16
236,
36, p.
quas habent
et
(sc.
me-
bestiae.
intellectum ines-
ratio-
ne.
XXXV
sent.
I,
XVII,
1,
c.
575
Conf. X,
Deum
quaerentes, Mn angelos
in-
Quem
ret tibi?
XXXXII,
67,
invenirem, qui
Ambiendum
p.
260,
me
mihi
13
reconcilia-
fuit
ad
*an-
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
factusque
iDhRUNT praevaricatores;
5
AD MORUlis ^MEDIATOR 4 DlABOLUS
TEM, sicut nobis 6 christus ad vitam.
(
est
celos?
conantes ad
Multi
tis?
243
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
que per
haec et
inciderunt
riosarum visionum
non
et
temtaverunt
se
Fallax itaque
sunt
mediatorem
adiabolus
enim erat
m angelum lucs (II
erat.
transfigurons
desiderium cu-
in
et digni habiti
quaerentes
inlusionibus ...
ne-
redire
te
se ipsos valentes,
media-
ille
tor.
XXXXIII,
X.
Verax
ille Dei
lesus
68,
p.
261.
r\
13
(I
niam Stipendium
est.
ho-
.evacuaret
iustitiae
mortem
quo-
.ut,
vita et pax
iustificatorum
inpiorum.
Cf.
XXV.
S.
ML
12.
339-341.
76.
XXXVI
sent.
XVII,
I,
4.
c.
575 B
^raditur,
Dei in
mendacium mutaverunt,
et rec-
ceciderunt
p.
139,
10
Qui autem cothurno tamquam docnon audiunt dicentem: Discite a me, quoniam mitis
trinae sublimioris elati
sum
et
quiem
s.),
etsi
Deum
4
evanescunt
cogitationibus
in
suis
(Rom.1,21).
errorum.
15,
p.
140. 14
mendacium
VII.
XVIII.
24.
p.
146.
23
MICHELE PELLEGRINO
244
vertas
vita
et
XX,
VII,
nisi
14,6)...
(Io.
Non enim
tenebam
humilem
26,
149.
p.
Christo,
'in
salvatore
*humilis
12
nostro.
essem.
XXXVII
sent.
I,
XVII,
5-6.
c.
575 B-576
rit
est,
videat et teneat..
et
p.
27
151,
dere
patriam pacis
Mter
et
ad
vi-
earn
6.
stum, deserit,
150, 20
p.
et qui *de
famis
est,
Chri-
videat veritatem, *a
etsi
nisi
nem
incurrerit,
dum
diaboli
in
semetipsum redarguat.
faucibus haeserit.
XXXVIII
sent.
I,
XVIII,
4,
c.
576
Conf.
in
verbis,
cum
sua
utrisque
*excellentio5
incedit,
dum
lis et perfectis.
III,
V,
9,
Itaque institui
scRiPTURAS
p.
14
42,
animum
sanctas
et
intendere
in
quales
videre,
quam Tullianae
conpararem
Verum tarnen
quae cresceret cum 2 parvulis.
et
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
245
XXXIX
sent.
XXIX.
II.
13.
629
c.
delectantur Ludir quoslibet sapientes, 4 non ut veritatem ab eis quaerant, sed ut ^facundiam b SERMONis eorum agnoscant, more poetarum. qui magis compositionem
Quidam
'curiosi
frboru.m
quam sententiam
96.
p.
'audiebam
studiose
Et
sium) disputantem
(sc.
Ambro-
populo. *non
in
in-
veritatis
sequuntur.
XL
sent.
XXXIX.
II.
7.
c.
AB
641
Conf.
tuntur,
vanitate
sed ETI am de
*laudis
scriptum est
sicut
perditi
(Ps.
9.
dis.
copiosius plorare?
nisi
ut inter coaetaneos
meos
flagitia
sua
24).
in
23.
et
solum
quam
29
p.
flagitiis
me
puderet
Laudatur peccator
7.
caecitate.
ta
-flagitiis
extolluntur
animae suae
dcsideriis
in
ipsis
III,
II.
Sed nesciebam
libidine facti
QuiD dignum
vituperatione
est
sior
ubi
et
admisso aequarer
perditis. etc.
XLI
sent.
II.
XXXIX.
habere
c.
642
modum.
tiosus
'animus
tione.
T\rne
hilominus ad
Conf.
in
Nam dum
explenda
se
vi-
fornica-
dumque
7
metas pudoris 8 excessecrimen criminibus adicit paulatim-
'immoderate
RiT.
'Libidints
scit
15.
II.
2.
II.
Et quid
25.
p.
14
quod me
erat,
delectabat.
amare
mum
et
non discerneretur
ut
dilectionis
iactabar
per
caligine
et
effundebar
serenitas
'libidints.
et
et
ebulliebam
p.
26.
Sed
4.
p.
efferbui
26.
22
miser,
sequens
impe-
sexto
accepit in
ei
MICHELE PELLEGRINO
246
XLII
XXXIX,
sent. II,
Non
16,
c.
AB
642
Conf.
nicado,
dum primum
maiorem
Iam vero si
repetita
gerit.
perditis
to
difficile sit.
delectationem
usum
in
dulcior
Unde
tus
ceperat
'suavitate
meam
quadam
cum
ad
laqueos
contra
in
ut
ea
re
mirum
ingressu
adulescentiae
Ego autem
haeserat...
serpens,
etiam
linguam meam 7 dulces
per
via
in
22. p.
ita
Insuper
spargebat
violentia
ipse
deligatus
superare
captivi
119,
p.
enim
experientiam concubi
in
non
sed
suae,
Consue-
quia vel
esset,
ut
fit,
21.
Erat
venerit, tan-
sensusque nostros
'"trahimur,
in-
XII,
et saepe ex
peccandum
nam
committitur,
VI,
Alipio)
(di
eius
119, 23
ut
lud.
pertus
esset,
minisset
rat
facile
lestia
tiones
et
ququam
sed
tatis.
s
in
'libidine talis
victus
volup-
stupendo ibat
cupidine venturus in
curiositatis.
experiendi
admiratio
sent.
II,
XL,
A Deo
tite,
1,
datur
c.
2
643 B
tribuitur,
quando
excruciabat,
capiendum
p.
10
illum autem
trahebat.
113, 24
Tunc autem
concupiscentiae
insatiabilis
me *captum
et
7).
Deus
conscius,
21),
x
nisi
cum
tarn
stultus
essem,
ut
nescirem,
sicut
et
XLIV
sent.
II,
XL,
12,
c.
644
Conf.
destina
cum
II,
II,
4, p.
accepit in
27, 2
me
sceptrum
(se.
caro
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
matrimonii; meliusque est uxorem ducere
quam
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
mea)
meorum
rire.
manus
totas
et
'libidinis
!
dedi
ei
Non
licentiosae.
247
vesania
cura
fuit
ruentem Lxcipere me
ma-
trimonio.
7.
III.
II,
Volebat enim
p.
illa
21
28.
Monnica).
(sc.
meque
et
sol-
ne fornicarer maxi-
ingenti,
ne
cum
adulterarer
cuiusquam
uxorem.
Cf.
CSEL
28,
infirmitas
litt.
Vili.
7.
p.
1,
propendens
in
ruinam
turpi -
XLV
sent.
II,
XL,
13.
645
c.
Conf. IV.
fili is
turbulenta
carnis
delectat,
et
in
^libidinosa
2,
II,
12
55,
p.
experirer
con-
modum, quod
utuntur.
XLVI
sent.
H, XLII.
Plerumque
sub obtentu
ut
'dum
c.
649
serviri
desiderio
discernitur
pitur gulae an
BC
necessitati,
serviatur.
utrum quod
XXXI. p. 241,
dum ad quietem
Conf. X.
putatur
"voluptatis
facile
15.
2
nec
acci-
indigentiae deputetur.
Sed
15
transitu
mihi
insidiatur
cupiscentiae.
LUPTAS
est,
seatur,
quo
tas. Et
bibendi,
cum
in
laqueus
enim transitus
non est alius, qua
Ipse
et
transir
salus
adiungit
sit
se
ex
satietatis
cogit
ipso
con2
vo-
tran-
'necessita-
causa edendi ac
tamquam
pedise-
MICHELE PELLEGRINO
248
excusationis
adparere,
quid
valetudinis,
satis
3
ut
negotium
bret
moderationi
sit
obtentu
obum-
salutis
voluptatis.
XLVII
sent.
tes
VI, 13-14.
III.
Non
esse
671
c.
Conf. X,
imaginibus
iLLUDAMUR,
antequam
si.
cogitationum
affectibus
si
rant.
14.
pollui-
239,
41, p.
in
10
memoria mea
suetudo mea
vigilanti
fixit,
et
con-
ibi
occursantur mihi
quidem carentes
^n
viribus,
somnis autem non solum usque ad delectationem sed etiam usque ad consensionem factumque simillimum. Et
tantum valet ^maginis "inlusio Inanima mea in (al. et in) carne mea.
ut
^dormienti
quod
tur, etc.
XXX.
falsa
vigilanti vera
visa
persuadeant
non possunt.
XLVIII
sent.
VII,
III,
32,
c.
Dum
678 B
dulatio,
punctio
cordis.
tur qui,
CANTUS
Multi
7
Conf. X. XXXIII,
50,
p.
246,
18
Daviticum frequentata,
ab auribus
meis removeri velim ...qui (Athanasius)
tarn
re
quas fudi ad
vissima.
ipsum
cantus ecclesiae
mordiis recuperatae
rebus
fidei
meae,
in pri-
et
nunc
CE et convenientissima modulatione
cantantur, magnam instituti huius utilitatem rursus agnosco...ut per oblec-
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ISIDORO
S.
249
SIVIGLIA
DI
XLIX
sent.
XIII. 7.
III,
c.
Conf.
687 B
Quod
n'digna.
teria
animo
iNTENDANT.
quam
vertunt
illis
eius
si
14
42.
p.
animum "intendere
et videre.
qua-
les essent.
humili Hys-
confestiiTi
9.
institui
-scripturas SANCTAS
in
nem simplicem
V.
III.
Itaque
ad
est
in
despiciunt.
quam Tullianae
mihi indigna,
nitati
'CONPARAREM.
VI.
10.
incidi
in
III,
Itaque
dig-
p.
27
42.
homines
superbe
sent.
In
III,
XIII.
amanda.
est
8.
c.
687 B
lectione
Insuper
etiam
me
spargebat
atque
bat
sitas,
ill
Cf.
III.
XIV,
9.
tacita
quam
c.
est
689 B
sensibus
innectt-
per
linguam
X,
XXXVI.
Conf. VI.
quoque
et
carentur.
que Spargens
Acceptabilior
ipsi
simplicitas
sent.
14
119.
p.
per
lectio
(di
III.
in
3.
254.
59, p.
t
p.
ubi-
11
aquis euge.
euge.
101, 25
oculi
enim
intellectus instruitur. quando 3 vox
legentis 3 quiescit. et sub silenti*^
*lingua movetur. Nam clare 'legendo
et corpus lassatur
OBTUNDFTUR.
quamquam
amplius
aperta;
et
vocis
acumen
quae
illi
terai "esse
et
causa servandae
iustior
vocis.
obtundebatur. po-
facillime
'tacite
legendi.
LII
sent.
III.
'Saepe
do.
in
XXIII.
2
4.
c.
697 C
aliud
Conf.
et
X.
XXXVIII.
'saepe
-de
63.
ipso
p.
258.
vanae
gloriai
MICHELE PELLEGRINO
250
dum
1
in se quis
CUM GLORIATUR.
sent.
XXVIII.
III,
3,
702 B
c.
DUOBUS
corporibus, propter vim scilicet amosicut
ris,
gimus:
una
unum
Non
(4,32).
IN
Actibus apostolorum
in
corpora
quia, vin-
unum
omnes
62,
et
le-
anima
et
multa
quia
p.
rum,
11.
piebant.
LIV
sent.
III,
XXVIII,
6,
c.
702
Multum
amplectitur.
terra
in
demer-
p.
64, 21
te
et
tanto perniciosus,
diligit,
eum
pro
seipso
sent.
III,
XXVIII,
Plerumque
quod ODIT
qui
amplectitur.
6,
diligit
c.
702
in
alio
Conf.
2
homo.
igna-
nolumus.
tera,
quae
licet
diligimus,
sed
tarnen
SI
POSS-
XIV,
IV,
Quid
est,
rursus nisi
tarer
et
22, p.
70,
repellerem,
cum
sit
uterque
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ISIDORO
S.
SIVIGLIA
DI
251
LVI
off.
V,
I.
2.
Primitiva
ut
bat,
c.
742 B-743
autem Ecclesia
ita
Nunc
psalle-
quia
quos animant
sonis,
in
7
tua.
245-247
p.
elo-
VOCE CANTANTUR
aliquantulum
tis
(al.
CANTATUR), fateor.
adquiesco..
Aliquando
enim plus mihi videor honoris eis tribuere,
quam
DICTIS
decet,
MOVERI
sentio
dum
RELIGIOSIUS
ipsis
Sanc-
ARDENTIUS
NOSTROS IN
ET
ANIMOS
3
consuetudinem
suarum,
Ecclesia, ut per oblec-
laminis
moveantur.
fessionum
Sic
namque
et
\pprobat
TAMENTUM. inquit, AURIUM, INFIRMIOR
\NTMUS AD AFFECTUM PIETATIS EXSURgat. Nam 6 in ipsis Sanctis dictis rein
LIGIOSIUS ET ARDENTIUS
MOVENTUR
me
ANI-
MI
CANTATUR, QUAM
SI
ritate...
rum
di VERSITATE
vel
novitate,
fallit.
50.
Aliquando
ut melos
cantilenarum
nescio
erro
nimia
omnes
fai.
*suavium,
quibus
seve-
omne)
Davi-
QUA
ecclesiae,
de
LVII
orig.
2.
XXVI.
1-15.
ed.
Lindsay
goriae,
cum
in
manus meas
quaedam.
decem categoras
totlica
16
p.
73.
23
venissent 'Aris-
quas
appellant
quarum nomine.
MICHELE PELLEGRINO
252
decem
species
stantia
est,
dicitur,
liter
praedicatur,
Sub-
pati. 6.
cum
eas
1J
mister meus...
17
intellexi...
solus
et
mihi
videbantur
stantia,
et
qiialis
mente, virtutem
pus "vestimentum,
12
vero
in
et cetera...
Iam
10.
tientis
13
consistunt...
In
his
EST
ODOCt
uNam
TUR.
INNUMERABILIA REPERIUNet
ea quae
intellectu
ca-
horum decem
pimus, id ad alterutrum
illius,
enim
13.
in
templo,
disputando
tus,
hodie,
infula15
fatigatur...
Corpus
De
subiecto autem et
subiecto
in
De subiecto
igitur
genera et species.
in
14.
16
Ap-
constat,
15.
Hoc opus
Aristotelis
17
in-
tellegendum est, quando, sicut dictum est, u quidquid homo loquitur, inter DECEM ISTA PRAEDICAMENTA habentur
(al.
libros
17
habetur).
Proficiet
etiam ad
18
rheto-
sub-
in
illis
sit
et
cognatio,
et
aperte
de
loquentes
satis
tus vel
(al.
patiatur
IN
HIS
aut
natus,
sit.
8
10
ubi
aut
armatus
aut
sit,
quando
stet an
quot pedum
statura,
cuius frater
sit
12
aliquid,
NOVEM
et
quaecumque
QUORUM
GENERIBUS,
REPERIUNTUR.
U ILLIS DECEM
prehensum,
sic
17
PRAEDICAMEN-
omnino con-
intellegere conarer,
sent in te quasi
in
ilia
As-
subiecto sicut
in
corpore,
set?
ls
corpus
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA Dl
253
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
LVIII
orig.
11.
quod vivacior
'Visus dictus,
SENSiBUS
TERIS
XXXV.
Conf. X.
21
I,
velocior,
ampliusque
memoria
inter
sit
praestantior
ac
vigeat,
XXVI
'CE-
sivc
quantum
mentis
cetera
54. p.
tato sopra, n.
officia.
SONAT*.
QUOMODO
'VIDE
SAPIT*.
De Gen. ad
Cf.
sic
et
28,
cetera.
9.
l,
5.
CSEL
32.
IX,
XII.
1.
XII.
litt.
CSEL
16,
401, 22:
p.
247. 15.
p.
LIX
orig.
15.
Conf.
40
II.
32.
p.
12
205.
XERINT,
lat.
ANIMO.
vatione moeroris;
QUOD
aXavelov
ANXIETATEM
di-
ex
pellat
LX
syn.
I.
44.
c.
837
Conf.
spontaneo
mea ad peccatum dilapsum: liber eram, sponte mea facsum debitor mortis. 2 Infelix ego.
nec valeo.
Necessitatis
a
delieto
Vinculis
discedere
me
volo,
quam
fortior
tibi.
Cui
rabam
non
ferro
ligatus
tenebat
kstrinxit:
15
161,
sionem vacandi
sus
peccandi
p.
non mihi
(Victorinus)
'mea
10,
eram. sponte
tus
V.
Vili,
nam
rei
volntate.
ferrea
inimicus
fecerat
et
mihi
constrinxerat
libido,
et
dum
servitur
consuetudo,
suetudini non resistitur.
facta
est
et
cate-
me.
sed
meum
Velie
inde
et
ego suspi-
alieno,
facta
libidini,
dum
con-
facta est
nf-
cessitas.
11.
162.
p.
12.
p.
163,
(cf.
12
Rom. 7. 23.
citato
MICHELE PELLEGRINO
254
inlabitur.
li-
LXI
diff.
2.
29-30,
XI,
c.
Nam primum
29.
74 C-75
Materia
Mis,
quam
facta
2
INFOR-
De
species,
necdum
variasque
*per vi-
formas
dis-
323, 17
alius
et terram.
sic
iam
cognominatam,
credit
^formatas
distinctasque
alius
naturas,
alius
spi-
informem
(al.
terram)
mem materiam, de qua fonnaretur caelum et terram. nec ipsi uno modo id
intellegunt
creta.
de nihilo.
Mundi autem species de 2 informi
materia. Proinde duas res ante om30.
p.
est
nem diem
At
XII,
XXVIIII, 40,
ille,
qui
principio
non
(Gen.1,1),
fecit
primo
ceretur:
fecit,
r,
AETERNITATE,
Sed
SONUS CANTUM.
Sola
ORIGINE.
SICUT
modo
p.
aliter
324,
accipit:
quam
si
In
di-
rram, nisi
5
id est
Materiam caeli et
terrae.
turae.
Si
enim
universam...
iam
Cum
formatam
vero
dicit
velit
primo
est
quid
tempore,
origine:
nia..
timo
motivo).
Cf.
28,
De Gen. ad
1, p.
225, 10;
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
255
LXII
diff.
2.
(varie
XL. 162,
c.
si
Conf.
96 B
XXXI,
46, p.
244.
13
modo,
quodcumque
X.
SCio
et
scentia
su-
2
Esau pro lenticulae concupiscente perdidit primogenita sua.
mat, sicut
escae
Esa...
p.
1976
victus
38,
perdidit.
Parte
1 1
1.
Bilancio quantitativo
si
qualche precisazione
scettibili di
gli
tracce
pu avere prendendo
scritti del
dalle
lasciate
in
esame
Confessioni
risultati
dell'inchiesta che
numerici
nell'opera
pur
ho condotto su
Sivigliano.
tamente
su-
tutti
alla Genesi), in
I),
si
dif-
Quaestiones
Vetus Testamentum
in
ognuno
nei Synonyma. Nessuna
ho
(limita-
De
ec-
rilevato nelle
altre opere.
Ho
le
Genesim (14
nelle altre
la
due opere
i
le
di
Quaestiones
tali
passi segnalata
ci avviene per
nn.
I,
IV, V, VI,
XV, XVI.
MICHELE PELLEGRINO
256
XVIII,
Confessioni che
testi delle
Agostino o di
passi, di
altri
si
XXXV)
gli
De
meno
altri autori,
eccl.
LH,
editori suggeriscono
officiis
I,
Il
6,
il
vicini dei
2,
743 B.
c.
ML
14
Ma
(ris-
tampa), 33
s.
Appare dunque chiaro l'uso sistematico fatto da Isidoro del capolavoro agostiniano in due dei suoi scritti, mentre le reminiscenze che occorrono altrove mostrano un carattere occasionale.
Affermando
non
sioni,
dipendenza di Isidoro,
la
Agostino o di
LVIII
il
Hex. VI,
Fontaine
9,
32,
1,
p.
ma
(XXV)
sillage
XXV,
12
XXXV,
n.
54.
Nelle Sententiae,
il
vi
si
17,
1,
"dans
76, 339-341),
al
(ML
passo,
247, 15 viciniores
le
dalle Confes-
medesimo
Per esempio,
altri autori.
ha giustamente notato
CSEL
55
le
un dato passo,
in
al
1.
notano
XXXVI
(sent.
1,
40, 12
(XLIV) accanto
De Genesi ad
litteram
(v.
sua
(il
17, 4);
Rom.
1,21.
passo riportato). Al
da cui Isidoro
n.
Nelle Sententiae
LXII
si
allegano passi
ma
col
verbo ven-
dere).
Il
Lawson
ha documentato
il
Isi-
fonti.
1
Una nuova edizione critica con commento in corso di stampa a cura dell'
estensore di questa nota. Nessun accenno alla fonte, n per questo passo, n per
quello riportato al n. LVI, trovo in P. Sjourne', che cita i testi isidoriani nel suo
studio su "Saint Isidore et la liturgie wisigothique", Mise. Isid., pp. 225 s.
Isidore..., p.
Ivi,
Art.
p.
669
n.
595.
cit..
pp.
30-32.
2.
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA Dl
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
257
Le quaestiones in Genesim
2.
prenderanno
Si
esame, anzitutto,
in
le
proposito ha attinto alle Confessioni, evidentemente perch vi trovava eletrattazione degli argomenti presi a studiare. E' da sperare
menti
utili alla
che
inchiesta condotta su
I'
utiliz-
zato dallo scrittore con una certa sistematicit, permetta di raggiungere dei
ordine
risultati apprezzabili in
problemi enunciati
ai vari
Isidoro
(col. 209),
litteram,
De
al principio.
come
si vale,
in
di altri scritti di
(meno
di 4 colonne, 209
De
civitate Dei)
loro influsso,
il
come
s'
cir-
ma
giorni,
in
questo
II,
che
riferisce
si
Una
stanza uniforme.
et
cap.
spiegando
Confessioni.
meditantur
il
Una breve
la
menzione
Ma
semplificando
teologici,
Digests a cui
con cui
Cos,
cadere
1'
ci
V.
si
il
Spiritus Dei
ss.).
gli
presenta
commentando
la
"condensati" di Agostino e di
le
dominio
dell'
uomo
note di Grial-Arevalo;
me dovrebbe
d'
ma
riferendo
sugli animali,
anche per
il
oggi, per
1*
altri).
26.28) relativo al
17
Isi-
abilit
un contesto vicino
vari
Ago-
della Chiesa.
peccato
1'
il
tici
sei
il
(I),
il
(III),
lascia
l'influsso
di
queste opere
l'esa-
MICHELE PELLEGRINO
258
te
spiegando
appena un'
non del tutto fedele
traverso
risonanze verbali
le
chezza di
Anche
non senza
ravvisava,
significati in
immediatamente a
si
in altri passi
il
precetto
il
si
omette
quale s'accendono
gli
astri,
al
quarto, nel
La tendenza
casi
ove
gli
alla semplificazione
fa
cenno
al
difficili.
bolo della mortalit (IV), che Agostino desume dalla reminiscenza del
Salmo
103, 2 (extendens
suono
do, in
una
le
al
mon-
del
difficolt,
tendenza a eliminare
la
caelestes
(v.
(II),
in
luogo
testi citati),
che
gli
di
super-
o quando
suona pi chiaro
e pi semplice.
gli
homines
infideles
la
preferenza di Isidoro per una visione concreta delle cose, se pur circoscritta e spesso
poco profonda.
commenta
(V)
che costellano
il
metodo
di ricca "or-
NELL'OPERA
LE "CONFESSIONI
Dl
ISIDORO
S.
SIVIGLIA
DI
259
6
chestrazione biblica" che stimolo efficace alla speculazione teologica
II,
III,
lenta
nesso con
il
si
medesimo
a cui fa
comanda
il
in
al-
Ago-
(I
scopo
a tale
La diversa interpretazione
solito
d'
al
7
,
ma
1'
cos
il
succedersi delle
Non mancano
9,
14)
chiara:
matico
cos
si
il
testo di
Rom.
una remi-
ragione di
tali
sostituzioni o aggiunte
il
testi paolini
Volgata:
la
possono vedere
si
contributi
autem
il
erat inanis et
vacua (Gen.
1,2),
anzich
reptili)
la
(XI).
Volgata
et
(I).
omnium
la
Al-
repen-
Salmo 123,5 aquas quae sunt sine substantia (Volg. aquam intolerabiiem)
pare aver lasciato
una traccia
(II).
cuore
al
come quando
una spiegazione
di
carattere morale,
le
la
genera-
diverse virt
*
V. il lavoro esemplare di A. M. Bonnardiere. Bibita ^u^ustiniana. A
Uvres historiques. Paris. I960.
Cf. fid. 1.10.7. ML 83. 469: nat. 32.1. 6 (FONTAINE, p. 287).
T.
fi.
MICHELE PELLEGRINO
260
che risplendono nella Chiesa, mentre Agostino scorgeva nei luminari del
firmamento
le
il
prossimo
Gen.
(VI).
XIII,XX,26, (VII),
1,12 e Conf.
un esempio dei meglio riusciti, secondo l'intento di Isidoro, del procedimento di "condensazione". Egli esprime tutto il concetto della fonte, in
un dettato scarno ed essenziale in cui non v' pi traccia della viva e calda
eloquentia agostiniana.
talvolta
si
una
propone semplicemente
tesi
la figura del
che
fonte,
altri
passi
9
,
al
parlano tutte
le
72 lingue del
mondo 10
menti
confronto con
le
chiude
il
breve tratto.
stilistici di Isidoro.
cursus planus);
il
colon precedente;
nostra tegebat
(c.
planus).
stilistica)
il
c.
8
Nel libro XIII: 11,2, p. 329,12.26; XXVIIL43, p. 364,6.13; XXVIII.44, d.
364,22; XXXI, 46, p. 366,6 ss. 25 ss.; XXXII, 47, p. 368,13; XXXIIII,49, p. 369,3,
370,4; XXXV,50, p. 370,11; XXXVI,51, p. 370,17.19; in altri libri: VII. XII, 18.
p. 142,23 ss.; X,XXXIII,51, p. 247,28; XII, XXII.31, p. 315,14 ss.
9
Off. 1,11,17, col. 746: v. anche ali. 137, c. 117.
10
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
26
lo sforzo di
pu scorgere
fonte.
firmamentum
Un
11 (VI) Isidoro
I,
riassume
in
ma
non basta ad avvivare la forma interrogativa, la fervida preghiera con la quale Agostino invoca il passaggio dalla fruttuosa attivit
alle delizie della contemplazione. Al tono di esaltazione lirica che freme
scolorita, cui
nella
Sivigliano
il
un'esposizione
s'
entrambi, di
in
di e
Thess. 5,5
fra
il
isi-
cui
il
La reminiscen-
lucis estis et
filii
anche
ob-
(cf.
il
v.
8)
Dei dell'Arevalo.
in
Isidoro
come
in
3.
in
beneficum e beneficium,
fatta in
filii
(r^pa)
n.
testo di Isidoro.
il
Al
noter un passo
ricorrono pure,
{scilicet, id est)
in
est, quasi.
unanime
in
forti,
attestato
Agostino.
in
Le sententiae
In tutt'e tre
libri delle
Sententiae
si
con larga prevalenza nel primo, a cui appartengono 24 dei 41 passi di tutta l'opera nei quali
8 passi
il
(XXXIX-XLVT)
si
II.
rimanenti 9 fXLVII-LV)
nel terzo.
Mentre
tentiae
numero
si
Genesim
nelle quaestiones in
tutti
sono rappresentati 10
gli
libri delle
libri,
nella
argomenti
Confessioni,
trattati
il
suggeriva-
dei passi
III (2);
IV
L'elenco degli
(6);
VI
(4);
argomenti
Vili (4);
trattati
nei
(15);
singoli
XI
(3)
capitoli
XII
(7);
delle
(il
di essi
passi):
XIII
(5).
sententiae
MICHELE PELLEGRINO
262
ove
si
altri
1.
I,
c.
casi a indi-
in
il
VI Quod Deo
temporibus
libri
ai
c.
Vili
(ma
sibus carnis
si
nulla
temporum successio
De mundo
(9 passi)
c.
X De
ascribatur;
angelis
c.
XIII
XVI De
VII De
c.
De
sen-
memoria:
2 passi)
De
c.
ecclesia et haeresibus
1.
II,
c.
c.
La dipendenza
di Isidoro
concetto (con
le
di-
modificazioni
do-
stilistiche dell'originale
non apparirebbe
sicuro,
due contesti
cos al n.
ma
36
il
mentre
XXVIII,
a comprendere se stessa.
(XXXIV) tenendo
rapporto fra
Ho
accostato sent.
1,
13, 9 e
Conf.
memoria. Al
n.
XXXVI
Sivigliano raccoglie
in.
di Agostino,
ma
la
in
un
XXIX, XLI,
libri diversi
noteranno
talvolta
si
immediatamente (XXXVII).
l'ani-
XXV,
l'influsso delle
lo
I,
volta
ha
tal-
tratto
XLII),
(XIX, XXII,
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
li
anima: cos
e semplifica le considerazioni di
3
(XVI), ove
a
liare
s.
noter
si
qualsiasi
ISIDORO DI SIVIGLIA
S.
al
26^
1.
Agostino sull'immensit
di
Dio;
al
1.
1,6.
la
lettore,
all'espressione
da
Agostino.
le
sul
al
me
Al
1.
8,
1,
mondo,
in
Anche da un'osservazione
come quando
tenze e norme,
notizia che in
Cos
il
parte
il
da Agostino
di
principium non
Genesim, cos
sottopone
il
pensiero,
Gen.
il
(col
la
nelle sententiae
le
come quando,
il
la
solo
tempo
di cui
pu
si
lascia da
si
parlare pro-
presente (XVIII).
metodo
processo
il
1,1
dalla
costume
priamente
Fra
il
la lectio tacita,
nelle quaestiones in
impoverirne o alterarne
il
difende, contro
riferite
11
quale
agostiniane
Come
considerazioni
una
forse
quella che
imoeenandosi
gli
sembra pi
di giustificare
seguire
la
il
termine
Affermando
nel
fenomeno naturale solo il senso e lo scopo di raffigu(ma ci dovuto alla sua costante preoccu-
il
quale contempla
le
in
il
un
contesto di ardente preghiera, che non ha eco nel passo isidoriano (XXIV).
Trattando della
ragionamento
per se stesso
memoria
dell'oblio
(XXXIII).
quando
Isidoro
compendia
che l'oblio
come
sia
il
presente
fa l'Ipponense. di
n
"C'est peine s'il dveloppe avec un peu plus de nettet l'antriorit de
cette matire toute forme, dans ses Sentences, en s'inspirant des indications prcises d'Augustin dans les Confessions. Ces analyses taient au demeurant trop
dlicates pour ne pas avoir t fortement simplifies dans le trait isidorien" QL
Font \ ine. Isidore, p. 654).
MICHELE PELLEGRINO
264
Ma
il
ticheremmo;
Agostino afferma,
per se stesso
ci
che
contrario,
al
la
ci
si
non dimen-
presenza dell'oblio
permetterebbe
di
ri-
cordarlo.
TI
bonum
chrum
il
bonum (XXV).
Isidoro, che
Vaptum
colloca
afferrato pienamente
anzich
il
in
quella dell'estetica
(XXVI).
Viene
il
agli
due
in
corpi,
mentre Agostino
medesimo
come in altri
del
casi,
CSEL
In
La spiegazione data da
significato.
muove Agostino
un caso
(LI)
isidoriana
Poco
di
un'anima
sola
6,
(II,
2,
intellectus
instruitur,
il
il
significato:
l'intelligenza;
senso di ci che
si
intellectus, nella
Agostino,
presso
legge.
ci che
fi
come
si
in-
mathematici e in genere
dove traspone
in
ai filoso-
(XXXV)
cos
Agostino afferma
dell'elocuzione (XXXVIII).
e delle
deformazioni di cui
la
da
si
parla-
Isidoro,
come aveva
pretazione locale del superferri super aquas dello Spirito Santo, sottolinea
il
Omettendo
vogliono colpire
bambini che
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
(XXX).
li
di
come
per
Si noti
eWaetas (che
in
corpo e all'anima)
mandarsi se
il
alle
265
SIVIGLIA
DI
non ad nutum,
nell'espressione
riferisce al
si
ISIDORO
S.
etc., le
la
parole
sostituzione
Isidoro, che
tocca appena
propone
si
suo
importanti
del
(XXXVI)
tuttavia
itinerario
(XXXVII)
dopo
Dio,
delle
l'influsso
risonanze che
precise
pagana,
immediatamente
segue
si
coi
l'incontro
ommette semplicemente
la
elementi che
degli
non
il
numero
degli
esempi (XXVII).
Un
solo caso
ho notato
in cui Isidoro
amore
spesso
ama
gli
mo
non
e dell'amicizia,
Non sempre
come
in altri ci
il
in se stesso,
prende da
e aggiunge di suo la
menzio-
Come
minazione di due
biblico di
testi paolini
il
comportamento
di
tenua
de longe videi)
diato nell'impervio
la patria e
cammino
invano
si
il
leone
sottile
gloriae
at-
il
(Isidoro:
il
stili-
stico.
Studiando
mo
nelle quaestiones in
tieri le
ragionamento espresso
contemptu vanius
Tuttavia talvolta
rio delle
il
con.
uno
il
Sivigliano
al
fascino
Homo,
letter,,
qui miraris
MICHELE PELLEGRINO
266
siderum altitudinem
mirare,
si
et maris profunditatem,
animi
tui
abyssum
intra, et
quid sapiat,
in
quomodo
vide
Naturalmente, concetto e
doro, per
Agostino
le
sonat, vide
stile
Isi-
di
ascolta,
si
sapit (XXVII).
il
movimento
quomodo
del
discorso,
dovrebbe ascoltare
si
in
con-
nella
quella con
forma generale
la
scom-
il
dramma
di
Agostino adolescente
tra-
do
illusioni
v. anche
Agostino
delle
XXXVI, XLV.
XLIX).
Talora
ni fatta
con una
come quando
l'uomo prigioniero
suoi scritti,
come quando
suo
Isidoro analizza
farsi
il
consuetudine
di s (XLII).
il
le
al-
memoria
confronto con
Confessioni
le
4.
XXV,
mostra di qualche
utilit
per
la criti-
Le altre opere
In tutti
le
al n.
in
si
rimanenti
scritti isidoriani
che Isidoro
fa del
le
l'uso
quaestiones in Gene-
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
sim e
sententiae, ove
le
Il
di analizzare
de ecclesiasticis
suo scopo
al
in
da
officiis offre
riferisce
Si no-
"Chiesa primitiva"
alla
Isi-
ter poi
atteggiamenti di con-
vari
nei
stile.
267
SIVIGLIA
DI
le
bondantemente, permettono
cetto e di
ISIDORO
S.
di
l'approva-
zione del canto in chiesa da parte di Agostino non cos spontanea e aperta
come sembrerebbe da
Un
anche
un passo
in
pretare
come
Isidoro.
il
Mentre altrove
in Christo,
ripetendo
Agostino, qui,
come
gi in
in
un
nota
si
nell'inter-
(I),
principio
passo
altro
meno
probabile fra
le
fatta,
come
secondo
caelum
et terram. Nel-
l'opera ora
in
Synonyma
in
cui
si
Qui
egli
insiste,
come Agostino,
il
in
pensiero di Agostino.
parallello e
verborum
le
Ma
indica
ci dovu-
titolo,
il
il
me-
procedimento
il
della variati13
pu anche notare,
modificazione
sintattica
12
fra
come
commatico l'espressione naturale, sobria e vigorosa del tusynonyma, dominati dalla ricerca laboriosa della copia
multo interiore, e
Si
ripetuto di proposito
sua
peccato da
desimo concetto
fa della
stemperando
resto,
11, 18)
greco anzich
il
Volgata.
la
fonte.
ri-
conseguenze
ad
riportare
de ecclesiasticis
officiis (LVI),
testualmente
Confessioni:
a in (ad affectum,
le
ad flammam)
se pure
una
due
non
Cf.
MICHELE PELLEGRINO
268
da pensare a uno scambio avvenuto nella tradizione manoscritta (esemThesaurus, VII, 734, 36-38).
pi nel
La prima
nel libro
II,
De
doro
si
le
ch'egli
menzionato
sioni,
al
il
il
quale ricordava
DoIsi-
la let-
di un'intelligenza singolare e
cattivo uso
il
sintesi
riferito (LVII).
e nella
forma
ricorre
tura di quest'opera
fessare
esplicitamente
vendo, per
fra le
il
(si
noti soprattutto
il
n. 13),
alla
persona
di
Agosti-
diretta
(ma
in
fermano, per
le
il
il
n.
lo pi nelle quaestiones in
Genesim
gli
e nelle sen-
Conclusione
Le numerose
di
Isidoro
leghi
il
e chiare risonanze
le
indici
di
un'affinit
spirituale
che
che
Gi
il
Petrarca
(v.
P.
in
il
passo delle Confessioni in una nota marginale a questo luogo delle Etimologie; invece nelle orig. 17,9,101 non v' nessuna reminiscenza delle Conf. VII,9,13, pure
richiamato dal Petrarca (ivi, n. 69). L'influsso delle Confessioni non rilevato dal
Fontaine (che cita il passo in Isidore., pp. 643 s.), nell'informatissimo studio sulle
fonti di questo capitolo (pp. 624-631).
15
Su questa "formule aide-mmoire", cf. Fontaine, Isidore... p. 629, n. 3.
16
II Lindsay, osserva B. Altaner, in Misc. Isid., p. 4, ha collazionato per intero solo 4 dei 36 manoscritti dei secc. VIII-IX da lui conosciuti; a questi due
secoli appartengono 180 mss.. mentre
mss. conservati delle Etymologiae ammontano a circa 950.
i
LE "CONFESSIONI" NELL'OPERA DI
la
S.
ISIDORO DI SIVIGLIA
riet di
Se
questi
movenze
ai
presente in
gli
e di toni, in quest'opera?
richiamiamo
ci
si
269
lo
come alle altre opere agostiniane di carattere esegetico o polemico. Esaminando poi il modo con cui lo scrittore si vale delle Confessioni, abbia-
mo
gli
suo scopo, senza che rimangano tracce della carica vitale che
l'afflato religioso
si
che
li
di
rado
essi
esprimono.
anima, del-
li
al
si
lo scrittore,
fa
le
emergere
fra
contemporanei
e assicura loro
ma
di tale
un posto
Certo,
gli
Agostino, per
si
altri aspetti,
note profondamente
mo
traccia,
in
pi che
umane
Isidoro,
lo sia Isidoro,
ma
diverso da
sensibile a certe
17
.
Non
trovia-
di
il
non
Courcelle 18 ha notato,
come
delle Confessioni, nelle umili glosse del poeta alle Enarrationes in Psalmos.
Il
Confessioni)
si
due
scrittori.
Quando mi
ai
non
attendersi,
influsso
ben marcato
di queste pagine,
il
il
in
capolavoro agostiniano, un
la
confessio pec-
17
18
s'
Cf. Courcelle.
P. 43.
Con-
cit.
"Le premier titre semble avoir t prfre d'Isidore, mais le second avoir
courant ds la gnration suivante" (Fontaine. Vigiliae Christianae 14
t plus
H960)
art.
le
p.
72.
n.
17).
MICHELE PELLEGRINO
270
fessioni,
in
altri
isidoriane.
Nelle differentiae,
memoriam,
mentem et cogitationem talis distinctio est, quod memoria praeterita retinet, mens futura praevidet, cogitatio praesentia complectitur. Questa distinzione concorda con Conf. XI, XX, 26, p. 281, solo per la memoria (per
la
passato presente) 20
il
mentre
il
si
si
propriamente
tratta
si
presente og-
il
presente.
Vi sono almeno
la
che difficilmente
tre luoghi
XXXI,
s.,
Nel de
1, 45, col.
777
s.,
Dio
agli
si
46, p. 245
eccle-
il
Cristo; che le carni, pur non essendo cattive in se stesse, sono proibite
16,
15, col.
synonyma,
800
s.,
ove
848
15, col.
2,
di lussuria e di tutti
la
s.,
carne e
ove
167
si
contraddice palesemente
a questi
il
1,
alla recisa
XXXV,
le
di Isidoro
citato,
del
2,
in
libro
monaci, e
ai
male
il
il
possibile.
a cui
condanna
55, p. 251.
(Con
ci
non
inten-
il
Isi-
Marrou ha dimostrato,
difficile a definire
21
;
l'atteggia-
Fontaine;
circa l'orientamento
veda anche
posizione rispettivamente di
mento
si
diamo ridurre
vizi
il
da
si
lui
le
osservazioni
22
.
Michele Pellegrino
pp.
Cf. E.
100. 112,
22
Isidore.
pp.
p.
424.
LE
XHIe Centenaire de
prendre
comme
mire vue,
et
il
naissance de
la
sujet de
pour commmorer
Isidore,
S.
communication: Le Culte de
S. Isidore.
donnes
les
pre-
difficults
trs
Isidore. Voici ce
S.
schma
et aussi les
deux ou
trois
Jusqu'ici,
satisfaisante par F.
du culte de
Arvalo
Isidore a t tudie de
S.
1824)
1
:
men avec
il
manire
I.
mmoire de
la
S.
Isidore
A. Trois textes, crits par des contemporains, nous informent, l'un sur
circonstances de
les
dempto
la
clerico Hispalensi
Dans
Docteur
1
Le
ses
(ML
les
deux
Daz y Daz.
Prolegomena publis en
81.
auct. Re-
n.
tte
159V
et
S.
15-162).
le
me du
tion
BAUDOUIN DE GAIFF1ER
272
Ces
n. 220).
trois
documents, dont
Du
que nous
Paulin l'avait
Augustin (BHL.
S.
fait
pour
785). Ainsi
romancs.
rcits
B.
le
comme
Il
Durant
1. )
Xlle
le
Tuy comme on
l'a
sicle
du grand Docteur.
sicle,
un ecclsiastique de Len
(et
non Luc de
vaste compilation qui intercale dans un rcit fort romanc des textes
que des
lettres
de
S. Isidore, la
n.
1082).
S.
Il
ri
S.
S. Isido-
3. )
Au XHIe
sicle,
Rodericus Cerratensis
tels
1360).
Il
rsume
la
(-1-
les
6
.
Pour
le
rayonnement
et l'extension
du culte de
S. Isidore, la translation
273
portance.
est consign
Il
a)
ambassadeurs du
roi
(BHL. 4566-4569).
fine
quand
leur projet,
Ils
de Lon:
tiens
saint
le
commenaient
ville.
pour
les chr-
ailleurs, l'auteur
de
la relation
les
Sville
le
Les
le
mais
n. 811).
commmor
solennellement
met en
A
la
relief
partir de
Translatio
22 dcembre.
b)
la fin
de
la
Chronique dite de
Silos, le
faits les
888-889) 7
nn.
du rgne de Ferdinand
1er
S.
c)
du Xlle
sicle
(Daz y Daz,
n.
996), rapporte
la
galement
seconde moiti
la
translation
Lon.
Au XHIe
d)
la
ses
BHL.
Vita
sicle,
{BHL. 4491
mme
de
Isidore
Calendriers et Martyrologes
II.
Deux
avril
calendriers
mozarabes de
commmorent
Obium
la
mme
7
Le dernier diteur de la Chronique, le P. J. Prez de Urbei conclut son
enqute sur l'auteur par ces mots: "fue terminada (la Historia) en Len, durante
el segundo decenio del siglo XII, por un
monje que proceda de Santo Domingo do
Silos" (Historia Silense, Madrid, 1959.
p. 87).
BAUDOUIN DE GAIFFIER
274
des-Prs, se rendit
Vu
Comme
Cordoue en
renseignements dont
il
on
sait,
858.
s'est servi
avril,
la littrature
tra
le
martyrologe
Hispalim, depositio
"martyrologique",
la
commmoraison de
Isidore pn-
S.
du XVIe
et finalement, la fin
le
Apud
la trs
dans
Il
de
cle,
le
S. Isidore:
in
si-
episcopi, sanctitate et doctrina conspicui, qui zelo fidei et observantia ecclesiasticae disciplinae Hispanias illustravi?
de Docteur ne
lui est
pas confr.
Ce
n'est
0
.
On remarquera que
que dans
l'dition
le
titre
de 1922 que
confessons
la
et
Litanies
III.
ne laisse aucun doute sur son identit: Hilari, Ambrosi, Gregori, Bndicte,
Pour
de Mnstereifel
le
15
;
la fin
Xe
pour
du IXe
sicle,
'.
Le Sacramentaire
16
et
les
de Freising
de Lobbes
14
17
.
9
B. de Gaiffier, "Les notices hispaniques d'Usuard". dans Analecta Bollandiana 55 (1937) p. 279.
10
Acta Sanctorum, Propylaeum Decembris. Bruxelles. 1940, p. 124.
11
Au sujet du titre de Docteur, voir ci-dessous.
13
M. Coens. "Anciennes litanies des saints", dans Analecta Bollandiana 62
(1944)
p.
145.
L.
17
275
Hymnes
IV.
hymnes en l'honneur de
Arvalo
(Rome,
oeuvres d'Isidore,
nes qui clbrent
Deux
il
le
saint Isidore.
Hymno-
Docteur
saint
la
U. Chevalier, Re-
fte
hym-
18
Leons pour
de
S.
imprims
et
Nous avons
pas en publier
les rsultats;
finitifs.
efforc, en effet,
pertorium hymnologicum
V.
En
1786).
indica-
s'est
dia hispnica
il
Au
sujet de la diffusion
du
il
comment
la
la
les
culte de S. Isidore,
est
acquis,
l'in-
commmoraison du
fois
saint,
mme
limit
ici.
Canonisation et Doctorat
VI.
A.
Dans
18
ML
la
).
H.
Wetzer
et
B.
81. 87-90. Arvalo n'a rien trouv qui ft antrieur au XlIIe sicle:
XIII antiquiores eos hymnos non censeo" (col. 89). Il remarquait aussi
qu'aprs avoir examin plusieurs anciens brviaires, il n'avait rcolt qu'une moisson assez maigre: "Hymnos in laudem S. Isidori ex Breviariis antiquis non multos
video celebran" (col. 87). Le rpertoire de Chevalier en signale une dizaine.
l*
Six volumes publis de 1892 1921. Plusieurs tomes, qui taient puiss,
viennent d'tre reproduits par le procd anastatique.
30
Rappelons que l'Index de M. Daz y Daz n'numre que les oeuvres antrieures 1350. L' Alphabetisches Verzeichnis der Versanfnge mittcllateinischer
Dichtungen de Hans Walther (Gttingen. 1959). n'a pas repris les pices qui figurent dans Chevalier: cf. Analecta Bollandiana 78 (i960) pp. 208-209.
"Saeculo
BAUDOUIN DE GAIFFIER
276
"Obgleich
ville:
in
dans
lit
Spanien immer
und
l'article
als
consacr Isidore de S-
ward er doch
von Lope de Vega
Heiliger verehrt,
Ces informations ont t reprises immdiatement par d'autres rpertoires. Par exemple, J. Stadler, dans son Vollstndiges Heiligen-Lexikon
(t.
III,
1869, p. 77), termine la biographie d'Isidore par ces mots: "Als eine
literarische Notiz
mge
noch
die
J.
Lobgesnge und
Hergenrther et
la direction
Fr.
Kau-
len lui-mme.
i.
du
saint:
intitul
une consquen-
schieht erst spt durch die spanischen Maler, da er erst 1598 feierlich ca-
nonisirt
erst
spt
M. Buch-
berger, A. Seider, auteur de la notice de S. Isidore, raffirme la canonisation de 1598 et le doctorat confr par Benot
2
*.
Dans
le
XIV
23
.
Ce
21
Cette encyclopdie, commence en 1846. comprend 13 volumes. L'article
"Isidor" se trouve au tome 6, col. 595. et est sign de F. Thaller, qui fut professeur
de thologie Klosterneuburg. La traduction franaise du Kirchenlexikon par I.
Goschler (Dictionnaire encyclopdique de la thologie catholique, t. 11, Paris.
1864, pp. 522-533) abrge considrablement la notice de S. Isidore et ne parle pas
de la canonisation.
22
Ikonographie der Heiligen, Freiburg i. Br., 1926, p. 358; L. Rau, Iconographie de l'art chrtien 3, Paris, 1958, p. 687. note: "Il ne fut pourtant canonis
qu'en 1598".
33
"Isidor von Sevilla ... 1598 heiliggespr.. v. Benedikt XIV. z. Kirchenlehrer
erhoben"
24
(t.2,
col.199).
intitul
tait
la
277
c'est
mais
il
du Kirchenlexikon qui
Il
la
notice
a t victime d'un
malheureux
en que se escrive
no...
la
Poema
S.
castella-
su patron divino*.
En
Paul V,
le
pote crivit
Madrid par
l'all-
XV,
goire
le
le
dclare lui-m-
En
outre,
la
il
ces
reur
commise par
F. Thaller.
las fiestas
que
la insig-
On
devine
comment
s'est
produite
l'er-
Lope de Vega
relative S. Isidore le
me
la
le
canonisation de
S.
Isidore, patron de
Madrid, l'auteur de
la
notice du
A Biographical Dictionary of the Saints. St. Louis, 1924, p. 514: "His cult was approved in 1598 and he was declared a Doctor of the Church by Benedict XIV":
le P. A. M. Zimmermann (Kalendarium Benedictinum 2. 1934. p. 16) reprend une
formule presque identique: "1598 wurde der Kult ausdrcklich von Rom approbiert. 1722 das Fest auf die ganze Kirche ausgedehnt: Papst Benedikt XIV. schmckte den Hl. mit dem Titel Kirchenlehrer."
Sur les diverses ditions de cette oeuvre, voir A. Palau y Dulcet. Manual
del Librero Hispano- Americano, 6. Barcelona. 1926. p. 133.
" Biblioteca de autores espaoles, t. 38. Madrid. 1856. p. 143-147.
37
Le mme jour que l'italien Philippe Neri. On s'tonnera de constater que
Grgoire XV signa aussitt les Bulles de canonisation d'Isidore le Laboureur et de
Thrse d'Avila tandis que les Lettres dcrtales pour Ignace de Loyola. Francois
Xavier et Philippe Neri ne datent que du pontificat d'Urbain VIII <6 aot 1623).
Ibid.,
pp.
148-158.
BAUDOUIN DE GAIFFIER
278
En
En
depuis
fait,
le
1598,
la
de l'vque de Sville!
ce dernier n'a jamais t canonis;
XVIe.
Doctorat.
B.
Boniface VIII
I.
Mariana
relate
a-t-il
voulu confrer
S.
Isidore
le titre
Grgoire et Ambroise
se par Isidore
de
latine
nomine
et
cette occasion,
ou d'ajouter
son, Historia
numero
castillane
Jrme, Augustin,
de rebus Hispaniae,
Rom. Pon.
il
deliberante de
aliis
Dans
s'exprime ainsi:
l'dition
"Sunt qui
iis
de Docteur?
Ambrosio Isidorum
como
el
nombrar y sealar los quatro Doctores de la Iglesia para que se les hiciese
fiesta particular, no faltaron personas que juzgaron debia S. Isidoro ser
antepuesto a S. Ambrosio, a lo menos era razn que con los quatro le contasen por
el
quinto" 30
Essayons de
est exact
de l'Occident. Le
titre
reliquiis et veneratione
XXII du
livre III
Il
pa-
pe, les ftes des aptres, des vanglistes et des quatre docteurs sont le-
Martin de Troppau, O.
allusion
Il
P., est
un acte de Boniface
VIII.
29
Livre VI, c. 7.
Historia general de Espaa, L. VI, c. 7. Au sujet des nombreuses ditions
latines et castillanes, voir G. Orot, Mariana historien, Bordeaux et Paris, 1904.
pp. 137-154; 452-469. Cirot signale que le manuscrit Egerton 291 "contient une
liste des variantes, additions ou suppressions des ditions de 1608 et 1623 par
rapport au texte latin" (p. 446). Nous n'avons pas pu le consulter. Le ms. Egerton
:<0
1874 donne "une liste d'auteurs... de la main de Mariana" (ibid., p. 447). Le nom
de Martinus Polonus y figure.
31
Ed. E. Friedberg, 2 (1881), col. 1059-1060: cf. C. Baronius, Annales, anno
1295,
55.
continuation de
impossible de
279
la
la
S.
2.
la
dcision
officielle.
S. Isidore,
teur.
Ds
titre n'a
la
egregius,
de Doc-
le titre
le
les
pas
catholicae
ecclesiae
la
mort du
XVe
Le
cum
Peu
peu, le
mme temps
Lon IV
nom
que
+ 855),
les
Docteurs et
dans une
lettre
il
les sicles
13
ML
il
serait vain
de vouloir numrer
le prestige
dTsidore com-
F.
81.
les
et se-
il
n'a
rien
dcouvert.
149).
Ibid..
ML
t.
12.
col.
16.
eum
les
Augustini, Isidori.
pour
in
me Docteur37
est,
d'Isidore, en profite
en
saint,
115.
669.
BAUDOUIN DE GAIFFIER
280
Son autorit
du succs de
Hispana ou Isidoriana
la
Collectio
commerce
le
L'
Hispana, remarque
du Pseudo-Isidore, qui
P.
le
et la controverse
ainsi l'oeuvre
fit
"Durable apothose", en
effet, car
jusqu' la Renaissance,
renom de
le
office
Docteurs. Le 30 dcembre
prcise quelles
sont les ftes de saints qui pourraient tre clbres "in Hispaniarum provinciis".
Parmi
celles-ci,
missae" 39 Et, au 4
.
avril, figure la
rubrique
Isidori, archie-
recitetur credo
"In festo
S. Isi-
Lors de
la
la fte
de
Isidore ne figurait pas dans les livres liturgiques approuvs par le Pape
En
1583, le Martyrologe
le titre
de
de Docteur41
Romain
le
".
donner
42
.
Le 25
avril
38
lui
S.
Le dernier Pre de
l'Eglise.
S.
proclam Docteur
Ds
lors, la
messe
et l'office de S.
1929,
p.
Isi-
447.
2,
"
Romain,
et le titre
VII.
Outre
l'histoire
de
mentions relatives
S.
la
de
notice
la
l'glise
du
281
Romaine. Chose
1922**.
S.
Isidore
Translation*
deux textes:
l'un
du IXe
sicle, l'autre
du
XlIIe.
quo
Benedict^.
la
Cogolla tait
fire
de son trsor de
reli-
Marie Virginis* 7
Il
naise
il
L'
Un
archa reliquiarum
selon laquelle
le
corps du
Saint-tienne de Bologne 48
comment
saint
s'est
forme
la tradition
Docteur reposerait
dans
bolo-
l'glise
dore dans son clbre ouvrage. Quand il tait Promoteur de la Foi. le futur pape
s'tait intress la cause du "doctorat" de S. Isidore: "Demum suo muneri non
defuerunt Postulatores.
edito etiam typis suffragio Eminentissimi Domini Cardinalis Bellugae. causae relatoris, qui animadversiones a me tamquam Fidei promotore factas docte de more confutavit et plura addidit in commendationem doctrinae
.
33-35.
46
Le texte d'Angilbert a t reproduit par F. Lot. Hanulf. Chronique de l'abhaye_ de Saint-Riquier, Paris, 1894, p. 57-69.
iT
B. de Gaiffier, "Les reliques de l'abbaye de San Milln de la Cogolla au
XlIIe sicle", dans Analecta Bollandiana 53 (1935) pp. 95 et 98. Il est assez diffi
de retrouver les inventaires de reliques dj imprims: la Bibliographie gndes inventaires imprims, par F. de Mly et Edmund Bishop (Paris. 1892-1894)
est fort utile, mais n'a pas de tables, l'ouvrage tant rest inachev.
48
Voir F. Arvalo, ML 81. 143-147. Melle Gina Fasoli, professeur a l'Universit de Bologne, a bien voulu nous faire savoir qu'un de ses lves s'intressait
ce problme.
eile
rale
BAUDOUIN DE GAIFFIER
282
VIII.
Iconographie de
S.
Isidore
Comme
les
mthodique ce problme.
par les articles des encyclopdies, ont affirm que les artistes ne se sont
intresss S. Isidore que tardivement. Est-ce exact?
En
tes miniatures.
outre, la
s'ils
monumentale
XVIe
sicle
y aurait
lieu d'in-
Il
la
production picturale
le
savant amricain est dcd avant d'avoir pu rdiger l'Index des sujets.
Pour avoir souvent consult cet ouvrage, nous ne croyons pas nous tromper en avanant que peu d'artistes ont reprsent
S.
laiss sur la
le
dictionnaire
du
P.
J.
Isidore.
mme
,
le
Quelques
impression.
consciencieux
dore de
Aprs avoir
il
graphique" 55
1;
S. Isi-
Sville.
s'il
existe
un "type icono-
50
Hagiotoponymie
IX.
Patronage
et
Ce genre de recherches
dans
la
283
n' a
diffusion
du patronage de
avons consults,
il
S.
du patronage des
tons, par
les
la
toponymie, son
ne
soit
exemple:
nom
Parmi
la
p.
189-256.
p.
nombres de pue-
et 174.
Baudouin de Gaiffier,
54
to-
34-35.
S.
Les quelques sondages que nous avons faits dans les dictionnaires de comet de noms de lieux de France, d'Espagne, de Belgique, semblent rvler que
le nom de S. Isidore est rare, pour ne pas dire absent. Au sujet du patronage d'glises, citons un cas: les glises de Rome. Dans l'ouvrage de M. Armellini, Le chiesi
di Roma (d. revue par C. Cecchelli), Rome. 1942. p. 1321. on trouve cinq difices
sous le nom d'Isidore; deux se rfrent S. Isidore de Madrid: pour les autres
munes
il
le
saint.
TORNO A
CUESTIONES HISTORICO-CRITICAS EN
LA TRAS-
finales
21 del
el
mismo mes
se consagraba el
los restos
de
Isi-
a alojarle y,
cos, arqueolgicos,
que, en su
Entre
me
las
limitar
la
cultura
abiertas y encierran
a los si-
guientes puntos:
1.
el
del lugar de
su enterramiento.
2.
3.
Santo a Len.
la
5.
6.
7.
Cada una de
la
corte leonesa y
pero
l.
pulcro.
al
sevillana.
estas cuestiones
con
el
al
mismo.
un
trabajo, quiz de
prxima
apari-
No
en torno
la
conocemos
el
emplazamiento de
la
la
invencin de su se-
286
Acaso fue
segn
tencia,
ya
misma
la
muy
el
iglesia
relato de
Redento
la
pblica peni-
1
.
los
de sus
geminorum corpora
gerit
vatumj.
Tertia
medius disiungit
membra
duorum*.
Los breviarios espaoles, nos dicen que san Leandro fue enterrado en
la iglesia
la
de
5
y Rufina Y tenemos tambin que Santiponce,
Sevilla la vieja, reclama el honor de haber albergado
antigua Itlica,
lo
rios
el
el
relato de va-
el
sepulcro que los huesos del Santo dejaron vacos despus de su traslado
a Len, a
donde iban
en
los cristianos
el siglo
XII a celebrar
los oficios el
el
do durante
mente
la
invasin
musulman*
se acepta la versin de
en
mismo
el
que
el
muerte
al
a la
prxima
villa
Roma. Varios
la
ibid., p.
Loc.
los
le
sorprendi
la
escritores, y de no
en,
corriente-
montes de
de Berzocana, donde
el
encontrarse
No
el
pp.
349-350.
350.
cit.
Bolandos en
los
el
Cuanto
287
el
de
la traslacin
el
lugar exacto
a la invencin del
sin esfuerzo se
el
mismo
el
Isidoro
hecho
hubo
meum
el
tres
De
la
en
el
2.
Las
fuentes, tal
como han
llegado a
nosotros, dan por motivo del traslado del cuerpo de San Isidoro a Len
el
Sevilla en
que,
al
Doctor de
santa
las
Almotdid, a quien
mediante
ni siquiera
menos que
los
Cuando
la
Len para
sospechaba
despojos del
parti de
fusta, la virgen
fina el
nando
Ordoo
las
el
'
288
Esta devocin de
na bien con
la
de
la
zrabe de Len,
etc.
el
Antifonario mo-
13
.
y en
Segn
el
ella
la
poca
son
cier-
antiguo documento de
si
Justa, ni siquiera
la
cuando
Alvito, jefe de la
*.
la
labras del rey sevillano y conoci que slo la Providencia podra ayudarles
al
y no
el
de santa Justa
el
concedido a
la
ella
no podramos desligar
el
deseo de Alvito de traer a Len, para autorizar y honrar la iglesia del cementerio real, los restos del ms sabio de los espaoles? Al menos sanos
lcito
proponerlo
como mtodo de
investigacin.
es
un tanto
tarda.
Aunque
apare-
devocin leonesa
al
maturgo.
Adems de
en
el
siglo
Ibid.
Fernando
de
ria
la
289
especialistas, de
la
misma
histo-
as,
la
de
San Vicente de Avila y sus hermanas, Sabina y Cristeta, pero ante todo,
son espiritual y culturalmente isidorianos, ya mucho antes del traslado
de los sacros despojos. El Concilio de Coyanza que ambos reyes convocan
Gallo 16
el
leyes
Len 17
a la
de
Samos 18 y monje
,
de Astorga
10
.
fue tambin, su
las
tenemos en cuenta
aventurada
la
como
el
cuando
el
el
que no
comitiva parti de
la
se le
el
la
corte
cuerpo
firma Alfonso
es
suposicin, de que,
si
aunque
la
la
con-
referencia es bas-
La
historia de
el
la
traslacin
relato de la apa-
ruta y llegada a su
Contribucin al Estudio del Derecho Cannico Espaol en la Alta Edad MeMadrid, 1951, y "Las redacciones de los decretos del concilio de Coyanza'*.
Archivos Leoneses 5 (1951) pp. 1, 25, 39.
17
Este cdice fue escrito hacia el ao 1050. Sobre su actual paradero cf. Pre/
Llamazares, Catlogo de los cdices y documentos de la Real Colegiata de San fsi
doro de Len, Len, 1923, p. xvm.
u Espaa Sagrada,
XXV, pp. 72-78.
tt
Sobre Ordoo de Astorga cf. Rodrguez Lpez, Episcopologw Astuncense.
II, Astorga,
1907, pp. 106-118. El autor no se atreve a asegurar la condicin monacal de Ordoo.
" "Isidoro en la Edad Media Hispana", p. 373.
11
Ed. Menndez Pidal. Madrid. 1955. II. cap. 810. p. 490.
dia,
19
290
de
los sucesos.
plia, a la
tadas por
de diciembre
mite
el
en
el lector
;
la otra,
comienzos del
XII
siglo
de
y,
la
como
sabe todo
Colegiata isidoriana.
En ambas formas ha
la
mundo,
fue escrita a
el
all
ms amplio de
el
como
infrecuentemente se
misma
otro relato an
Isidoro,
la
Hay
el
la traslacin
en su
de Historia Translations y no
mismo don Lucas. Carece de inte-
el ttulo
ha atribuido
al
muchas de
de tipo fantstico y legendario, como la venida de Carlomagno a Galicia, una gran relacin de milagros y enumeracin de reliquias de la Colegiata, que no pudieron llegar a Len hasta finales del siglo XII. De esta
ellas
de
S. Isidoro, el n. 61,
En torno
tre ellos,
la
la Colegia-
de los Milagros.
acaso
el principal, si la
al Silense,
como quiere Santos Coco, o se trata de un escrito anterior, lo que afirman Gmez Moreno y ltimamente el P. Prez de Urbel y Gonzlez RuizZorrilla,
en su edicin
crtica
de
la
unos meses, aunque lleva fecha del ao 1959. En esta obra se sealan
el texto de las Actas y el relato del
de menor entidad. Segn estos dos ltimos auto-
res
de quienes
de
ellas
me
cambio de
las
estilo
Actas y para
resuelta,
y an podra intentarse una revisin orientando las investigasi es uno mismo el autor de las Actas y de la His-
ciones a comprobar
LA TRASLACION DEL
toria,
ra,
el
291
Poco importa-
distintos.
exactamente toda
preparar
el
la crnica, para,
la
Oficio litrgico
que
el
otras cosas de
mucho
antes, a prop-
los
de
sito
la
Historia, o
la
aadindoles unos
Hay un
prrafo
arreglado, en el que se intercambian las ideas, los giros y las palabras, co-
mo puede comprobarse
lacin del
nmeros 17 y
As
refiere al Silense,
20, y el relato
de
la
traslacin
citas las
comienza en
omnis exercitus
tes
95.
fere
Silense
ad
usque ad interemptionem
internicio-
gladii
gladio
Oui
el
los
Actas
nem
la tras-
tomamos de
nostrorum
nimirum
Qui
dederint
tasve
quantas
orrifero
caedes,
quan-
ense
christianorum
ferro,
fiamma, fame
strages fecerint.
omnes
ncolas
ferro,
fiamma,
fame
totam Hispaniam
consumptos.
veluti
attritam.
virgultum
ex
rediviva
radice
pullulare...
Otra de
las
cuentra
rece
esta
Una
valoracin estilstica de
Por
a
la
si
la
falta
ambos
bel y
lo
de datos externos.
Gonzlez Ruiz-Zorrilla.
conocemos
mismo en
las p-
292
das
de
al final
asonantado de
el latn
los ati-
los prrafos, a lo
que
los tratadistas
dan
el
nobre de cursus
mente
las
En ambos
suprime en
Crnica.
la
los perodos
En uno y
Actas que
Silense
el
lislaba,
las
son sensible-
al
ambos abunda
la
combinacin
la
gramtica.
Otra vieja cuestin que merecera la pena resolver, y con toda propiedad puede plantearse aqu, es la identificacin de la personalidad del Silense y el nombre del cenobio en que concibi la publicacin de su Crnica. No es extrao a este lugar y a este tema el planteamiento, porque
el
su Historia
el
el
resto de los asuntos, de la traslacin del cuerpo del Doctor de las Es-
paas, y porque,
Len
y,
muy
como hoy
se admite casi
unnimemente,
la escribi
de todos
la
la
en
Colegiata
el
autor hace de su persona, al decir que profes la vida religiosa apud cenobium quod domus seminis nuncupatur, habitum monacalem suscept,
que un copista del siglo XV, glos como Monasterio de Silos. Desde entonces entr este nombre en la Crnica, nombre que ha llegado hasta nuestros das, aunque no en absoluta y pacfica posesin, toda vez que ya Cirot
en 1914, identifica
el
maestro
la
domus
seminis, con la
Gmez Moreno
la sita
25
y traduccin de la Crnica Silense
la
Crnica
al
N.
Blzquez atribuy
abacia de
el
la
paternidad de
monasterio leons
Ximnez o Scemeniz28
Snchez Al-
7, p. 118.
16 (1914) pp. 15
la
34
26
la
25
en
et la
Chronique dite de
ss.
2.
poca
LA TRASLACION DEL
el
Crnica*
tras escriba la
el
adems de
93
la
conmoracin mien-
mez Moreno que sita su escritorio, en el propio monasterio de San Isidoro28 En la novsima edicin de Prez de Urbel y Gonzlez Ruiz-Zorri.
se
11a,
admite que
el
el
como
el
del autor de
Crnica".
Entre
las
la
ubicacin de
domus
nueva
es verdadera
letra
la
y deshacer
la
misteriosa
Sanctis, y tambin la
trasladar
al
el
copista
domus
domus
el
texto
la abreviatura.
lectura de Johannis,
en cuenta que por esa fecha haba en Len tres monasterios dedicados a
el
lacin sigui llamndose por algn tiempo, monasterio de San Juan y San
Isidoro.
En resumen que
por dilucidar,
la cuestin est
el
como tambin
no por
4.
sino por
la era hispnica,
la corte
lense o Pseudo-Silense, es el
tdid,
porque
ao de
la
l,
al
serie
puesto que
fe-
leonesa y la sevillana.
cemos tambin
el
lo est
relato de la traslacin, y an
El
mismo
Si-
de pormenores acerca
tiempo de ocurrir
el
traslado.
Cono-
moral y psquica del rey taifa sevillano, Almotraz Dozy de mano maestra, ayudndose para ello de las
la silueta
la
crnicas rabes 31
la traslacin.
eelona. 1954,
II.
p.
228.
294
prematuro detener
el
buto a cambio de
la
al
De Fernando
I,
mea
res est32
el
La clave de
la
el
jero de
ambos
reyes,
el
como despus
lo fue
viaje
las
Es
as
Colegiata
el
el
dotacin de
la
I.
testamento del
podramos
fijar el
mapa de
ello
Actas, en Espaa Sagrada, IX, p. 410. Es singular la despedida de Almotdid de los restos de Isidoro, cuando sobre ellos arroj la cortina de brocado.
Casi con seguridad podemos afirmar que fue una improvisacin potica, y en versos
hexmetros la recoge y traduce el autor latino de las Actas. Lpez Ortiz ha querido ver en esta exclamacin del astuto rey sevillano rememoranzas de una qasida
compuesta por el poeta cortesano Ben Amar. ("San Isidoro y el Islam". Cruz y Raya 36 (1936) pp. 9-63).
Nada tendra ello de extrao. Conocido es el clima potico en que se desenvolva la corte del rey taifa sevillano cuando el cuerpo de Isidoro fue trado a Len.
Poetas eran y no de cortos vuelos, el rey Almotdid y sus visires Ibn al-Qutiyya
y Abu-1-Walid al-Himyar, quienes frecuentemente reciban en audiencia exclusiva
a los poetas. Poeta extraordinario fue el aventurero Ben Amar, a quien Almotdid
recibi en su palacio como lo fue el prncipe Almotmid, su hijo y sucesor y su
nuera Rumay-kiyya. Unos y otros con facilidad improvisaban y sostenan conversaciones en verso.
Tambin es posible que el maravilloso forro del Arca donde hasta el da de
hoy se guardan las reliquias del Doctor Sevillano en su Colegiata de Len, sea la
cortina de brocado con que Almotdid cubri el fretro, lo que ya insina Gmez
Moreno, "El arca de las reliquias de San Isidoro", Archivo Espaol de Arte y Arqueologa 24 (1532) pp. 1-8.
33
Sobre el conde Sisnando puede verse: Snchez Albornoz, op. cit., p. 309310; Menndez Pidal y Garca Gmez, "El conde mozrabe Sisnando Davidiz y
la poltica de Alfonso VI con los Taifas". Al-Andalus 12 (1947) pp. 22-41.
LA TRASLACION DEL
dimus
ibi
Ecclesiam
cum
295
gothorum
in Rioseco,
altari,
ibi quievit
fuit
ibi
quando
Isidori,
trasla-
el
el
ad
all
Se
nos
citan,
expresamente a Alvito,
el
autor de
Historia
la
35
la Traslacin aade los de don Fernando y don Gonzalo
Sera interesante un estudio sobre la formacin literaria y cultural de estos hombres,
de
el
de san Isidoro,
misterio
el
como
antes
insinubamos.
Los
queda ya reseado. Es
el
documento de dotacin de
la iglesia, el
de diciembre de 1063. En
Fredenandus rex
ri
et
se
de
mismo
la tras-
conceden una
in
el
que Fernando
I,
dona
pro eo quod
tu,
Ordoo en recompensa
cuerpo de Isidoro,
del
monasterio
dum
te,
de expeditione
el
ad Dominum; tu autem
f ecisti
cum
civitatis
episcopo
296
Isidori
toris
Archiepiscopi?
recompensado
En
el
la Villa
de Camposalinas*.
cuentra ahora
la
el
fue
hecho de
en
el
crucero, se en-
la traslacin
la
con-
Tune ab urbe
marido Fernando:
Ispali
adduxerunt
corpus sancii
ibi
Isi-
Despus se multiplicaban
vamos
documentos y
los
como son
las referencias
los
que ya no
Martino, y
el
nnigos de
la
Real Colegiata.
que ms tarde se
Cuaresma
fij
en
el
el
da 4 de abril,
el
alejar
de
la
Ambas
festivi-
de Toledo;
as
la Iglesia
Primada.
Tambin cabe
se le llamaba entonces
que abolieron
tica
los
En
iconografa, sin
abandonar
la
tal rito
"induca purgacin
de Santo Martino,
el
la
la ctedra.
folio
al
Isidro
san
la bellsima
las obras
de ornamentos pontificales.
Cronolgicamente sigue
el
37
18
39
40
la
Provincia de Len de
"Pendn que fu de
Gmez Moreno
l,
el
se des-
con oro y
Len, 1927,
p. 178.
sedas, la
297
iz-
mas de
vo fondo de damasco
tres varas
aunque su nue-
le
en cuadro" 41
Puede
la
la iglesia
de
la Colegiata.
la
Como
En
el
la Colegiata,
yeso tallado se
la
l-
pri-
efigia a
no
el
libro abierto,
donde
se lee:
de
la Iglesia
occidental:
Es un eco inmediato a
de Isidoro, hecha por
la
el
el
ao 1722.
41
Madrid, 1925, pp. 211-212. Cabra aadir que la imagen de San Isidoro esta
bordada simtricamente por ambas partes del Pendn, y que en una de ellas la
cruz la lleva San Isidoro en la mano derecha y la espada en la izquierda. Tambin
sera este el lugar de aadir que el bordado ha sufrido varios retoques: de dos de
ellos hay constancia fechada en el mismo
y que la figura del caballo por su alar
gamiento caracterstico no habra dificultad en datarla como del siglo XII.
298
Prof.
sidero del
XV
por
el
el
Pendn de Baeza no
es tan antiguo.
Yo
lo con-
tejido y el bordado.
Prez de Urbel: El origen del Silense puede explicarse suponiendo que proceda de Silos y que luego pas a residir en Len donde escribi la crnica.
Prof.
Daz y Daz:
No puede
Prof.
P.
aceptarse
Que en
el siglo
episodio del descubrimiento de las reliquias mediante el suehic, hic, no son descriptivos, sino un procedimiento hagiogrfico que es bien conocido por otras fuentes narrativas de invenciones.
de Gaiffier:
o, incluso
Prof.
Silos.
El
el
hic,
limited.
know, and
my knowledge
in Isidorianis
is
clesiasticis officiis,
for instance,
OEEICIIS
officiis to
have not,
the liturgical
life
and
custom of the Visigothic church. I have not been concerned with the subject matter of the work, but merely to edit, to restore the text, to recover
what Isidore wrote.
you
sults so as to interest
In
those
two ways:
who may
first,
is
collate,
St.
this,
together with
number
it
is
But
When
in
shall
he choose
is
its
it
is
who
officiis,
X
Hqq
G H
l
find
rely.
chose
first
was occupied
E S
ma-
this difficulty.
of
not possible
themselves
re-
officiis.
recentiores deteriores';
my
which to
present
work de
1.
nuscripts. This
all?
will
to
S o/li
WAH
8 q
c)
I.
s o
etc
stemma
MRET
CRISTOPHER LAWSON
300
F
Cambrai,
Mun. 937
Bib.
provenance
S
Paris,
(836);
St.
X Torino,
VIII;
s.
at
"s.
IX
141;
744).
zum
Frankreich,
1/4;
(with
St.
448;
lat
"written apparently at
VIII;
s.
typisch Chelles".
Teil
IX-X; Lyon".
"s.
"s.
IX 3-4/4;
St.
933).
Roma,
Archivio
Vat.
Bib.
di
san
Pietro
217:
Weissenburg,
IXin:
"s.
El-
sass".
GH
(with
W Wrzburg,
Mp
Universittsbib.
th
IX
13397;
"s.
18;
VIII;
lat
s.
provenance
at
Wrzburg
A Rouen,
Mun. 254
Bib.
Bern,
IX
XII
s.
is
one.)
IX
"s.
( 2)/4;
Westfrankreich (Um-
von Tours").
Lucca,
490;
Cap.
Bib.
Leningrad,
VIII-IX (speaking
"s.
"s.
kreis
49);
Souls'College 28;
All
ford,
(I.
(closely related to
III,
generally
whole ms)";
the
of
303b).
(to
v 15;
VIII;
s.
written
in
CLA).
to
LC
Mun.
-Roma,
19);
Roma,
I,
Roma,
should be added:
31 (88);
s.
IX
Karlsruhe,
IX
s.
s.
XI Chartres,
Aug CCLIV;
Bad. Landesbib.
s.
Bib.
VIIMX
IX).
s.
Bib. Vat.
Lat.
5765;
s.
at
Bobbio". (CLA
43).
Mnchen,
Bay. Staatsbib.
Clm
16128;
VIII;
s.
1313).
M Mnchen,
Bay. Staatsbib.
Clm 6325;
"s.
IX
1-2/4;
to)".
(Clm 6324;
14461;
"s.
Mnchen,
"s.
IX
Bay.
X; Freising"
(-2)/4;
Staatsbib.
is
Clm 12632;
"s.
IXin;
is
a near relative.)
Osterreich";
with prove-
nance at Ranshofen.
Mnchen,
at
St.
Mnchen,
Bay. Staatsbib.
nance at Tegernsee.
"s.
Clm 18524b;
IX
"s.
2/4;
IX
1-2/4:
them discovered
that
301
and that
other manuscripts far younger were of more importance for the history
of the text than these older manuscripts:
Asidoras
III
I
\l
I()
Paris,
Nat.
Bib.
lat.
y.
15
II
II
13
2341:
IX
"s.
2/4;
ca.
Puy.
X
Leiden, Univ.
Escorial,
lib.
IV 23;
BPL
s.
173:
's.
X: Frankreich",
XV.
Cambrai.
s.
You
de. It
is
see
a
Bib.
how
Mun. 259
(249):
s.
XIII
s.
XI.
Viviers.
1
.
of the
stemma
is
is
a false gui-
represented by
la-
te
examples, another part by early examples; the tag does not allow us
to
corrupt,
likely to
It
among them
that the
XII relatives.
s.
X,
exemplar
apograph (son) of F
more
XL
the earlier
are likely to be
FZSXetc. are
i/.3x
is
(father) of
more corrupt
F
(in
is
less
related,
It is cer-
CRISTOPHER LAWSON
302
F may be
brother of
fully,
more
its
brother,
We
it
may have
it
suffered
rrection than F;
and
than F
earlier or later
to be preferred because
is
more or
care-
less co-
earlier.
it is
survive,
examining them.
By what method
shall
we
let
burden?
suggest
first
it
will
in
in
which
stemma
as representatives of
full
those families.
For example
full
only F,
ly to
W,
L,
had followed
if
V,
2.
However,
my
this
in
And
A.
cripts within
method,
in detail
ZSX
for
etc.) for
another purpose:
A.
this brings
me
to
my
you know the date and origin or early provenance of each manude officiis, and also how each manuscript is related textually to other such manuscripts whose date and origin are also known,
you have evidence for the Verbreitung of the work.
If
script containing
is
a small example:
Germany; here on
Unfortunately
limits,
because
am
It is
this
kind of study to
its
led;
knowledge
a full palaeographic
it
303
might
be im-
still
possible.
some
results.
manner
Another
class of evidence
however
yields to us
and
it
is
their
that
Isi-
possible by examining
is
natu-
For example,
corum
like
Fulda
at
(b)
X.
(a)
in
At Aquisgranum
in
institutione cleri-
officiis
corrected with the aid of a manuscript from the other side (the jiXx side)
of the
stemma,
(c)
this
and Northumbria, places from which no surviving manuscripts originate directly, so far as I know. A manuscript of C-type was used by a
Ireland
monk
Cuthbert.
when
writing anonymously a
life
in
LCVPMRET-type were
ting in Ireland
is
Colman
two places
our manuscripts' of de
'in
all
officiis
Colman
refers
LCVPMRET-type
manuscripts of the
circula-
Feradach ('senza
to
of St.
suffer
in
loss of bifolia.
Bearing this evidence in mind, and also the early date of V, though
we cannot place A
in
space,
we may
place
it
in
venth century.
The subarchetype
however be placed
';oA
at
grounds.
And
there
is
stemma
points,
found outside
such manuscripts
will
be found
it
altogether.
in Spain.
If
as
know
it
pre-
exist,
Christopher
Lawson
CRISTOPHER LAWSON
304
Fontaine
Je souligne que pour la premire fois M. Lawson et moi-mme
pour le de natura rerum nous arrivons tudier la diffusion de l'oeuvre d'Isidore non plus par des moyens indirects, abstraits, mais par ce qu'il faudrait
appeler la gographie codicologique. Il est donc possible de montrer comment
les manuscrits qui partent d'Espagne se diffusent en France, montent dans les
Iles Britanniques
ici je mets un double point d'interrogation
peut-tre en
Northumbrie, d'o redescendent en Allemagne avec la mission de Boniface,
en Allemagne du Sud, en Suisse, puis en Italie.
Prof.
Prof.
le
le
Il
faut
si
le
manuscrits anciens peuvent s'expliquer ainsi: le manuscrit de Wrzburg en criture anglo-saxonne a t excut dans la rgion
de la mission de saint Boniface, qui venait de l'Angleterre du Sud, c'est--dire
de l'autre ct de la Manche, ce qui explique le manuscrit de Rouen. Vous
savez qu'Alcuin fonda ou reforma l'cole de Tours; quant au manuscrit de
Lningrad, qui est de la premire moiti du Ville sicle, il est crit en criture anglo-saxonne de l'Angleterre du Sud-Ouest, de la rgion de Winchester
d'o venait saint Boniface; or saint Boniface est li la tradition culturelle
d'Aldhelm de Malmesbury qui tait lve d'irlandais: nous avons, donc, comme point de dpart probablement l'Irlande. Pour la question si obscure des
relations entre l'Irlande et le Continent je voudrais faire allusion un texte
pas encore publi qui remonte peut-tre au Vile sicle, cette lettre d'un certain Feradah un irlandais Culman. Le premier communique son confrre
la bonne nouvelle qu'il a reu des 'romani' quelques textes plus corrects qu'ils
ne les avaient jusqu'alors; parmi eux il cite le de ecclesiasticis officiis. Il reste
un problme: Qu'est-ce que ces 'romani'? Je prfrerais voir dans ces romains
la partie
Prof.
les
romaine d'Irlande.
Hillgarth: Hay indicios bien claros de que textos espaoles viajaban a IrAhora sabemos que en Irlanda del Sur hacia 660 eran conocidas mu-
landa.
el
de ortu
et
obitu patrum.
especially
remembers
Isidore
St.
in
literary
its
1
.
The
in the creation
and
for-
St. Isidore
is
who
dominated,
life
of the
of that age.
Ages
is
many
St. Isidore in
the Middle
fifteenth 2
eve-
St.
Isidore
depigrapha had been accumulated which forms a small but valuable portion of the mediaeval legacy to
ments
in criticism,
modern
The purpose
list
and evaluated.
by
a critical re-
1
Cf. J. Fontaine. Isidore de Seville et la culture classique dans l'Espagne wi
sigothique, 2 vols.. Paris, 1959.
*
In view of the very great number of extant manuscripts of St. Isidore's
works, it is almost impossible to exaggerate the extent of the original tradition.
Cf. A. E. Anspach. "Das Fortleben Isidors im VII. bis IX. Jahrhundert". Misc. Isid..
P.
323.
1
"Un
Cf.
insigne editor de S.
378-84.
St.
S.
Isidore. C.
I
".
Mise
F..
Ruiz.
Isid..
pp.
ROBERT
306
E.
MCNALLY
Isidorian. pseu-
awaits further study. His influence on the mediaeval exegesis of the Bible
is
unmistakably
clear,
of the Bible
this
fully
earlier
be
Irish exegetes
on the formation
remarkable.
it
on the
is
From an
St. Isidore
in a
was known
that the
first
stem from
is
Dom De
development of the
in the
Isi-
of the citations
is
is
rightly dated
by
Dom De
Bruyne
first
in
late
quar-
the
first
4
Obviously an evaluation of St. Isidore's influence on mediaeval exegesis cannot be perfectly realized until his own biblical scholarship has been comprehen-
sively studied.
5
Note, for example, the fragment of the Etymologiae, written ca. 650, in an
Irish cursive minuscule and preserved in St. Gallen 1399 a. 1. Cf. E. A. Lowe, Codices latini antiquiores, 7, Oxford, 1956, n. 995, p. 44: A. Dold and I. Duft. Die
lteste irische Handschriftenreliquie der Stiftsbibliothek St. Gallen mit Texten aus
Isidors Etymologien, Beuron, 1955.
6
III.
Abr? du Vile
sicle",
7
ML
1203B-1218D.
Maffei, Bibl. Ver on., 1, 88 was inclined to believe that the Testimonia
was authentic and intended to publish it. This project was realized somewhat later
by Arvalo.
9
B. Bischoff, Die sdostdeutschen Schreibschulen und Bibliotheken in der
Karolingerzeit 1 (Sammlung bibliothekswissenschaftlicher Arbeiten 49), Leipzig,
1940, p. 229 describes this manuscript as "ein Produkt der Berhrung keltischer
und karolingischer Kultur im westlichen England, in Wales oder Cornwall oder
8
F. S.
83,
ISIDORIAN PSEUDEPIGRAPHA
seventh century
half of the
".
307
it
ced Celtic character of the script and contents of the Regensburg manu-
script,
light
this interesting,
works
Testamentum
'
is
literal
tum 1
",
Quaestiones
title,
made up
need not be
more
of a series of questions
Quaestionum
Isi-
in
liber
and answers.
It
seems to me
style
and
The opinion
of A. E.
G. Heine 15
book
of questions
is
iden-
is
swers on the
name
the
of
Gregory
in
it
work
differs so widely
Isidorian writings.
The
contained under
in
the Library of
style
and method
St. Isidore's
Quaestiones
its
in
of
opusculum
Vetus Testamentum
authenticity, since
most
of the
biblical
of St.
is
attribution of the
maintained, since
known
first
The
Alcobaa.
in
with the Liber Quaestionum, edited over one hundred years ago by
tical
the
Anspach
Isidore.
allenfalls
in
It
is
a
B
ML
207B-424D.
Ibid.. 208B
Et quia iam pridcm iuxta littcram a nobis sermo totus contextus est, necesse est ut, praecedente historiae fundamento, allegoricus sensus sequatur. It is not at all clear to me what St. Isidore is trying to say here. The e\
pression, "totus sermo", is vague and equivocal.
14
A. E. Anspach, Taionis et lsidori nova fragmenta et opera. Madrid. 1930.
83.
PP. 95
"
ff.
1848. pp.
27-107.
ROBERT
308
E.
MCNALLY
my
ii
opinion
authentic Isidorian. In
is
it
Isidori.
The
series of questions
in
Marciana
XLVI
is
Irish
but
is
is
not
symptoms but
also
of
the codex. For example, on folios 131r-131v appear the series, Via sancto-
rum
tract,
De anima
et eius partibus,
which
are
both related to the Irish Liber de numeris". Folios 137v and following
contain the Irish
Commentary on
is
no
solid evi-
dence, either intrinsic or extrinsic, for characterizing this series of quaestiones as Isidorian pseudepigrapha.
The De
veteri et
ved to be authentic
20
,
is
belie-
is
21
.
Roman
The provenance
The codex
is
largely
is
origin,
and partly
277,
lat.
is
written partly
in
Lowe
believes
Italian, origin,
Rome.
made up
of Isidorian
works:
fols.
16
F. Stegmller, Repertorium biblicum medii aevi
264, p. 490.
e.
g.,
fols.
lr-23r:
3.
ML
18
This Commentary and the Liber de numeris are handled more fully
19
ML
ML
20
is
in minuscule, sugge-
uncertain, though E. A.
83,
which
1293C-1302C
infra.
83, 201A-208A.
81, 411 ff.
21
B. Altaner, "Der Stand der Isidorforschung", Misc. Isid., pp. 10 ff. If this
work were authentic, it would be the only work in which St. Isidore employed
the question and answer technique.
22
A facsimile of the codex is found in E. A. Lowe, op. cit., 1, Oxford, 1934.
91, p. 27; C. Beeson, Isidorstudien (Quellen und Untersuchungen zur lat. Philolo2) Munich, 1913, pp. 13, 36; L. Traube, Vorlesungen und
Munich, 1909, p. 235. believed that the manuscript was of Roman
Abhandlungen
origin.
1,
ISIDORIAN PSEUDEPIGRAPHA
patrum;
et obitu
fols.
309
94r-114v:
and,
fols.
tere
56r-81v
is
in
2
tiloquium of the "Scottorum scolaces" *.
in
it
Cum omnes
ve-
(Inc.)
quam de
On
work
in the
Cosmographia
of St. Boniface
who
of
at this time
Rome
Irish in the
de vetere testamento
shows that a
de novo quam
century:
e. g.,
4-5, 8, 9
(202A):
quest.
on the
28
letter
29
;
on the deriva-
53
This piece is part of the pseudo Acta concilii Caesareae, whose origin can
very probably be traced to seventh century Africa. It is found in four different
recensions and was well known to the Early Irish. Cf. E. Dekkers, Clavis patrum
latinorum, Sacris erudiri 3 (1951) n. 2307, p. 395; J. Kenney, The Sources for the
Early History of Ireland 1. New York. 1928. 54, p. 217: C. W. Jones. "The 'Lost'
Sirmond Manuscript of Bede's Computus", English Historical Review 52 (1937) p.
216. n. 25: A. Wilmart, Analecta Reginensia, Vatican, 1933 (Studi e testi. 59)
pp.
19-27.
34
op.
T.
cit..
35
1.
3)
13,
pp.
424-34;
J.
Kenney.
518. n. 71.
ROBERT
310
E.
MCNALLY
Abba
in
John 35
St.
quest. 35,
While
it
and, quest.
52 (206C);
38,
is
is
on hand sufficent
evi-
for
it
reveals to a pro-
of expression
which
are
typical rather of the eighth century Irish exegetes than of St. Isidore and
his followers in Spain. This
work with
its
clear Irish
symptoms very
which
dex Vat.
biblical
The Roman
attribution to St.
works which
scribe,
who
pro-
at that time
in
in
Upper
offer paral-
opusculum with
its false
in
one
manuscript.
As a supplement
F.
which he had
title,
Derivation in the tres linguae sacrae was common among the Early Irish.
E. McNally, "The 'Tres Linguae Sacrae' in Early Irish Bible Exegesis".
Theological Studies 19 (1958) pp. 395-403.
31
Liber de numeris IV, 23-24.
30
R.
Cf.
Ibid., VII,
10.
Ibid., III, 5,
34
(ML
26, 30C).
Liber de
39
ML
83,
religieuses
425A-434A.
ISIDORIAN PSEUDEPIGRAPHA
cursory, abbreviated
311
St.
W.
Lindsay's surmise
is
of Kings
St. Isidore
St.
XXX
Book
of the
Gregory,
or
St. Isidore's
quaestiones*
built on an
is
it
possible that
is
Haymo
lio
of
Auxerre
the
all
Cantica Canticorum^,
probability the
work
pseudo-Isidorian
its
its
commentary
to this
authenticity*
of
ci-
classification
of
rests,
One
of the
tributed to Pseudo-Isidore
is
the
book
of the
Commentary on
New
40
pp.
3.
M.
L.
W. Laistner. A Hand-list
of
Testament
at-
Bede Manuscripts,
(s.
Ithaca.
ix).
Though
N. Y..
1941.
64.
41
W. Lindsay, Palaeographia
42
ML
latina
3.
Oxford, 1924,
p.
16.
19.
u A. Vaccari,
"L'editio princeps del commento di Aimone alla Cantica e la
chiave di un problema letterario". Biblica 5
(1924) pp. 183-91.
The earliest manuscripts of this work, e. g., Fulda, Landesbibliothek. Aa 4
~. fols. 72-6 and Vat. Reg. Iat. 69, fols.
49r-110v (s. ix-x). are anonvmous.
"
83, 1120A-1132C; Isidoriana 2. 45 (ML 81, 427).
K HartunG Ein Tr k tat zur Apokalypse des Apostels Johannes. Bamberg.
1904
ML
"
'
ROBERT
312
the
name
E.
MCNALLY
48
of St. Isidore appears in the explicit of this codex
work
as a
the manu-
the conclusion
biblical schools
St.
is
50
.
clear that
The
it
is
work
adscription of the
Jerome, neither of
whom commented
Irish
on the Apocalypse,
is
typical of
the Irish fascination with the authority of the great Latin doctors.
In his catalogue of the works of St. Isidore, Braulio mentions a treatise
on numbers, de
have been
lost.
which must be
presumed
to
or later author.
a pseudo-Isidorian treatise on number symbowhich attempts to present the "mysterium mysticum" of the numbers
one to twenty-four54 is largely made up of excerpts from various patristic
lism,
writings, especially
from
it
St. Isidore's
cript,
tury55
It is
The
is
definitely
earliest
manus-
symptoms, especially
in
48
ML
53
ML
54
The
83, 179B-200C.
text of the Liber
ber eight.
55
E. A.
Lowe,
op.
cit.,
6,
Oxford. 1953,
n.
751.
p.
15.
ISIDORIAN PSEUDEPIGRAPHA
authors name
not mentioned.
is
in the
St. Isidore's
incipit
56
.
On
of a
313
name
is
connected with
first
folio 41r
we
work
is
Isi-
made
title
used
is
in the early
manuscripts which would relate this work to the Isidoriam Liber de numeris
of
Actually the
of
number
first
in the
Murbach codex,
Two
pieces,
episcopi de
duobus
two long
The Dicta
series of antithetical
(fol.
Irish in spirit
55v)
is
and
style.
the Pentateuch in
The
selection,
trasts in
De
50v) 57 con-
(fol.
shown from
its
Celtic manuscript,
Karlsruhe
CCLIV,
Clm. 22053,
fol.
That
occurence
this
Clm. 14096,
fol.
56r
(s.
193v
fol.
viii-ix)
(s.
ix in.)
piece
in
Irish circles
58
the Collectaneum of Pseudo-Bede
in
61
.
From
60
,
and
59
,
in
in the
in
is
the
The existence
about 750.
B. Bischoff, Schreibschulen 1, p. 229.
This Reichenau codex also contains other Irish pieces, e. .. Pseudo-Jerome*s
Expositio in IV Evangelia (Ree. 2). Cf. B. Griesser, "Die handschriftliche berlieferung der Expositio in IV Evangelia des Pseudo-Hieronymus", Revue Bndictin? 49 (1937)
pp. 219-31; B. Bischoff. Sacris erudiri 6 (1954) pp. 236-37.
61
B. Bischoff. Schreibschulen 1. pp. 18-21. This codex contains in addition
fo the Wessobrunner Gebet a number of
items which are ordinarily found in the
Irish biblical literature of the eighth century. The
selection, sobrietas et ebrietas. is
also found in the Visigothic Codex Len BC 22 (s. ix med.) fol. 17v-19
r
"
ROBERT
314
MCNALLY
E.
the selection shows clear points of convergence with the gnomic literature
of
Old Ireland
Pseudo-Cyprian,
who wrote
De XII
in Ireland
it
though
later, in
Dom
it first
G. Morin M
to suggest that
it
Dom
of St. Isidore. R.
is
somewhat
Flower67 and
B. Bischoff
were the
first
The evidence
literary parallels
D.
Ireland as early
68
De Bruyne 65 and
de numeris represented in some way
work on numbers
the
name
the Liber
blished.
in
of the style
between
it
abbreviation-system
of
the
in
Murbach
Salzburg circle of
St. Virgilius
is
this.
is
of
very different proportions, method, content and spirit than the above men-
42
Pseud o-Cyprianus De XII Abusivis Saeculi. Leipzi?. 1909
S. Hellmann.
(Texte und Untersuchungen 34, 1).
63
One of the oldest pseudo-Isidorian works, the Liber de ordine creaturarum
(ML 83, 913D-954B), was composed in Ireland about 650. Cf. M. C. Daz y Daz.
"Isidoriana I. Sobre el Liber de ordine creaturarum", Sacris er udiri 5 (1953) pp.
147-66. The pseudo-Isidorian (Consentius) Ars de barbarismis et metaplasmis in
Basel, Universittsbibliothek F III 15 d, eighth century Irish minuscule, was apparently written in Ireland. E. A. Lowe, op. cit., 7, n. 847, p. 3.
64
G. Morin, "Textes indits relatifs au symbole et la vie chrtienne". Revue Bndictine 22 (1905) pp. 505-24.
65
D. De Bruyne, "Fragments retrouvs d'apocryphes Pricillianistes". Revue
Bndictine 24 (1907) pp. 318-35.
66
G. Baesecke, op. cit., p. 29.
67
R. Flower, Catalogue of the Irish Manuscripts in the British Museum 2, London, 1926, p. 488.
68
R. E. McNally, Der irische Liber de numeris, Munich, 1957, pp. 154-156.
69
B. Bischoff, "Eine verschollene Einteilung der Wissenschaften", Archives
d'histoire doctrinale et littraire du Moyen Age 33 (1958) pp. 9-10.
ISIDORIAN PSEUDEPIGRAPHA
315
awaits a thorough study from the view-point of style and content, very
still
little
about
in
it,
my
we have here
St.
the authentic
tradition established
by Braulio.
another pseudo-Isidorian
is
patriar-char-urn
71
series
New
is
clearly
of short bio-
Testament.
ortu et obitu patrum, at least to the extent that the external form and
method of the two works are similar. The anonymous work omits twentyOld Testament characters which are handled by St. Isidore and adds
two New Testament characters to the list of those treated in the authentic work. A careful internal analysis of this pseudepigraph shows that
five
it
et obitu
patrurri*.
use
of alliteration,
work
is
in
the pseudo
work 73 with
their treatment
the antithesis
we
find in the
two
pseudo work 76
are
all
highly
two works.
tradition.
Both
first
in style
and
sig-
show
clear reliance
spirit,
on
relationship.
Both
70
thentic.
71
ML
83,
n
73
E.
Dekkers.
ML
ML
ML
J.
83,
83.
83.
op.
cit..
n.
1191.
p.
206
1279AD: 1285C-1286A.
143B: 148C.
1293B-1294C.
3.
Paris.
855.
p.
417.
ROBERT
316
E.
MCNALLY
perfectly in
Liber de numeris, an
of Salzburg,
is
is,
therefore,
anonymous
Irish
monk
which the
It
in
groups outside of
St.
Isidore.
known
The
St. Isidore
not
in
first
The
is
is
for the formulation of the definitive list of the writings of St. Isidore but
development of the
biblical exegesis
Middle Ages.
Robert E. McNally,
S.
DIE EUROPAEISCHE
ist
eine Wirkungskette
von den Originalen zu den Abschriften und wiederum zu deren Abschrifeine Folge von
ten,
materiellen
und zugleich
geistigen Kontakten.
Was
von den Codices der Werke eines so weit und breit gekannten und
freilich
geschtzten Schriftstellers, wie Isidor von Sevilla es war, auf uns gekom-
den
soll
in die mittelalterliche
spielt sich in
zelwerks ab. Daher summiert sich die 'Uberlieferung Isidors' aus vielen
reich
ziert,
verstelten
sich
Stammbumen,
vielleicht
die,
wenig decken
Handschriftenerhaltung der
unvollstndig sein mssen 2
wrden. Da
individuellen
diese
Werke her
aber,
gesehen,
von
der
usserst
wenn
die beobachteten
Momente
stellt
jene der
Werke
1
Handschriften und Zeugnisse sind zusammengestellt worden, mit verschie
dener Abgrenzung, bei C. H. Beeson. Isidor-Studien (Quellen und Untersuchungen
zur lateinischen Philologie des Mittelalters 4.2). Mnchen. 1913: A. E. Anspach.
'Das Fortleben Isidors im VII. bis IX. Jahrhundert* in Mise. Isxd., S. 323-356:
M. C. Daz Y Daz, Index scriptorum Latinorum medii aevi Hispanorum. 1 (Acta
Salmanticensia. Filosofia y Letras 13.1). Salamanca. 1958. SS. 28-44: G. Meyer-M.
Burckhardt. Die mittelalterlichen Handschriften der Universittsbibliothek Basel.
.
Basel. 1960. S. 341 f. (Sent.).
*
Auch z. B. auf der suggestiven Karte, die J. Fontaine seiner Edition von
nat. (Isidore de Sville, Trait de la nature, Bordeaux. 1960) beigegeben hat. konnten nur relativ wenige Fixpunkte miteinander verbunden werden.
BERNHARD BISCHOFF
318
Gregors des Grossen dar. Sie sind weniger zahlreich, und das Registrum
hat an der frhen Verbreitung
kem Gewicht,
Haupt der
fhrte.
es ist
von
star-
lateinischen Christenheit
Auch
ist
zu bedenken,
dass die Zeit seines Lebens und Schaffens ein Menschenalter frher
lag,
Spanien.
Um
rasche
erstaunlich
die
Verbreitung der
man
sich
dung Reccareds
fr
liche
dem
Dieses Spanien, in
gebildete
und
um
ein
teilweise
in
Jahrhundert verlngerte.
selbst literarisch ttige
getragen
fen
war
bereit,
die
waren
die
gebunden war. Wo htte es, mit Ausnahme weniger Enklaven wie Ravenna und Rom im gleichzeitigen Abendlande sonst noch hnliche
Verhltnisse gegeben?
und
eines,
II 18, die in
ferner
der Hauptsache
historische
enthalten 6
das Isidor
rtlich nahestehen
Da
Schriften,
dieser
De
in
Escorial
Itinerare
Codex offenbar
in
'
als
Teilen von
De
ist
als
in
jenen
natura rerum, die zur der lteren Schicht des Codex ge-
noch
reine
sdliche
darf eine
0
sehr wahrscheinlich angesehen werden Vor allem
ein.
einzigartiger
mehr
319
Entstehung
hren,
war',
WERKE ISIDORS
wahrzunehmen. Es
ist
nicht
am
ist
in
Unziale
bung gekommen
Form im
ist,
VII.
und
VIII. Jahrhun-
Im Jahrhundert
gewesen
reich
sein.
Isidors
in
in
seinem
Hnden von
vie-
Gestalt
und
die
gesamte Literatur, die auf Isidor aufbaute, ihm nachstrebte und aus
sei-
Werken
Isidors
takten
breitung ber Spaniens Grenzen zugute kam. Weiter sind im Gefolge des
Zusammenbruchs des
higung der
nrdlichen
Gebiete
durch die
Isidor-Handschriften
wovon
spter.
passim.
sigothicae,
BERNHARD BISCHOFF
320
vom
in
es sind
ren 10
in
Madrid
und der Escorialensis & I 14, der auch die Briefe des Hieronymus und
Briefsammlung enthlt. Die Vermutung, arabische Noten
die Toledanische
am
Schluss dieser
rus von
um
Cordoba stammen 12
aber
fest,
ansetzten 15
Vom Rande
brum
in
sind die
17
Italien
prineipis'
fieri iussit
wohl
bliothek
II 25)
Dom
A.
Mundo
erstmals richtig
(Escorial
7)
16
Ii-
Bi-
(848-913)
erhalten.
und Frankreich.
dem
hohem Mass
und
ist,
sind zweifellos in
10
Der Escorialensis T II 24 mit der Jahresangabe 743 wird jetzt allgemein als
Abschrift des X. Jahrhunderts nach einer Handschrift aus jenem lahr angesehen:
Ch. U. Clark, Collectanea Hispnica, S. 34 no. 536.
n Faks.: Ewald-Loewe, Taf. 13.
12
G. Antoln, Catlogo de los cdices latinos de la Real Biblioteca del Escorial, 2, Madrid, 1911, S. 371.
13
Nach freundlicher Mitteilung von Prof. Daz.
14
Th. Mommsen in Chronica Minora 2 (MG H Auct. ant. 11). S. 166 f.: vgl.
CLA
ni
II,
no. 195.
S.
Codices Graeci
et
Lati-
WERKE ISIDORS
321
machen. Aber
Ehe
Italien,
um
die Uberlieferung
hundert Stck,
18
ist
dem
nur einige
sie
alles in
ist
Zeit
weise
das
falls
Bild, das
sich aus
ergibt; es wird
besttigt.
jeden-
dem Charakter
lichen
ist
der vorkarolingischen
Literatur
Vor der
der
durchschnittliche
und
sein,
ich
gewesen.
ich
im allgemeinen fr angemes-
und im Lango-
sie
Avenenes' bezeichnet21
Havnensis, der unter
Um
625 exzerpierte
sie
dem Langobardenknig
Arioald
wahrscheinlich
in
Mailand oder Pavia ttig war22 Wenigstens zur Erklrung einer so frhen
.
von
Bis
E.
A.
in
der
Ithaca.
1957. S.
145-149.
Chronica minora,
Im brigen Christ-Kern
ed.
Th. Mommsen.
489.
a
21
Chron.
mm.
(id.
9).
S.
267.
2.
(g.
MGH.
Anm.
5).
SS.
Auct. ant.
318
11).
S.
f.
397
n.
7.
BERNHARD BISCHOFF
322
zu bewegen23
lizismus
zweiten
der
In
Hlfte
Annahme
des
des Katho-
Jahrhunderts
VII.
dem
mit
um
in Italien
De
lat.
25
eccl.
und
officiis (Vatic,
sup.)
28
auch dort
geschrieben worden. Zeitlich folgen wohl drei Handschriften der Etymologiae, die sich jetzt in
und
64)
der Vaticana
(lat.
in
beiden ein echtes Paar von Zwillingshandschriften, das lteste oder Zweitlteste,
VIII.
das wir berhaupt besitzen; es entstand wohl vor der Mitte des
Jahrhunderts,
zweifellos
in
Werkes
hchst
ist
auffllig.
Denn
es
ist
fragen,
in
htte,
auswrtigem
Auftrag gefertigt wurde. Die Schreibsttte war so gut wie sicher Bobbio,
wo
als
Geschenk eines Boniprandus gelangte oder vielmehr zurckkehrte, whrend die andere erstmalig im XIV. Jahrhundert in elsssischen Weissenburg nachgewiesen werden kann. Es drfte wiederum Bobbio gewesen
sein,
23
wo
MGH,
Epp.
3,
SS. 671
kaum
ff.
An
von Beispielen
25
26
27
CLA,
CLA,
CLA,
u.
gesprochen (673,35
ff.;
674,27
ff.;
no. 43.
no. 317.
39 und IX, 1386. Fr die beiden Handschriften
III
I,
wurden
z.
T. Bltter
Ambrosianus L 99 sup.^
der
Zwillingen
den
(lib.
Schreibern,
die
alle
I-X),
ein
Vertreter
einheimisch
323
von
den
entstand;
von
eines
Uberlieferungszweiges
unterschiedenen
stark
WERKE ISIDORS
oberitalienisch
sind,
machen
in
dem
sie vielleicht
aus anderen
Auch im Frankenreich ist, wie schon erwhnt, die Chronik als erstes
Werk nachweisbar, bereits im Jahre 624, und sptestens um
isidorisches
die Mitte des Jahrhunderts ist sie mit der Fredegar-Kompilation vereinigt
worden 29
De
ist
in
Corbie,
in
der
eccl.
officiis
Als die
lteste
auf
franzsischem Boden
wohl der
St.
entstandene
Galler
Isidor-Hand-
betrachtet werden,
dauert haben. Er wird in die zweite Hlfte des VII. Jahrhunderts und
De
erhaltenen
eccl.
CLA,
Uberlieferung
officiis,
III,
das
erst
ein
vor
Unzialfragment
wenigen
Jahren
Exzerpten
aus
Staatsarchiv
von
mit
im
353.
29
Die Antworten auf die Frage, wann und wo die Isidor-Chronik in das
Geschichtswerk: aufgenommen wurde, gehen stark auseinander; sie schwanken
zwischen Burgund und Austrasien und zwischen 613/4 (Wallace-Hadrill) und nach
660 (Krusch). Vgl. J. M. Wallace-Hadrill. Fredegarii Chronicorum Liber quartvs
cum Continuationibus, London. 1960. SS. XVH-XXII.
30
D. Norberc, La posie latine rhythmique du haut moyen ge (Studia latina
Holmiensia 2), Stockolm, 1954, SS. 41 ff.. 50 hlt die Gleichsetzung Theodofrids
mit dem Abt von Corbie (657) fr mglich. Dagegen tritt er fr eine Entstehung
der Versus de Asia et universi mundi rota in Spanien ein (a.a.O.. 82 ff.).
31
Herausg. von H.M. Rochais in Corpus Christianorum, CXVII. 1. Turnholl.
1957; zur Datierung. S. vn-xi.
a Von den brigen von Anspach. Mise. Isid.,
SS. 335 f. als gallisch angefhlten Autoren und Werken ist Aethicus jetzt als der Ire Virgil von Salzburg (t 784)
erkannt. Das 'Gesprchsbchlein' (mit Bentzung der Etymologiae und der Chronik)
mag aus dem VII. Jahrhundert stammen, aber die lteste Handschrift (Schlettstadt
CLA, VI. 829) ist wahrscheinlich italienisch. Heimat und Alter des Liber monstrorum sind noch nicht genauer bestimmt: keine Handschrift geht vor 800 zurck
Zu Virgilius Maro vgl. unten.
* CLA. VII. 929.
:
BERNHARD BISCHOFF
324
Mnster
Westfalen
in
festzulegen,
denn seine
aufgetaucht
ist
*.
Es
zeitlich
ist
recht
genau
Hieronymus-Chronik
ist
und um diese Zeit darf auch das Isidor-Fragment angesetzt werden. Auf Grund weiterer palographischer Erwgungen wird
man nicht fehlgehen, wenn man die Entstehung beider Handschriften in
der Gegend von Reims oder in, der Metropole selbst sucht36 De officiis
erscheint zusammen mit De natura rerum auch in zwei weiteren Codices,
vollendet worden 35
die
Teile
De natura rerum
ben 37
De
officiis in
ist in
in
der Parisinus
Es
ist
lat.
6400
vereinigt
39
.
freilich
sicher
nur einen
Isidor-Uberlieferung
(?),
teilgehabt
und
zumindest
einzelne
Werke
oder
Werkcorpora besessen haben 40 Darunter drfte die aus Langres (MoutiersSaint-Jean) oder einem Orte der nheren Umgebung hervorgegangene
Handschrift der Synonyma, Paris lat. 14086 (foil. 6-48, 51-107; saec. VIII
in.) fr die Wiedergewinnung des ursprnglichen Textbildes dieses Werkes
von besonderer Bedeutung sein. Denn die konsequente Schreibung per
cola et commata lsst die reich gegliederte Reimprosa fast wie ein Werk
.
34
35
36
Qualitt von Bern 219 das Auftreten des herzfrhkarolingischen Handschriften von Reims.
37
CLA, V, 564a 'saec. VII-VIII, written probably in France'.
38
CLA, V, 564b 'saec. VIII, origin probably North France'. Die einfachen Iniebenso haben die breite
tialen zeigen hnliche Motive, Spiralen u. a. wie in nat.
Capitalis und die Unziale der Kapitelberschriften gemeinsame Zge. In off. erinnert die Umrahmung einer Vorbemerkung an spanischen Usus.
39
Die andere Unzialhs. ist Cambrai 937 (CLA, VI, 744), sptestens aus der
hier gehen den beiden Texten noch voraus die
Mitte des VIII. lahrhunderts
prooem., ort. und die alleg. Die gleiche Kombination von Texten in St. Gallen 240,
saec. IX in., aus Chelles oder einem mit diesem in enger Beziehung stehenden
Skriptorium.
40
Langres (?): CLA, V, 664 (synon.)\ Luxeuil: VIII, 1197 (id.); Tours: VIII.
1157 (quaest. Hept.); Corbie: V, 647 (Etym.), VI, S.
(Brssel II. 4856: id.);
Laon: VI. 766 {nat., prooem., alleg.)', Chelles: V. 567, vgl. VIII, S. 17 (nat., sent).
frmigen
als
Satzinitiale
noch
in
XXV
WERKE ISIDORS
325
Quaestiones in
der sehr alte Codex der Etymologiae, der in Halbunziale und 'minusculo-
cursives' geschrieben
Martin
gewesen
verschwand 42
sein.
in
turonisches
ein
Produkt des
dem
Kloster
S.
Jahrhunderts
VIII.
43
.
Italien,
dass Isidor in beiden Lndern schon vor 711 an verschiedenen Orten Fuss
gefasst
mit
wenigstens
hatte,
einzelnen
Werken.
Diese
Was davon
Jahrhunderts
zur
mit der
seit
in
franzsische oder
den Abkrzungen
Symptome erkennen
Anstze
an Originalen erhal-
wenn
italienische
sie
als
lassen,
als
Exodus zurckgegriffen werden konnte. Namentlich bei zwei spanischen Handschriften in Autun, Ms. 27 und 107,
darf es als nahezu gewiss gelten, dass sie historische Zeugen der spanischen Emigration nach Frankreich darstellen 44 In Ms. 107, einem Augudices aus der Zeit vor der
41
Vgl. die
Randnoten
Jahrhunderts,
eines
wird
Honemundus
einer der
in
der
Name
zahlreichen
des
Bischofs
Abb. von
(z.
Vgl. Beeson,
Von dieser verschollenen Handschrift wre vielleicht die Klrung eines weiteren Problems zu erhoffen gewesen. In einer Reihe von Codices der orig. (saec.
IX ff.) steht hinter dem X. oder XX. Buch eine kleine Sammlung von Gedichten und
Inschriften, die G. B. De Rossi, Inscriptiones christianae urbis Romae. 2. 1. Rom.
1888. SS. 252 ff. herausgegeben hat: seinen Hss. sind hinzuzufgen: Bern 224. saec.
IX (hinter lib. X) und Groningen,
8. saec. XII (do.). Obwohl die Nrn. 1 bis 6
rmisch sind, glaubte De Rossi, auf Grund einer Konjektur zu der nur hier berlieferten Nr. 7: In velo quod a Chintilane rege Romae dictum (Ms., directum coni.
De Rossi) est die ganze Sammlung auf einen spanischen Archetyp aus der Mitte
des VII. lahrhunderts zurckfhren zu knnen, der wohl ebenfalls schon mit den
Etym. vereinigt gewesen sein msste. Ein Reprsentant dieser berlieferung ist.
wiederum nach De Rossi, vielleicht schon am Ende des VII. Jarhunderts in Tours
gewesen, da offenbar hier an die Sammlung eine grssere Sylloge angehngt wurde,
die^in zwei interpolierten Hss. des XII. Jahrhunderts erhalten blieb (a.a.O., SS.
43
UB
44
R.
P.
Robinson, Manuscript 27
Library of Autun,
Rom.
1939.
(S.
29)
and 107
(S.
129) of the
Municipal
BERNHARD BISCHOFF
326
den Pyrenen
in
718-731) erwhnt45
(ca.
in
Da
die
westgotischer
mentum,
(lib.
ist
in
der zweiten Hlfte des VIII. Jahrhunderts zur Zeit des ab-Typs
in
wie
dem Etymologiae-Codex
in
Quellengruppen des
in einigen
Brssel
II.
4856
in
Glossarum (Isidor und Glossae Placidi) schlagen westgotische Krzungsformen noch durch 48
des Textes
in
Vielleicht
Kolumnen
drei
in
ist
auch die
singulre
fast
Verteilung
schen Buch typ angeregt worden, den gerade ein Codex der Etymologiae
(Escorial
&
14)
49
reprsentiert.
Ebenso steht
die meiner
berzeugung nach
stlich
in
VHP)
plar
in
50
alte
Wie
lat.
von
in,
Frankreich
in
spanische Handschriften
in Vercelli
und
in
so liegen in Italien
in
Ve-
45
46
CLA,
CLA,
VI, 729.
VI, 727a. Die Hs. lag sicher in Burgund, als sie
1.
W. M.
49
um
b).
S.
20.
LlNDSAY-I. F.
Paris, 1926, S. 8;
50
S. oben Anm.
CLA, V, 567;
CLA,
VI. 743.
f.
11.
Hs. vgl. B. Teyssedre in Gazette des beaux-arts, juillet-aot 1960, S. 19-34; die
eng mit lat. 6413 verwandten Clm 14.300 und 16.128 (vgl. Fontaine, S. 24 f.)
haben mit ihm auch die Hinzufgung einer Frauengestalt (in Clm 14.300 nicht
ausgefhrt) und eines Vogels (Pfaus) zu der "Figura solida" gemein, vgl. die Abbildung aus Clm 16.128 bei W. Neumller - K. Holter, Der Codex Millenarius.
Linz, 1959, S. 158. Angesichts des palographischen Charakters von lat. 6413 drfen die Figuren gleichfalls als von dem spanischen Exemplar abgeleitet betrachtet
werden.
51
Verona Bibl. Capit. LV (53); CLA, IV, 507. Eine der Hnde lsst teilweise
das westgotische Vorbild durchschimmern.
textlich
WERKE ISIDORS
und England.
Irland
Entgegen
Wahrscheinlichkeit
aller
ist
Werkes weder
noch
327
italienischer
in
Schrift
erhalten,
sondern
franzsischer
in
Fragment
einem
in
dem
Es
in
ist ein
Buch der Etymoogiae, dessen berbleibsel aus Einin St. Gallen wiederzusammengestellt werden
konnten. Das kostbare Fragment ist ohne Zweifel zugleich eines der
52
ltesten Denkmler der irischen Schrift
Es stellt sich zu jener frhen
Gruppe irischer Handschriften, die aus dem Usserianus I (Dublin Trinity
College 55) 53 und den Mailnder, ehemals Bobbieser Codices von Basilius
(Amb. C. 26 sup.) 54 und Orosius (Ambr. D. 23 sup.) 55 besteht, und der die
Psalmentexte der in einem irischen Torfmoor gefundenen Schreibtafeln
zugeordnet werden knnen 56 Fr den irisch glossierten Usserianus und
Blatt aus
XI.
da die
dem
von an-
statt
vom
wie
spteren
Galler Stck in
Braulio,
wenn
die
VII.
Zeitlich
das
drfte
St.
Jahrhundert an 57
sind
Ebenso
dem
Jahrhundert, die
VITI.
als
schon
Was
diese
53
St.
CLA,
1954) S.
in
Ir-
II,
196
CLA,
CLA
'
Vgl.
riche,
nicht festlndisch
Dold
A.
Mtothek
als
Rom,
III.
312.
n1, 328-
vgl.
Sacris
Erudiri
We S en
dazu auch
1955,
"
E. A. Lowe
lichkeit Bobbieser
CLA.
271;
f.
III.
S. 401.
hat sich in den Beschreibungen der
1,
Entstehung ausgesprochen
329.
CLA
fr die
Wahrschein-
BERNHARD BISCHOFF
328
land aussagen, das kann aus der literarischen Bentzung und Bezeugung
in
De
officiis bei
ist, aber auch nicht spter als im VIII. Jahrhundert anwerden kann. Von den 'Rmern', d. h. wahrscheinlich von Anhngern des rmischen Ritus in Sdirland, hatte Calman von verschiedenen
genauer datiert
gesetzt
Werken
bessere und vollstndigere Texte erhalten als sie ihm und Fera-
quos ipse de
titulis et tres
ferme paginas a
ist
librariis
invenimus prae-
59
Von den Versus cuiusdam Scotti de alphabeto, in denen die Etym. bentzt
sind, sehe ich ab, da ich ihre Datierung in die Mitte des VII. lahrhunderts fr sehr
fraglich halte (Anspach, S. 337).
60
Anspach, S. 337.
Ars Malsachani ed. M. Roger, Paris, 1905, S. 61 und 54; zur Datierung
vgl. den Hinweis in // monachesimo nelV alto medioevo e la formazione della civilt occidentale (Settimana di Studio del Centro italiano di studi dell'alto medio
61
evo.
re
du
S.
75
83
64
von
4),
62
S.
n.
3).
Anspachs Angabe bezglich off. (S. 328) beruht auf einem Missverstndnis
Hellmanns Einleitung zu seiner Edition. S. 8, jene ber die Bentzung der
328 weist darauf hin. dass die Einfhrung von Exzerpten aus
Verbindung beider Werke in dem bentzten Exemplar
deutet, wie sie spter in dem von einem spanischen Exemplar abhngigen Parisinus
lat. 6413 und seinen Verwandten Clm 14.300 und 16.128 belegt ist.
66
S. Baron de Reiffenberg in Bulletin de l'Acadmie Royale des sciences
65
Anspach,
den Sent, durch
S.
de Bruxelles, 10, Ire partie, 1843, S. 368. Vgl. dazu meinen in Anm.
61 erwhnten Aufsatz, S. 128 f. Diese Stelle wird von Reverend Chr. Lawson in
seiner Textgeschichte von off. ausgewertet werden.
et belles-lettres
sehr frh
in
WERKE ISIDORS
329
und die Frage erhebt sich, ob der Weg der bermittlung sich angeben
lsst. Er braucht fr die einzelnen Werke oder fr die in alten Handschriften in Gruppen vereinigten Werke durchaus nicht einheitlich zu sein.
Ohne die Mglichkeit, dass Isidor-Texte zum ersten Mal aus dem mero67
ist
mchte
ich die
Anschauung
Werke nach
dem
seit
VII.
jdische
Autoritt neben
in
Donat,
Obwohl
alter lateinischer,
vom
zum Christentum
dem
Spa-
nien Sisebuts
die
in
Dadurch
und
und
in einer Person, Handschriften ihrer Lehrbcher
Lieblingsautoren mit sich fhrten, haben sie wiederum zur Ausdass
die
irischen
'Peregrini',
oft
Missionare
Pilger,
wandernde Gelehrte
ihrer
breitung Isidors, diesmal von der Insel auf das Festland hinber, beigetra-
67
Fr die Isidor-Kenntnis in Irland im VII und VIII. Jahrhundert, die von
Fontaine, Ausg., S. 76 n. 2 unterschtzt worden ist. werden auch der irische Orosius-Kommentar (dazu P. Lehmann. Erforschung des Mittelalters. 2. Stuttgart. 1959.
S. 31) und ein Teil der irischen Bibelkommentare [vgl. Sacris Erudiri 6 (1954) S.
233 u. a] heranzuziehen sein. Da die irische Orthographie den Unterschied von 5
und ss vernachlssigt, drften die Iren die ersten gewesen sein, die Essidorus und
Issiodorus schrieben (beide Formen z. B. in St. Paul in Krnten 25.2.16, saec. VIII
fol.
23v); die zweite Variante sowie die anderen mit -sio- gebildeten (Esiodorus, Aesiodorus) sind wohl nur durch eine Kontamination mit Cassiodors Namen
zu erklren. Zu den zahlreichen verschiedenen Schreibungen des Namens Isidor
s. Arvalo, ML 81, 90 BC;
ferner P. Lehmann. Erforschung des Mittelalters. 1
J.
Stuttgart, 1959, S.
137.
"
70
in
seiner
Edition:
dazu
S.
77
n.
BERNHARD BISCHOFF
330
gen 71
Freilich musste
ist
lat.
in
Mailand Ambros.
L.
in.
Clm
396 (saec.
ex.) fol.
u.
s.
w.
hat Ch. H. Beeson 72 den Schluss gezogen, dass auch fr das keltische
sei.
'in
ganz frher
Die Folgerung
Bretagne noch
in karolingischer Zeit, in
Zeit', also
jedoch deshalb
ist
eingebt wurde.
um
bedurft,
und
VII.
und
sie
in
Roms
VIII. Jahrhundert,
dem
ist,
ist in
den englischen
dem
Biblio-
Ceolfrid
um
Hess,
erhalten
in
bibliotheca auf-
dem
auf
geblieben.
Festland
Heimisch
den zahlreichen insular geschriebenen Codices, die das von Bon und wohl Basel F
nifaz gegrndete Fulda besass, Basel F III 15 f (nat.)
1
III 15 1 (Diff.) *, und von den angelschsischen Codices Wrzburgs der
sind von
in
anderer Weise
71
Die Angaben bei Beeson.
sierung wie der Ergnzung.
n
73
S.
129.
VII,
VII,
CLA,
CLA,
S.
121
ff..
129ff.
11
dem
eng-
848.
849: 'Written in an Anglo-Saxon centre, probably on the Continent'. Wegen des ungeschwchten insularen Charakters scheint mir trotzdem die
englische Herkunft glaubhafter. Zur Hs. vgl. unten Anm. 85.
75
CLA, IX, 1426; E. A. Lowe, English Uncial, Oxford, 1960. Taf. 33.
7*
76
77
CLA,
CLA,
VIII, 1189.
VI, 714.
Handschrift Leningrad
die
bie,
Synon.) erhalten
geblieben.
(dieselben,
Q. v.l. 15
der
offenbar
331
ferner
Kreis zuordnen,
sdwestenglischen
stand 78
WERKE ISIDORS
off.,
Diff..
anscheinend
Bonifatius
nicht
fern-
Schon der
Synonyma,
Etymologiae,
kannte
die
officiis,
sicher
das
De
mit
er selbst empfing
Sisebuts;
natura
De
ortu
rerum
et
obitu,
verbundene
ein schmeichelhaftes
Aldhelm.
vielleicht
De
Gedicht Knig
Kompliment
eines Iren,
Aus den
Werken Bedas lsst sich die Kenntnis der Etymologiae, der Chronik, von
De natura rerum, De ortu et obitu patrum und wohl auch jene der Quaestiones in Vetus Testamentum erweisen 80 aus der anonymen Vita S. Cuth.
herti jene
von De
81
officiis
in
Kirche der Sieg der rmischen Richtung entschieden. Das bald darauf
einsetzende Wirken der beiden gelehrten rmischen Sendboten Theodor
Rom
Northumbrien 82
in
und
W. M. Lindsay. Early
7"
irgendein
in
Sdwestengland,
Irish
in
geleistet
stehen.
79
1
(ed.
be ich
legt
Vgl. Bentzung von nat. auch in dem an Aldhelm gerichteten Carm. rhythm.
Ehwald, 526 v. 97 f.). Dass Aldhelm auch Isidors De numeris bentzte, glauin Archives d'histoire doctrinale et littraire 25 (1958). S. 9 f. und 18 wider
zu haben.
W.L.W. Laistner, The Intellectual Heritage of the Early Midde Ages, Itha1957, S. 148. Die Kenntnis der Etym. bezeugen fr Northumbrien auch die
Rtsel des Eusebius-Hwaetberht, Bedas Abt (M. Manitius. Geschichte der lateinischen Literatur des Mittelalters 1. 206). und fr Sdwestengland die grammatischen Werke des Bonifatius (ebd.. 150). Die von Anspach, S. 343 f. aus dem Liber
paenitentialis des Egbert von York angefhrten Isidor-Zitate, von denen eines aus
der Regula monachorum stammt, whrend die brigen in den echten Werken nicht
88
ca.
BERNHARD BISCHOFF
332
Werke
Boden noch etwas von den verschtteten Ver-
auf englischem
Isidors
ist.
in
als
hl. Bertila,
der ersten Aebtissin von Chelles, spricht von 'vielen Bchern', die nach
England
geschickt
wurden 83
Auch
bertragung von
die
Isidor-Hand-
der
viele
um
in
und andere
Rom
oder
in
Hand-
Basler Handschrift
III
15
Jahrhunderts halte 85
die
als
wie
ich,
dem etwa
wie dieses Detail lsst sich die von Chr. Lawson festgestellte textliche
bereinstimmung der Exzerpte aus De officiis in der 'Irischen Kanonessammlung' und in der northumbrischen Vita S. Cuthberti anonyma mit
dem Text
tieren
87
.
De
45-48),
authentisch;
die
beide mit
in
ist
drei
dem
Fassungen
berliefert.
Davon
und
Brief gedieht
1-43, 45-47)
ist
durch die Einfgung von Kapitel 44 und durch den 'mystischen' Einschub
in
Kap.
83
95
ff.,
84
Br.
Krusch
in
MGH
Scrip, rev.
Merov.
2,
S.
476
f.;
W. Levison,
ebd.
6, S.
107.
Das zitierfreudige rmische Konzil von 649 machte noch keinen Gebrauch
von ihm (Anspach, S. 344); ebensowenig die Bibelerklrungen aus der Schule von
Canterbury, vgl. meine vorlufigen Mitteilungen in Sacris Erudivi 6 (1954) S. 191 ff.
85
S. oben Anm. 74.
86
S. oben Anm. 55.
87
88
S.
Anm.
78.
Fr Beda (Fontaine,
Form
tritt
te
III
15
in
Fragment
gleichfalls englische
in
Weimar
Gallen
10616).
Gerade
44
ist
viel jnger.
Einflusses in
einem
in
mutungsweise
in
irisch
weit hinaus 92
(St.
dieselbe
Uber
die
39
und
ist
96
,
J.
ber-
um
800
beeinflussten
kann
Murbach
Milieu
in
Northumbrien,
der
Kommentar bentzt
89
kaum
wo
das vielleicht
bei
Verbindungen sichtbar 94
irische
pitels
St.
Form
lieferte
91
missionierten
(Paris
Hand-
ist in
f,
Textform
333
Basel
schrift,
WERKE ISIDORS
die
95
.
Da
jedoch
ver-
De
irischen Donat-
CLA,
VII, 848; die Angabe ber die aus dieser Handschrift in F III 15a koist bei Fontaine, S. 32 missverstanden.
90
Basel F III 15a; CLA, VII. 842; Fontaine, S. 31. Das von Fontaine. S. 35 ff.
beschriebene Kopenhagener Bruchstck [darber P. Lehmann in Nordisk Tidskrift
fr Bok-och Biblioteksvsen 25 (1935) S. 27] ist zweifelsfrei ein Fragment aus dem
verschollenen Anfang dieser gleichen Handschrift.
91
CLA, IX, 1369 (nicht aus Fulda); Fontaine. S. 34 f. Aeltere Provenienz unpierten
Astronomica
bekannt.
93
Zur Erklrung der Tatsache, dass die enge Beziehung zwischen Paris lat.
6413 (Chelles) und Clm 16.128 (aus Salzburg; dazu Clm 14.300. vgl. oben Anm.
50) die geschlossene insular bestimmte berlieferung zu berspringen scheint, hat
Fontaine auf die Verbindungen zwischen Pippin und Virgil von Salzburg hingewiesen (S. 72f.). Whrend es bedenklich erscheint, in die berlieferung der Fassungen
des Werkes den Gegensatz zwischen Bonifaz und Virgil hineinzusehen, ist der Hinweis auf die politisch-kulturelle Beziehung gewiss berechtigt; vgl. H. Lwe. Die
karolingische Reichsgrndung und der Sdosten. Stuttgart. 1937. 20ff. u. .
93
Die genaue Lokalisierung der nicht im Murbacher Typ geschriebenen Hs.
und des aufs engste mit ihr verwandten Bambergensis Hist. Nat. 1 ist noch nichi
gelungen.
94
Die Hs. (Fontaine. S. 29) enthlt die primitive Darstellung Siziliens mit den
Bergen, wie Clm 396 (aus walisischer oder bretonischer Tradition?; s.o.):
ber den irischen Charakter des frhen mit der Hs. verbundenen Genesis-Kommentars s. Sacris Erudiri 6 (1954) S. 396. Der 'erste irische Zeuge* bei Fontaine (S. 76
Anm. 2): Mailand Ambros. H. 150 inf., saec IX (46 Kap.) ist nicht in Bobbio geschrieben, sondern franzsisch, wozu seine Verwandtschaft mit Vatic. Reg. lat
310 (saec. VIII-IX; S. Denis) passt
95
S. 79 f.
vier
S.
oben
bei
Anm.
62.
BERNHARD BISCHOFF
334
1*
ist
und
98
.
von De ortu
et obitu
patrum
lation
ob
mit
dem
Jahrhundert im
I.
15,
lsst
sd-
ist
nrdlichen
Pal.
277 (aus Oberitalien? Rom?, saec. VIII med. oder spter?) 101 kann auf
lat.
irische
irischen
teils in
ortu et obi-
patrum bei einer oder zwei Hnden sehr deutliche Spuren der Abhngigvon einem spanischen Exemplar: israhel wird neben isrl wiederholt
keit
mit
srl
epscs
und
(foli.
je
Bei
Wahrung
97
Die Datierung braucht in keiner Weise mit der Zeit Aldhelms verknpft
zu werden (Fontaine, S. 79), da die Vorstufe der 'langen' Redaktion ganz unabhngig von dem Bekanntwerden in England ihren Eingang nach Irland gefunden
haben kann. Zur Frage der Herkunft der seltenen Zitate lsst sich darauf hinweisen, dass die Iren einen vollstndigeren, an Zitaten reicheren Diomedes-Text
besassen (vgl. vorlufig Scaenicorum Romanorum fragmenta 1, Tragicorum fragmenta ree. A. Klotz, Mnchen, 1953, S. 4ff.).
98
Mit dem 'langen' Text und seinen Ausstrahlungen auf dem Festland scheint
nach der Karte von J. Fontaine
der anschauliche, wie aus einem schulmssigen
Jargon entstandene Titel Uber rotarum verbunden zu sein. ber Laon hinaus ist er
noch in S. Denis (Vatic. Reg. lat. 310; s. Anm. 93) wirksam gewesen. Auch in
dem ltesten originalen angelschsischen Bibliothekskatalog begegnet der Titel Ro-
tarum
et
in der
WERKE ISIDORS
335
der Missionsbericht sei ein irischer Zusatz, gelingt die Erklrung dieses
Annahme,
die
ne der Mnchener
des allgemein
berlieferten
Textes
ist
von Irland
aus
ad
quem
fixiert,
um
Werke sowohl
780
in
ist
zusammenfassend
Frankreich wie
sei es
in Italien
in
Isidors ausserhalb
780, besonders
literar-
mag
Schriften,
his-
in
der
(nach
Karolingerzeit
einem oder sogar aus mehreren Lndern ltere Belege manwie fr die Quaestiones in Vetus Testamentwn, Allegoriae und Sy-
zhlen, aus
geln,
nonyma aus
Buch De
Karl bersetzte
der karolingischen Erneuerung nur bei Alan.us von Farfa bezeugt wird 10".
in
und, einstweilen,
De
verschiedenen grammatischen
108
Anspach,
S.
344.
Daz, Index, no. 116 bis 120 und 114: zu letzterem unten Anm. 131.
Anspach, S. 347f. Hier S. 356 auch ber mgliche Spuren von De haeresi
bus im Liber Glossarum.
101
105
BERNHARD BISCHOFF
336
Die berlieferung
seit
neuem
und
dem Ergebnis,
genommen
wurde,
dem
nicht-spanischen
Isidor-Codices
107
sind
auch die
als
reihenweise
'saec.
X' gefhrten
IX.
Jahrhundert
ins
in
Denn
Zufall
blieb,
in einer
sondern die
bewhrten Aus-
wahl fr
die Kathedral-
Dabei
ist
anheimgegeben
Vergangenheit
lieferung
festen
106
Die Probe lsst sich anhand des Index von M. C. Daz y Daz leicht bewerkstelligen. Hier stehen einschlgige Nachweise unter folgenden Nummern: 202
(Eugenius von Toledo, je eine Hs. fr zwei einzelne Gedichte); 263 (Carmen de
ventis, eine Hs.); 308 (Grammatik unter dem Namen des Julian von Toledo, drei
Hss. saec. VIII-IX mit insularen Beziehungen; das Verhltnis Aldhelms zu diesem
Werk wird erneut geprft werden mssen); 311 (Passio Eulaliae, eine Hs.). In Laistners Rekonstruktion von Bedas Bibliothek fehlen diese spanischen Autoren gnz-
lich.
107
S.
Z. B. bei
M.
C.
1,
no. 101
ff.
und
J.
Fontaine,
Traite.
37.
Auch die Nonnen von Chelles, die unter ihrer Aebtissin Gisla, der Schwester Karls des Grossen, durch die Vervielfltigung umfangreicher Werke ihr Scherflein zur kulturellen Erneuerung beitrugen, haben die Etym, abgeschrieben: vgl. zu
den Freiburger Fragmenten CLA, VIII, 1194 und meinen Aufsatz in Karolingische
108
Gallen 240
vgl.
Anm.
39.
S.
395
ff.
Zu
Platz einnimmt.
besitzen,
Wo
wir aus
dem
S.
abschriftlich aus
vorgefhrt
337
IX.
WERKE ISIDORS
'De
und
St.
Isidori'
libris
erhalten
sei
ist,
Gallen,
oder 'De
840, das
Ysidori.
Rotarum eiusdem
libri II.
II.
Reliquos desideramus
Die eindrucksvolle Vereinigung des isidorischen Oeuvre
lingischen Bibliotheken
vorbereitet. Fast
vom
war
in
den karo-
die
in
besonders fr die
schon
riae,
vom
1)
Prooemia,
dem
VIII. Jahrhundert
ist
die
2)
De
Sie wrde durch den Uber de numens eine inhaltliche Ergnzung finden,
dieser in der echten Form erhalten wre, was ich auch im Hinblick auf die
irregulre berlieferung bezweifle. Vgl. Anm. 79.
wenn
BERNHARD BISCHOFF
338
erweitert 111
officiis
wie
sie
ist
De
als
Kern gedient
hat.
Uberraschenderweise
gen fters bei oder zwischen den theologischen Werken zu finden. Eine
besonders enge Verbindung ist die naturwissenschaftliche Schrift mit den
Sententiae eingegangen. In den beiden
um
dem Unzialcodex
sind,
Zeit
werden die drei Bcher der Sentenzen, die auf De natura rerum fol112
Durch dieses Verhltnis erklrt
III. und IV. Buch gezhlt
Nat.
Bibl.
warum
in
hunderts zahlreiche Zitate aus den Sententiae mit der Quellenangabe de natura rerum versehen sind 113
kom-
De
ist
Reihe zhlt eine Handschrift der Dombibliothek Monza aus der ersten
Hlfte des X. Jahrhunderts,
mit
De
i.
De
tertius' ein
De
'L.
quartus', die
die Zahlen
auf,
dem Namen
Zu
als
obwohl
als
gezhlt
als 'Liber
Beda zusam-
Werk
unter
11
des Eucherius und weitere Chronologica folgen *.
einer mittelalterlichen
ist es nicht
gekommen. Aber ein sehr beachtlicher Schritt in dieser Richtung ist doch
namhaft zu machen: die Berner Handschrift 224. Der Codex stammt aus
der I. Hlfte des IX. Jahrhunderts, whrend er in der Literatur meist ins
X. datiert wird; entstanden ist er wohl in Frankreich, kam aber bald nach
Strassburg.
Von
nehmen
legoriae,
m
m
ein
De
S.a.
oben Anm.
In Kln C, saec.
Anspach,
S.
327
De
Nur
drei der
in
39.
IX1
II,
in, IUI*.
f.
lat.
vgl.
hinter
Beeson,
S.
off.
34.
WERKE ISIDORS
339
of ficus, Sententiae
und Syno-
geblieben,
Wie schon im
in
De
Buch
Werke
Isidors,
piert
ist
tel,
nun
die
als
dienen hatten.
Um
des Vaticanus
lat.
5764 aus
dem
dem
I.
zu
Inhalt
er
ist
aus Bobbio
gangen. Beeson
115
56 Kapiteln); 2) ein
1)
hauptschlich Material
Buch VI
officiis,
bis VIII
mit Einschie-
(in
Kompendium der Etymologiae in 83 Kapiteln; 3) ExDe officiis und Sententiae. Mit dieser Anla-
man
der
summi
um
nomina
incipiunt
ist
dem
Titel In
in
dieser planmssige
dass
hervor,
Dei nomine
jetzt fehlen.
Ein
jedoch
ist
1
nals .
Die
Isidors ist
die
1U
in
S.
10
Buch VIII
m
117
und
f.:
s.
'Italica
angenommen. Porzigs
L.
CLA, VII,
Hermes 72
930.
(1937)
S.
129-170.
BERNHARD BISCHOFF
340
Nachprfung, in die
Anzahl von
eine
nisse
Lindsay
nicht
bercksichtigter
in
110
.
Zwillinge (Wolfenbttel;
Vatic.)
auch
um
Montecassino
in
ist
sie
schon im
Sie besass
wo
ihr die
800 nach
am Ende
St.
des VIII.
Jahrhunderts vorhanden.
Lindsays Klasse a enthlt palographisch so verschiedene Codices wie
gehenden Bruxellensis
II
99 sup.
(B),
(I).
in
Bern 224
3
aus Corbie
als bei
Kern am ehesten
VHP
4856 saec.
L.
(F)
121
,
74 (C;
aus
St.
z.T.
Gallen)
westdeutsch
(?),
z.T.
aus Fulda),
bei Lindsay,
und verbindet
sie
St.
(S)
dem
in
lat.
aus Frei-
bei Porzig;
in
(?)
IX.
ausserdem
gestellt hatte
122
.
in.)
und
diese gehrt
IX
(X),
den
Porzig erkennt
118
S.
155.
'
15 (D) sichtbar,
WERKE ISIDORS
dieser
in
dem
be,
Gruppe
in
341
entspricht
123
.
Frankreich
setzt
sie
Oberitalien
in
hat sptestens
am Anfang
Exemplar
in
Jahrhunderts einge-
des IX.
134
.
Isidor
Typ
lio
ist
in
Thronen
dem sddeutschen
Bereich aus
Isidor
dargestellt.
dem
der Mitte des XII. Jahrhunderts erhalten: in Einsiedeln 167, einem Haupt-
burg
138
.
Aber
seine
Existenz
in
ist
Clm
schon
fr
die
frhkarolin fische
Zeit
eine wohl in
32,
Jahrhunderts,
die auf eine
St.
weist in ihrem
jetzigen
fr die prachtvolle,
der Klasse
die erhaltenen
turen
ist
geschmckt 137
knnen:
IX
II,
III
am Beginn
einen Hauptvertreter
in.),
anzunehmen
noch sind
auf,
p.
14).
gemeinsamen
Stellen
134
fernt.
Abb.
14 (vgl.
S.
BERNHARD BISCHOFF
342
Die jngere,
nachkarolingische berlieferung
Werke
hufigeren
ist
auch fr die
jetzt
Jahrhundert zu berblicken
128
kaum zurckgegangen
frhscholastische Zeit
Bedas
und
Nur
ist.
seit
die
jh
zurck 129
haben
Etymologiae ihren
die
in die
Chronik, die
in
Platz
behauptet
131
dem bhmischen
Als
Am
im frhen
besten
Xm.
(89,3 x
Bcher, vereinigte er darin die Bibel, die Antiquitates und den 'Jdischen
Josephus, die Etymologiae, die Isagoge des Johannicius,
Krieg* des
die
als
und durch
vielerlei
sie nicht
vollstndig verdrngt
133
ist als
ist
au
131
Sie haben gelegentlich Interpolationen erfahren: z. B. ist in Escorial b I 12
und Mailand Ambros. H 187 inf. (beide italienisch saec. XII) hinter I, 23 'De notis
Klosterneuburg 723.
iuridicis' ein alphabetischer Laterculus notarum eingefgt;
Wien 67 und 2285 (smtlich sterreichisch saec. XII) enthalten vor Buch X ein
griechisch-lateinisches Glossar.
132
II
1.
von 1441.
134
Bemerkenswert
Petit,
1499
(L.
WERKE ISIDORS
kritisierend
gegenberstanden.
Ein
in
VIII.
Bemerkung
wir die
ste-
* und Sen-
wurde einmal
seine eige-
Nahrung gegeben
Heu me miserum
(3,34):
verschiedene
den Sent.
zu
auf
sich
sie in
Whrend
beziehen
Sie
dass
Sptter des
conpositorem m
als
343
hat,
Synonyma
dem
Hic se
VIII. Jahrhundert:
Esi-
dorus causa honoris sui dplort. Selbst manche seiner sachlichen Mitteilungen
scheinen
6,11,5 zeigt,
wo
sachlich
ist,
auf das
kleiner,
"Mentiris",
"Non
in
Bemhungen
verdient,
in
und
folgendem
Sie
die betref-
mentitur enim
Isidorus:
kleinen Streites
"Verum
orig.
in
Phnomen, das
sich trotz
Wirkungen
seiner
Werke vor
allem
135
P.
Weimar, 1929.
ihre Ober-
Gm
Mnchen. 1873.
137
109v;
In
vgl.
S.
89).
VIII
ex..
spanischer
berlieferung
nahestehend),
fol.
Breslau. Stadtbibl.
Rehd. 284.
fol.
33r.
BERNHARD BISCHOFF
344
sie
Bernhard Bischoff
Vgl.
meinen Anm. 62
zitierten
Aufsatz,
S.
17
f.
propongo estudiar
Espaa durante
doro hasta
la
el siglo
la
repercusin de
la
produccin isidoriana en
la
vida de
literaria
en
Isi-
los
centros
de cultura 1
destacar los
mos no
me
completa de
la
los datos
pervivencia
que posee-
lugar.
1.
Buscaremos
la
do a
la silla
la
al
va,
es eleva-
habran trascendido
conocido
como
a pesar
tengo
a la
la
de ser hecho
impresin de
una de sus
Nada
sa-
1
A partir del s. XIII. me limitar a los escritores latinos. Autores y obra^
son citadas en relacin con mi Index script or um latinorum medii aevi Hispanorum.
Salamanca. 1958-59 [Acta Salmanticensia. F. y L.. 13]: de no hacer indicaciones
especiales entindase que utilizo la edicin all aducida.
5
En un estudio, ahora ya muy avanzado, que llevar el mismo ttulo de este
trabajo y constituir, probablemente, la parte II de mis Anecdota ivisigothica (1
:
Salamanca, 1958).
a
El precedente ms inmediato y notable en Espaa es el de Justiniano de
Valencia, Justo de Urgel. Nebridio y Elpidio. sobre los que nos informa Isidoro en
vir. 33-34 [ML 83. 1099-1100]: entre contemporneos suyos citemos a Juan y Brau
lio de Zaragoza, hijos quizs de otro obispo. Gregorio, v. Mkdoz. Epistolario dv
S. Braulio de Zaragoza, Madrid. 1941. pp. 5-7.
off. 2.5.13 [ML 83. 784B]. Que Fulgencio era hermano de Isidoro parece desprenderse de la renotatio de Braulio: en este caso, que era de ms edad se deduce
con certeza de Leandro reg. 31 [p. 126 Vega]. No deja de chocar, a pesar de todo,
el que a Fulgencio no lo mencione en absoluto el epitafio que resuma el cuadro
4
MANUEL
346
bemos de su vida
ni
hechos en
el
C.
DIAZ Y DIAZ
parece incluso que las obras que conocemos, o son las nicas que com-
Ahora
si
de
excluimos
eccl. officiis,
durante
el
las
compuesta
7
;
poco despus,
el tra-
tomadas por el rey, el de fide catholica9 Si fuese autntico el liber numerorum que conocemos, tendramos una nueva obra compuesta por peti.
falta
de destinatario en
ttulo
cin en
las allegoriae,
el
el
aire
ms han admirado
a Isidoro y
tigio.
poner
el
de natura rerum,
num opus
de
las
la
poca que
a su pres-
las letras,
los
dos personajes de
las Historias, el
Etimologas; pues, en
Cronicn
y,
sobre todo,
el
mag-
aunque
es-
pondera
(v.
la
2)
De Aldama.
laboris.
placuit
11
num.
10
breviter
[ML
12
179]
voluisti
intimare.
analizada
el Concilio II de Sevilla fue agudamente
177-220. esp. p. 182.
MOMMSEN, MGH. chron. min. II, p. 304; quia de origine Gothorum... tibi
cantati
notitiam postulasti in huius parte duximus laborandum atque tuae
La parte de Isidoro en
83,
Isid.,
pp.
como
indica
gn ya vio
te,
la
la
el
347
el
el
ao cuarto (615)
vas obras de la
La presin de ste para obtener nuevas y nuepluma de Isidoro es, a no dudar, indicio de su cultura y
menor
Es Braulio,
sin
embargo, quien
su
inicia
la
considera-
prout possumus id scribendo breviter explanare. No creo que este texto corresponda a lo que se dice normalmente. No ser una amplificacin de la recapitulado.
hecha a instancias de Sisenando? En efecto, el texto no se refiere inmediatamente
I las historiae, como da a entender el que Mommsen le llame dedicatio historiarnm, denominacin indebidamente acogida tambin por m: tambin la colocacin
en los cdices, inmediatamente tras la recapitulado, hace pensar en una vinculacin con sta. La sugerencia del rey fue realizada slo parcialmente, como dice
el mismo Isidoro. El texto correspondiente o ha sido trasmitido manco en los cdices o no haba sido terminado por parte de Isidoro pues bastante de lo prometido
en las primeras lneas falta luego.
" Cf. Fontaine. Isidore de Seville et la culture ... pp. 867 ss.
14
chron. 417. Interesa anotar aqu que, frente a lo que ocurre con obras anteriores, observamos una continuidad en la actividad de Isidoro, que parece querer
mantener al da su produccin historiogrfica
probablemente haya que pensar
asimismo en presiones reales para que la historia nacional vaya reflejando un tanto
lo contemporneo;
un indicio en este sentido podra ser el hecho de que cada
nueva recensin concluye con la mencin del comienzo de un nuevo reinado, y se
aprovecha la ocasin para ensalzar al nuevo monarca. Como pondera Vzquez de
Parca, Isidoriana. pp. 99-105, es de desear un estudio completo y con nuevas perspectivas sobre la produccin histrica del Hispalense.
H
Los argumentos producidos para sostener la estancia de Braulio en Sevilla
como discpulo de Isidoro no demuestran esto: descubro aqu una huella an vidente de la influencia de los legendarios medievales que tendan a hacer una sola
familia
todos los personajes clebres de la Espaa
o por lo menos relacionar
visigoda (as en el ms. Paris lat. 2277. Daz, Index, n. 1353). proseguida y desarrollada posteriormente por los falsos cronicones. Ni las razones deducidas del detalle
con que Braulio describe en la renotatio los episodios que culminaron en el Conc.
II de Sevilla (de las que dio cuenta ya Madoz, Epistolario .... p. 15 n. 52). ni la frase dum pariter essemus de la carta I ni el tono de la epstola II me parecen definitivos para tanta conclusin. El uso de pariter evoca una convivencia de igualdad
o de estricta amistad, no de discipulado, y adems qu confirma el que se refiera
a Sevilla? La peticin de un ejemplar de los Sinnimos que slo ms tarde le enva acompaado de una carta Isidoro: la extraa peticin de ste a Braulio de una
obra de san Agustn, y aun dira que la misma confianza con que le entrega las
Etimologas para que las remate y ordene, arguyen ms bien un aprecio y un afecto basado no en relaciones magistrales sino en el descubrimiento de una personalidad semejante y poderosa. An no se ha tenido en cuenta tampoco la sran diferencia de formacin que hay entre Isidoro y Braulio: la lengua, el estilo, sus cono:
MANUEL
348
C.
DIAZ Y DIAZ
fundo
a
la ciencia
una de
las
su esfuerzo cultural en
cio
de Braulio
y excluyendo
Tsidoro
lo
que con
la
base nica,
adems, Braulio
utiliza ya a Isidoro
de
de
libro
la
autoridad 17 aun,
como
el
En
apndice que
efecto, siendo
el
la
rin-
mismo someti
clebre pasaje
Varrn
que predominantemente
ble
homenaje
a ste
de Braulio, que
Biclaro 19
la
que
18
.
utiliz,
Quiz sea
admir
la
e imit Isidoro, y
al
autor
literaria
le
el
papel de "salvador
349
la
pieza*.
las
mi entender, menos
es, a
clara-
elogio
el
brauliano; creo poder decir, sin entrar en discusiones que haran prolijas
estas pginas,
sinti,
quiz
deba ser, dentro del imperio cultural romano, en cuyo entronque ideolgico vislumbr luminosas posibilidades para el
mo que
separaba
mundo
el viejo
nuevo
clsico de aquel
que
Pero
reino.
le
el abis-
en
que
le
do est que
los cdices
de
las
Ms que
contamos con
el brillante
al
Hispalense-. Para
manos
el
pio
repeti-
la
a ello se re-
de natura rerum
cmo en
el
pro-
obra salida de
las
dando lugar
ca de Sisebuto,
de Espaa. Estudios
como
el
una
aun durante
nimos y de
tino
los
la
ltimos aos de
regula
la
vida de Isidoro.
se refiere Braulio
torias
las
la
muerte de Isidoro ya
poner que
en
ella
de
las otras
propio des-
que trayec-
que
la
informaci
Que nuevas
85
Madoz.
MANUEL
350
C.
DIAZ Y DIAZ
de
al
varias series
la
fin,
ms
tarde, las
subscriptio Recces-
la
pretender que podan emigrar por mar o cruzar los Pirineos sin una
posteriores a
la
el
a esta poca,
si
bien
muerte de Isidoro.
directo,
la-
falta
la
escuela episcopal de
dependencia directa y prosaica de los que con toda razn llam Vollmer carmina praeexercitamentoToledo,
rum2*,
las
ejercicios
modestos de clase
la
a efectos
26
simples trasposiciones muchas veces de los prrafos isidorianos
me
Pero
enorme que
la
el
33
Cf. MoMMSEN, pp. 292, 293, 304, 480-481, 506. Esta subscriptio parece implicar una continuacin ms o menos completa, hablando desde el punto de vista
historiogrfico. hasta los tiempos de Wamba: de ser esto as, se explicaran ciertos
detalles de la historiografa asturiana sobre los que vuelvo ms adelante.
24
P. ej. Eug. Toi. carm. 62 en relacin con Isid. orig. 16,13,2 [que depende
aqu de Solino 52,53-60, con elementos que no convienen tampoco con August,
carm. 61/orig. 16,4,4; carm. 43,3/orig. 11,1,25 (aunque difiera en
civ. 21,4,4];
buena parte la descripcin); carm. 39/orig. 1.3,5 fang. 1,4,1. chron. 350]. Vollmer
en su ed. de Eugenio an aduce las Etimologas como fuente de otros poemas, pero
las relaciones no son seguras (carm. 64/orig. 17,7,8; carm. 42/orig. 12,1,61; carm.
45/orig. 12,7,25). Cosa interesante, en un caso remontan ambos a una fuente comn: carm. 44 como orig. 12,7,22 dependen de Marcial 10.16.6. Otros paralelos,
no siempre exactos, seal Anspach. Misc. Isid., p. 325.
25
Index, n. 236-237.
88
Sealado por Vollmer, ed. cit., en el aparato crtico al que me remito.
351
el
hispanas 27
Lo ms
la
inters desperbi-
caracterstico de este
como
racin de Isidoro
nuevo
al
momento en
Pennsula es
la
que
conside-
la
como hemos
inicia
visto
de Isidoro
al
plano de
la
Ya he comentado
auctoritas.
alcanza
la
de origines en
recientemente
poemas
primera muestra,
la
la
(del
obispo de Sevilla
el
el P.
arri-
comienza
inmediata es probablemente
,
Toledo
el
ao 653)
el
que marca
la
Es
el
concilio VIII de
en sus actas
como
autoridad 31
tras
Ambrosio, Agustn y
muy
matizado,
27
No es fcil decidir si se debe a su ejemplo y doctrina, pero el caso es que
pasin bibliogrfica es extensa en todos los rincones de Fspaa. las bibliotecas
son abundantes y ricas, y el trfico de libros continuo. Sabido es. por otra parte,
que de muchos autores antiguos tenemos bien asegurada una etapa 'hispana* en
su historia textual: Solino. Tertuliano. Casiano, por citar algunos dispares en estilo y doctrina.
28
Cf. Fontaine, Isidore de Sville et la culture ... p. 865.
29
index n. 135: cf. Daz y Daz en Revista espaola de Teologa 17 (1957)
pp. 23-26. La dependencia de Isidoro haba sido sealada por Anspach. Misc. Isid..
la
p.
325.
30
Espaa Sagrada, 56. Madrid. 1957. pp. 231 ss.. 403-408. Nuevos argumentos
en la misma direccin lo confirman segn R. Etaix en Mlanges de Science Religieuse 15 (1958) pp. 137-142.
31
Cone. Toled. Vili c. 433 Gonzlez: haec de sacns pagmis = la Biblial
auctoribusque praecipuis brevissime sufficiat praelibasse.
32
Basta comparar el elogio de Agustn inveniendi arte praecipuus, asserendi
copia profluus con Cassiod. var. 10.6,4 naturale est invenire sed facundi decenter
asserere. Sobre los matices y la valoracin que exigen estas calificaciones volvere
en otra ocasin.
[
MANUEL
352
cias semejantes,
y en
los,
Madoz
piensa en
ms o menos
las actas,
de
C.
DIAZ Y DIAZ
explcitas,
los concilios
son recognoscibles en
los
smbo-
trascendencia de
profesiones de
las
fe,
y en
recuerda que en
el difcil
el
la
la
se
necesidad de una
dogma.
cuando se
sntesis del
momento de
si
XV de Toledo, presidido por Jude ser justificada teolgicamente y con argumentos patrsticos
posicin de los Padres espaoles se cita a Isidoro haciendo hincapi
el
el
Concilio
lin, al tratar
la
dientemente de ste en
do) 35 representa un
,
la
momento
que,
el
el
si-
en definitiva, es un producto de
la
le
33
Cone. Tolet. XV c. 547 Gonzlez. Sobre los smbolos, J. Madoz, Le symbodu Xle Concile de Tolde, Lovaina, 1938. pp. 112-113: El smbolo del Concilio
XVI de
El
ms chocantes
de que, ante
las reservas
la
11a,
aunque en varias
homlogo
el
del Hispalense;
muchos puntos de
precisin e inexactitud de
que
la
obra de Isidoro:
parece
el
la
sede Toledana.
En
estas coordena-
macin de su predecesor
basta ver la
fallos;
Vega*0 entre
P.
de
infor-
las
mente en
es
la falta
la noticia
la noticia
asombroso que
la
de Braulio.
No
y copiado y cuya cultura es sin par en la Espaa de la primemitad del siglo VII lo califique Ildefonso por relacin a su hermano
ser recogido
ra
41
mostrando ostensible desinters por su obra ?
muy
imprecisos 42 quiz
,
parte de la presin
38
Anspach, Misc. Isid., p. 325 vio ya dependencia de orig., off. y diff.\ A.
Braegelmann. The Life and Writings of Ildefons of Toledo. Washington CUA).
Anspach, Taionis
A. C.
40
41
et
Isidori
nova fragmenta
et
opera. Madrid.
1930.
p.
68:
con
23
MANUEL
354
C.
DIAZ Y DIAZ
no de
fonso de Toledo.
como
ce,
Toledo
por
el
no nominalmen-
trabajo crtico de
mos ahora
la
J.
el
En
el
antikeimenon tene-
pasaje ciertamente el libro III de las Sentencias; y sobre las citas, recor-
45
.
No
ttulos
la
las
Etimolo-
parados con los que dedica en el cap. 8 a lusto de Toledo (vir habitudine corporis
ingenioque mentis decorus atque subtilis... vir ingenio acer et eloquio sufficiens),
en el cap. 3 a Montano de Toledo (homo et virtute spiritus nitens et eloquii oportunitate decorus), etc. Los calificativos estn deliberadamente desprovistos de fuerza. En cuanto a la mencin afectuosa que dedica a la oratoria isidoriana, no ser
desviar un poco la atencin hacia un rasgo reconocido por la fama de Isidoro precisamente porque no se conservaban de l sermones editados?
43
Ms significativos que los prrafos citados en la n. anterior son los que podramos aducir tomados del prefacio. Recuerdo que, aunque casi todos los manuscritos de este tratado de Ildefonso lo presentan como continuacin y complemento
del de Isidoro, no debi haber sido editado originalmente as, ya que unos cdices
presentan el tratado isidoriano con el apndice de Braulio y otros sin l, por lo
que hay que presumir que el texto fue publicado como opsculo suelto y luego
unido
quiz en tiempo de Julin?
bien al grupo Isidoro-Braulio, bien a manuscritos con Isidoro slo. Sera interesante poder comprobar este punto con datos
precisos derivados de la trasmisin textual. De ser as, la sucinta e incompleta enumeracin de los escritos isidorianos, al no tener el complemento brauliano, apoyara con nuevo argumento mi interpretacin dura del proceder de Ildefonso.
**
Mise. Isid., pp. 331-332.
45
Veiga Valia, La doctrina escatolgica de San Julin de Toledo, Lugo, 1940,
apndice; Hillgarth, en su ed. crtica y estudio, tesis doctoral de Cambridge,
indita; para el Antikeimenen cuento con primeras noticias del cuidadoso trabajo
que al editar esta obra realiza mi alumno el R. P. Lorenzo Galms, o. p.; los
nombres aparecen eri orig. 4,10,2 y 2,31,1. Mrito de Julin fue restituir la forma
griega
o al menos acercarse a ella
segn quiere Hillgarth en Studia Patristica, I, Berlin, 1957, p. 42; frente a la tendencia optimista de ste cf. mi art. en
Caratteri del secolo VII in Occidente (Settimane di Studio, 5). Spoleto. 1958, pp.
841-842.
hombre de
355
las
XV
de Toledo,
adujo ms arriba.
se
Inmerso en
el
al
obra
la
mo
por Gregorio
Magno que
le
in-
de
rum
la
felix tarnen et
nimium
pero por
si
al
final
felix
mo
autoridad en su
Faltos
homnima
florilegio,
tambin de Gregorio 46
el libro
I,
sigue
muy de
que incluso
del Hispalense, al
cita co-
la distribu-
como estamos de un
en su dimensin
cerca
honda
el
la ars
47
,
grammatica
atri-
no puede apreciarse
romanas
(orig. 9,1,6)
hasta
el
la
estudio de
los
obligan a pensar en
mo
se sabe el
Lindsay
la
un manuscrito de
CT, que
la
es co-
edicin de
se
defi-
nicin,
Comp. Taio
sent.
1.2 sent.
1.2
citando
exactamente
1.2:
MANUEL
356
pio
tomado de
la
fuente de
la
C.
DIAZ Y DIAZ
el
caso es que
el
ejem-
actu
en
como
acicate para estudio de las fuentes en este final del siglo VII
toledano de Julin de donde procede esta gramtica; naturalmente que un esfuerzo de este tipo no podra darse ya en muchos lugares, sino que la obra etimolgica de Isidoro va a sustituir en buena parel crculo
todos los saberes tcnicos anteriores, pero es un bello ejemplo del alto
nivel cultural que la actuacin del Hispalense y su renovacin produjo en
te
la
Pennsula 49
Quiz en este final del siglo VII haya que situar una obra que recientemente ha dado no poco que hablar; me refiero al liber de variis quaestionibus adver sus ludaeos, tratado antijudo de gran envergadura escriturstica,
Sevilla
a Flix
las quaes-
literatura.
en una de
las
ms notables polmicas
el
vo: quiz haya que pensar en buscar su origen en Catalua pues incluso
parece apuntar hacia aqu su tradicin manuscrita 51
in-
49
Ars 1,172 depende de orig. 1,36,18 pero hay que comparar con Donat.
gramm.IV.398. 30 Keil; ars 1, 185-18* depende de orig. 1.37,42 segn se ve comparando con Donat. gramm.IV,400,20 K., etc.
50
Un magnfico resumen de la cuestin puede verse en este vol., pp. 30-32.
51
Recuerdo que el sistema de abreviaturas del ms. Escorial S.I. 17 ya haba
llamado la atencin como muy similar al continental a Ch. Upson Clark, Collectanea Hispnica, Paris, 1920, p. 143; y no se olvide que otro manuscrito est en Angers. Sobre la fecha de esta produccin tengo que decir aqu: me parece definitivamente rechazar la paternidad isidoriana la postura del autor ante la doctrina monotelita, comunicacin de idiomas, etc., as como en la continuada y sistemtica dependencia de las quaestiones isidorianas; creo que los argumentos producidos a
favor de Flix de Urgel no son apodcticos porque la singularidad del uso de limare pierde valor al pensar en su utilizacin en una de las fuentes del tratado.
Gregorio de Elvira; los desarrollos adopcionistas, poco claramente formulados,
tienen tambin poco valor probante al considerar que muchas de las expresiones aparecen claramente formuladas en la recensin brauliana de las Etimologas. Es verdad que al manifestarme en varias ocasiones sobre el particular, me pronunci por
el s. VIII, desconociendo la importancia de la polmica antijuda que contiene la
obra, pero movido sobre todo por la dificultad que sigo encontrando en que obra
tan enjundiosa no haya sido citada ni su autor alabado o conocido en la Espaa
del siglo VII, donde ahora la sito provisionalmente.
dado hasta
enigma
el
aclarar 52
se
357
momento
el
los
El aprecio de las
quaestiones en Catalua, de ser de esta regin tan valiosa obra, se enriquecera con un nuevo elemento que aadir
crito para
un obispo de
filo
del 700
antiguo
53
al
la
de
las
al
interesante
da en su mejor parte en
producto quiz de
muy
es-
ellas,
54
que necesita todava un estudio exhaustivo
la
En
el
la
si-
aunque no siempre en
a la letra,
el
55
.
Ms
intere-
annimo colector de los preceptos que suelen denominarse regula communis conoce y utiliza el tratado de ecclesiasticis officiis*, obra isidoriana que debi de gozar de buena difusin en
Galicia porque tambin una frase suya aparece engarzada en un tratado
sante todava es anotar que
de Valerio del
por
Bierzo,
el
momento no tenemos ms
el
datos sobre
lo entre
como
contemplativa
profana y
el
aqul es
el
Aunque
conocimiento de otras
se abre, precisamente,
e Isidoro:
Sentencias 57
las
prototipo de
la
vida religiosa y
la
la
del escritor:
ste
Sevilla a los
nuevos fundamentos de
la
la
ciencia
al sentir
restauracin nacional, as
como
no percibir un recuerdo,
fcil
,J
menos temtico y
espiritual, del
vense y
of
al
el
modo
el
de
Andeca-
del Escorial.
* Robinson, Manuscript 27 (S. 29) and 107 (S. 129) of the Municipal Libran,
Autun. Roma, 1939. pp. 6. 19. 36: cf. aqu mismo. Bischoff. pp. 325-326.
4
Index,
P.
Cf.
Cf.
ej.
n.
390.
Anspach. Misc.
cf.
I.
Isid..
Salamanca. 1958,
p.
p.
58.
326.
MANUEL
358
ver Braulio 5*.
Asoma
C.
aqu tambin,
la
de
DIAZ Y DIAZ
como
en
la
la ejecutoria
de Isidoro en
la
el
w Este
so!
la
paralelo,
al
encrucijada 59 Re-
qu
aunque no sea
in-
re-
lejos
literal,
renotatio brauliana que a buen seguro sera slo apndice del de viris
isidoriano.
Tambin en Mrida, cuando hacia 650 son compuestas las Vitas sanctorum patrum Emeretensium, es conocido ya Isidoro: el dicono que esinteresante y ampulosa
cribe la
monografa sobre
la
iglesia
emeritense
Severo 61
como
la
ill*.
58
Anlisis de la pieza en Fontaine. Isidore de S. et la culture. .. p. 866: tambin Anspach. Misc. Isid., p. 332. V. The Vita Fructuosi ed. Nock (Washington.
CUA, 1946) p. 87. Ntese en este captulo la contraposicin entre el obispo Hispalense y Fructuoso monje, lo que nos sita en el ambiente monstico que seal para
la Vita en Cuadernos de Estudios Gallegos 7 (1953) pp. 157-158; luego la oposicin
dogmatafmeritis as como el enfrentamiento geogrfico de raz religiosa Romanorum
Thebaeorum que van en correlacin con otra ms profunda: activae vitae industrie fcontemplativae vitae peritia, la cual adquiere su mxima dimensin entre
sophystae artis y religionis propositum. No puedo menos de ponderar que para
nuestro escritor Isidoro no es en manera alguna el obispo celoso y vigilante que
nos describe actuando y escribiendo Fontaine, sino el erudito autor de obras ya
apaslo conocidas por la trasmisin manuscrita y portadoras de un saber, ms
Finalrente que la intencin apostlica que movi al Hispalense a componerlas.
art.
mente, sealo el hecho de que en la Vida ms antigua, por m editada en el
arriba citado, no hay huellas isidorianas.
59
Comprese el tono optimista general de la Vita con algunos de sus captulos
respecto.
14. Asimismo la carta 44 de Braulio es expresiva a este
el
p ei.,
dedica a
>
Ed. Madoz, Epistolario..., pp. 186-187, 189, 190-192; en p. 198
n. 16.
Isidoro, en la carta a Fructuoso, la alabanza citada supra p. 348 y
443. ti
61
5 3,15 ed. Garvin, con comentarios sobre paralelos y fuentes en p.
(ML 83, 87). La imitacin
texto deriva de syn. 2,27 (ML 83, 851), cf. diff. 2,112
Augusta Anton, lop
isidoriana es patente porque Isidoro, contra su fuente Hist.
trasposicin al plauna
verifica
off.
1,90),
Cic.
de
reminiscencias
influencias
y
(con
perspectiva estrictaespritu en diff., la mente en syn.) desde una
no moral
mel C
62
(el
Me^mueve
a ello
la
aplicacin a Gregorio
Magno
as
1:
359
el
recuerdo de-
voto de Isidoro? Permtaseme, antes de dar por concluido nuestro itinenario a lo largo del siglo VII por las regiones espaolas, regresar a Tole-
una recensin de
la
obra histrica de
ampliamente
como presupuesto
doctrina isidoriana
la
reformadora de
la legislacin
las
ella,
Isi-
acoge
II
de
Lex visigothorum
la
li-
porque se ejerce en un plano jurdico y poltico esta integracin de Isidoro y porque ello confirma el carcter de auctoritas que ya en el plano cientfico
y teolgico
mundo mozrabe
El
2.
le
los
comienzos del
cabo
la
las
miembros de
'
el
Sur, la huida de
la
muchos
primera mitad
literatura.
zada
la
una
cierta tranquilidad
casi
64
.
el
Los n-
aunque tienden
a reducirse
por
la
mxima tensin
social,
paroxismo en
Crdoba
la
si
tigacin,
creemos
la
vida cotidiana,
las fuentes
de
la
Isidoro y utiliza-
p.
48.
360
MANUEL
C.
DIAZ Y DIAZ
Mommsen
como
Mommsen, por cierto que a travs de una recenEspecialmente vinculado con estas obras estaba el
conocido Cdice Alcobacense, hoy perdido salvo folios que se conservan
su chronica,
vio ya
06
67
.
al
menos
la
Crnica de 754,
18
(p.
340,9) chron.
416b; aduce la obra el mismo escritor en 137 (p. 367,19). En cuanto al estudio
de las recensiones isidorianas, hay que declarar que no ha sido casi iniciado, y
que, sin embargo, sera de utilidad suma en este caso: pues la Crnica del 754.18
(p. 340,9) depende manifiestamente de chron. 416b a travs de la versin de este
pasaje en los mss. Florencia Laurenz. 20.54 s. XI, Madrid BU 134 s. XIII y Paris
Arsnal 982; ahora bien, los dos ltimos contienen precisamente adems de Isidoro la Crnica mozrabe. En cambio, el autor de la recensin del Biclarense en
742 conoca una forma original de la chronica, la de la edicin primera de 615
(segn se deduce del explicit correspondiente detallado ahora en I. Campos. Juan
de Bclaro, Madrid, 1960, p. 100); a su vez el autor de la Crnica mozrabe, que
depende de la Crnica de 741, ya ha conocido de Isidoro slo una versin interpolada. Tenemos, pues, a un tiempo diversas recensiones actuando sobre autores
u obras que luego llegan a integrarse en una misma serie.
68
CLA, II, n. 195. Nuevo indicio de la veneracin que despertaba Isidoro y
de la pervivencia de su recuerdo nos lo suministra el clrigo andaluz, de Iliturgi
probablemente, que en los ltimos decenios del s. VIII compuso la Historia de
Mahoma, incorporada por Eulog. Cord, a su apolog. 15 y trasmitida ms o menos
ampliada en diversas fuentes (Index, n. 461). Eulogio dice haberla hallado en un
manuscrito de Leire visto por l en ocasin de su viaje a Navarra, o sea que le es
muy anterior; pero hay que suponerle un origen andaluz: en efecto, en la referencia cronolgica se cita a Sisebuto, a Isidoro, la fundacin en Toledo de la
iglesia de santa Leocadia (noticia que deriva de Isidoro en una recensin de chron.
416a que hasta ahora slo era conocida por la Albeldense, v. infra), y la construccin de una iglesia bajo la advocacin de s. Eufrasio en Iliturgi. Eufrasio es uno
de los siete Varones Apostlicos, devocin que en este tiempo tiene un carcter
la noticia, por tanto, slo por conocimiento inmediato de una
estrictamente local
tradicin local pudo haber sido ponderada hasta tal punto. Que era clrigo se deduce del tono de la noticia, y de la poca informacin que posea en materias arbigas como ha demostrado F. R. Franke (que la ha datado del ltimo cuarto del
13, Mnster i/W..
s. VIII) en Gesammelte Aufstze zur Kulturgeschichte Spaniens,
1958, p. 46. Lo que ya no puede decirse es cmo pudo haber llegado a Leire: directamente desde el Sur? o quiz mejor va Italia y Sur de Francia? Pienso en
:
361
el
Complutense,
la
guardaban celosamente
bes
la
procede
textos
los
de
histricos
se juzga por su
all,
sin
isidorianos
sino
otras
el
si
Como
hemos
por
de
la
el
ido
primer
recensin Brau-
las eta-
pas de la lucha de esta edicin zaragozana contra las que circulaban, ori-
al
la
filiacin
Cristo:
cuenta
la
que se
me
muy
al
que tena
a su disposicin Alcuino,
divina de
muy poco
en
distinto por lo
puesto, diferente
En To-
y,
por su-
cuando arga
al ar-
gunas de
las
que no
y en As-
esta ruta porque all encontr Eulogio un Virgilio que pudo fcilmente llegar de
la Galia. pero que es inverosmil suponer fuese visigodo por cuanto Leire no es seguro existiera en tiempos visigticos.
69
Isidori Etumologiae. Codex Toletanus (nunc Matritensis) 15,8 phototypta
editus, Leiden, 1909 (Codices Graeci et Latini photographie descripti. 13): cf. p.
p. xxiv (siglo VIII m./VIIF).
La mejor demostracin la suministra la presencia fsica del mismo manuscrito antes citado, T en la edicin de Lindsay, en coincidencia con los datos que
aporta Elipando, representante conspicuo de Toledo en esta poca.
71
Hay que adentrarse en estos problemas con nuevos criterios. Elip. ep. Ale. 9
cita orig. 7.2,13 con la leccin de olor adopcionista que aparece en el ms. T; aunque ste procede de Toledo no cabe pensar, por razones de fecha, en interpolacin,
conjetura que no apoya la presencia de la misma frase en el ms. B[erna 101 s. IX]
de tradicin muy anterior, as como el hecho de que Beato usa idntica versin.
La polmica en torno a Isidoro no tiene sentido en Espaa. Cf. adems J. F.
RA en Rev. esp. Teologia 4 (1944) pp. 193-210.
rv
(origen toledano),
70
Rm
MANUEL
362
C.
DIAZ Y DIAZ
ortodoxo, adujeran cada uno desde sus supuestos a Isidoro? Isidoro era para Elipando doctor egregius y iubar ecclesiae, sidus Hesperiae, doctor Hispaniaen
entroncando con Braulio y la tradicin canonistica hispana lo
;
al lado de Ambrosio, Agustn y Jerniy en todo momento alega su garanta para defender sus tesis. En el
Norte, Beato
lo traen a colacin tanto
y Eterio, su 'homme de paille'
mo
74
en
el
rios al Apocalipsis
mano
lidas
75
;
no es
fcil
como en
Comenta-
la
Asturias, pero es altamente probable que todas o casi todas las sa-
de
la
pluma
das de las personas cultas. Es incluso posible que Beato hubiera recibido
la
Pennsula, durante su
estancia
en. el
tentiae, differentiae
los Oficios, lo
que no
se
la
escasa informacin que poseemos sobre Ascrico y Tuseredo, corresponsales con pujos de erudicin que se plantean, indudablemente en pleno si-
monta doctrinal pero con repercuuno y otro conocen y aducen ort. en versin acor-
siones disciplinares;
dada a
los
pero no entendido
tos personajes?
72
ep. Miget.
En
muy
75
*;
pero,
el
primero ha
ledo,
dnde escriban
es-
3.
el
ed., etc.
75a
&.
I.
Index, nn.
3.
p.
374.
prestigio
pirenaica
las
otras
363
el
erudito
confirmacin
investigador benedictino
de Isidoro podemos
certeza
adquirir
por
con
la
regin
los
textos
Mund
P.
otros
De
78
.
caminos:
en
es
me
verosmil
tener que,
al igual
pasado,
en
Ripoll,
con
el
el
rin,
siglo
el
que en
casi
el siglo anterior,
toda
la
muy probablemente
Con la expansin cultural y artstica del s. IX aparece tambin un mayor y ms extenso conocimiento de Isidoro. Una vez ms son tres los
ncleos que se nos ofrecen como depositarios de la gran tradicin cultural visigoda:
Catalua, Asturias y Galicia y al-Andalus, predominantemente representado por Crdoba y Sevilla frente al rango anterior de Toledo. Comenzar por el Sur en razn del inters y atractivo de su produccin literaria. La poblacin cristiana se ve aqu reducida ms y ms: el
como
sociales;
momento
las
el
el
ms
difcil
dijo
76
Cf.
infra, pp.
la
el
398-9.
J.
Gesch. latein.
p.
400.
Lit.
des Mittelalters.
I.
Mnchen. 1911.
p.
395:
cf.
adems Mund.
MANUEL
364
latin
lengua
DIAZ Y DIAZ
C.
las tradiciones
la fe
cristiana-
sin
la
doble direccin:
inunda
modo
Lo
popular manteniendo formas poticas y lingsticas en ambientes del pueblo, y recede continuamente en la cultura
latina
lo
doble ambiente
que
sin olvidar
estudiar cualquier
al
bien,
la
un buen
en Crdoba
la
na, utiliza
ampliamente
de Isidoro 90
mozrabe,
inicia
que
cultural
podemos y tenemos
los
disfruta de
fenmeno
la
En
abad Speraindeo,
Concilio
II
de
Sevilla,
ms antigua remonta
el s.
cristia-
obra personal
se
a fines del
s.
el
ms.
VII, y que
como
li-
all pro-
Eulogio de Crdoba
partes mancas:
81
,
recensin y en un texto
muy
como una
esta
de
9, 6-7) as
misma poca y
las
ciertas
aceptable,
una
Etimologas (&
I.
14)
82
serie
de excerpta geogrficos
De
apostillas autgrafas
79
Alb. Cord, indie. 35; vase Garca Gmez en Historia de Espaa dirigida
vor Menndez Fidai, IV. Espaa musulmana, Madrid, 1950, pp. xvii.
80
En lo poco que conservamos de l no hay citas de obras de Isidoro, pero
la utilizacin del Concilio Hispalense arguye una valoracin positiva del Sevillano,
pues era sabido el hecho de que l proceda la doctrina de este Concilio, segn la
renotatio de Braulio; lo que es vlido aunque las citas se hayan derivado de la
Hispana.
81
Interpretacin comn y verosmil de la inscripcin y figura del fol. 6: Eulogii mementote peccatori, cf. Fontaine. Isidore de Seville. Trait de la nature, Bur-
Al
Bol. Real
s.
VIII-IX
lo atribuye
Academia de
la
de ste no
Crdoba
porque
(latinas,
65
las
le
trasmite
adems
rece ser
las
poco posterior
recensin brauliana 84
Escorial T.
II.
24,
mismo tiempo
pa-
representante conspicuo
de
la
ficas
los
instancia, de
la renotatio
de Braulio presenta
el
homnimo de
tratado
Un
aunque
distinto, junto
texto
las
Si
Ildefonso se-
muy
semejante,
Etimologas, nos
el
apreciado ma-
la crtica,
a lo
observaremos un
es-
de
mo
bastara una
notas que nos han conservado los cdices arriba citados para que
las
en
rianas,
el
indiculus luminosus
donde
se
el
83
Index,
p.
441.
Upson Clark.
...
5,
p.
Collectanea,
p.
34. lo retrae al
s.
X.
MANUEL
366
C.
DIAZ Y DIAZ
5,9).
al citar orig.
poco des-
Samsn
su
ambiente
menudo Samsn;
Magno, Hilario y
91
,
illustrissimus
el
Isidorus
93
.
91
,
Y,
curioso tratadillo
el
que
tsticas
Todava,
al fin
94
.
forma de preguntas y
primera, se
Isidoro 95
el
fragmento de
me
llevan
el
P.
Garca Villada 96
basado, en
la
parte brevsima
Para
En una de
las
notas marginales,
ellas dice
en
la ed.
91
92
veniente de Crdoba.
96
Historia eclesistica de Espaa, 2, 1, Madrid, 1932, pp. 334-335 que quera
atribuirlo a Julin de Toledo: el tono escolar es patente. Cf. Index, n. 562. Cita
diff. 2,8 y 2,30.
de
fluencia
el
ste,
considerado
como
los escribas
in-
el
367
mozra-
la literatura
la
arremetida de los
guimiento.
las difciles
mente
el
ria, 78),
s.
ms
que de
la
(sent.)
y P.I.7
mismo
de
regin toledana o
(orig.)
en
sali el
los cuales
han dado
llegar del
Rotense (Academia de
frontera de Navarra*7
la
al S.
el
En
la
Histo-
y es probable
Catedral de Barcelona.
la
al
Sur
s.
dgase lo
Hispana (Madrid
al
rabe, pues de
BN
la historia
3.
Y
ms
arriba.
De un
Hemos
como seal
En ste
culta, erudita
social
en
el
por
su.
por
las
97
"
MANUEL
368
C.
DIAZ Y DIAZ
con todo, en
X,
el s.
all
fueron copiados
el
cdice Lrida
BC
que tanto
2,
material pirenaico nos ha conservado junto con las quaestiones (una obra
visto,
desde
este tiempo, a
de Urgel, se
le
la
peo con
las
el Sur,
como
si-
Adems, en
un manuscrito bblico de notable valor, la llamada Biblia
aadieron los prooemia y algunos captulos del de ortu. En
Vich, en 957, a
tificar
mismo
el
iden-
mundo
euro-
Sentencias 101
Ripoll,
la ciencia
el
saber de la poca, porque junto a los manuscritos que nos han conserva-
do
de
mundo
latino en
el
cenobio
ripolls,
como
reliquias sino
al
la
ordenado
el privile-
gio de sta
como
neos y por ende contra derecho, se queja al verse rechazado en su provincia, y alega en su descargo el ttulo apostlico de Santiago citando pre-
el
estado actual de
contaminados con
la
la tradi-
recensin irlande-
99
l
.
En comarca contigua
piaba Madrid
BN
4339, en
continentales evidentes
*4
.
el
En Navarra
que contiene
En pleno
369
el
(?)
lat.
con
los
siglo IX,
por
el
Anspach
diff.
al
la
2994A,
s.
s.
IX,
orig. \
caros y difciles.
sendo
de
Un
cdice de
Mondoedo
las
manos
del donante;
unas Diferencias y unos Oficios dona a Arnoya (Orense) en 889 un presbtero llamado Beato; otro, junto con las Sentencias y las Etimologas (aca-
plina
monstica en
el
Bierzo,
al
hacer testamento
la
en.
Regla y
el
Pedro
de vis, con
Mummadonna,
en
959, testa en
al
ser
sita
Index,
ca.
105
Cf. Anspach en Rheinisches Museum 67 (1912) p. 556: al s. IX lo atribuye
Upson Clark, p. 51, y el Catalogue gnral des manuscrits latins [Biblioteca Na-
cional de Pars], Pars. 3, 1952. pp. 377-380. Contiene el ps. Isidoro institutionum
disciplinae, sobre el cual v. Hillgarth. Isidoriana, pp. 28-29. Se echa en falta un
estudio paleografico del cdice que arrojar gran luz sobre los problemas literarios
de este tratadillo.
24
MANUEL
370
restaurado
DIAZ Y DIAZ
C.
monasterio de Eslonza (Len), es enriquecido entre otros libros con las Sentencias, los Oficios y las Etimologas; no es seguro, pero
s probable, que el liber... alio officiorum que dona Frunimio I a su sede
el
de Len sea
el
la
difusin de obras de
Madrid Acad.
Hist. 25
(a.
Albeldense (Escorial
d.1.2,
d.I.l
de
fines del
al
E. el
procede
magnfico cdigo de
la
las
s.
arriba.
la
Crnica, y un poco ms
la
Biblioteca
sea a la vez patria del manuscrito de reg. hoy en Paris (Bibl. Nat.
lat.
ms fundamento
Paris nouv.acqu.lat.
238,
IX?;
s.
a.1.13,
X, Millares Cario).
106
Lpez Ferreiro, Historia de la Iglesia de Santiago, II, app. p. 15: E. Sez.
Anuario de Historia del Derecho Espaol 18 (1947) pp. 424-426; Lpez Ferreiro.
cit., p. 123;
E. Sez, La Ciudad de Dios 155 (1943) p. 566; ibid.. pp. 65 y 146:
Sandoval, Fundacin de los monasterios de S. Benito, Madrid, 1601. f. 28; Vimaranis Monumenta Histrica, Guimares, 1931, p. 9 [cf. M. Martns en Brotria 70
(1960) pp. 278]; J. Prez-R. Escalona, Historia del Real Monasterio de Sahagn,
Madrid, 1782, p. 384; Gmez Moreno, Iglesias mozrabes, p. 348; Espaa Sagrada, 34, p. 430. Completo as los escasos datos de Snchez Albornoz en Cuadernos
de Historia de Espaa 1-2 (1944) p. 231. Puedo decir que, excluidos los libros litrgicos, solo Isidoro representa una quinta parte de los expresamente citados.
107
No es despreciable el argumento que tiende a suponer un origen cataln
del modelo (presencia de Concilios de Narbonense y Tarraconense no conocidos
por otrzs fuentes) pero me parecen de ms peso los que incitan a atribuirle origen
que tienen adems la ventaja de que no excluyen la primera posibilimozrabe
(uso de cifras arbigas por vez primera en Europa; nminas episcopales de
dad
Toledo, Sevilla e Ilberis, de las que la primera se cierra en 956). Tampoco se puede olvidar el hecho de que aparece vir., as como el tratado similar de Ildefonso y
continuaciones de ste, pero no tiene la renotatio.
1930.
108
Cf. Anspach, Taionis et Isidori nova fragmenta et opera. Madrid.
p.
75.
Una
los
IX y X.
s.
371
si
el
el
s.
el
grado
IX aparece
resmenes previos
su Crnica, poco elaborados, que dependen de Julio Honorio, del Crongrafo de 354 y de Isidoro (hist., ehr on.). Este contacto andaluz
me
parece
exigirlo de
riano
de
la
so
III,
al
origen andaluz
tiempos de Alfonso Ul
grande en
dentro
el reino,
al
la
Historia de Alfon-
bi-
llevan
aun
el ex-libris
alfonsino 112
un modelo de
1047, con las
tos otros
L 3, ahora en copia de
Etimologas y fragmentos; pero adems de estos manuscrila
de encabezamiento,
la
cita,
en
la carta
10*
Snchez Albornoz en
110
II.
Berlin.
1892.
371-373 y Garca Villada en Revista de Filologa Espaola 8 (1921) pp. 262La versin que utiliza de chron. es anticua: conoce adems las Etimologas,
que le sirven de base para su expositio Spanie (orig. 14. 4. 28). Cf. adems P.
vid. Etudes historiques sur la Galice et le Portugal. Lisboa. 1947. pp. 319-320.
111
Garca Villadv cit. nota anterior, estudia al pormenor la ielacin de la
Albeldense y otras, pero no profundiza especialmente en este detalle.
Cruz de Oviedo, las divisas Pax, Lux. Lex. Rex en sus cuatro campos, y generalmente, un laberinto con la frase Adefonsi principis librum. Una reproduccin
del que trae Escorial & I. 13 en el frontispicio de Upson Clark. Collectanea.
Index, n. 519. Garca Villadv Cronica de Alfonso III. Madrid. 1918. pp.
39-40. confirmndose luego en Rev. de Filologa Espaola 8 (1921) pp. 254-256 contra Barrau-Dihigo. Revue Hispanique 46 (1919) pp. 4-5. atribuye despiste al autor
por referirse ste a que contina desde tiempos de Wamba la obra de Isidoro: y
pp.
263.
372
MANUEL
C.
DIAZ Y DIAZ
cmo
a la imitacin
cialmente,
ria
de
la
Edad Media
espaola.
feliz
reconquista de
Pennsula.
Compuesto en un
latn
si
pensramos que
la
dependencia de Isidoro
de continuar
la historia isidoriana,
el
deseo expreso
ms de
la
tendencia a
la
supone que
mozrabe.
muy semejante al isiobras que trasmite el cdice de Roda (Madrid BAH 78, cf. supra
p. 367). De la zona mozrabe no cabe pensar en Crdoba, por la alusin a la fallida
profeca all de prometida realizacin anterior, ni por el deleznable latn. En Toledo ya pens Gmez Moreno. Los pasajes imitados son: Chron. proph. p. 622-3
/Goth. 1 + orig. 9,2,28; p. 624/orig. 9,2,57. Rasgo comn a Alfonso III y a esta
Crnica, quiz original en sta, es la adaptacin en beneficio de Toledo de la exaltada frase de Isid. Goth. 15 con que ste resume la cada de Roma en 410.
116
doriano de
las
litica
La escasa produccin
la
373
mundo
como
la
de Esmaragdo de Saint-
Mihiel las que traen aires isidorianos, gratos a nuestras gentes a no dudar
mientras sirven de vehculo inmediato para las nuevas corrientes benedictinas que acabarn
monacato
visigtico.
4.
XI
Isidoro en el siglo
los Pi-
el
la
mano y que
De una
literarias
cibir
la
la
la
preparacin de
la
la en-
cambio de
al
alcance de
nueva ciencia y
las
tras-
nuevas tendencias
momento de
Len, encendindose
a Isidoro que,
as,
smbolo de
defensor de Len
m
.
la traslacin
de sus reliquias
a la
ciudad de
Este traslado
el
patrono v
de un movimiento de
1,7
Brindo a los especialistas el problema de la aoaricin de la devocin a Isidoro. Debi surgir en los monasterios que seguan su regla, aunque en este silo
XI no conozco ninguna copia manuscrita de ella conservada. Fn el espritu de Fernando I quiz era va antigua, pero no es l. contra lo que suele pensarse, el artfice de esta devocin. Recuerdo que en varios calendarios mozrabes ya aoarece la
mencin de Isidoro en 4 de abril (Silos 5 del ao 1052 que. segn I. Vives-A. F\
brega en Hispania Sacra 2 [1949] p. 343 "casi no presenta interpolaciones de mano posterior"; Paris nouv. acqu. lat. 2171. pero ste en interpolacin posterior a
la data de Pars nouv. acqu. lat. 2169, escrito en 1072. ya que siendo copia de aqul
omite la noticia, que es idntica, sin embargo, a la de Silos 5. mencionando slo el
obitum sci. Isidori epi.\ en Escorial d. I. 1 y d. I. 2. ste de 976 y aqul de 994.
hay fiesta sci Isidori epi, pero parece evidente que hay que considerarla interpolacin posterior, quiz, a la traslacin a Len). Es significativo que no lo tenga el An
tifonario de Len ni el Libro de Horas de Fernando I (Santiago BU 609. ao 1055V
En cambio un monasterium sci. Isidori si es propiamente ttulo de Ulesia o soin
MANUEL
374
C.
DIAZ Y DIAZ
tal
binarse con una tan grande disposicin para aceptar y asimilar formas v
sistemas extraos a los reinos cristianos, singularmente en el ambiente
tradicional de
Veamos
el
Len 118
Ya
alud arriba a la copia leonesa de un cdice alfonsino hecha por un. monje
(orig.)
nouv. acqu.
manuscrit' 120
cerpta de
lat.
.
De
orig.,
2169
(orig.),
que Frotin
este siglo en su
califica
mayor parte
el
m
;
de
Silos, ceno-
sencillamente de 'superbe
es Escorial M.IIT.3
con ex-
BN
10008
(orig.)\
cierta riqueza
que cuatro
folios se
conservan en
la Biblioteca
Vaticana Regin.
conservados en
el
y de Vich proceden los bellos manuscritos all
Museu Episcopal bajo los nmeros 30, 100 y 36 copiados por orden de
Ermemiro obispo entre 1056 y 1064, garanta de un inters por el doctor
lat.
708),
AHN
1912, p. 339.
El ambiente filovisigtico en el que entran Fernando I, la reina Sancha, y
que
sobre todo Alvito de Len y Ordoo de Astorga es incomprensible pensando
Unas
alterna con la dejacin de la escritura nacional y del rito litrgico hispano.
notas sobre el visigotismo de este momento en mis Anecdota wisigothica I, pp.
117-122.
tA
(ae
119
Es curioso que copia tan meticulosa contenga unos excerpta de Beda
tiempos de
nat. rerum), pues ello implica que las selecciones haban sido hechas en
poAlfonso III (+ 910) o antes, ya que el modelo del manuscrito alfonsino, a su vez,
de Aseada ya haber sido asturiano por cuanto nuestro cdice trasmite las epstolas
rico y Tuseredo (ca. 750), Index, nn. 388-389.
caligrafiado
im
Histoire de Vabbaye de Silos, Paris, 1897, p. 262. El cdice fue
por el presbtero Ericonus en 1072.
VT7T j
hA
museu
Gudiol, Catleg dels llibres manuscrits antenors al segle XVIll del
drid,
118
s.
n.
36
(sent.),
30 y 100 (selecta de
off., sun.).
375
libros eclesisticos se
en
Mummado-
la
como por
No
nmero de cdices de
las alusiones el
acrecentado en este
la
S.
es
muy
diverso
el
comportamiento de
minscula carolingia de
pone un prlogo;
la
siglo,
la
los escritores.
Al comenzar
Z.II.2)
copia en
ante-
le
ner 1*, que encontr que "las principales fuentes directas del proemio son
el
Sententiarum de
S.
probablemente antes de
la
toma de
la
En Toledo,
Mommsen,
Etimologas (14,4,28 y 9,3,12, ninguna vez literalmente), historia Gothorum y chronica, aquella en la recensin que se avecina a la Crnica del
la imita
adems en
el
que pocas veces puede presentarse mejor contraste, con todo, entre
poda representar
la ciencia
lo
creo
que
que presenta
la historiografa
los oficios
m
m
MANUEL
376
Un
polticos en
da en
el
una
la
Ya Gmez Moreno
pa. 1042).
(4-
DIAZ Y DIAZ
C.
al
rey
Ordoo
estilo general
de
la
II
126
una
Suintila, deriva
En
esta
frase
el
agudamente
hecho de que
misma
lnea,
en
centrar tiempo
proceden de
siglos,
la
los
Arias,
en
8),
hizo
des en la materia 09
como una de
las
grandes autorida-
en que se combinar
al
iglesia
son veneradas las reliquias del Obispo de Sevilla. Tengo para mi que
primera manifestacin de este crculo es la adbreviatio Braulii, sobre
la
la
al
falta
disputar su datacin:
notatio de Braulio en
el
s.
VITI
y quienes
la retrasan
hasta
el
s.
la re-
XII o
126
Index, n. 889. Gmez Moreno, Introduccin a la Historia Silense. Madrid.
1921. p. XXVII n. 1. El prrafo est tomado de Goth. 63.
127
Prez de Urbel, Sampiro. Su crnica y la monarqua leonesa en el siglo X.
de
Madrid, 1952, p. 249 se extraa del "esquematicismo y la simplicidad del estilo
la crnica" sin pensar en esta tradicin cronstica isidoriana.
in15
Index, nn. 797, 882. 905, 997. 1059, 1265. Han sido estudiados en su
la Galice
sur
historiques
Etudes
David,
P.
por
progresivo
desarrollo
terrelacin y
et le Portugal, Lisboa, 1947, pp. 263 ss.. 291, 303.
Chron.
Index, nn. 802-4. Cita: p. XL/orig. 1,3,5-7 y 1,4,1; p. LVin/orig. 5,36,4.
beati
417 inspira el texto de p. lvii; en p. xxxvi (fol. 7) se nombra in Ethimologia
Isidori.
As Anspach,
Isidoriana,
p.
153.
pp.
65-69:
ahora
Ayuso Marazuela.
Ml
ms tarde an
'
1
;
un
anlisis
completo me convence de
la
datacin tardi
de reliquias a Len
Frente a
como consecuencia
en. la
del traslado
133
.
la
tra-
las
un hecho
se
como fundamental:
nos ha acusado
la traslacin
de
fuera ya de los
to de ciencia
te influencia
en Espaa.
5.
Presencia de Isidoro en
No puede
decirse que en
me
el siglo
el siglo
pero
de
del pblico;
la preferencia
XII
XII descienda
el
nmero de manus-
critos isidorianos
los
portante, que es la degradacin codicolgica que implica la expansin creciente de la letra carolingia y el
abandono de
la visigtica.
Confieso que
de ahora mis datos son incompletos y las conclusiones provisionales, pero pienso que reflejan en sus lneas generales la aventura de Isia partir
doro.
131
Lynch. San Braulio, pp. 248-250: Vega. Isidoriana, Dp. 87-90: Index, n. 846.
Los defensores de una y otra teora se basan a veces en elementos que. en
efecto, son antiguos pues pueden depender del texto brauliano utilizado (divisin
en XV libros, ttulo domnus de Isidoro), otros argumentos convienen a la explicacin dada, pero no sufren violencia aplicndoles a la tesis contraria (frase dolore
afficitur). Ahora bien, ;es normal en el s. VIII leer religiosorum rcgulam con ka
equivalencia tcnica religiosus = monachus? Y ms an, se ha tenido en cuenta
el 'plan de estudios' que se atribuye a Isidoro? Esto parece exclusivo del siglo X
o posteriormente: la palabra trivium no significa antes del s. VIII nunca "el
trivio escolar" pues adquiere esa significacin si no me engao a fines del X >
sobre todo en los comienzos del s. XI: es cierto que Boecio usa la forma
quadruvium una vez con valor acadmico, pero la forma quadrivium slo aparece
ms tarde por influencia de su agrupacin con trivium. La alusin a los distintos
grados de enseanza implica una ordenacin sistemtica de stos que es producto
lejano del renacimiento carolingio (Acaso hay que pensar en una nueva capa de
interpolaciones por el hecho de que todo este inserto no aparezca en Martn de
Len?). Merecera la pena que alguien estudiase esto a fondo y dedujese las consecuencias pertinentes. El interpolador es. sin duda, hombre erudito que conoce no
pocos manuscritos que corran con obras atribuidas a Isidoro, por el que senta
enorme devocin.
133
No sabemos tampoco adonde apunta la trasmisin textual. No estoy seviuro
de que sea precisamente a Len.
133
MANUEL
378
C.
DIAZ Y DIAZ
tenemos Escorial
P.III. 17,
procedente de
la
escritos en la Pennsula,
copiado en un monasterio
cia aragonesa;
Barcelona
como Sahagn,
BU
R.III.21
(sent.),
de provenien-
En uso podemos
Len
la
segundo
XII un escritor espaol, bien formado y culto, escribe en
llamada Historia Silense 135 conoca la chron., de la que era "la
decenio del
localizar,
el
s.
primera redaccin
minalmente 137
la
Gmez Moreno
la historia
Gothorum, que
cita no-
viese por base de sus estudios histricos las obras de San Isidoro" 138
que
claro
es evidente
evoca
clasicistas,
el
que imita su
estilo;
el lxico,
isidoriano, y la configuracin
tu,
misma de
la
Crnica, de
Muchos de
134
los Pirineos.
2.
B. 3
[VII. E. 3]).
135
Silense,
Madrid, 1959.
87:
terio
136
ibid.,
de
s.
p.
Juan.
20 n.
Ed. cit., 2, p. 115 [= Santos Coco. Historia Silense, Madrid, 1921, 3. 13]
chron. 334; 2, p. 115 [3,17]/chron. 417; 4, p. 117 [5,16]/Goth. 54. Un problema
arduo plantea 5, p. 117 [6,9] al atribuir a Isidoro la historia de la rebelin de
Paulo, obra de Julin de Toledo, pues presupone que conoca un manuscrito en que
las historias de Isidoro iban unidas a esta monografa del Toledano, de la misma
manera que en Pelayo de Oviedo. Se seala all adems que las hist, son una de
se
las catorce obras de Isidoro (inter alios XIIII a se editos), afirmacin que no
comprende bien porque en la renotatio se enumeran diecisis; en la adbreviatio
aparecen veinticuatro, habr conocido ya en Len este texto interpolado y deber
para
leerse XXIIII donde la tradicin manuscrita actual da slo XIIII? Queden
otra ocasin estos problemas.
Introduccin a la Historia Silense, p. xxvn.
137
Ibid., p.
acuerdo con
se
el
hace patente en
sando
el
mismo o tomada de
otra parte
como
Prximas fuentes a
muy
no
las
En
su silva hist-
como
descompen-
creo,
de
"las crnicas
la
Traslacin,
la
brevedad de su Historia.
as la
379
las
En
el
al
Wamba, de San
y Sampiro" a
proemio que antecede
de Alfonso
que
III
Julin
las
la
que puso
a la compila-
un Isidoro Iunior Pacensis ecclesiae episcopus, autor de tratados dogmticos (sicut in veteri testamento et novo et per spiritum sanctum intel-
des
lexif)
y de
Crnica y
la
las Historias,
epi-
scopus, de
Oviedo (Index,
tense, en la
lense 148
n.
muy
Ove-
abundante
serie
tengamos en
de Anales de este
ellos
siglo,
pero no vale
la
la
143
.
mera parte de
Boecio y San Agustn. Por eso tiene una gran importancia que
139
m
141
10
al finalizar
B.
p.
13.
416. 416b.
143
lat.
Literatur (fa
MANUEL
380
este siglo el autor
annimo de
el
C.
DIAZ Y DIAZ
la vita Isidori
de
la
d un paso addante en un
la
Translacin.
conciencia anacrnica en
el
Una
consarcinador, y
la
acumulacin de numerosos
6.
El siglo
de
la
Xm
XV
el
abandono
definitivo
como
en
Aragn, y la aparicin de la prosa artstica, si este nombre cabe, castellana. Manuscritos de Isidoro vemos figurar en este momento en las grandes
bibliotecas en las que se hacen ahora ndices sistemticos,
lat.2169
rum,
14S
mi
el
fol.
liber
Ysidorus
de
los
[41]
[78]
monasterio en
muchos de
origine
officiorum,
[50]
contra
premioludaeos,
1
libros del quarto libro de las sentencias, [57] la cronica"
*7
:
en
difcil
monde
occidental (430-1096), Paris. 1960, pp. 68-84, 162-171, 226-289. Incluso los
se manejan de manera diversa. No hay tampoco huellas de la
historia, del estilo, ni del modo de ver isidoriano en la Crnica de Alfonso VII
argumentos bblicos
(Index, n. 920).
pp. VII-IX.
Algunos de estos manuscritos estaban en Silos desde el s. X, cf. M. FroHistoire de V abbaye de Silos, Paris, 1897, pp. 239. 262. Curiosamente, otro
147
tin.
Oa por
en
mismos tiempos,
los
Escorial R.II.7,
libros"
148
;
381
se encontraban "Thimologa...
conservado
Summum bonum
tres
los
quecida a comienzos de siglo por una donacin del obispo don Rodrigo
mediado
En
expresivos.
ni
uno solo
XIV hay
comienzos del
caudal aumenta en
mum
bonum,
(=
el
y son altamente
sententiarum (dudoso,
el
[75]
Ysidorus Ethi-
pero no
Una
libri
summum bonum,
ra la bibliotheca
fide catholica.
XIV
es Isidoro;
mologiarum";
el s.
como
Osma,
Silos,
Ms
la
sum-
Valernica y Arlanza
44
:
de
la
Ysidori de
la
biblioteca se vio
probable que en Navarra hayan sido copiados sobre manuscritos extrahispanos 150
Mundo
'
1
;
tur" l2
ndice correspon-
Etimologiarum
vicensi
clesie
el
libri
et libros
Re-
retorice in ec-
ibi
invenian-
preciosa noticia que nos hace ver un inters notable por Isidoro.
pues
al
fol.
tal
cdice fue
cdice (Paris Nat. nouv. acqu. lat. 235) a fines de este mismo siglo menciona los
libros silenses prestados: '[2] el abbat tiene Incipit Timologia. [6] la cronica el rey':
FROTiN, p. 273. piensa, verosmilmente, en Alfonso X.
148
Antoln. Catlogo de los cdices latinos de la Biblioteca del Escorial, 3.
en
p. 467. Quiz el ms. de sent, registrado sea el mismo que contiene el ndice;
este cdice la obra va entremezclada con la de Tajn. Confusin semejante conoci el interpolador de la adbreviatio.
149
3 (1950) pp. 432-445. De los cdices de IsiJ. Rius Serra. Hispama Sacra
doro citados no se conserva ninguno segn el ndice editado ibid. pp. 446-465.
150
T. Rojo Orcajo, Catlogo descriptivo de los cdices que se conservan en la
S. /. Catedral de Burgo de Osma. Madrid. 1929. pp. 9-13.
151
Abajo, pp. 389-390.
E. J un ye NT en Hispama Sacra 2 (1949) p. 428.
MANUEL
382
comprado en Toledo
1" 3
.
Si bien
C.
DIAZ Y DIAZ
las copias
ta
64, fid.)
monios documentales esta riqueza codicogrfica habla alto de la valoracin de Isidoro en el reino portugus 104 Manuscritos extranjeros entran
en esta poca continuamente: en Salamanca se conserva un bello cdice,
.
ad Massonam y
sta en funcin de
fid.,
Muchos ms
una
serie notable
de
pie-
indicios de la persistencia de la
Bibliotecas;
al titular
que adopta
do
155
,
la
l,
la
culminacin de
del monasterio en
la
doctrina y
el
que pasa
la
recuerdo del
anti ju-
tencias isidorianas:
en
el
cila
en acudir a
razn o sin
ella,
citas
de segunda
adscritas a Isidoro
153
cavit aput toletum dum ibi leberet de logicalibus'
'Iste liber est fratris
(acaso mercavitl). Debi ser copiado en el mismo Toledo aprovechando algn manuscrito antiguo pues presenta un texto interesante.
154
Cf. M. Martns en Brotria 70 (1960) p. 280.
155
Fundamental A. Viayo Gonzlez, San Martn de Len y su apologtica
:
15 '
Ibid., p. 202.
que
talmente
el liber
tambin nat.\
la
numerorum, de haeresibus,
383
regula
y, si
to-
no me engao,
isi-
doriana a sus cofrades y discpulos, aunque no sepamos que el entusiasmo del insigne monje lograra mayores frutos. La visin inmediata de Martino, dirigindose
la inteligencia
una noche,
se le aparece Isidoro
libro
ro, se
hasta
el
la regla;
punto de escribir
discpulos,
profunda de
cual
el
romper
la
le
la
Martino
Escritura, ora y
los
inteligencia de los
Isido-
Testamentos
Ms
tambin afectuosa
superficial pero
es
la
dependencia de Isidoro
que d un pensamiento
muy
nia
un Imperio que no es
el
similar
al
de Isidoro
n.
1208),
que parafra-
hecho de
la
atencin
al
el
159
.
En
la
no conoce
ni utiliza
hasta
muy
el
equipo de
Tudense, y en Rodrigo Jimnez de Rada, hombre bien dotado, que toma como fundamento de sus historias tambin al obispo de Sevilla. El primero "muy peneriana autntica, sino
que
se basa
exclusivamente en
el
trado del espritu del Hispalense" 160 escribe su Crnica dentro del estilo
Lucas no dice qu libro era, lo cual es lstima porque servira para explicar
ambiente espiritual que dio pie a la ancdota.
r,
G. Post en Speculum 29 (1954) pp. 198-209. esp. 206: agradezco a mi ami
go el Prof. Hillgarth haber llamado mi atencin sobre esta interesante nota.
160
Snchez Alonso. Historia de la historiografa espaola. Madrid. 1941, p.
129; lo sigo en sus apreciaciones basadas en estudio detallado de las fuentes de!
Tudense.
158
mejor
el
MANUEL
384
C.
DIAZ Y DIAZ
"ms
muy de
cerca en su
hombre de excelso valer cientfico y poltico, compone una Historia (Index, nn. 1241 ss.) para la que utiliz a San Isidoro;
sus fuentes no han sido totalmente averiguadas en razn a que "la comprobacin de los elementos utilizados es en su obra menos llana que en
.
las
toma
los datos,
rele
pero no
la
forma que
de hacer ms clsica y elegante" 163 conoce ciertamente las histoy la chronica, pero no se puede decidir por el momento si haba ledo
trata
ms obras
mos de
llegar quiz al
164
Ricas insu apologtica, enardecida y desequilibrada, contra los judos
formaciones le arranca tambin Gil de Zamora en sus diversos tratados,
.
No hay duda
si
Libro de
la
Naturaleza.
161
Ibid.,
p.
134.
162
Cita 1 praef./vir. 40: 1,1 /sent. 3. 62,8-9: 1,4/orig. 14,9,9; 1,7/off. 1,18:
2,9/syn. 2,58; 2,17/diff. 2, 2. 3. (Me he limitado a aducir aqu uno solo de los mltiples pasajes en que se cita cada obra de Isidoro, sobre todo sent., en la que se
basa largamente la compilacin sentencial de Lucas). En 2,7 califica al Hispalense
de clarissimus hilosophus catholicorum Isidorus tam etymologiis quam rerum naturis disserenais, scientiarum et linguarum varietate inter doctores obtinet princi-
patum.
163
Snchez Alonso,
p.
136.
Index, n. 1373. Se encuentran varias alegaciones de Isidoro, incluso nominales, pero mi impresin es que son poco significativas, aunque arguyen conoci164
miento que necesariamente no tiene que ser de primera mano. Cf. infra el art. de
Castn Lacoma, p. 455.
1:
Index, n. 1426. El editor, p. clxxx, dice: "La influencia que ha ejercido
ci[S. Isidoro] sobre Gil de Zamora es poderosa, hasta el punto de que l aparece
tado unas 26 veces en el De preconiis Hispanie, especialmente las Etimologas".
Tengo que aadir que cita adems chron. 1 (pp. 9, 318), Goth. (p. 72), Wand. (p.
72). En p. 180, distinguiendo dos Isidoros, para autorizarse con Goth., que conoce en la recensin de Suintila, llama a Isidoro Gothorum historie descriptor egregius; en la p. 181 cita chron., que segn Gil llega hasta Recesvinto, lo que obliga
a pensar que utiliz un ejemplar con la subscriptio. Una cita de nat. 3. 4 puede
encontrarse en p. 201. interpretada por el Zamorano a su manera.
manteniendo
neral,
385
la
la espiritualidad es
tambin
muy
campo ms reservado
al
in-
Ha comenzado
Un
en
rpido vistazo a
Lulio,
Raimundo
la
menguante de su luminosa
resto de Europa, el
estrella.
XIV
ni
en
re-
ni
correr Europa.
{Index, n.
le
el
campo
(ca.
1340) y
le
es
XXII 16
poco moderna en su tiempo como
Resulta expresivo
el
*.
En
el
siglo
XIV son
Escorial R.
contiene orig. y
fue copiado ciertamente de modelo hispano; Madrid Nac. 524 (sent.) quiz es espaol;
en
el
II.
Inventario 2 de la Biblioteca de
11
la
Catedral de Bur-
gos (ca. 1.399) aparecen registrados [1] unas Etimologas y [32] una Crnica 170 un "libro de sant Isidro" (orig.l, sent.l) haba en Libana en 1316
;
166
167
Cf. SUpra
HiLLGARTH,
No sorprende que
p.
68.
as
MANUEL
386
C.
DIAZ Y DIAZ
Habremos de esperar
un
XV
al s.
para en-
mediados de
siglo,
f.
preexistente 173
en Zaragoza, producto de
las
mano de
ta
de
Isidoro
orig.
17
*,
off.].
se copia y extracta a ste [Escorial P. III. 5, con selecPero en este siglo lo importante es que se hayan hecho
175
.
no exista
Es
ni
signifi-
uno que
acredite haber salido de prensas en la segunda mitad de este siglo una obra
cualquiera de Isidoro.
Sevilla,
al
cuadro glorioso de
meditado en
los siglos
IX
las autorida-
a XI, conver-
en su influjo hasta convertirse en un nombre y un recuerdo. Ser necesario esperar a que Felipe II descubra nuevas posibilidades en la exaltacin
del gran doctor Hispalense para que
171
p.
L.
1948.
283.
172
All escribi varias noticias sobre la invencin de la Virgen de Guadalupe
y sobre las reliquias de Fulgencio y Florentina, supuestamente conservadas en la
villa de Berzocana (Cceres).
173
Con el tiempo deber investigarse el origen manuscrito de estos textos que
parecen excelentes.
174
As en Paris Nat. lat. 2277 fol. 1-30, cf. Galindo en Lynch-Galindo, San
Braulio, pp. 341-347 (cf. p. 323-333). Nueva versin en el ms. Escorial P.III.5.
175
Cf. L. Garca Ribes en Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos 56 (1950)
pp. 279-320. Es de desear un estudio ms profundo y analtico de las varias series
de traducciones, as como de los materiales en que se fundamentan las versiones
espaolas. No me parece, en cambio, oportuno considerar en mi estudio la biblioteca de Benedicto XIII (Pedro de Luna), en la que haba [64] orig., [65] sent.,
XIII,
[66] syn., [164] fid., segn P. Galindo Romeo, La Biblioteca de Benedicto
Zaragoza, 1929, pp. 61-72. En la ordenacin hecha en la librera de Avignon aparecen registradas (ibid. pp. 130-131) sent., orig. (cuatro ejemplares), syn. y diff.;
vir.
137); fid., sent. (p. 138); off. (p. 140); sent. (p. 141); prooem.,
135); syn.
(p.
(p.
quaest.
(p.
143).
387
que para
tino
ellas
concibiera
el
la
verdad, faltando as
Manuel
Dr.
al
primer des-
grfica de Isidoro,
de Njera. con
doro, incluso
Daz:
la
las
Isi-
laus Hispaniae
Prof.
me
EI
refiero a
ledo.
tura catalana en
siglo,
el
al
y catedrales, han hecho ms patente su importancia primordial. Basta recordar los trabajos de Beer Garca Villada 2 Nicolau d'Olwer Albareda*.
4
s.
como en
as
No
de
ms que
podan faltar en
Con
tiempos.
ayuda de
la
guientes
Cat.
el
de
XIX.
la
muchos menos de
ellos.
gobierno de Oliba
los
rante
s.
ella los
noticias
poll
los
la
se patentiza en la
riqueza de su biblioteca:
s.
representa
al
XI
el
me
si-
ducen
una sola
de Beer5
la
biblioteca del
monas-
280:
L'impulsor de cultura.
Die Handschriften, p.
101-109.
pp.
255
390
ANSCARI
terio en 1381
MUNDO
Ramn
Cat. C:
indito
7
;
Cat. O:
Rubi
Pars,
Lluch*.
Cat. F:
monje de
el
P.
Roque
d'Olzinelles,
el
publicar.
Cat. G:
las
comprende adems de
el
A.C.A. de Barcelona;
los cdices
los
Empezando por
[1].
los cdices
consta en Cat.
segn consta en
n.[60]:
el
Cat.
de
differentiis
s.
n.
60:
XI 13 Desapareci antes
.
s.
et rerum.
XI puesto que
verborum
el
la
si
tambin isidorianos 12
del 1822.
Documents per l'historia de la cultura catalana migeval, II, Barcelona. Instid'Estudis Catalans. 1921, n. CCXLVIII pp. 233-242.
Vase un erudito comentario del mismo por J. Rubio i Balaguer, "Els llibres
de l'abat Savars a la biblioteca de Ripoll". en Analecta Montserratensia 9 (1961)
en preparacin.
7
Vase Delisle, Le Cabinet des mss. I, p. 364 n.7; adems, Auvray-Poupardin, Bibl. Nat. Catalogue des mss. de la Collection Baluze, Paris. 1921. p. 418.
*
Die Handschriften, passim, sobre todo pp. 101-109.
9
Ibidem.
10
Viage Literario, 8, Valencia, 1821. pp. 35-59 y apndices II-IX.
11
"Cdices manuscritos de Ripoll", en Revista de Archivos, Bibliotecas y Museos 52 (1931) pp. 5-15 y 139-175.
12
Cat.D los describe as: "Libellus de mundi institutione. Liber de ordinatione episcopali, coenobitali et de lapsu puellari. de praepositis et subditis quomodo
ordinentur, quid agantur et qualiter vivant".
Beer, Die Handschriften, p. 102 y nota 60.
6
tut
,:1
391
[2-4].
ms
la epistola
"Summum bonum
obras, seala
III",
segn
el
nmero de ejemplares, no
el
1835,
el
n.5,
el
de que constan
los 3 libros
Massonam
n.60;
en
el
las
signatura
el
n.125.
[5].
rum parvum"; aun que podra entenderse las Sentencias de Tajn sacadas de San Gregorio 14
sin embargo el ejemplar siguiente hace probable
:
que se trate de
las isidorianas.
Cdice de
[6].
las
ejemplar donado
al
al
cum
eius cronica",
profesar su hijo
Ermen
[7].
del s.XI;
el
De
la
Testamentum habra ya en
el
el
breve de "Epacticum (=Eptaticum) II"; y otro cdice con el comentario a los Reyes, Cat.A [168]: "Regum". Creo sin embargo que se
el
ttulo
trata
F y G, y con
el
el
el
cdice Estante
36 de los Cat.
(tena
14
II,
p.
27.
Este ttulo es comn, como puede verse en el cod. Madrid. Bibl. Univ. 76. segn M. Daz Y Daz en Revista de Archivos, Bibliotecas y Muscos 68 (I960) p. 106.
* Como le sucede otras veces. Beer. Die Handschriften, p. 106. se equivoca
al separar ciertos ttulos de obras que deban formar
de hecho un solo cdice.
392
MUNDO
ANSCARI
Gnesis, seguidas de
el
la
Massona;
carta a
los
comentarios a xodo, Levt, Num., Deut., Josu, Jueces y Reyes, seguidos de otros a los libros de los Paralip., a Isaas y Jeremas desconocidos
entre las obras autnticas de Isidoro 17
Librum
al
la
biblioteca en 1381
ralipomenon ut testant,
de
la coleccin
etc.
18
Era del
pa-
XI.
muri
procedentes
ao anterior,
el
Con
se describe:
el n.41
cum
reconocido
que en
el
no
la actualidad
.
Con
19
actual Barcelona, A.C. A. Ripoll 217, del s.XII
aliis
"Item
el
n.71
le
lo
siguen
mismo
"Item
ms que
el
de Virginitate
S.
a pesar de
Mariae de
del siguiente.
altre libre
appellat Isidolus
de
(!)
Summo
bono".
Aunque
santo hispalense,
identificarse
en cdices miscelneos.
No
piados en Ripoll.
[11].
Expositio
S.
el
cd. Est.I
los
Comentarios
al
Viejo Testamento,
17
Conocen este ms. Anspach, Taionis et Isidori nova fragmenta et opera, Madrid, 1930, p. 133 y Daz y Daz, Index Scrip. Lat. med. aevi Hisp., Salamanca.
1958-9, p. 46.
18
El cd. Est.I caj.l n.18 segn Cat.G (p.13) contena la misma ltima obra.
19
El Cat.G (pp. 142-3) lo cree del s.XIV. Vase Rubi i Balaguer, "Eis lhbres de l'abat Savars..." citado.
20
En Cat.B n.51 consta un libro titulado "Exposicio prologorum Viblie" que
difcilmente puede identificarse con los prooemia de Isidoro. Tampoco parece tratarse de la obra isidoriana el n.84: "Liber sententiarum, interius est tarnen liber
collectionum".
el
(que tambin
le
da
el
n.
antiguo 139) 21 y
23
contena slo a partir de los Reyes hasta los May E
continuacin tena la "Expositio luculentissima" a los Reyes y
Est.I caj.l
393
los
n.[8].
el
muchas
La Chronica
[13].
Isidori
Sci.
epi.
Spalensis a primo
de
S.
Adam
homine
la
n.
37
Regla
monje Oliba
al
que creo
muy
difcil
que su
letra fuera
"medio romana
[14].
Libellus
lugendo, se encontraba en
lunioris
commissa propria
el
mayor, aunque Ribas no indica de qu siglo fuese. Le preceda una "E\positio Psalterii".
El
[15].
ms antiguo de
Cat.D y E, Est.I
trsticas
caj.2 n.10
"Incipit
de Ripoll,
el
62 de los
exordium de ortu
vel obitu
patrum
sedis epi. de
DINPSSMA MIA
legis
"Incipit liber
ICHDRI
spalensis
interpret
"divinissima nomina legis evangelicae". en cambio Ribas ley sin ms: "de
la
epstola:
segn
las
"Kmo. Dno.
a la cursiva,
se
ac referentissimoC
letra visigtica
con tendencia
el
* El ttulo que le da Bofarull (p. 10) es algo extrao "Codex libri Exemenon
explanatum a b. Isidoro Spalensi episcopo", quizs por Exaemeron?
n Ribas confiesa que no pudo examinarlo, por lo que lo titula "Expositio S.
Scripturae per b. Ysidorum Hispalensem episcopum".
53
Bofarull en Cat.G le da la sign. Est.I caj.2 n.19. pero sin indicar qu contena la crnica isidoriana.
Viage,
8,
pp. 45-50.
ANSCARI
394
MUNDO
mismo
ms que "un
no se ve qu querr
indicar.
Villanueva de
las tablas
ban en futuro
los
el
las
que
se expresa-
se
paleogrfico.
rs
por lo
mismo
que fue
un lado
fundacin de Ripoll,
la
quizs vino de
Dejemos
diverse
la
regin de Urgel,
el
s.
inte-
pasemos
muy
la
a los
ma-
pocos,
hemos
vis-
Ya hemos mencionado
[16].
el
BARCELONA,
Est.I caj.4
y antiguo 231 del Cat.G) del s. XII con las Sentencias. Quizs sea el
adquirido por el abad Savars en el s. XIV, aunque no es seguro. Vase
n.5
el n,[9].
[17].
BARCELONA,
tratado de
la
s.
XI
31
.
n.
Trinidad sacado de
las
ff.
112v-l 19,
(ML
82, 259-
272).
[18].
BARCELONA,
A.C.A. Ripoll
s.
106 (antiguo
Etimologas, libros
27
En
28
No
del
s.
III
XV
n.
103
del
Cat.D,
ff.
No
las
32
.
edicin p. 14.
tienen valor, pues, las dataciones de Ribas,
la
10", puesto
nueva.
2
Hisp.,
Descrito
II,
p.
muy sumariamente
94.
30
Beer-Garca Villada, ibid., pp. 74-5, le dan el n. 214 antiguo, as como el
Cat.G, que dice adems: Est.2 caj.3 n.15.
31
Beer-Garca Villada, ibid., p. 74 y Beer, Die Handschriften, II, p. 11. dicen s.X-XI pero es evidentemente algo posterior.
32
Beer, Die Handschriften, pp. 59-65: Beer-Garca, Bibl. Patrum Lat. Hisp..
II, pp. 56-58. sin identificar los fragmentos.
En
lo
que va de
probabilidad
tranjeras.
siglo
algunos cdices
dispersos
en
s.
nacionales
bibliotecas
Reg.
lat.
123,
miniaturas de origen
los
comienzos
del
cidos en Ripoll.
establecido en defini-
tiva su
ex-
del
con ms o menos
a Ripoll
VATICANO,
[19].
39S
las
dudas propues-
tas
las
MADRID, BN
[20].
muy
19, del
cier-
Burnam
tonces.
35
,
36
lo
que queden por precisar con detalle los extractos isidorianos que contiene,
en general sacados de las Etimologas, especialmente en los
ff.
95-133 y
155-182.
Con mayor
como
la
c-
prime-
textos extrabblicos.
[21].
polls,
trar
VATICANO,
adems de
de manera
ser
cierta,
Lat.
hoy por
como
s.
XI. Su origen
se ver en
ri-
poderlo demos-
Codices Reginenses Latini. I, Citt del Vaticano. 1937. pp. 289-292. donde
completa la abundante bibliografa de este cdice.
H "Els mss. de la Bibl. Vaticana Reg. Lat. 123, Vat. Lat. 5730
l'escriptori de
Sta. Maria de Ripoll", Catalonia Monastica 1 (1927) pp. 24-69.
w Palaeographia Iberica. ... fasc.II. Paris. 1920,
pp. 109-112 y pl. XXVIII-XXIX:
Burnam le atribuye la data de cl 130. que no s de dnde deduce: idem. Recipes
from Cod. Matritensis A. 16 (=19) (University of Cincinnati Studies, ser. II. vol.
se
cita
VIII.l) 1912.
"Sobre
ms. 19 de
el
la
ANSCARI
396
MUNDO
parado. Entre los abundantsimos prlogos y prefacios a los distintos libros sagrados este cdice esplndidamente ilustrado transcribe 17 captulos del liber
prooemiorum de
Isidoro, as
como
1 1
PARIS,
[22].
BN
lat.
1_4
algo anterior
al
vinieron en su escritura es la
misma que
escribi
el
las
Vat.
manos que
lat.
tero,
a otros libros
37
inter-
lo
corroboran
Ya desde
Como
el
el s.
38
y prefacios isidorianos
isidoria-
Sant Pere de
los seores
el s.
el
tablecer
la Portella entre
Doda y Guifredo
hacia
conde Oliba de Berga, futuro abad y obispo, haba intentado esuna comunidad 39 Parece que en los primeros aos no arraig
all
la vida
1018,
monstica; fue
mand
all
la Portella
escritos
an-
Recensionados por T. Ayuso en varios artculos de la revista Estudios bdedicados al estudio de "Los elementos extrabblicos" de los cdices espaoles. Tambin fueron indicados por dorn De Bruyne, Sommaires, divisions et rubriques de la Bible latine, Namur, 1914. y Prfaces de la Bible, ibid.. 1920. que lo
aprovecha para varias de sus ediciones.
38
Vase el detalle en Ayuso y De Bruyne citados en la nota anterior.
35
Los documentos relativos a la fundacin de la Portella sern publicados en
el Diplomatario del Obispo Oliba preparado por el Dr. Junyent, en Analecta Mont37
blicos,
serratensia.
*
Segn documento extractado por J. L. de Moncada (ed. J. Collell), Episcopologio de Vieh, I, Vich, 1891, pp. 235-6.
41
En el ya mencionado Cat.A de Ripoll, del s.XI, consta un apartado con la
indicacin "in Monteserrato" seguido de los ttulos de 5 cdices; si aun constaban
all como propiedad de Ripoll fue porque el cenobio de Montserrat no se independiz de la casa madre, Ripoll, hasta mucho despus. La Portella en cambio tuvo
abad ya desde el 1018 segn parece.
397
Estos son
la Portella.
MONTSERRAT,
[23].
-;
XVIIII
(sealado "Villi"),
XX", aadido en
1,
c.l
con
el
XX
c.7,4
XX
corriente "[E]thimo(logi)arum
c.10
isidori
s.XIV.
el
misma mano
la
No
pare-
slo el contenido
los
mrgenes
[25]
[24]
no
alto perg.
289
ancho perg.
197
213
146
margen interno
12
externo
35
superior
30
inferior
45
ser, pues,
20
20
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
279
182
208
130
6
45
24
45
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
mm.
pensar que las dos obras formaban volmenes separados. El primer frag-
mento
es:
[24].
tiae
MONTSERRAT,
dice es su escritura
1104.1, fol.
III
puede
1-4;
s.
IX-X. Contiene
c.47-50 y 59-62. Lo
calificarse sin
ms de
las
ms notable de
Senteneste c-
le-
43
Dos tiritas delgadas verticales aparecidas junto a estos fragmentos no parecen ser del mismo cdice ni por su letra ni por los espacios interlineares, aunque
parecen tambin del s.X: su texto no ha sido identificado.
MUNDO
ANSCARI
398
mente
se utiliz
un modelo
con
el
Es curioso tambin
visigtico.
el
usado en
el
sistema de
el
muy
adelante;
pone
la
manchas de moho.
MONTSERRAT,
[25].
tamente que
el anterior,
1104.
como
I,
se
s.
IX-X; de
misma mano
la
exac-
mal con-
folio est
Gnesis inspirado en
aqu su transcripcin
el
al
pie de la letra.
He
R.
[...]a
Xpm.
fecisti.
in principio sibi
filio
in virtute et sapientia.
Et iterum
[sunt
omnia que]
]c erat.et
dum
est
quod
quo eterno
Et
in
dic(it) apostolus.
psalmo
Quia
dicitur.
in ipso
condita
mundus
in
per
principio
eum
f actus
primum deus
fecit
celum
et
te[rram] an
lucem. In
homo
duas parabolas
illud
quod exinfde
aliquid
]
es
in
]ce nisi
in princi
V.
celum
tate matherie.
vit
et terram:
crea]
dixit...]
et
mi]
et
qu[erunt. In
ipso
cit et
fe-]
non
erat]
do
Quod
si
abissi
Sed quomo
et ite
emin[entem scientiam
super
aqii]as.
car]itatis xpi.
c[eci]
Unde
Et
ait
alibi ait.
Super
exaltat[
ostendi[
]tur
rante[
]a.
Duo quippe
sunt propter
Las frases sacadas de San Isidoro van en cursiva. Lo he dado por entero ya que considero de cierto inters la cuestin de los comentarios
al
Gnesis derivados del de Isidoro. Es un problema que convendra resolver. Si alguien quiere
dan ayudarle.
Adems de
las
Quaestiones
in
Isi-
doro, publicadas por Arvalo y pasadas a PL 83, 207 ssg. existe otro que
empieza: Isidori Iunioris expositionum sententias intexuimus, verentes
multiplicia congerere ne stomachus... Este comentario
terior al
s.
VII, puesto
que
el
(S.
29)
que
ANSCARI
400
lo contiene,
Con
por
MUNDO
el
'.
VIII y primeros del s. IX* 4 Este Claudio es, en cambio, el autor de otro
comentario al Gnesis, atribuido falsamente a Eucherio de Lyon y depens.
Y
sado
en
PL
50, 893
lo
tercero
Vega 46
mano de
al
mismo
Isidoro; en
Flix de Urgel,
Volviendo ahora
rrat 1104.
f.
5,
el
el
que, en cambio,
si
47
lo
el
Montse-
los cdi-
al
Madoz
el P.
No
Un
al
editor, el P.
plo
ssg. \
el
vio la
fue publicado en
de nuestra
estas notas
misma
lista.
el
excelso Padre de
tri-
cuyo nacimien-
Anscari
Mund,
O.
S. B.
43
El comentario fue publicado por K. Wotke, Der Genesis Commentar (I-IVJ)
des Pseudoeucherius, in Cod. Augiensis CXCI (Jahresbericht 23 del K.K.Staatsgymnasium del XVII distrito de Viena) 1897. Otros cdices indicados por M. Daz y
Daz, ISLMAH, n. 390. Me permito corregir el incipit de esta obra por creerlo necesario. Sobre el epteto de "Iunior" atribuido a Isidoro de Sevilla, vase Mommsen,
MGH, AA XI (Chronica minora II), p. 243.
44
pesar de la erudita disertacin de dorn P. Bellet. "Claudio de Turin,
autor de los comentarios "In genesim et regum" del Ps. Euquerio". Estudios Bblicos 9 (1950) pp. 209-223; el juicio paleogrfico definitivo sobre este cdice visigtico, escrito probablemente en Urgel, lo dio ya R. P. Robinson, Mss. 27 (S.29) and
107 (S.129) in the Municipal Library of Autun (Memoirs of the American Academy in Rome, XVI) New York. 1939: vase tambin E. A. Lowe, Codices latini antiquiores, VI, n. 728: "s. VIII 1 ".
45
Demostracin clara hecha por el mismo Bellet en el trabajo citado en nota
anterior.
46
47
en su precioso repertorio
ISLMAH,
pp. 45-46.
MEDIOEVAL CASTELLANA
ISIDORO EN LA LITERATURA
En
de auxiliares de
racin,
la historia.
Son
reflejos
de
la
puede prescindir
del pasado
ella.
mucho ms
mantienen
fieles a las
la
lite-
la
y,
historia,
intil iniciar
mas
decisivas,
ayudarn a confirmar o
tipos
las
no son por
mis-
Arrancando de
si
aqu un camino
la E.
M.
tres
1
Para el valor de los textos literarios, como reflejos de la sociedad y de las
realidades histricas o mticas, v. R. Wellek v A. Warren en Teora Literaria.
Madrid, 1959, p. 112.
1
As en A. Castro. Espaa en su Historia. Buenos Aires. 1948. passim, sobre
todo cap. VI.
Debemos registrar las posiciones de A. Castro, porque S. Isidoro es pieza importante en su construccin histrica, que le conduce a eliminarle de lo que llama
"estructura vital" de Espaa, y, en consecuencia, negarle la condicin de espaol.
C. Snchez Albornoz en su rplica, Espaa, un enigma histrico, Buenos Aires.
1959, aunque no est conforme con el valor primordial que Castro atribuye a la
literatura como exponente de la historia de una nacin, reconoce que "la interpretacin del pasado
no puede dejar a la vera del camino el examen de los fen
menos
3
literarios"
R.
(p.
Menndez
377).
402
santidad y
trica.
el caudillaje
popularidad en
la
la
multitud de los
una popularidad en
fieles,
la
la colectividad nacional.
tensidad 5
misma
in-
Segn
la
dems fuentes
histricas, hasta el
el
a.
sabio.
Hagiografa, y
Isi-
surgiendo,
la
la
aumentando
la del santo, y
presencia mtica del hroe nacio-
y Len seran smbolos de dos valoraciones. La valoracin leonesa se present con dos vertientes: el santo-milagroso y el santo-guerrero. Los episodios milagrosos, con un fondo histrico que aqu no tratamos,
nal. Sevilla
se multiplican sorprendentemente, de
pueden resumirse
Mahoma
de
la
as:
lucha contra
7
.
el
Islam, y
arroja a
la
interviene activamente
como
caudillo
5
A. Castro tiende a desorbitar el problema de la popularidad de S. Isidoro.
Nuestro trabajo puede ser til para centrar este importante punto.
6
J. Prez de Urbel, S. Isidoro de Sevilla, Madrid. 1955, p. 275.
7
Todos arrancan del Tudense, Vida y translacin de S. Isidoro y Milagros de
S. Isidoro, escritos despus del Chronicon Mundi, que termin en 1236. Existe
trad, castellana de I. de Robles, Libro de los miraglos de S. Isidoro y la traslacin, Salamanca, 1525, incluida en Espaa Sagrada, XXXV, pp. 379-407. El Cerratense copia al Tudense en Vitae sanctorum; la de Isidoro en Esp. Sag., IX, ap. VI,
recogida en Arvalo y en Migne, PL 81. El libro del Cerratense en Bol. Ac. Hist.
13 (1888) pp. 226-237. Segn el P. Fita fue terminado en 1276. Otros figuran en
la Chronica de Pelayo, ed. de B. Snchez Alonso, Madrid, 1924 y en Esp. Sagr..
XIV.
8
J. Lpez Ortiz, "S. Isidoro y el Islam", en Cruz y Raya, 1936, p. 20. Los
episodios anti-islmicos arrancan de la Continuano Chronicorum, que el Tudense
ingenuamente atribuy a Ildefonso, y que Arvalo califica, con razn, como "conmentum putidum" y "architectus fabularum".
la
llas,
403
las bata-
do pastoral" 10
al
caya-
Prez
P.
fe
y persistencia admirables
11
.
histo-
la
Normal y
lgica-
mente tendra su
cipar de golpe
reflejo
en los textos
nida en cuenta en
la
si
literarios.
no decide
la
anti-
las
te-
fuentes literarias no
ms
cen
mina sobre
el
Isidoro-sabio;
resurgimiento de
mos
b) en los
Isidoro mtico-heroico;
la
c)
en los
ss.
a)
ss.
XIV-XV
se
produce un notable
fin,
separa-
En primer
el
ms
9
Las intervenciones blicas ms notorias son
Se aparece en sueos al Obispo Cipriano de Len, y le encarga que anuncie a Alfonso VI que tomar Toledo
"pasados quince das". En la batalla de Baeza y Almera se aparece a Alfonso VII
iunto al santo "caminaba una mano y una espada": "soy S. Isidoro
declar la
cisin
esta mano derecha que anda conmigo es Santiago". En consecuencia se
dio la batalla con la voz y apellido "Isidoro y Santiago", y se perpetu la victoria
con la Cofrada del Pendn, que hoy an subsiste. Se aparece a Fernando II para
que socorra a Ciudad Rodrigo, prometindole su ayuda y la de Santiago. En este
reinado liber a una endemoniada, aunque tard en presentarse "porque estaba en
Africa ayudando a unos cautivos". La mora Zaida se convierte v pasa a ser esposa
de Alfonso VI. movida por los milagros de S. Isidoro. Antes de la toma de Menda por Alfonso IX, se aparece a un cannigo, anunciando el triunfo. Isidoro, junto con Santiago y otros santos, estuvieron presentes en la toma de Alange. Fernando III conquist Sevilla incitado y ayudado por Isidoro
10
Prez de Urbel. o. c, p. 278.
11
En efecto, se registran, en todo o en parte, en las Crnicas del Tudense.
de Pelayo, del Toledano y de Alfonso X. as como en la hagiografa del Tudense
del Silense, del Cerratense. y despus en Acta sanctorum. April. I. en las colee
ciones de Flos santorum. en el Are. de Talavera. y en los bigrafos piadosos pos
tenores, como J. Prez Llamazares. Vida i/ milagros del glorioso S. Isidoro. Len.
:
1924.
404
sarse,
Milln, Sto.
y de
la
y,
desde luego,
la
Virgen Mara.
Era ms de esperar
la
popular, por estar genticamente enraizada en la raza goda, que con estos
como
en
la
poca de Isidoro
al
12
.
la
haca
Adems,
este
el
Islam, considerada
como
te,
rializaba
batiesen con
el
los santos
com-
Santiago
al
y,
total
cordancia no existe en
Apstol
literarios,
el
caso de Isidoro
1*.
12
R. Menndez Pidal, Los godos y el origen de la epopeya espaola, Madrid.
1956, pp. 25-29. Isidoro en institut! onum disciplinae, ed. por Anspach en Rheinisches Museum fr Philologie 67 (1912) p. 557, ordena praecinere carmina maiorum, quibus auditores provocati ad gloriam excitentur, lo mismo que, ms tarde.
Alfonso X, en las Partidas, II, 21, 20, ordena cantar las canciones de gesta porque
con eso "les crescian los corazones et esforzbanse faciendo bien".
13
Un clima anti-islmico reina en nuestra epopeya y en nuestras Crnicas.
En ambiente tan benvolo como el de la corte de Alfonso X, Castigos y documentos del rey D. Sancho, cap. XX. trata ferozmente a Mahoma y asegura que "el
moro es un perro y la mora una perra". De los escritos anti-mahometanos es buen
ejemplo el de S. Pedro Pascual, Libro contra la seta de Mahoma, escrito hacia el
1298, como eco del Apologtico del abad Esperaindeo.
u V. numerosos testimonios en Amador de los Ros, Historia crtica de la
Literatura espaola, Madrid, 1863, II, p. 278. El carcter realista de nuestra epopeya y su sobriedad en recursos sobrenaturales slo se trunca ante el moro.
15
V. un estudio, aunque con distinto plan, en Santiago en la Historia, la Literatura y el arte, 2 vols., Madrid, 1955.
16
Para que no nos impresione demasiado el peso de una cadena concorde de
Crnicas, pensemos que los eslabones slo tienen un punto de arranque; que con
docilidad medioeval unos se copian a otros, sin que nadie adopte una postura crtica, guiados, sobre todo, por un fin piadoso y moralizador. Sobre el Tudense.
Snchez Alonso, en Historia de la historiografa espaola, I, Madrid, 1941, p. 130,
resume el juicio comn diciendo que tiene "una credulidad que ms parece de
"Esta falta de
crtica,
que
le lleva a
veracidad de su historia, que pone al Tudense en el mismo rango que a Pelayo de Oviedo". Esto ocurre, en particular con la breve Chronica que el Tudense inserta en el Chronicon
la
De
v.
Mio
Cid, en
"Grado
cual
el
nombre de
el
405
conocido testimo-
el
el
Isidoro:
Creador e
dice
al
recibir
al
Cid.
v.
promete
al
Cid, que
pide justicia.
v.
v.
Esidre
el
De
el
la
cara se santig
Yo
lo juro
por sant
de Len".
este testimonio
narrar
mano,
dice
El
Tudense
al
el
es-
cogido por su especial patrono y abogado a San Isidoro, y todos los juramentos que haca los confirmaba y juraba por el nombre de San Isidoro" 17
Asimismo, un romance que narra la ofrenda de cien caballos de Alvar
.
ha contado
se ve
Si
me
"Comenzse
vaia S. Isidoro
dijo,
las
Cid
Poema, y
los
esgrime
isidorianas el
es
mismo
invocado en
Dos de
en escenas civiles.
tancias
cias
comunes;
el
como
santo
batalla, sino
ellas
"En
el
nombre
Mundi
en
mencionado".
17
Tudense, Milagros, cap. XVI.
18
Romancero General I, B.A.E., X, Madrid. 1945.
C.
SAnchez Albornoz,
o.
c.
p.
278.
n.
843.
p.
538.
406
v.
el
la reiteracin
de
estas invocaciones,
como todos
dice
En Sahagn
el
Cantar
(v.
cansaban a
la vista del
Benito, y sobre todo, por San Hugo, a quien profesaba verdadera admiracin. Alfonso fue el
mayor bienhechor de
Adems,
boca de Alfonso,
rio,
a pesar de
cia
por
las
ni
Pedro/ e por
S.
En un romance
S.
Millan bendito".
Llrente" 22
litera-
En
el
"Que vos
juro por
:
"as os
suprimido
a aparecer en
la figura
Ms curioso an es el
cuando dice de Alfonso (Vida de Sto. Domingo,
valga
no vuelve
de Alfonso y sus proezas cruzan con frecuenpginas picas. En tales textos, los santos invocados por Al-
que
nombre de
que es exactamente
Isidoro.
la
v.
Lo mismo ocurre en otro caso: las Crtoma de Toledo: pero en una versin
20
Esta frmula, ya cristalizada, supone que la invocacin de Santiago en la
batalla tena ya un carcter ritual. El Poema revela su antigedad, aunque no tuviera carcter definitivo el testimonio del Toledano de que tal costumbre arrancaba de la batalla del Clavijo "Ex tune haec invocatio inolevit Deus adjuva et Snete Iacobe", afirmacin que recoge el Romancero: "De alli quedar a Castilla / el
invocar a Santiago" (B.A.E., n. 618, p. 416).
21
La invocacin normal es Santiago. V. un estudio minucioso de esta invocacin en M. Rabanal, "Santiago y cierra Espaa", Compostellanum 3 (1958).
23
Recogidos en B.A.E., n. 819, p. 527 y n. 834, p. 534. Las abundantes versiones en los romances del juramento de Sta. Gadea no incluyen invocaciones santorales. Unicamente en el romance n. 825 aparece esta frmula: "Que vos juro por
:
S.
la
que recoge
el
Najerense, es
S.
Pedro
407
el
23
de Alfonso, y todo sucede por intercesin de S. Hugo
Todo esto nos induce a sospechar que la invocacin del Poema debe
nndole
la libertad
cargarse en
la
24
car a Isidoro en los juramentos
Cantar de Mo Cid es
el
ms o menos agriamente, el Poema de Rodrigo o el de Fernn Gonzlez-, y que ciertos fenmenos dialectales, como la adiptongada.
que indujo a Cornu a localizarle en los dominios leoneses, an no estn
como
lo son,
satisfactoriamente explicados 25
S.
guran que
por
la
la
el
VI con
S.
ledano37
que
le
Un romance
entierren en
S.
de luto
dice sentenciosamente
"esposo suyo"28
na, pide
a S.
el
el
To-
Tammora Zaida
all
quisieron enterrarse
Ms
la
III.
Por
el
P. Pi-
sola
Cuando muri su
hija
exclamar: "vlanos
33
Cf. Bulletin
408
nando, y ocup
la torre e iglesia
Finalmente anotemos
de
Un
S.
quod de caetero
el
Isidore El Santo
castig y el rebel-
le
la
Crnica de Juan
11:
dice
antiguamente haban por costumbre que
cuando entraban en guerra de moros por sus personas llevaban siempre
consigo el Pendn de Santo Isidoro de Len, aviendo en l muy gran de-
vocin.
el
31
pasaje de la Crnica
como
la
con-
las
En cambio,
el
en pasajes bien conocidos, nos ofrece un testimonio emocionante y definitivo de devocin isidoriana 36 El pattico episodio de la muerte del rey
.
Fernando
figura
tambin en
el
Tudense, en
la 1.
31
Pasaje del Tudense, reproducido en Vzquez de Parga, Textos histricos
en latn medioeval, Madrid, 1952, p. 218. El Tudense advierte que, en cambio, la
reina Beatriz fue enterrada en Burgos. El cadver de la "puellula" an se conserva
en el Panten de S. Isidoro, segn se ha comprobado recientemente.
32
Narracin del Tudense, Chronicon mundi ed. en Hispania illustrata, IV, pp.
114-115.
33
Arcipreste de Talavera, Vidas de S. Ildefonso y S. Isidoro (ed. de J. Madoz,
Clsicos Castellanos, 134) Madrid, 1952. El Arcipreste recoge la versin del Tudense, Libro de los Milagros, cap. XVI.
34
Crnica de Juan II, cap. CXII, a.
de su reinado, impresa en Logroo,
ms probabile
a. 1517. Es difcil que el Arcipreste pudiera conocer copias ms.
es que se trate de aadidos posteriores de mano excomo conjetura Madoz
traa. El Arcipreste recoge el testimonio de la Crnica, y lo ampla y aclara en estos trminos: "Dcese tambin que entre las otras banderas y pendones que este
emperador D. Alonso usaba traer en las batallas fue uno el llamado Pendn de
S. Isidro, el cual est bordado de una parte y de otra con la figura que el santo le
apareci. Y as los reyes que despus sucedieron lo llevaban siempre cuando yban
contra moros".
35
Reconstruccin de C. Reig, El Cantar de Sancho II y cerco de Zamora (Re-
el
409
do*.
Isidoro para el rey Fernando es
el
Coimbra ocurri
S. Isidoro, y
Isidoro, sino
adalid blico.
el
Pero
que
la
pu-
toma de
un ao antes de
la
38
nos narra
los cristianos
embargo no es
que en Coimbra aparece como
muerte del
se irrita al or
No
el
de
muerte,
la
el
rey.
sin
sepulcro de Santiago a
al
slo fue
bra.
La versin recogida en
Liber
atleta,
el
Sti.
Jacob?* subraya
y anunciando que
como en
l in
efecto se cumple.
el
carcter blico
pugna contra
En
sa-
ocasin tan
no aparece.
la
el
impregna todo el poema. Isidoro aparece citado nicafamoso pasaje llamado "Loor de Fernando". Se trata de un
nistas a Santiago
mente en
el
ms parece pieza postiza intercalada con escasa oporM. Pelayo le pareca "un fragmento descarriado de otro
Dozy un canto de guerra para animar al combate 42 En l.
tunidad, que a
cantar" 41 y a
el
de guerra, enumera
v.
w
neral.
786 "
el
rescate de
S.
como
botn
En la aparicin de S. Isidoro al rey. ambas coinciden con la 1 Crnica GeTambin coinciden en la oracin hecha ante S. Isidoro, aunque la Cr. de 20
.' l
reyes lo cambia diciendo que or ante el altar de S. Iohan Bautista e de los otros
sanctos cuerpos Sant Isidro e Sant Vicente mrtires. Las querellas de los hijos de
Fernando y del Cid interrumpen la narracin de la muerte. El enterramiento "en
la iglesia de S. Isidrio" !a consigna la Cr. de 20 reyes, acorde con la 1. a Cr. Gene
ral, pero no con la Cr. de 1344.
38
Historia silense, ed. Santos Coco. Madrid. 1921. pp. 74-77. La ltima ed.
es la del P. J. Prez de Urbel, Madrid. 1959.
* Liber Sancii lacobi fed. Whitehill, Santiago. 1944) L II. cap. XIX. p. 283.
40
Poema de Rodrigo y el rey Fernando, ltima ed. de M. Pidal. en Reliquias.
41
12
R.
poetas
lricos,
ed.
del
C.S.I.C..
II.
p.
32.
410
et
gan
a sant Isidro/
et
aduxolo
El
mente tradicional;
la
es
est
anterior,
pertene-
Aunque por
el
En
la
aparato maravilloso y
la batalla
de Hacinas "en
reluciente/
el
la
la
la cual
pelearon
una
estrella
sudan agua y sangre muy caliente", portento, coatribuido a S. Isidoro en la muerte del rey Alfonso.
las piedras
se ve, similar al
En
conjunto de mi-
mo
el
poema
original,
Quando los reyes godos deste mundo pasaron/ fueronse a los cielos, grand
reyno eredaron/ alearon luego rey los pueblos que quedaron/ Como diz
43
Las hazaas que enumera este pasaje estn situadas en pocas anteriores a
su realidad (histrica o legendaria), puesto que, despus de citar la traslacin, habla de la expedicin a Pars: "a pesar de franceses / los puertos de Aspe paso".
Este poema decadente que altera sin escrpulos y desfigura los episodios legendarios, pudiera haber decidido ambientar sus narraciones con intervenciones blicas
de S. Isidoro, aunque fuesen anacrnicas, si as ofreca novedades ajustadas al ambiente de la poca en que escribe. No lo hizo.
**
Poema de Fernn Gonzlez, ed. por M. Pidal. en Reliquias, pp. 34-180.
Ms til para nuestro fin, por sus notas, es la ed. de Zamora Vicente (Clsicos
Cast. 128, Madrid, 1954).
45
Una vez ms, Santiago es aqu el adalid nacional. En la est. 560, se aparece
Santiago: "De caseros con el gran conpanna llevaba / Todos arma cruzados como
a el semeiaba"; versos que coinciden con la narracin de la Crnica de 1344, que.
en otra parte, nos advierte que Fernn Gonzlez "ementaba siempre al apstol
Santiago e nombraba Castilla mucho a menudo". Pero lo ms interesante para
nosotros en este poema es que, junto a Santiago, aparece la gnesis de otro ncleo mtico-blico, similar al de Isidoro, centrado en Castilla. Si all es el eruditsimo Isidoro, aqu es el pacfico S. Milln el que se convierte en caudillo auxiliar o
rplica de Santiago. Antes de la batalla de Hacinas se le aparece el monje Pelayo.
"de pannos como el sol todo venia vestido"; y despus se le aparece S. Milln, y
le asegura que del ala oriental del ejrcito se encargar l personalmente, y del ala
occidental se encargar Santiago (estr. 409). Todas las batallas estn presididas
por este aparato sobrenatural, que despus veremos reproducido en Berceo.
46
F. Gonzalo de Arredondo, Crnica de Fernn Gonzlez, ed. de C. C. Marden, Baltimore, 1904.
la
411
guerreador/ era
Eugenio
que
Isidoro
con
social,
tido de
la
le
como
llama "seor", no
circunstancia de que
S.
ttulo,
sino
tal calificacin la
la
Vida de
S.
visigoda
iglesia
pero notemos
como
designacin
go y
La
e Isidoro;
"Finse
rey don
el
al
ser-
como seor
osado
al
temporal, aparece
Mahoma que
la
narracin legen-
"mandando
se haba
a sus
Asimismo cuando
mer trmino:
al
narrar
Llegaron a Sevilla
la
doba.
nada
Sin
duda
Isidoro.
ro; y
late
Es
guran que
que
festr.
el
la
les fizo
74).
mismo
la
invasin se produjo
los sarracenos,
dem urbem
la
om-
personado en Cr-
pasando
el
el
a.
invasin con
la traslacin,
la
ciudad de
cuando
ase-
mar que
llega a Sevilla
primum
ean-
Asimis-
iT
En este pasaje, el autor confiesa que sigue una fuente que llama "la escriptura". Otras cuatro veces hace indicaciones similares en las estrofas 14. 101. 134.
688. Marden cree que en la estr. 25 transcrita en el texto utiliz la Chronica Im-
peratorum de 754. o Annimo de Crdoba, que Flrez llam Crnica Pacense, por
atribuirla a Isidoro Pacense. Pero M.* Rosa Lida demuestra que el Cindus del Poema no es Recesvinto. a quien la Crnica llama Chindas, sino Chindasvinto. La
atribucin, por tanto, es dudosa, y no parece relacionarse con nuestro Isidoro.
48
C. Snchez Albornoz. Espaa, un enigma histrico. Buenos Aires. 1956.
p.
331.
49
Dice la 1. a Crnica General, c. 478: "Quando esto sopo el buen padre sant
Esidro, que llegara entonces de la corte de Roma, enuio luego sus omnes a Cordoua
".
quel prisiessen et ge le leuassen
M Las Actas de la traslacin (ed. Santos Coco. Madrid, 1921. p. 93) dicen:
Fn
Anno igitur septuagsimo quinto post transitimi gloriossimi pracsults fsidori
cambio, el Silense y dems cronistas slo citan la era.
412
de
la
(estr.
predicacin de
Mahoma: "Ca
77).
Al testimonio de
del Ro-
el
Un romance
de
traje
la Iglesia
de
la
mano
tomo...
la
Ya alegamos anteriormente
car a
ca
S. Isidoro,
invoca a
S.
los
Pedro, a
S.
Milln, a S. Llrente
Hemos de
llegar al
el
de Gar-
S. Isidro.
coplista, imita-
gamente
las
la traslacin del
cuerpo de
S.
Crnicas:
el
al
si
gran
para
y sus procreados
los
Los obispos que le oyeron/ sin habla haban quedado/ Isidro los santigu/ ellos en s haban tornado/ preguntronle quien era/ Sant Isidro ha
replicado/
Yo
Encuentran
el
que
Iglesia/
la
el
413
muy
sublima-
le
llama-
ban/ cuando lo han consagrado/ diole grandes heredades/ conque siempre fue honrado.
mana de
el
En Len
Durante
el
la
muy nombrada/
el
el
buen con-
arzobispo de Sevilla.
fesor/
acogido se ha
que
al altar/
alli
por seguro
por-
rey lo acatara.
el
El rey le respeta
si
alli
prenderlo quera/
al
de rodillas
Esidro/
lo
Oh
sant
muy
siglo/
za en
Al
surge
fin
He
la
que
las
tal/
muy
la
cris-
sin
uno y ausente
el
como
51
tan clara
tradicin de un
caudillo, oscurecido el
1945)
fra/
dulce a maravilla".
trascrito estas
menor
mundo
milagro
que recoge
nio,
muy
habia
ti
el
el
pona/
se
Esidro
de Jimena.
n.
759.
los
(col.
de Seplveda.
el
Romancero no rehuye
de A. Duran.
723 y 915.
n.
B.
A.
E..
Madrid.
414
la
la
los
romances
se tratan to-
Los textos alegados hasta ahora tienen caracteres comunes, por pertenecer a una
po
las
misma
podemos aadir
a este gru-
escuela culta, con elementos de cultura monacal, pero sin perder por ello
nua, infantil y mtica. Sus obras estn llenas de visiones, apariciones e in-
la in-
ms
natu-
mo
que
lo sobrenatural.
La Virgen y
el
Isi-
nn Gonzlez y en
te la hagiografa.
las
Se
le
de vincular
el
culto de Santiago
al
culto pagano
52
Demos algunos ejemplos: Un romance sobre el reto de Zamora (n. 1895)
dice de las tropas castellanas, "Y traen por apellido/ a Sant Jorge y a Santiago"
en que la acostumbrada pareja de caudillos es integrada por San Jorge, santo
guerrero, totalmente ajeno al mbito castellano-lons. El romance recoge la tradicin de que los votos de Santiago vienen de Clavijo, como vienen de Simancas
los votos de S. Milln, que. a imitacin de Santiago, le convirtieron en patrono de
Castilla. Otro romance (n. 749) narra la toma de Coimbra por Fernando ayudado
por Santiago; todo el romancero del Cid est lleno de invocaciones a Santiago:
pero en uno (n. 825) el Cid dice "que yo fago pleitesa/ por S. Pedro y por S. Pablo". La invocacin a S. Pedro, como la de Alfonso VI a S. Isidoro, no tiene carcter blico, sino devocional; est relacionado con S. Pedro de Cardea. Por eso
manda que le entierren "en S. Pedro de Cardea/ junto al santo pescadore". (h.
892), aunque en otro romance encarga "que me fagades la huesa/ junto al altar
de Santiago/ amparo de lides nuesas" (n. 854). Por eso S. Pedro es el que le anuncia la muerte y victoria sobre Bucar, pero con la ayuda no suya sino de Santiago.
En el cerco de Jerez por Fernando III (n. 933) "Santiago el buen apstol/ es el
que los va matando". En un romance que se refiere a Fernando IV (n. 960), el rey
pone por testigo "a san Pedro y a S. Pablo/ por escribano ponemos/ al apstol Santiago". Vanantes de estas invocaciones aparecen en los romances de las Navas en
que la proteccin divina se manifiesta como "una cruz resplandeciente" (n. 926).
y en otro de Bermudo (n. 532) jura "por Dios trino verdadero/ y el apstol Santiago" y en otros donde el nombre de Santiago se une al de Mara (n. 1053). La
relacin de la mora Zaida con S. Isidoro tampoco es recogida en el romancero,
apesar de que narra ampliamente la boda de esta hija del rey moro de Sevilla con
Alfonso VI.
415
S.
Milln-Sto.
S.
la
una supervi-
Para Berceo,
la
"Gloriosa" es
la
Domingo,
S.
Milln,
Martino,
S.
bli-
Pelavo, y
S.
los
patronatos
S.
el
Berceo escriba en
las
Islam.
el
la
tradicin gtica-isidoriana.
Ramiro le compara con Roldn y Oliveros (V. de S. Milln, estr. 412). En la Vida de Sto. Domingo
es cierto que prodiga alabanzas al rey Fernando: "El rey D. Fernando de
Dios sea amado (121)". "El rey D. Fernando sea en paradiso, siempre
am bondad" (219). Pero la nica razn es porque traslad los restos de
Son franceses
los
los
mrtires de Avila
sin
mencionar
Len,
el
S.
Pedro de Arlanza.
como aseguraban
las crnicas
vino a Len.
416
Ya vimos
la
el
como
(n. I)
la
el
Citemos
juramento de Al-
nombre de
el
Silense
el
Isidoro.
En Los
S.
la
En
la
Virgen:
Estos son Agustn, Gregorio, otros tales/ quantos que escribieron los sus
fechos
reales.
acordarse,
sin
al
S.
Ildefonso 56
la
muy
ca materiales
las
S.
En
visin. Le acompaa gran pompa de obispos, abainfanzones y pueblo, y tambin se producen multitud de
milagros: "En essa traslacin destos tres hermanos/ fueron muchos enfermos de
los dolores sanos". Berceo se inspir, adems de la Vida de S. Milln de S. Braulio, en la relacin del monje Fernando, que recogi los milagros de la traslacin
de S. Milln en 1053, hasta el a. 1105, obra trad, al cast, en el s. XV. Debe estudiarse la relacin de este Libro de milagros con la del Tudense (V. tambin la relacin de milagros de S. Zoilo en Esp. Sag., X, ap. IV).
56
Ildefonso, con el nombre de S. Dakesio, pas incluso al libro de los milagros de Mara de los etiopes, como modelo de los devotos de la Virgen. Tal libro
est lleno de tradiciones de origen toledano.
Berceo cita a Gregorio y Agustn a pesar de que no tienen una significacin especial ni en la biografa ni en la exaltacin de la Virgen, porque eran considerados
como los maestros de la exgesis bblica alegrica. V. una cita similar en Rimado
de Palacio, estr. 868 y en El Laberinto de Mena, estr. 116 (junto con Jernimo).
V. sobre todo el modo de unir a Gregorio y Agustn en el relato de la 1. a Cr. Gen.,
c. 505. Se trata, por tanto, en Berceo de una cita libresca, que le incluye en un
crculo cultural europeo. Tambin cita a Gregorio en la Vida de Sto. Domingo
(estr. 121). Lo curioso es que en otro pasaje (estr. 130) vincula a S. Gregorio con
"El mes de Marzo de la segunda semana/ fiesta de S. Gregorio de
S. Leandro:
Leandre cormana". Creemos que la vinculacin obedece a la proximidad en que sus
respectivas fiestas figuran en el calendario, puesto que la de S. Leandro es el 27 de
febrero y la de S. Gregorio, el 12 de marzo.
57
Las fuentes de las Vidas nos son bien conocidas; pero no son tanto las de
los dems poemas, sobre todo del Sacrificio de la Misa y de los Loores, en que acaso se puedan encontrar huellas isidorianas mediatas o inmediatas. Sobre Los signos del juicio v. el importante trabajo de J. L. Pensado, "Los Signa judicii en Berceo", Archivum 10 (1960) p. 22. A pesar de que Berceo cita expresamente un "libriello" de S. Jernimo, no bien identificado, sabemos que Isidoro tiene un libro
con el mismo ttulo y S. Julin escribi el Prognosticum futuri saeculi (v. en ML
96, pp. 453-524). J. L. Pensado demuestra que Berceo no tiene relacin con Jernimo, sino con Comestor.
55
mo
santo en
417
la
in-
tensa en los reyes y nobles. Quiz esta presencia del santo no existi antes
de
la traslacin
lo
menos, desde
torno
la
traslacin, el
tra
todo en
la
los
En cambio,
el
blico.
dominantes en
satisface.
60
.
tos
la
parte. Isidoro es
un caudillo
la
al
la
un signo ms de
uno de
tal
los sentimien-
explicacin no
filtrar la
realidad
toral, es cierto.
el
complacen
contrario, se
mente
Len
el
celeste.
Por
18
Este extremo est exigiendo con urgencia una revisin. Prez de Urbel.
Isidoro de Sevilla, p. 275 alega que su nombre slo se registra en el Calendario
de Crdoba (v. Liber ordinum, p. 461), y que el Cal. silense registra su trnsito sin
aludir a su santidad. Sin embargo, cada da se alegan nuevos testimonios de que
Isidoro santo era bien conocido en los reinos cristianos antes de la traslacin. Lo
suponen todos los relatos de la traslacin. Adems, ntese que la forma "Isidro",
y ms an "Esidre", suponen lingsticamente una trasmisin totalmente popular,
que slo puede referirse al santo. La trasmisin erudita, referida al sabio, nos dio
"Isidoro", que es la que hoy ha prevalecido. J. Gonzlez, en un erudito trabajo
aparecido en la prensa de Len, pretendi reforzar esta tesis con un dato de gran
inters: el puerto actualmente denominado "S. Isidro" recibe su nombre de un albergue monstico dedicado a S. Isidoro. El autor pretende que tal nombre es anterior a la traslacin; pero el doc. ms antiguo que alega es de Alfonso VI.
m En Crnicas, poemas
y romances, adems de Santiago. S. Salvador de Oviedo es el nico santuario de peregrinaciones del oeste que se cita. Son los dos nicos que citan las Partidas, como ejemplos, en el cap. que trata de "Peregrinacio-
S.
nes",
En
Cr.
Gen.
p.
255a
cita
Roma
Jerusaln.
60
Para las parroquias y lugares de culto que tienen a Isidoro como titular, v.
mi trabajo. Influjo de la vida cristiana en los nombres de pueblos espaoles, Len.
1950, y mi aportacin a la Enciclopedia lingstica hispnica, C. S. L C. Madrid.
1959, ("Hagiotoponimia"). pp. 611. Resulta que las formas ms populares como
Santo Sidro, y, con falsa reparticicin, Santos Idos y Santos los, por Sant Osidos
y Sant Osilos, slo se encuentran en Portugal. Los topnimos espaoles se refieren
al S. Isidro madrileo; pero an no se ha estudiado el influjo que pudo tener el
Isidro hispalense para que tal nombre y en tal forma pudiera dar lugar a antropnimos en el Madrid del s. XII. Otros, como el S. Isidro de Dueas (Palencia) se
refieren a S. Isidro, mrtir de Alejandra v. Yepes. Historia de la orden benedictina.
27
B.
A.
E..
r,
p.
65).
418
a crear, con S. Milln,
un nuevo patrono
particular,
que
as resulta
un
ms bien, un remedo
tampoco se pueda hablar de rivalidad u oposicin, pues Santiago, segn
hemos visto, llena todas nuestras pginas picas, y Berceo, en particular,
castellano del patronato jacobeo. Sin que
satlite, o,
que
los
tal
No
el
pueblo
pudo
que slo
el
entusiasmo devo-
justificar el intento
de hacer tambin
definitiva,
la
convirtiese
to de hagigrafos particulares
en
le
que se ha hecho de
Todo
se justificaba
godos, consecuente abandono de Dios y esperanza en la misericordia diEra lgico buscar el apoyo divino por todas partes. Pero los ejrci-
vina.
que nada
te-
nuestra
fe,
61
La evolucin del culto a Santiago, como apstol y padre de nuestra fe, hasta
llegar a ser el caudillo de nuestra guerra santa contra el Islam, tiene una explicacin que no puede invalidarse equiparndola a estos focos aislados y locales, que
claramente son simples satlites o remedos del patronato jacobeo. El Iriense ya
419
toriar culto y reflexivo, dinamos que codifica con exactitud ios usos de
el Seor (Cristo, el Criainvocaciones blicas, y las reduce a estas tres
:
dor...), la
ceni
-.
en
oraciones
tres
Ihesu
convirtindose
desarrollan
se
O magna
Nazarene...
de Almera y de Baeza, en
que en
que
toma
los hagigrafos
II
Tambin
los
ss.
Veamos en qu grado
la
y con qu inten-
cer aqu.
Influjo
en
el
de
las
yes Magos*\
cruces,
Como
que ya
es sabido, en l aparecen
El
Auto de
los re-
el
de interlocutores,
las
diferencias de es-
cenas, inflexiones de voz o actitudes del cuerpo. A. de los Ros crey ver
el
cap.
De
la
notis sententiarum
ed.
L Snchez
Belda. C.
S.
I.
C. Madrid.
1950.
Vanse
14
Poema de Almera
los
117 y 164.
206.
el
ad
ista
85
(p.
182).
Ed. por M. PiDAL en Rev. de Arch. Bibl. y Museos. 1900. pp. 453 v
la ed. de Ford. Old Spanish Readings. 1909.
sigs.
In
420
que
grficos con
dice
damente
firmado
Daz Plaja
la
Tambin
Desgracia-
las
se
la
supervivencia de los misterios de que habla Isidoro. Ciertamente son copiosos los datos que Isidoro nos transmite sobre las fiestas escnicas.
bien pueden estudiarse, relacionndolos con las informaciones de un
como
la visin
das litrgicas,
como
la
S.
Valerio.
enamorado de
visigtico legionense, y
como
Agustn 68
el
Antifonario
la
pitagrico
.
Y
isi-
comedia tienen un
forma gramatical
en pretrito. Pero aqu se tratara de otro tipo de teatro, que Isidoro podra
haber fomentado
como
antdoto contra
el
la
dilogo entre
dramtica 70
el
Hombre y
la
gnero escnico
soliloquia,
la
Hoy
obra de Isidoro
que se entabla un
pecatricis, en
Razn. M. Pelayo
71
la
la
considera
como
aqu las piezas teatrales alegricas pero ni siquiera los dilogos escnicos,
ni los debates, tan
al teatro,
influjo
sino
al
abundantes en
la E.
muy
tal
obra
66
67
Razn como
pro-
101-126.
V. Menndez Pelayo, Antologa de poetas lricos, ed. C. S. I. C, III, p. 20.
Habla de fiestas escnicas ampliamente en Hipcrita: orig. 18,24.48.56 y
pp.
68
69
orig.
10.
70
71
Amador de los
lricos,
I,
51 y
Lit.
II,
Esp.,
43.
I,
pp.
444
sgs.
la
421
vida r
la
Algn da
Ildefonso,
el
es-
discpulo de Isidoro en lo
fiel
el
tratado de consolationc
que Pedro Compostelano escribe hacia 1150 con la personificacin de las artes liberales del Septenario, la Razn que ahuyenta al munrationis
modo de
al
la
Psy-
El
74
.
En
el
conde, as
como
el
sntesis histrica,
ms
el
que precede
influjo,
sobre
ledas en la E.
al
M.
a la vida del
catolicismo, que
el
jes
vida de
estr.
S.
95 figura
el
ses isidorianas,
Pero
gio de
el
trozo
a pasa-
la estr.
la
la
Espaa" contenido en
el
Sabio.
inspiracin isidoriana es
el
conocido "Elo-
Poema
guar-
75
muy
los
ss.
74
XIV-XV.
Tambin estn
sin estudiar los influjos isidorianos de su concepto de la espiritualidad en los textos literarios abundantsimos de la escuela moralizante, y de
obras tan caractersticas como los debates y las Danzas de la muerte, en que la hora
final y el juicio condicionan toda la vida. Base slida para este estudio le propor
ciona la conf. indita de M. Daz y Daz titulada S. Isidoro y la espiritualidad.
7
Poema de F. Gonzlez, ed. de M. Pidal en Reliquias, pg. 34 v de A. Zamora Vicente en CI. Cast.. 128. Madrid, 1954.
76
Ort. 72 (ML 83. 151) v soliloquia 22 (Ml 40. 882).
422
cen ciertos datos,
el
Poema
como
la
slo aprovecha
den ha demostrado
78
la
mencin
mencin matizada de
la laus
la
orig.
Julin
al
Romancero en
el
lo
,
81
.
El Libro de Alexandre es
val.
bello
Lo incluyeron
tom Alfonso el
xito.
pas
more synonymiae
el
tie-
montes y de los
En realidad, Isidoro no hizo ms que desarrollar un texto suyo
la
valles.
a la
Mar-
mo
el libro
ms ambicioso de
la
poesa medioe-
Con
el fin
nacimiento de Alexandre
(estr.
7),
la
descripcin
isi-
dre de un obispo
(estr. 1167), la
la
(estr.
descripcin de Babilonia
(estr.
77
1635)...
(estr.
De
de espritus
c.
558, p. 311.
81
El romance
ra,
puesto que en
el
L V,
al
423
lugar de servirse del Lapidario, que tradujo Jehuda ben Mosca, prefiere seguir y citar expresamente la autoridad de Isidoro
Margarita que siempre quier aser sennera/ siempre la trovan sola e non
cra, paraula verdadera/ ca assi lo diz S. Isi-
que sopo
dro,
la
materia 82
con ms detalle
El
esquema
terarios,
la
el
presencia de Isidoro-sabio en
histrico en que
la
li-
En
la alta E.
lee a Isidoro,
que es
Sentencias 83
Al principio,
los
al
el
el
dominio cultural de
Isi-
maestro indiscutido. En
menos
las
Etimologas y
las
escriptorios
M.
s.
empieza
la
actividad de los
gn tratado de retrica y potica de esos siglos se aprendan en las Etimologas, y no en Quintiliano o Cicern, desconocidos hasta el s. XIII 85
Sin duda, Isidoro, fue un poderoso integrador de la cultura de la Recon;
y la primera poca de los reinos cristianos fue una simple continuacin de lo visigtico. Es inexacto situar a Isidoro al otro lado de la
quista;
93
Alardea de hombre docto y conocedor de todas las ciencias: "Conesco bien
gramtica, se bien toda natura" festr. 38a) "se de las siete artes todo su argumento" (estr. 40a). Confiesa que sigue fuentes escritas: "En escripto iaz esto, sepades.
non vos miento" (estr. 11) "cuerno diz la escriptura" estr. 99) "la escriptura lo
canta" (1214). V. la ed. de Janer en B. A. E., LVII, y la de Morel-Fatio, Dresde.
1906. Para nuestro objeto el estudio ms til contina siendo el de Morel-Fatio.
"Recherches sur le texte et les sources du L. de A.", en Romania. 1875. El ltimo estudio de A. Alarcos, Investigaciones sobre el L. de A.. Madrid. 1948, se limita al pasaje de Troya y a la fijacin del texto.
1956.
J. Prez de Urbel. Los monjes espaoles en la Edad Media, Madrid.
34
Son imprescindibles para nuestro fin los datos de las bibliotecas medioevales. V. ante todo la monografa de J. Tailhan, Les bibliotques espagnoles du Haut
Moyen Age, Paris. 1877, y la de Prez de Guzmn y Gallo "La biblioteca de consulta de Alfonso el Sabio", en Espaa y Amrica (1905) p. 131. Valiosos datos en
Villanueva, Viaje literario, 4, p. 216, para la de Ripoll en que junto a los clsicos
aparecen Isidoro y Beda, y para la de Vieh ibid. 6, p. 80.
V. Menndez Pelavo. Historia de las ideas estticas, I. p. 321.
424
Historia de Espaa.
la
importancia del
y en
la
demostrado que
despus de
que en
Hoy
est
la
el influjo
X-XII 87
En
el
el
el
bidas por
los ss.
86
romano y
cambio
eclesistico, y en
se desarrollaron en
este fondo
ms intensamente
cambio
el
radical operado en
Espaa hacia
el
s.
XII.
Es
todo en
fcil
la
cambio en
y de
li
zona
el
oriental. Slo
de
influjo
la letra visigtica,
los cluniacenses.
til
La supresin del
adems de un hecho,
es
centrar este
rito
un smbolo. El
mozrabe
rito se abo-
nombre de
Isidoro.
Lo
cierto es que
En
la
oriental,
con
el
predominio de
89
.
Un
86
II)
el influjo
lo arbigo
los
Para A. Castro,
la
las
el
ocupacin de Crdoba y
88
425
Aun negando
la
XII-XIII
ss.
el brillo
de
la
de
tilidad
razas y religiones.
fomenta desafiando
se sinti tironeada
Templa
el
y se constituye en "rbitro de
lizaciones,
'.
Albornoz recono-
S.
Espaa cristiana
la
92
cultura islmica"
antagonismo de ambas
civi-
Acepta todas
ciencia".
la
las
la
ca. El
piraciones polticas,
como en
el
el
saber de su po-
93
sus empresas literarias y cientficas
el
Ni en
histricas.
la historia al
modo
modelo, impone
para ser
fiel
que
rigi
el
la historia.
de Espaa era
S.
la historia
la historia
la
quien,
cronstico
a su
con-
funde
III,
estilo
cepto de
ni
isidoriano. La his-
estilo,
el
de Espaa con
ella,
fiel
la historia universal.
su idea ecumnica,
Aunque en
otros as-
pectos, el Silense aporta nuevos elementos, intentando recobrar el prestigio de la historia antigua, y en ese
Compostelana, o
la
Gesta Roderici, o
se distingue
Toledano
el
romanos fueron unos opresores: Hispania misera incertis oppresionibus cruciatur. El mismo S. Fernando fue tan adverso a lo romano
como
los
a lo islmico.
si-
romano y aun en
lo
En
menos que
321
caps, a la
romana.
p.
93
w
1955)
94
184.
S.
Albornoz,
Crnica
p.
Zaragoza.
23.
Menndez Pidal
rey [Alfonso
III]
en
se decidi
Reliquias,
por
el
"El
426
Ms elocuente an
ser
el
En
Prlogo de
el
la
mera sus fuentes, entre las que figura Sant Esidro el primero y Sant Esiel Mancebo. Pero ya es sabido que se trata de una lista tpica, copia-
dro
da del Toledano, y despus repetida por otros autores, como Gil de Za-
mora 9
En su Crnica, Alfonso recoge puntualmente toda
'.
tradicin de
la
Isi-
doro como santo y como caudillo nacional 96 Como cronista universal recoge todas las tradiciones; es un eco fiel del Tudense y del Toledano, a
.
Da
rial.
la
"De
titula:
el
las
como de un
panegrico, en que
no sigue
al
venerable valor
le
su muert", y traza un
al
Tu-
al
sabio, ni
mucho menos
al
caudillo
nacional.
Por
eso,
cuando
las fuentes
que
utiliza, solo
p.
En
el
la ed. Pidal,
95
p. ej.,
muy
(994).
(cap.
118).
en
el
427
semana
la
las
con
la
funda-
islas
del
Ponto
(cap.
81),
que recuerdan
el
atribuido a Isidoro; con las instituciones romanas (cap. 109), que pudieron
ser
(cap.
Tudense;
seis
las
las noticias
mundo
edades del
me de
Justino o
Pompeyo Trovo,
las Historias
sio.
el
el
Epto-
Bellovacense.
pintorescas
E. M.,
97
.
Este afn
gran especialista en
sin de
sulta el
resista.
la
raz isidoriana
en masa de
comn
en
materia, Alfonso no
le
utiliza,
y aun da
la
la
el
impre-
libro de con-
La Grande
la
erudicin de Isidoro;
linde y de Mara
97
le
y, sin
embargo,
las
al
aprovechamiento
los trabajos
de Sola-
Tal ocurre con las etimologas de Gades. Coruna. Galicia. Guadiana. HisCartagena. Moncayo. Tarazona. Urgel. Barcelona. Espaa. Segovia. Osuna.
Niebla. Montes Cetubales y Montes Pirineos. Cartago. Fenicia. Tiro. Sidn. Osma.
Mondoedo. as como todos los nombres de las instituciones romanas y el nombre
de Imperator y de Csar que explica "por cuatro razones".
*
Rara vez coincide con la etimologa isidoriana. No olvidemos que la mama
etimolgica era comn en la Edad Media.
m Cito por la ed. de A. Solalinde, General Estona. 1." p.. Madrid. 1930; >
2. parte. I, ed. de A. Solalinde. Lloyd A. Kaster y V. R. B. Oelschuger, Ma
drid. 1957. V. adems A. Solalinde. Alfonso X. Madrid. 1922. con antologa y
prlogos: J. A. Snchez Prez. Alfonso X. Madrid. 1929, con amplia bibliografia,
y M. PiDAL, Las Crnicas Generales de Espaa, Madrid. 1916 (pub. tambin en
Estudios Literarios. Madrid. 1920. y Buenos Aires. 1942.
palis.
428
tes del
de Isidoro en
la
otros cauces
100
(p. I,
demos
sin
Solalinde
citarle.
cree
doro se haba perdido. Con mucha frecuencia Alfonso alega como fuente
de
Libro de
titula El
las Provincias.
las Provincias,
la II parte.
I,
Vanse
155b;
a Isidoro, y
curiosa:
en
Esidro e
el
II,
Islas Cicladas,
ta
cap.
Libro de
XIV-XV
LXV,
de
se trata
atribuirse
corresponde a
(4 veces)
las
las Provincias".
puedo
los pasajes
XVI, 31b y 32ab. XVII 33a, XXXIII 54a, LVII 82b, LVIII 82b
LIX 84a (tres veces). Solalinde ha demostrado que tal libro debe
reuniesen los libros
titula Es-
En
orig. 14;
efecto, la cita,
que
se refiere a las
esta
ci-
no es totalmente exacto. En
tes.
En
realidad,
la
Libro de
el
las
desconocemos
el
Alfonso en
mismo
el
contenido de
tal libro
"El Libro de las Provincias" (91b 15) y poco despus cita consciente y directamente "segn cuenta Sant Esidro en el 1. de las Etim. en el cap. de
las islas (cicladas)" (p.
Orosio e
el
92b
7),
ms
"Departen Paulo
la distincin
de
go et
el
Pedro..."
obispo Iheronimo en
(XLVI
ej.
el latin" (53b,
60a) "Ovidio e
el
"Cuenta Eusebio en
el grie-
100
Para el estudio de las fuentes son importantes y tiles para nuestro objeto.
A. Solalinde, "Fuentes de la General Estoria de Alfonso el Sabio", RFE 21 (1934)
1-28 y M. a Rosa Lida, "La General Estoria, notas literarias y filolgicas" en Romance Philology 12 (1958) pp. 111-142 y 13 (1959) pp. 1-30.
claramente distinto de
106a),
42S
que
la
le cita
en toda esta
II
p.
citas. Lo mismo podemos decir de las citas de otros libros annimos como la Estoria de Troya (XVII 33b (bis) y 34a (bis), XXXII 53a,
LX 85b, LXI (ter), XCV 113a), citas que a veces corresponden con pasajes
gada de
de Isidoro 101
Suma de
Retorica
el
la
Trivio y
el
Libro de
mercuriales";
el
otros pasajes,
como
(I,
el
las
excurso sobre
(I,
el
Nilo
(I,
LXXXVII
222b), sobre
ciencia de Isidoro,
tractos, y compilaciones
la
el
IX
como
toma de
1.
de
pero
el
la
Plinio a
Natural Esto-
La
184a).
libro..." (II,
buey Apis
ria" (II,
el
En
105b).
en resmenes, ex-
Comestor o
Luis.
En
Speculum
le
S.
Judaicas de Josefo,
el
el
Pantheon de Viterbo,
del Bellovacense,
los
que
las
que siente
De
la Biblia,
dems obras
las
el
Comprehenso-
fraire", y los
que
alfonses slo
rpidas.
Las Siete Partidas plantea problemas jurdicos que no son de este lugar.
En
han encontrado citas y sentencias de Agustn, Ambrosio, GreClemente, Jernimo, Damasceno y Bernardo, pero no de Isidoro,
de tan potente personalidad en el campo jurdico. Tiene, en cambio, imellos se
gorio,
101
88b.
As
lo
ha comprobado M. a R. Lida en
el
pasaje sobre
Frigia de G.
E.
II.
430
la
fonso, sobre todo en su Septenario. Pero era una pura ilusin producida
por
las
resonancias del
ttulo.
una de
menos conocidas y
las
dice
el
editor
"ha sido
la
inter-
pretada. El Septenario no es un tratado de las siete artes liberales del Trivio y el Cuatrivio,
como
remontarse a A. de
los Ros,
que
sin
embargo,
le
mero panegrico de
S.
mente
la
ms
larga de todas..."
se trata de
Partida. El
103
.
la ley
mismo Alfonso
aunque quedan an
religiosa,
ciertamente, obra
ro,
es,
el
le
llama Sep-
la relacin
con
las
Etimologas de Isido-
de su doctrina, puramente
en
la
Cmara
traductores,
le
real
no
105
.
con. el ttulo
de
Mapa Mundim Ni
.
fal-
siquiera
Como
a S.
107
Su testamento nos
Clemente en cuyo da nacimos, et
nos lo
testifica
102
Alfonso
103
Vandergord,
104
"Rogamos
el
nario", p. 25.
105
Marqus de Mondjar, en sus Memorias histricas, da razn de un recibo
de libros prestados en e. 1308 (a. 1270) del prior de Njera, entre otros, la Hist, de
los reyes, Isidoro el Menor y las Etimologas.
106
Mapa Mundi, ed. de A. Blzquez, Madrid, 1908. En lo esencial es orig. 14.
107
Crnica de Alfonso X, en B.A.E., LXVI.
le
S.
et a
108
nuestro defensor et nuestro padre..."
431
En Cantiga CCCI
Matheus
S.
Pedr'e Santiago
que van
os romeus".
talecera el estudio
sin,
en
los reinados
de
S.
Fernando y Alfonso. Me refiero a las obras diforma oriental de aplogos, o bien de exposicio-
de philosophia,
por
J.
No
el
Tales
como
Bonium,
la
Disciplina clericali s
el Calila,
que en
traducido
al
Directorium vitae humanae, y al castettulo Exemplario contra los peligros y engaos del mundo, el
de Capua con
llano con el
al
109
el
el ttulo
el
Lucidano
mo-
No
Me
de mi ex111
libre del
De
regimi-
108
En su testamento, de 21 de enero de 1284. manda a los herederos que indica sus libros, entre los que figura El Setenario "que nos fecimos
109
Puede verse la Disputa en RFE 1 (1914) p. 173 donde A. Castro publica el
texto; El libro de los doce sabios ed. por A. Burriel en Memorias para la vida del
Santo Rey Don Fernando. Madrid. 1800. pp. 188 sgs. Flores de Filosofa (texto v
estudio de Knust. Dos obras didcticas y dos leyendas, ed. Biblifilos espaoles.
Madrid, 1878): el Exemplario, ed. por Jos M. a Castro, en Homenaje a Finke. I.
Zaragoza. 1935 y un estudio del mismo autor. "Sobre el Exemplario de J. de Capua", en Anales de la Universidad de Barcelona. 1943.
110
Cf. "Noticia sobre el Lucidario y problema relacionados con su estudio"
en Rev. de FU. Esp. 1935. En las cuestiones de liturgia, el Lucidano pudo inspirarse
en Berceo, pero puede ser que ambos dependan de Isidoro. Tambin Isidoro puede
ser fuente, al menos indirecta, de la descripcin de los elementos, v de la divisin
geogrfica del mundo.
111
Un estudio provisional y detallado de estos catecismos puede verse en
A. DE LOS Ros, Hist, crtica de la Ut. Esp., IV. pp. 30 sgs.
Ed. de Gayangos, por la que cito (en B.A.E.. XI. pp. 85 sgs.).
P. Groussac-Foulchf-Delbosc. en Revue Hispanique. 1906. pp. 202 v 340.
:
432
para
la
Juan G. de Castro-
F.
el libro
rebosa erudicin eclesistica, y est lleno de disquisiciones, que ms parecen propias de un monasterio que de
la
Jernimo, Gregorio y Bernardo. Aparecen, con profusin Boecio, Novaciano, Sneca, Valerio, Tulio, Aristteles,
tencias.
En
slo en
uno de
LXXXV
mucho ms pobre en
XVI
el cap.
aparece
cap.
LXXXII
cita
S.
estilo
Isidoro citado
Maestro de
el
las
Sen-
citas,
doro 117
interpolacin posterior
Adems en
Hugo
muchos centenares de
esta selva de
aun esta
me
que
en. citas
cita figura
parecen una
de autores 11
acordarse de
sin
el
Isi-
III
Todo
ss.
XIV-XV me
presencia isidoriana en
la
vida y
rela
si
la
buscamos en textos
las
literarios
la
obra de
de una poca en
Italia.
regocija
114
Dice el texto de Isidoro: "Todos los que ayunan e estn en abstinencia
son semejantes a los diablos, que siempre ayudan e nunca comen, mas la maldat
siempre esta con ellos arraigada" (p. 205).
115
116
"et cual fue S. Esidro, arzobispo, et cual fue sant Liandre arzobispo, et cual fue
Alifonso, et cual fue sant Agustn obispo, et cual fue Sant Fulgencio obispo, et cual
fue sant Blas, obispo, et cual fue sant Benito abad et otros muchos que seria luenga
historia de contar".
117
En realidad, slo cita reyes y filsofos, como Teodosio. Carlos el noble.
Carnades, Soln, Scrates, Arqumedes.
.
terior.
433
le
distinguen de los
dems
renaci-
la
importancia.
Ciertamente
el influjo
cado. Terminada
de letras venan de
vea
del N. de Europa, ya en el
hegemona
la
literaria
pero en
Italia;
tal
de Francia,
coyuntura,
XIV
s.
la
estaba cadu-
moldes de arte y
los
conciencia nacional
a lo tra-
dicional.
la
Nos puede
tiempo, sino
el
anterior o
el
Pasada
la
la ola oriental,
la
menor
posterior.
II
hizo auto de
el
fe
cultura indgena,
huella de
gado
Alonso de Cartagena, de
indgena.
ms
est
presente y vivo antes y despus de los siglos XII-XIII, europeizados y arabizados. Aduzcamos rpidamente algunos testimonios del campo literario
elegido,
En primer
Clereca,
lugar,
anotemos que
vista.
a principios del
s.
XIV,
el
espaoles dedica un
a narrar la
Mester de
los
Padres
Vida de
S. Il-
1M
Sobre Alonso de Cartagena en Esp. Sag.. XXVI, p. 388. y L. Serrano. Los
conversos D. Pablo de Santamaria y D. Alonso de Cartagena, Madrid. 1942.
A pesar de elio, en Arte de trovar, ed. Snchez Cantn. Madrid. 1923. hablando de las voces articuladas, dice que las divide en diez partes; la ltima es
"de la abreviatura de las letras" y cita a Isidoro (orig. 1). Cf. Mesndez Pelayo.
Antologa de poetas lricos, TV, p. 2.
00
Vida de S. Ildefonso en B.A.E.. LVII.
323.
m Ticknor, Hist, de la Lit. esp.: I poca,p.cap. V; Puimaigre. Ant. Aut. Cast
t.
II, p. 167. Ildefonse vinculado a Isidoro, sigui interesando a los escritores, como Alfonso de Palencia y el Are. de Talavera. Lope de Vega, que recoge todos los
434
de Ildefonso.
puede ser
S.
otro.
non
si
es S. Isidoro
prelado/
S.
que es en
tal
afer/
es sennor
maestro de
de toda clereca/
fsica
el
las
en
el
que es toda
filosofa
de teologa
describe
le
porque
con todas
e
las
sciencias
me
veo
muy
pagado/
so en Theologia maestro
licenciado.
Aparece aqu
la
vieja
en.
una nueva etapa. Estas apreciaciones sobre Isidoro aparecen con frecuencia
en los textos de estos siglos. Elijo uno de particular elocuencia: de Fernn Prez del Pulgar.
En
titulado
Loor de
arte menor,
un
S.
Ysidro relatando/
al
muy
ceso/ que lo
lo ir abreviando.
So
el
justo principado/
deste
muy
la
grey/
ros medioevales, tambin dedica una comedia a S. Ildefonso, en el que recoge todas las tradiciones fabulosas relativas a S. Isidoro. Lo mismo hace Valdivieso en
el
II,
poema
Vega,
pp. 37 sgs.
122
Loor de los claros varones ed. de Ochoa, en Rimas inditas del
por Foulche-Delbosc, en N.B.A.E.; Cancionero castellano del s. XV, vol.
V. M. Pelavo, Antologa de poetas lricos, IV. pp. 208 y 220.
s.
II.
XV, y
1915.
santo prelado
et
confirma su panerrico
tanto
Isidro
la
letrado
tan
435
al
dotor
excelente
cita
la
forzada e inoportuna:
noble planta/ de aquel rbol fructuoso/ Recaredo de quien
un loor maravilloso/ S. Isidro glorioso/ a quien debe ser cumplida/ fe dada y atribuida
tanto fue santo e famoso.
Sali esta
canta/
Con ocasin de
el
segundo/
cesor e eredero
asi
en
el
la
uno
sol
muy
jocundo/
como en
santidad/
el
la
el
primero
dignidad/ fue
el
santo
postrimero.
Isidoro,
equilibrado,
al
santo y
al
Guzmn se descubre
Mar de Historias no
En
la
segunda parte de su
12 *
en
el
123
.
El
sino de "sabios e santos e de sus vidas e de los libros que fizieron", aun-
mos
citas constantes
encontraD. Bordo-
al
Prez de
tratar de
436
por Prez de
Guzmn
a F.
la
autoridad de Isidoro.
"...e
por
los
la
confesin defi-
santo doctor
igual
ta,
a la antigedad
hroes y a sus filsofos, a sus historiadores y poetas, un gran escritor, como es el Arcipreste de Talavera, capelln de Juan II, se siente ligado pro-
fundamente a
la
corrientes italianas,
como demuestra en
de comenzar
la
al
presentndoles
sistica,
como
la
li-
"S. Isidoro en
remus".
126
P. de G., ed. e, p. 217. En cambio, en p. 203,
cita a Isidoro, a pesar de esta prolija enumeracin
no
mosna,
la
duccin, o
castidad y
ms
Tractadello de
El
el
bien, es
una
la
en
cap.
el
XXI-XXVI
como
Agustn, ni
S.
como
Tudense
del
de
Es una
tra-
la
S.
Isidoro, tal
S.
VI de su Vida. Tambin
porque,
es obra original.
sntesis y refundicin
la
No
desprendimiento.
437
Tudense
toman las
la inserta el
(cap. VII) se
las vidas
se escribieron
el
P.
pesar de
pues confirma
literario,
la
fama
el
embargo
fiel
mximo
a lo visigtico y a su
representante.
la
vida y las obras de Isidoro. Este es otro dato caracerstico de esta poca.
No
Isidoro.
De
al
la
escuela profesional
las Epstolas
la
Vida, traduce
Del
tes.
gas,
s.
divulgada con
Canciller Lpez de
summo
bono, a
la
el
ttulo
de
Ayala es
que
Mapa Mundi
el
130
autor de
se refiere Prez
El Arcipreste de Talavera,
Vidas de
traduccin
la
del
5.
el
gran
tratado de
Madoz
al
hablar
Ildefonso u
S.
P.
].
La
fols.
pp. 279-320.
131
1932.
40.
ed.
438
Libio que es la
ms notable
el
como
Titu
el
s.
XIV
el
Coran.
Summo
Bono,
Boecio,
el
la
Estoria
el
dio
aduce textos de
Romano, de Agustn, de
la Biblia,
lo con-
de Aristteles, de Egi-
S.
con raz
Leandro
Isidoro,
el
el
la cris-
que aplicaron
(estr.
813)
132
.
la
misma
ce el Prez
me
escuela, y con la
Guzmn de
misma profunda
la Floresta
infor-
y Virtudes, con
Pertenece a
la
misma
escuela moralizante
el
En
temas del Toledano y de Alfonso. Vuelve tambin al tema alegrico y consolatorio, con un acento senequista, en su Dilogo de Bias
a los viejos
133
Lpez de Ayala, Rimado de Palacio (ed. en B.A.E., LVII, pp. 426-476). Los
autores ms citados por el Canciller son la Biblia, S. Gregorio, Aristteles, Sneca.
S. Agustn, Valerio Mximo, S. Jernimo, Egidio, Platn y Ptolomeo.
133
Contina siendo la obra fundamental la de Amador de los Ros, Obras de
D. Iigo Lpez de Mendoza, Madrid, 1852, completada en cuanto a la biblioteca
por M. Schiff, La bibliothque du Marquis de Santillana, Pars. 1905.
de
vita et
439
le
moribus philosophorum
et
Libe-
el ttu-
fi-
lsofos y los Santos Padres. Entre ellos est Isidoro, sobre todo en las noticias historiales
En
cuando dice
al
Arobispo hispalensi,
fizo
as lo
aprueba
la
su famoso Prohe-
le cita
expresamen
primero que
Juan de Lucena en
Pero
el
Sumo
Bien y
le
hace
vida beata".
la
mximo
sabidura de su to Alfonso. Su obra tiene tambin un carcter enciclopdico; es un vasto dilogo didctico en que la ciencia representada por
el
mucho, pero con desorden. Tena una cultura extensa, pero no proSera de gran inters un estudio pormenorizado de sus fuentes.
funda 136
Pero es
difcil
descubrir
utilizar el saber
la filiacin
de su poca y de
las cosas.
un
al
condensar y
criterio propio y
el
formidable aparato de
En
el
134
Obras,
135
ss.
V.
el
p.
69.
Libro de
IV. p. 21
A. de los Ros.
XlV-XVf).
136
LI.
p.
y en
Prosistas anteriores al
J.
s.
XV.
M. Blecua. en Universidad
440
fuentes 1*7
En
el
las
en todas
res asimilados.
te;
pero
las
el
Escuedro slo
cita a Vegecio.
enseanzas de
la II,
que es
la
ms
larga,
no pertenece
Pero
la I paral
doctri-
los
las
al
plan y
al
Sancho. Asimismo,
halla en las
el
le
vienen de los clsicos, pero por una cadena que arranca de Isidoro,
y se multiplica en los
wan
del siciliano
Aben Zafer y El
tal
como
el
los
Sol-
pero para explicar su acusado sentido asctico castellano, Menndez Pelayo acude a la influencia de Isidoro, junto con Gregorio, Agustn y Ber-
nardo1*.
alma y
la
razn o
Prncipes de F.
J.
el
Regimiento de
el
citas estn
lugar destacado;
el
el
tractado de
la
doctrina, la
137
Sobre fuentes v. J. M.* Castro y Calvo, El arte de gobernar en las obras
de D. Juan Manuel, Barcelona, 1945; y El Libro de la Caza, ed. est. y notas, BarI.
celona, 1947. G. de la Huerta, en Historia Natural de Plinio, Madrid, 1629,
describe las
p. 378, anota que Juan Manuel en el Libro del Caballero y el escudero
onzas que Isidoro llama pardos o pardales. El Conde Lucanor, ed. por Knust. Leip-
zig,
1909.
I,
pp.
LXXXVI
sgs..
en que estudia
las
441
la cita
donde revive
amargura.
citas
el
Como
que M. Pelayo con mal humor llama "intempestivas y vulgares". Enencontramos, al menos, cinco citas expresas de Isidoro 140
tre ellas
Alonso de
la
li-
a Isidoro. Igual
adems del Toledano, el Tudense y el Bellovacense, advirtiendo que cuando cita a S. Ildefonso, se refiere a la continuacin de Isidoro, que desde el Tudense se le vena atribuyendo *3
La escuela moralizante por medio de ejemplos est representada por el
bio y Orosio,
formaban entonces
S.
Gregorio
139
V. en A. de los Ros: Ht. Crit. de la Lit. Esp. IV, p. 94. El botn que
nos proporcionaran estos tratados sera inmenso. Cojamos, p. ej.. El Especulo de
los legos (cito por la ed. de I. M. Mohedano. Madrid, 1951) encontramos, al menos, estas citas expresas de Isidoro: c. X. p. 40 ejemplo del lodo helado: c. XI.
p. 44 sobre el congrio; c. XIV. p. 58 de los ciervos: c. XVII. p. 68 de la nocin de
la costumbre: c. XXIX, p. 229 del infierno: c. XXXVIII. p. 390 nocin de la religin: c. XCI, p. 457 de la usura...
140
V, p. 576b
1.
Consolaciones de Pedro de Luna: cito por la ed. de B.A.E.
"onde dice sant Isidoro, sepan los prncipes "; 1. V, p. 576b: "los reyes son lia
mados por bien regir. " 1. XI. p. 590 en que cita a Isidoro sobre la obediencia:
1. XI, p. 591 en que trata de los votos y 1. XIII. p. 595 en que Isidoro habla del
hombre honrado.
141
Alonso de la Torre. Visin deleitable, en B.A.E.. XXXIV. p. 339.
143
A. de los Ros, en Historia, VII, pp. 33 sgs. aduce textos paralelos de A
de la Torre e Isidoro, que comprueban un influjo directo y muy literal.
Prncipe de Viana, Crnica, ed. por Latassa en Biblioteca de autores arago
neses, II, p. 224; el influjo isidoriano es patente en la p. I que trata desde los on
enes hasta Sancho III.
:
442
en sus Dilogos. En esta selva de citas figura Isidoro con un texto tomado
de las Etimologas y otro del tratado de Summo Bono 1 *.
nombre del gran poeta del s. XV, Juan de Mena, puede servirnos
de resumen y de final de esta poca, y de nuestro trabajo. M. a R. Lida le
El
ha calificado acertadamente como poeta de transicin "tardamente medioeval y prematuramente moderno", y como "artista representativo de
una hora dual de fecundo conflicto y agitada transicin el del Prerrena:
la
cultura de
debe
Isidoro y
el
antiguo estaba
muy
Brcense 146 Complemento y depuracin de tales comentarios han sido, entre otros, los estudios de Post 147
dos grandes humanistas,
el
Pinciano y
el
tal influjo,
14'.
contra otras posibles influencias
144
Cito por la ed. de B.A.E.. LI; exemplo CXXXIX, p. 139: "Dice sant Isilas Etimologas y lese en el libro De propietatibus rerum..."; exemplo
CLII, p. 152: "E dice Sant Isidoro De summo bono en el cap. LV "El juez sau-
dro en
do...".
145
M." R. Lida. Juan de Mena, poeta del prerranacimiento espaol, Mxico.
1950. p. 549.
146
El Laberinto, ed. de Hernn Nez. Valladolid. 1536, y ed. del Brcense.
Salamanca, 1582.
147
C. R. Post. "The sources of Juan de Mena" en The Romanie Review, ITI.
1912.
148
Juan de Mena, El Laberinto de Fortuna, ed. prol. y notas de J. M. Blecua.
en Cls. Cast. n. 119, Madrid, 1943.
149
Particularmente considera los pasajes siguientes: copla 74 en relacin con
orig. 13,2,1; detalles de la descripcin del orbe universo, en coplas 34-53; tema
patritico de la c. 42; la isla de Coicos en c. 52; situacin de Asia y de la Escitia
meridional, en c. 35; sobre las Sibilas en c. 121 [en relacin con Alvaro de Luna.
De las virtuosas y claras mujeres, II, LXXVI, que alega a Isidoro como autoridad
en Sibilas]; una imagen en el llanto de L. Davalos en c. 207; descripcin de la
maga, en c. 244; epitetos, repeticiones y simetras usuales que entroncan con el
Isidoro de los Synonyma; el tomo en c. 295. M. a R. Lida no estudia de propsito
nuestro tema, pues no era ese su plan, sino otro ms vasto. Los comentadores clsicos (Hernn Nez y el Brcense) ya haban anotado otros pasajes como referidos a Isidoro, p. ej., sobre Amorreo en c. 40; sobre la sibila Eritrea, que Mena
llama Babilnica, porque Isidoro dice que naci en Babilonia, en c. 121; sobre
una costumbre de la leona en c. 207: sobre los mallorquines inventores de la honda en c. 209. ..
443
Mena
el
influjo
nombre de
Isidoro no aparece en
Mena conoce y
obras de Mena.
el
Laberinto.
ms
las
citas
ral.
de Isidoro en
el
150
,
erudito que
el
poeta,
le cita
la
ms
citado,
se excluye a
si
Ovidio a
quien cita expresamente unas diez y siete veces. Podemos concluir con
Blecua: "Le fueron familiares los libros de Isidoro, a cuya autoridad acu-
las
ms diversas ma-
frente al canon, (de autores) es tpica del difcil equilibrio de su poca: junto a su predileccin por Ovidio,
nm
mantiene su predileccin por Isidoro...
150
Usando
es
citado
1:1
El Laberinto, ed. c.
M. R. Lida. o.
p.
p.
XXVI.
531.
la
le
Reunin Internacional
analice
como
apologis-
ta.
de su tiempo; ms todava,
fuente
la principal
en.
que hasta
el
an
siglo XII
me
atreel
as-
La caracterstica de
la
la
Espaa visigoda
1
.
Ante
el
l,
Su postura
se
IV de Toledo referentes
blo israeltico 2
puede sintetizar en
tres
puntos:
1)
la
al
vi-
que
pue-
reproba-
cin formal y sin rodeos de la coaccin fsica para obligar a los judos a
recibir el
bautismo 3
2)
ambicin y al proselitismo judo: 3) aprovechar las favorables circunstancias de las leyes para una accin apostlica y apologtica que conte a la
Espaa*.
Este tercer punto implcitamente llevaba consigo que San Isidoro haba
de romper lanzas en
la
arena apologtica,
si
no
le
*
Resumen del extenso trabajo remitido por el Autor para ser ledo en la
Reunin Internacional de Estudios Isidorianos (Ed.).
Garca Villada. "La cuestin juda durante la poca visigtica" en Razn y
Fe 99 (1932) p. 147. Luego recogi estos arts, en su Historia eclesistica de Espaa, II, Madrid, 1932, cap. VIII. Pueden consultarse Castro, Historia de los ludios
en Espaa, Cdiz, 1847; Amador de los Ros, Historia social, poltica y religiosa
de los Judos en Espaa, I. Madrid, 1875. De entre los autores extranjeros, las obras
de Graetz, Kayserling y sobre todo Juster, Les juifs dans l'Empire Romain, I. \
La condition lgale des juifs sous les rois wisigoths, Paris, 1913.
2
Cfr. Tejada y Ramiro. Coleccin de cnones de la Iglesia Espaola. II. Ma
1
drid,
4
2.
37:
1850.
p.
304.
[ML
83.
1093].
Sevilla.
Barcelona.
1945.
p.
200. Isid.
ori*.
446
ciencia.
a la lid.
duda alguna y
el
sin
intrnseco de su
el
lo fue
fue,
tambin, sin
el
obra.
Domino
sive
De
Nativitate
duda alguna,
la
el
brillo
de su obra
sali
de
las
la
redaccin ms am-
no ya citado, desde
ese opsculo es
el folio
340v
con
el
al
tan,
el
que aparece en
el
cdice emilia-
345v.
isidoriano que coincide en pginas en-
el
la
6
no estamos muy equivocados
El cdice de la Biblia Emiliana da a nuestro opsculo un ttulo que no
coincide con el de la Praenotatio de San Braulio que antes hemos tras-
definitivo, si
crito,
la siguiente rbrica:
de Christo Domino prophetavit. La palabra prophetavit no liga gramaticalmente con el ttulo ni con el texto subsiguiente, cosa no rara en este
frecuencia.
Todo
el
copista.
si
ms conciso y breve
447
ventura omitido
ttulo todava
el
las
dos partes de
misma:
obra;
la
el
Los enemigos de
sin
la fe cristiana
que
cita,
nem
Ya en
inimicis suis
al final
feta,
66,6],
ipsis
videlicet qui
el cap.
non credunt,
retributio-
u da e
s.
aade
daeus
[Is.
al
unum de
ut eligat
duobus...
En
el
est
de
l i
Madre
si
quando ad
u-
la
afir-
ms que
conversin
de stos.
Empieza
el
vida, profecas y
muerte de
Isaas,
muy
los
un resumen de
ellos,
patrum
enumeracin de
los
la
niceno-constantinopolitano,
aplicando
los
aunque
el
el
cuerpo de
diversos
artculos
sin ceirse
los
demasiado
la
primera es totalmente
trinitaria, la
segunda es marca-
damente cristolgica. Esta divisin est insinuada en un pasaje del opsculo: nunc usque praediximus primam nativitatem dm. nostri Iesu Christi
vel Dei nativitatem, deinde cuneta eius. Secundam nativitatem dicamus
Biblia
Emiliana, vol.
II.
fol.
341va.
448
Como
An-
Fue frecuente en las polmicas entre judos y cristianos usar un vocabulario un tanto duro por parte de los cristianos contra la raza deicida;
San Isidoro no procede de esta forma: expone con gran serenidad sus
argumentos
y,
En general podemos afirmar que el Hispalense desarrolla poco los argumentos derivados de los textos. Muchas veces se limita al mero enunciado de los mismos; en otros desarrolla un poco el razonamiento, como
cuando quiere probar
la
Trinidad 8
consiste en hacer ver que todos los detalles del vaticinio mesinico se
han cumplido en
el
to hebreo ni a los
Nazareno 9 En su argumentacin nunca recurre al textextos talmdicos, si bien hay pasajes que indican que
.
la
lengua hebrea no
al
le
ambas o
la
Vulgata, ya a
la
de los
LXX,
ya
el
sentido
literal
de
11
.
los
textos,
mstico 12
gran Santo
entrenar y adiestrar
al
conocido a fondo
el
el
la
Una
de
vez
le fue
ms
fcil
Ibid., fol.
Ibid., fol.
341va.
341vb.
Veten
fide catholica ex
Espanas ampla
doro depura
tos,
el
el
Novo Testamento
et
los textos
449
No
solamente depura
las
Isi-
los tex-
plan general de
la
obra
duccin al
lib.
L Este
se
la
primera, que abarca los cuatro primeros capp., trata de su natividad eter-
na y de la Trinidad; la segunda, de su nacimiento de la Virgen y de su vida y obra redentora 13 El cap. 62 es el eplogo del lib. I, en el que se lamenta de la ceguedad de los judos y hace una sntesis de las profecas
.
mesinicas.
pueblo judo y
hay que distinguir dos partes
fecas sobre el
ocupa
gentiles a la fe, y
los
el gentil.
la
En
primera
el
el
que habla de
las pro-
18 primeros captulos;
la
segunda, despus
de probar que haba de dar Dios una Ley Nueva, dice que
Antigua no
la
la
el
doctor de
la
el
nia,
que emplea es
ta
que en
la
el
de
edicin de Migne, en
las
citas
Antiguo Testamento
el ttulo,
Nuevo no
es
anti-
argumento
se diga ex
*.
V eteri
pocas
en
como una
profecas del
En
latina,
Antiguo 15
no sobre
el
argumentando
original.
No
casi
obstante, son
mucho ms numerosos
13
El mismo autor indica esta divisin con palabras tomadas casi
opsculo anterior.
14
ML
83. 449.
15
la
los
letra del
450
alguna palabra
Es
al
fijar el
sentido de
16
.
ntegramente, desde
el cap.
complemento de
El
las
apologas isidorianas
to y
las directrices
el
fundamen-
un slido y resistente edificio. Sfaltaba coronarlo con una airosa cpula. Y eso hizo con dos obras
lo le
al
no pocos judos
se decidieran a convertirse.
Nuevo" 18
dificultaban el que
al
la solu-
sentido mstico
como
in
bant
Ulis.
objecin:
Lo recuerda
al final
ms bien que de
omnia
de su obra, saliendo
al
in figura continge-
la intencin del
Hoc
autor sagrado?
este
del expositor
possunt sive pagani, contesta, pero los cristianos no, pues San Pablo mis-
mo
es el
que establece aquel gran principio. Tales palabras parecen indims a los cristianos que a los
16
1,6 [ML, 465]; 1,9 [ML, 467]. Sobre tradiciones rabnicas: fid.
[ML, 461 y 462]. 1,10 [ML, 468]. 1,8 [ML, 464],
Contra Bareille "Isidore de Sville" en Dictionn. Thol. Cath., VIII.
As en
ML,
17
460].
fid.
1.4
1,5
I,
104-5.
pp.
18
19
el
sentido mstico de
la
ten83.
de
como un segundo
451
que
variis quaestionibus
mero en poner en
tela
Madoz, que
P.
el
pretenda que esta obra haba sido escrita por Flix de Urgel 21
Madoz
Un
P.
Vega
se ni
que
"la cerrada
ni
El P. Ve-
argumentacin del
en Flix de Urgel
y reafirmar su posicin.
en un escritor adopcionista"22
pesar de
ello,
mismo autor, cree que la obra que nos ocupa no es de Isidoro, sino
que ms bien hay que colocar su origen en el primer tercio del siglo VIII.
este
la
atribucin
a la tesis del P.
Vega:
el
peso
al
dientes,
mucho de
serlo.
significa la
P.
al
no
se tratara de
la frase.
no
si
comentario
al
Cambiando
la
comentario
el
coma de
En
la
de
al transcribir el
al
al
Levtico,
el
"segn se dijo" se
refiere
principio de aquel
mismo
Aevi"
fase.
la
452
Esta evasiva, por
en efecto, que
muy
el Liber de V. Q. solamente
comentario
al
cambio,
al llegar al
cuando
En la explicacin de
mismo hubiera podido hacer
y en ningn caso lo ha hecho. En
al
Levtico.
lo
comentario, y con razn, pues en dicho lugar trata amplia y casi exclusivamente de este sentido alegrico. El argumento, tan fuerte como el misal
mo
Por
lo
que se
refiere al
pie. El
mal enten-
l.
siglo
el VIII.
coma, queda en
ambiente judaizante,
la
el
en
lo relativo al
intento de reforzar
Pero adems,
en Espaa
las
el
sentido cristiano de
ambos 23
cmo
explicar que
el
autor no diga ni
una palabra explcita sobre este hecho, ni rompa abiertamente lanzas contra el nuevo enemigo, como lo harn ms tarde el Abad Speraindeo, Alvaro de Crdoba y San Eulogio y an,
tal vez,
gel?
de V. Q. con
de
la
el
la
el
punto de que en
la tesis
la edi-
Vega
al
cmo
2*.
23
Vase,
si
no,
el
sbado los judos visigodos: Ista autem iudaeorum otiosa festivitas, consumitur in luxuriis et ebrietatibus et comessationibus, deditis omnibus in libidine, et
in fructum temporalis vitae, ventri et veneri servientibus: fid. 2, 15. [ML 83, 523].
su
24
de
LXXVII,
las
p.
mismas.
217.
6,
Aunque algn
la
453
di-
En el cuerpo de
gresiones y que utilizar en la misma un
la obra se descubren fcilmente seis partes y las digresiones. En la primera
estilo sencillo.
parte establece
se
marcan sus
la
equilibrio, en la
el
Nuevo, y
25
directrices
que tiene ms semejanza y paralelismo con sus dos primeras obras apologticas y llega hasta el cap. XXV. En la tercera parte aplica de lleno los
expone cmo
legales
Dios en
el
mismo A.
T.,
XXXV
considerarse
como una
nombres ms clebres de
muy
la
los
N. T. es afrontada en
el
la
el
como antecedente
cmo
27
Por
la
fin,
en
el
la
prooemia referente
cap. de los
LXXXVD
expone
como
el
eplogo de
la
En
el
los nazareos
obra:
de
la
Vieja Ley
preceptos de la Ley.
En
como smbolo
Nueva*.
su
al
modo
de argumentar,
el
aquellos
les
judos
obligaban
los
con una gran sabidura prctica, y de acuerdo con las reglas de la mejor
estrategia polmica: en la primera parte establece unos principios hermenuticos claros y luminosos que fcilmente admitiran los judos. Esos pri-
Cap.
p.
II.
p.
8:
los
ms
VI.
p.
cap.
magistrales de
20:
cap.
32.
quaest. Gen. 31
17
Uber
cap.
[ML
LXXXVII.
83. 276-288].
166 sqq.].
83.
p.
264.
VIII. p.
la
obra
22:
cap.
de ellos se ha po-
Villi,
p.
29:
cap.
X.
454
En
su primer escrito,
sigue la
establece
un pasaje
el
el
fid.,
en
el
el lib. II
en
presente obra,
la
establece con una precisin y vigor maravillosos los principios hermenuticos sobre esta materia, y luego
trascurso de todo
el
como un resumen
del libro
exceptuada
libro,
de
la
el
a ser
contra ludaeos.
fid.
Usa habitualmente de
gante.
la
vulgata, antigua
Nunca
cita textos
er,
lengua original.
*
Tras
el
anlisis
de
las
obras antijudaicas de
referentes
al
S.
no estar de
Isidoro,
gtica.
se presenta es la
que se
en que se inspir San Isidoro para sus libros de polmica antijudaica. Nos
da
en
el
autores.
Por
las
obras analizadas
los escritos
de otros
lengua de
nes,
ellos,
Victorino,
porque
lo
31
.
del
Este pasaje
modestia y sinceridad del doctor hispalense, y nos indica los autores en que principalmente se inspiraba. No hace falta decir,
es precioso por la
la principal
tura.
Si
de
lo
el
29
30
31
al
Liber de V. Q.,
p.
xxxi.
teriales
to va a buscar a
cita,
pero
hace
lo
455
como
el
arquitec-
los sillares
con que construir nueva catedral. Cuando escribo estos renglones tengo
ante mis ojos
no pocos
la
sillares
toma
romanos, pero
la catedral es
totalmente medieval.
sillares,
car en los Padres antiguos un plan tan amplio, completo y bien trazado
como
el
referente
la
al
Mesas y
no se buscar en
como
el
la
En
la
va-
sntesis teolgica
de Occidente, con
las
obras que
hemos analizado
realiza
primera sntesis apologtica. Esa sntesis es suya y no pocos argumentos tambin. El libro contra los judos del mismo San Agustn no sufre
la
comparacin con
el del
Hispalense*.
Teniendo en cuenta
el
la
al
la inicia
con
montas, bien
opsculo Isaiae
el
tes-
el
tercero se le corona.
ms
in-
in-
el
judai-
zante y apstata Bodo; a juzgar por muchos textos que aduce bebi tambin en las fuentes isidorianas el judo converso Pedro Alfonso de Huesca.
San Martn de Len, tambin acude muchas veces a San Isidoro, una^
veces citndole y otras sin mencionarle 34
n
P.
20].
p.
95.
34
ML
42,
51-63.
1881
[col.
el
gran
Austral.
251.
Ramn
Mart, que
Buenos Aires.
1944.
456
con su pugio
fidei
sorprendente y lleva
perable, tambin
la
filosofica
y semtica
depende
no pocas veces 35
Por eso se puede afirmar que Isidoro funda una escuela espaola de
apologtica, que tendr maravillosa continuidad, la cual a pesar de que
te
ir
progresando en
el
En
el
el
de Europa lo pregonan
cla-
de V.
(?.,
notable en Europa, as
como tambin
su influjo.
En
sta
el predominio e influencia decisivos que durante tomedievo ejercieron los apologistas antijudaicos espaoles sobre sus
compaeros de lid de las restantes naciones europeas tiene su inicio y su
se
do
causa en
la
a
3 cap. 8.4.
Pugio fidei, Lipsiae et Francofurti, 1687. Vase por ej. part. 3.
controversia de Tortosa tambin se dej sentir el influjo de S. Isidoro. Entre
los libros del Papa Luna est el tratado contra Iudaeos del santo hispalense. Cfr.
Galindo, La Biblioteca de Benedicto XIII, Zaragoza, 1928. Por no alargar esta nota
y el texto omitimos las referencias a los autores medievales europeos.
36
Montero Daz. Introduccin general a las Etimologas, B. A. C. Madrid.
35
En
la
1951,
p.
74.
LA CONCEPTION
Lorsque s'ouvre
DU SOUVERAIN CHEZ
la
ISIDORE DE SVILLE
Sville,
la
du
roi
l'intrieur, sur la
le
la
comme
le
dans l'assemble des guerriers et exerant son pouvoir sur une peuplade
bien dtermine,
systme imprial
et,
1
.
le
pense
la lgitimit
du prince
fondamentales qui
s'est
fermement
les
runion
Cependant, ds
de Sville avait dj
il
fait le portrait
le
moment o
fix sa
du prince
il
idal.
les
rle qu'Isidore
ca-
canons du IVe
joua dans cette
conception du souverain.
En
cinq chapitres
les
le
si
tablies.
prsentent sont
sicle, cette
lui
du Vile
la fin
1
Un dtail concret relev soigneusement par Isidore tmoigne de cette volution sous le rgne de Liuvigild: Primusquc etiam inter suos regali ueste operas
solio resedit. Goth. 51.
83. 1071 b).
2
Nous ne voulons d'ailleurs pas dire que ces textes du IVe Concile aient eu une
quelconque valeur constitutionnelle. En ce qui concerne le rle des synodes, nous
partageons entirement les vues de Snchez-Albornoz, dans "El Aula regia y las
ML
MARC REYDELLET
458
la
vision isidorienne
du
les principes
Isidore
du temprament politique du
essentiels
roi chrtien*.
de
la politique
de saint
Svillan.
commence
Isidore
par dfinir
du
rle
le
l'homme
sives qu'on en pourrait tirer. Les rois, dit-il en substance, ont t institus
par Dieu,
de
la suite
du pch
les
en ce qu'elle considre
me un
service,
la
lois
et
comme une
un officium,
du mal
et qu'elle voit
dans
la
com-
dignit mais
de
la tradition
germanique du
Cependant,
si
roi
conu
comme un
chef de guerre.
les rois
de
faire res-
commandements, il ne leur confre pas pour autant le privinon plus qu'il ne rserve eux seuls la grce de
lumires. Autrement dit, le roi n'est aucunement un mdiateur entre
pecter ses
lge de l'impeccabilit,
ses
Dieu
et ses
sujets.
pandue dans
Il
En
effet, l'arianisme,
ici
une thorie
en rduisant
le
l'Empereur. Quoi
M-
l'exis-
qu'il
en
soit, l'galit
Isidore
tel
r-
une vrit
essentielle.
Ce
n'est pas
seulement
la constatation
d'une
cum
eos
eis
le roi n'a
Ulis
corps; l'ordre des mes appartient Dieu seul, et la vritable royaut est
rsum des principes politiques de saint Isidore est donn par Marie R.
Political theory and law in medieval Spain, New-York, 1930.
5
sent. Ill, 47 (ML 83, 717).
6
Ibid. Propter peccatum primi hominis humano generi poena divinitus illata
est servitutis
Inde et in gentibus principes, regesque electi sunt, ut terrore suo
populos a malo coercerent, atque ad recte uivendum legibus subderent.
7
sent. III, 49 (ML 83, 721 a).
4
Un
Madden,
celle
du coeur o
flagitiosis
rduit
le
On comprend pourquoi
la
originel.
En
le
du pouvoir
faisant
dbut du plan du
Rvlation.
la
possdent
loi
peut
plissement de
la
cessit de l'autorit,
le
main de
le faire
naturelle,
voluer en fonction de
mais depuis
et,
par
le
chute du premier
pch
les
homme,
le
n-
la
les
.
conditions primitives.
Au
lende-
il
peuples,
qu'ils
eussent ou non
la
quand
il
par-
chrtien.
Sville,
grce et de
rendu caduque
du prince
la
lera
venue du Christ,
la
don de
le
la
rle
le
la
sententiae.
les
le
naturelle;
lumire et
la
l'assujettis-
lgitimement sur-
effet,
commencer
la
l'aube de l'humanit,
la
Cela peut, en
tel,
salut, Isidore
de garant essentiel de
tins
libere seruientes
lati
il
Deo
rgne:
il
459
Il
retrouvant par
la
la
dangereuse
la
illu-
sait ainsi
une
glorification
le
pou-
voir n'est qu'un poids mort, capable d'entraner l'me sa perte. Seul un
*
sent. III. 47 (ML 83. 717 b). L'expression de praelati mente est peut-tre une
allusion la doctrine de la royaut de tous les chrtiens dveloppe dans off. TI.
26
(ML
exister,
mme
chez
les
nations paennes.
MARC REYDELLET
460
relche sa vigilance et s'abme dans les vices. Les honneurs ne sont qu'une
un
rel esclavage:
le
Tout ce d-
le vice
quer d'voquer
sibilit
man-
le
Rome
politique de
depuis
le
l'orgueil r-
prouv par Isidore est beaucoup plus une attitude intrieure de rvolte
contre Dieu qu'un talage arrogant de
la
est curieux
il
du
in-
bon
et
le sou-
comme on
les risques
que prsente
le
pouvoir,
le roi n'est
sorte le souverain. Le
nom mme
de rex rvle
l'idal
auquel
peccando amittitur 13
gitime de dposer
le
mauvais
Outre
il
regis
est appel
nomen
qu'il
te-
soit l-
10
orig. IX, III, 18. Il faut remarquer d'ailleurs que si sustinent suggre une
ide d'initiative, cette nuance favorable se trouve corrige par la phrase suivante:
laborum
Quanto enim quisque magis praeponitur, tanto amplius
grauatur.
pondere
11
12
sent. III, 48
sent. III, 49
Nam
13
nocere, nec
sent. III, 48
(ML
83,
719
a).
46J
mauvais
les
rois sont
elle
dans
d'ailleurs
les origines,
faon accommodatice
Rex
il
contexte. Cette
le
commente par
eris,
recte
si
du
III
mme
14
,
formule se retrouve
les
f acias:
non pas de
s'agit
le
si
non
facias,
non
eris
1
.
IX des
livre
entier sur des distinctions de vocabulaire entre rex, princeps, dux, tyran-
mme, dans
nus; et de
yer l'intention morale. Le seul sens possible de ces formules est que
qui fait
mot
le
mal
se
Et Isidore trouve
mme
le
leur:
Recte enim
non autem
d'abord
Uli reges
la
la
personnages vertueux 17
On
peut
re-
de
scientifique et
regit qui
non
met
corrigit
16
,
l'accent sur
la
comme une
porte,
du
titre
les
la signification essentielle
il
le roi
Ainsi
le
quam
gouvernement
le
roi
subiectos
apparat-il
scolie
M sent. III, 48 (ML 83. 720 a): rscente enim Deo, talem rectorem populi
suscipiunt qualem pro peccato merentur.
orig. IX. III. 4 - Horace. Ep. I. I. 59:
..At pueri ludentes "rex eris" aiunt si
recte fades
16
C'est dans les Origines seulement qu'Isidore, sous l'influence d'un passage
de la Cit de Dieu (V, 19) emploie le mot tyrannus dans le sens de mauvais roi.
Dans les sententiae il recourt l'expression mah reges. Cela s'explique par le fait
qu'Isidore, plus original dans les sententiae, y emploie davantage le vocabulaire de
son temps; et il semble que tyrannus. dans l'Espagne wisigothique. ait dsigneWictericus.
moins le mauvais prince que l'usurpateur (cf. Goth.
83, 1073 a:
sumpta tyrannide, innocuum regno deiecit). Menndez Pidal adopte une interpre
tation du rex eris.
oppose la ntre quand il crit: "Y esto no se qued en slo
teora. En das de Isidoro, Suintila perdi, efectivamente, su calidad de rey por no
regir rectamente". (Historia de Espaa, t. III. Espaa visigoda. Madrid. 1940. Intro
duccin. p. xxxix).
17
sent. III, 48 (ML 83, 719 a): Nam et viros sanctos proinde reges vocari in
sacris eloquiis invenimus. eo quod recto agant
18
orig. IX. Ill, 4.
ML
sent. III.
48
(ML
83.
719
a).
MARC REYDELLET
462
nam
tas;
le
iustitia
principum 21
iustitia
pas
tel n'est
,
le
iustitia et pie-
entendu au sens
ici
De
le titre
programme de
perfec-
sur l'humilit. Iustitia est alors un quivalent de saintet. L'esprit de classification rigoureuse des diverses
les
Dans
plus pratique.
On
peut
mme
dceler chez
le
seul
utile est
omne
est utile, si
roi, c'est
David,
la
du prince
les
vis vis
rapports du roi et de
de
Sur
l'Eglise.
le
la distinction
En
la loi,
par
le roi saint,
royaut politique
du coeur. Le rex
celle
la
est ses
l'homme
24
.
elle rsulte
du souverain,
20
en dtail
ici
orig.
commente
IX, IH,
5.
les textes, et
l'Etat
25
.
Isidore
lui,
Il
il
Cette interpr-
menter
aux
fait
souligne
Il
use de formules qui ont fait dire certains historiens que, selon
tation,
il
poli-
de com-
les
nam pietas pars iustitiae est sicut severitas. Nunc ergo hoc dick
iustus id est pietate. (d. Thilo-Hagen, I. p. 167).
tiam et pietatem;
qua parte
sit
21
22
sent. III,
23
cf.
ponens
48
sent. III,
sibi
III,
49.
b)
o Isidore
qualifie ainsi le
bon
roi:
...pro-
(ML
24
sent. III, 51
25
83,
23 a):
t,
sommes
numquam)
tel, le
quand
il
ne
du pouvoir
tion
du
il
fait
que
sance.
Il
de cette
la
sculier.
discipline
la
prdication,
463
du moment o ce dernier
que Dieu
On
a confi
les affaires
meilleure preuve en
la
l'exis-
Cet idal du prince chrtien, Isidore, dans son historia Gothorum, nous
rois wisigoths
en partie. Cependant,
est vrai
s'il
que
ont pu
le raliser,
les chapitres
ble
le
monarchie wisigothique
Aprs
il
le
la
tout au moins
consacrs Reccared
dans
le
romain, nous n'osons pas dire de l'Espagnol, sujet du roi des Goths.
^historia
Gothorum ne
reflte pas,
proprement
parler,
une prise de
que
la
le
la
la
nation his-
romanit occiden-
MARC REYDELLET
464
tale rfugie
rel
28
,
Dans
rupture.
mesure o pour
la
Au
le
la laus
Un
l'histoire.
lui
de
Ou
aucun degr,
plus exactement,
il
le
y a chez lui
deux plans:
la
dent
les
suis
les six
l'autre,
quorum
temporum
vices sors
le
ges re-
sements
roi wisi-
successeur de l'empereur.
de
lui
fait significatif,
monarchie wi-
qui
lui
dans
ne sont pas
les origines
donne de
ici
juger
le
les
nous
donne
l'ide
d'un prince
la
du grand
personnalit affirme.
unificateur.
Et
si
Il
a t visiblement
31
,
cet gard,
du moins
il
est intressant de
prince
c'est sans
tiste dirige
le
Isidore
a-t-il
la
lgislatives.
S'il
condamne
la
perscution
38
C'est la thse soutenue par J. L. Romero, "San Isidoro de Sevilla. Su pensamiento histrico-poltico y sus relaciones con la historia visigoda", dans Cuadernos de Historia de Espaa 8 (1947) pp. 5-71.
29
laud. Iure tu nunc omnium regina provinciarum.
30
mpems
suis ty-
symbole
est vraiment
il
le
465
fondateur de
royaut
la
toldane.
ment
Notons
seule-
de vertu chrtienne pour ses sujets. Fidle jusqu'au bout aux exigences de
sa foi,
En
Reccared incarne
du
l'idal
le
saint couronn.
Svillan formula plus tard sur les talents de son royal confrre,
le
n'est
il
pas douteux qu'il ait vu en Sisebut une rplique de Salomon, qu'il nous
comme
dpeint lui-mme
surtout,
peut-tre,
l'attention
dans
premier qui
faire
ait
le
soucieux de dcouvrir
un mule de
la
Deux
Justinien.
peuvent retenir
points
rgn sur
la
de l'Espagne
totalit
13
,
la totalit
Ne peut-on y
culier,
flicite
le
premier d-
de l'Empire. Ce rapprochement
marquer qu'Isidore se
le
tint le
lui
fin,
il
faut re-
le
le
principe de l'hrdit de
la
la
succession son
fils
Recceswinth 34
prier d'assurer
le
la
lettre adresse
signaler
ici
la
monarchie wisigothique. La
isi-
lec-
ture des Conciles et des Lois rvle la profondeur de son influence. Cette
ML
Q
la
fois
de
la
monarchie biblique
et.
plutt que
83, 413.
Goth. 62 (ML 83, 1074 b): Totius Hispantac infra Oceani fretum monarchia regni primus idem potitus.
H Braul. ep. Chind. I. MI. 80. 684.
MARC REYDELLET
466
de
la tradition
romaine 35
coeur de faire de
la
En mme temps,
il
semble qu'Isidore
ait
eu
Deux
giens.
l'ide
et,
que
traits
le roi
le
ct exemplaire.
De
Ce
Une
la
telle
monar-
n'est que
bien aprs lui qu'on assistera, par l'instauration de l'onction, une sacralisation
de
l'exaltation
Julien
l'institution. Elle
presque mystique de
de Tolde 36
la
littraire,
Wambae
de
Marc REYDELLET
Des rapprochements vagues pourraient tre faits entre l'idal du rex isidorien
du princeps cicronien. Malheureusement, sur la prsence des oeuvres philosophiques de Cicron dans la bibliothque de Sville, on ne peut avoir aucune
35
et celui
traits
les
prin-
cipaux de sa personnalit.
la
nous rfrant
mativement
la
bablement
Sville
1
.
Il
il
devait, selon
ni son lieu
les
le
de naissance,
Carthagne
ou pro-
pour essayer de
nous
esquisser, nos
d'homme
dductions partent de
il
succd sur
le
de moine
et
la
vie
et
de
sige de Sville.
le
officiis
vrages crits chacun sur leur demande-, par une notice du de viris
bus o
il
dit
illustri-
les
le
rappel de
cette action dans le chronicon*. C'est bien peu, surtout au regard de notre
critique
meurt
le
La thse, exhaustive, de M. Jacques Fontaine. Isidore de Seville et la cultuclassique dans l'Espagne wisigothique. Paris. 1958. me dispense d'autres refe
renes bibliographiques: "Les donnes biographiques du problme", pp. 5 sq.
2
Haec, sancta sor or, te petente, ob aedificationem st udii tui tibi dicavi. MI
83. 449-450. Quaeris a me [...]. ut voluisti [...}. Ibid.. 737-738.
3
Le ch. XLI. Ibid., 1103-1104.
*
Fn deux lignes. Ibid.. 1053.
1
re
ANDRE ADNES
468
volumes dans
dans
saint
bles
7
,
a au
est quatre
elle
Augustin 6
et
les
Migne
la
il
fois
J.-P.
de son matre
celle
moins inspire
vque, devenu
le
ne
s'il
L'a
pas rdige 8
tiers
une dception
si
concordant avec
et qu'il
pour
la
elles n'apportaient
parler de
de Saragosse,
il
lui.
Mais on
10
,
avec motion
lit
en 61
seraient
la rserve, la
met ne pas
nom-
9
;
une affectation,
vital,
ses crits
la lettre o,
fils"
qu'il
exprimait,
Et sa
d'adieu
lettre
6
7
C,
d'glise, car,
correspondance, d'attein-
et le con-
81-84.
ML
102-107.
R. Naz, D. D. C, V, 1953,
VIII, 1924,
8
homme
la
le
D. Th.
c.
c.
mendatum prae
valetudine,
aliis
tarnen tibi
licet ine-
of ferre,
Madrid, 1941,
p.
87
(ML
S.
I].
83, 914).
= ML
REMARQUES PSYCHOBIOLOGIQUES
de leur spontanit,
trole
ils
469
dans l'orateur
sacr l'homme qui ne peut pas parfois ne pas s'abandonner. Mais aucun
sermon d'Isidore ne nous est parvenu. Naufrage?". Cela tonne lorsqu'on
les
lit
les
Chrysostome
d'Hilaire et d'Ambroise, de
dont
il
semble
les
de Grgoire
et
Isi-
homlies exetiques
le
Grand 15 Mais
.
le
de "la science du
faire le lot
sicle, toute
de l'criture"? 16
cumante de son
oppose "la sim-
qu'il
plicit
d'expression
n'a-t-il
ses
crits
seuls,
Je
longuement mdits
et
Isidore
dignes ses yeux d'tre retenus et diffuss et de devenir matire formation, intellectuelle et spirituelle? Isidore est un
et celle
lui,
lui
Mais peut-tre
ici
nou^
de bibliothque
homme
le
le
sa pense. C'est
n'est
le style d'Isidore
choix et l'ordonnancement m-
nous apprendra-t-il ce
qu'il fut.
s'adapte exactement celui qui a dtenu toute la science profane des VTe-
VTIe sicles:
tes", vient-il
"Ces choses
["les
connaissances, les
faits
le style est
et les
dcouver-
l'homme mme"
'.
Isi-
dore de Sville" nous apporte des conclusions qui renversent les notions
admises sur
C'est
Sville". p.
*
15
le
99,
le stylus
ysidorianus
elle insiste
mot de
Ibid., p. 96.
Ibid.. p. 80 et p. 81. n.
Ibid.. p. 71. n. 14 et p.
34.
17
ft
Paris.
1954.
p.
503.
ANDRE ADNES
470
de
et no-classiques
"[...]
du
isidorien
l'idal
style classique
et surtout ngatif.
comme
cieux d'viter
un
fidlit inquite
bibliste,
littraire,
le
aux exigences
apparat d'a-
Isidore
le dtail
et particulirement sensible
tir
Sa
[...]
la
du vocabulaire,
"Cet idal de
li
gnralement exclus
et la sensibilit."
"Sou-
par abou-
pittoresque
le
tre...".
Nous
"[...]
contre
la
ticulier
dmesure
en Espagne
gique hispanique" 80
Aprs avoir
l'on n'a
il
de
et la corruption
,
il
reflte
un combat intrieur
la tradition littraire
immdiate,
en
du
style litur-
ainsi
cern
vie "intrieure"
la
de l'vque de Seville
serait facile
par-
(et
clatant),
M. Henri Marrou
Augustin se confesse
et
nous
dit
21
.
de
Un
lui
il
il
crit
se-
le
connatre
dans son intimit, de vivre avec lui son volution du vir eloquentissimus
ac doctissimus l'vque de
la
le phi-
tant bien entendu que nous devons humblement nous rpter que nous sommes en prsence d'"une des plus puis22
20
21
89.
100.
n.
15),
la
culture antique,
"Retractado", Paris.
1949.
'
p.
626.
Ce sont
de
la
REMARQUES PSYCHOBIOLOGIQUES
471
sants intelligences que l'histoire ait produites", d' "un des plus grands
gnies
mtaphysiques" 23
Tout parat
ici
si
simple,
clair
si
que
le
dans une explication qui serait une caricature. Le Chanoine Gustave Bar-
dy
trale,
choque: "Un
hommes, bien
la vie
lit-
in-
le
malgr l'rudition
tellectuelle
par les
*,
fait est
le
[...]
les livres
lui,
tel
il
a fallu
com-
battre, telle discussion laquelle sant Augustin, s'est trouv convi, tels
le
t contraint d'utiliser". G.
Bardy
a pens ainsi
mme
et cela est
que
qu'il
le
lui avait
son
in-
sur chacun d'eux; que beaucoup de ses ouvrages se prsentent sous for-
me de
la
non seulement
le
choix de
matire, mais encore celui des arguments, lui ont t en quelque sorte
imposs."
J'arrte ces citations qui
comme
la caractrise
bien "date" 35
comportement qui
nous entranent
trs loin
est
l'inverse
si
un vque:
fait,
j'y
re-
homme d'action et
d'crire comme acte".
avant tout, un
galement "est en
23
[...],
viens, celui-ci
il
"d'une pense
Op. cit.. p. 545. 64. M. Marrou ajoute, p. 626: "les vieux matres positiqui m'ont lev, si peu ouverts qu'ils fussent la valeur permanente de
l'esprit thologique, m'avaient appris respecter en l'auteur de la Cit de Dieu un
des grands matres penser de l'Humanit".
34
Communication sur "Les mthodes de travail de saint Augustin" au Congrs
international augustinien. Paris. 21-24 septembre 1954 dans Augustinus maxister.
I,
Paris, 1954, pp. 19-29.
vistes
Op.
cit..
p.
xiv.
ANDRE ADNES
472
inspirs "par
un souci pastoral
mais
que
biotype?
le
psychologique;
d'efficacit"
le
me
il
2*
faut,
puisque
m'adresse surtout
je
de cette note et
le justifier.
Qu'est-ce
intimement associes,
c'est,
le titre
se dfinit par
Il
humaines semblent
et
la
prament
les
aujourd'hui;
ils
basant sur
schizothymie de
les
la
psychose maniaco-dpressive et de
la
pondances physiques
et enfin d'E.
la
"le
je
ma
rapporterai volontaire-
dmonstration, celle
fai-
gnral oscillant de
seconds des
28
l'excitation, sensibilit
facile
et les
la
schizophrnie,
et
leptosomes-schizothymes (1921) 27
Voici
normaux
sujets
Kretschmer qui
la
la
la
dpression
rapidit la lenteur,
c'est "le
formes";
infiltr,
caractris
dance hypertensive
et
artriosclreuse"
* J. Fontaine, "Style", p. 99, n. 70. qui donne encore cet argument: "La
Laus Spaniae elle-mme est un manifeste antibyzantin au service de la politique
"nationaliste" des rois de Tolde". (ML 83, 1057-1058).
87
On peut lire en franais l'ouvrage de Jung, Types psychologiques, Prface
et traduction de Y. Le Lay, 2e d., Genve, 1958, et celui de Kretschmer, La Structure du corps et le caractre. Recherches sur le problme de la constitution et la
science des tempraments. Traduit d'aprs la 6e d. allemande par le Dr Janklvitch, Paris. 1930; les travaux de Bleuler, trs spcialiss, doivent tre lus en allemand.
28
L. Lang et Mlle G. Ravaud, Encyclopdie mdico-chirurgicale. PsychiaJ.
trie, n. 37 700 C20, Paris, 1955, pp. 1-2.
REMARQUES PSYCHOBIOLOGIQUES
"le
me
473
lier,
c'est "le
in-
leptosome, struc-
psychologiques d'Isidore, ne
zothymes
(et
Augustin dans
dveloppement superflu,
d'viter un
afin
les
le
les
zothyme
(et
Augustin un cyclothyme).
la
la
me
un pas dans
la
Au-dessus de
la
t-il.
me
connaissance d'Isidore
(et d'Augustin).
semble-
humoraux
et
hormonaux",
particulier
se situe
le
rle
celui
des
hirarchiquement
la
sociologiques
giquement empreinte
crent
le
personnage.
et l'histoire d'un
sociales
a cr en
et
les
conflits entre
Nous passons
ainsi
de
la
39
p.
Henri Ev.
P.
Bernard
et
domine
et se
nos
30
la
carac-
veut explicative:
238.
30
p.
156
et
163.
dans fu-
ANDRE ADNES
474
la
premire
s'est construite
tandis que la
les
je
viens de
l'utiliser,
recherches psychana-
comprendra que je ne m'engage pas sur ce terrain mouvant, tant donn que, pour Isidore, les lments indispensables se drolytiques, et l'on
bent.
M.
il
* .
31
Jean Delay
"Une
ou moins
soi" plus
le
fluences
il
est
aussi
le
fruit
d'une
synthse cratrice, d'un lent travail de soi sur soi nous modelant sur
type de l'idal que nous avons conu.
tiendrait
prospectifs,
risquerait de
Une
des
fins
n'est pas
le
En
finit
celle
des commence-
ments."
J'ai
Sville
saint Isidore de
s'imposer;
me
je
semblent
pense, une
j'ai
seulement
domin
attir
les
l'attention
les
apports
lui
Andr Adnes
;1
Ibid., p.
163.
ont
EL DE
Un
cotejo entre
Len
dral de
el
(ML
36rb
(fol.
fol.
38va) y
82. 101-104)
el
el
dice
antigedad, con
de
crtica
las
la
no
monumento
de
la
el
la
nmero considerable
el
cdice miscelneo 2
la
colacin
fcil
que
tal
la
de
si
guardado sigilosamente en
el
archivo
Catedral de Len.
No
el
el
la
mis lectores.
El cdice miscelneo.
I.
Son ya varios
bri
texto del c-
realizar la
el
cate-
en adelante
la
que
los
Lindsay, W. M..
XX, Oxford, 1911:
se
onRinum
li-
Estos fragmentos isidorianos estn recogidos y publicados en Archivos Leopor R(aimundo) R[odrguez] y A[rgimiro] A[lvarez] con el
ttulo de "Los fragmentos Isidorianos del Cdice Samulico de la Catedral de
Len". Sobre esta edicin, sin embargo, hay que decir: primero, que el numero de
la revista donde se publicaron est totalmente agotado hace aos:
segundo, que
es una edicin tipogrficamente no muy cuidada, con pasajes de lectura poco se
gura, que estn pidiendo una nueva y minuciosa revisin.
476
moso cdice
1
.
malogrado patrlogo, Jos Madoz, quien en su edidel Epistolario de San Braulio de Zaragoza, basada en el fa-
en lneas generales,
cin crtica
Len
al
cripciones
caractersticas
Samuel librum.
fol.
lv:
fol.
fol.
33v-34r:
fol.
Sanctorum Cosme
Samuel librum ex Spania ueni.
Sanctorum Cosme
sum
liber in
et
et
Damiani sum
liber.
Damiani
territorio
ualle
monasterium fundatum
et qui illum extraneum inde
fecerit extraneus fiat
ab sanctum paradisum et
ad regno celorum et qui
illum adduxerit aut
indigauerit abeat partem
in
regno christi
et da&.
3
La ltima noticia detallada del cdice legionense la da el P. Jos Madoz.
Epistolario de S. Braulio de Zaragoza, Madrid. 1941. p. 25-36. Anteriormente se
haban ocupado de l el P. Garca Villada, Catlogo de los Codices y Documentos
de la Catedral de Len, Madrid, 1919, pp. 53-56. con descripcin del cdice y detalle del contenido del mismo. Una descripcin ms extensa, aunque paleogrficamente ms imperfecta, con detalles de la historia y del contenido de dicho cdice, la trae el P. Fidel Fita, en La Ciudad de Dios 5 (1871) pp. 271-279; 358-365:
447-458. Segn dicho P. Fita (pg. 271) "ni Flrez, ni Risco, ni el cardenal Lorenzana, al dar a luz varias piezas, hasta entonces inditas, del Cdice Samulico, ni
el seor Eguren, no ha mucho en su excelente trabajo, Memoria descriptiva de los
Cdices notables conservados en los archivos eclesisticos de Espaa (Madrid. 1859.
pg. 78), ni otro autor, que yo sepa, han dado la suficiente explicacin o anlisis
crtica de aquel insigne monumento, por donde pueda constar a punto fijo su procedencia o aquilatarse su mrito".
Madoz, Epistolario l. c, pp. 25-27.
Vase la reproduccin fotogrfica de esta inscripcin en las obras de Garca
Villada, Catlogo, plancha 8; Metodologa y critica histricas, Madrid, 1921, lmina 13; Paleografa espaola, II, Madrid, 1923, plancha n. 21. En Madoz, Epistolario, entre las pp. 72 y 73 hay una reproduccin fotogrfica del fol. 38, con el final
del captulo de ortografa y el comienzo de la carta de Isidoro a Braulio de Zar?.1
cl
cdice
perteneci a
un
tal
477
Samuel, v despus
al
monasterio de San Cosme y San Damin, de Abellar''. fundado en 904. en las cercanas de Len. Proceda ex Spania, es decir, de la Espaa del sur, de la parte musulmana, segn
la
terminologa de
la
poca 7
la
como
re-
fugitivos del
sur".
ellos,
como decimos, un
Es,
piezas
muy
heterogneas 10
las
Pero esa fecha solamente vale con toda certeza para ese fragmento;
el
cdice,
pues,
algo anterior. Los caracteres paleogrficos lo hacen por otra parte anterior
la
al
883.
elaboracin del
cdice".
la
mismo encabezamiento de
la
el
Madoz en
la
encontramos defectuoso ya el
dilectissimo "filio", que el c-
478
en serio para
edicin de
la
inditos.
Unos
lo
22 12
otros
da.
le
finalmente
le
denominacin que se
la
otros Cdice
el folio
el
33v-34r,
donde en
letras
maysculas
se lee:
el
propietario de
que parece de
la
persecucin de
Mahomed
la
primera
huyendo
a lo
Abu-Abdal-lh, se refugiaran
en Abellar.
Se conoce tambin con
la
22, por-
que en la catalogacin que, por iniciativa del Dr. D. Jos Alvarez Miran-
Obispo a
da,
la
el
conocido historiador,
P.
le
asign este
14
al
contenido heterogneo de
los
ms
Espaa
los
valiosos de
11
Con
(1947) pp.
esta
ori-
125-167.
12
Tal es el nombre que, a partir de la catalogacin del P. Garca Villada, se
ha difundido en varias publicaciones, como en Madoz, Epistolario.
13
Es el nombre ms usual entre los varios medievalistas con quienes he mantenido conversacin sobre este cdice.
14
F. Vollmer, en la introduccin a los poemas de Eugenio, Eugenii Toletani
episcopi carmina, en MGH, Auct. antiq., t. XIV, Berlin, 1905, pp. XL, XLVII, le
asigna repetidas veces el nmero 21, no por equivocacin, como sostiene el P. Madoz (Epistol., p. 25), sino porque cuando Vollmer escribe, estaba vigente an la
clasificacin anterior al P. Villada, en la cual el actual cd. 22 tena asignado el
nm.
21.
479
gen isidoriano, y asimismo una serie de epigramas y composiciones mtricas que public el P. Fidel Fita*.
II.
Reproducimos
continuacin
al
la
el
captulo
fidelidad posible
el
XXVII
del
libro
primero de
las
(fol.
Eti-
36rb-
pie de pgina, a
como
la
mejor.
la
me
la
publicada en Archivos Leoneses 2 (1949) pp. 149-167; pues en unas notas tomadas
directamente del cdice, cuando an no tena pensado ocuparme de este tema, veo
15
como
mente
Fol.
Fol.
ligeras) entre el
La Ciudad de Dios 6 (1871) pp. 421-429, donde trae piezas todava inditas,
esta descripcin de sobrietas y de ebrietas, que transcribo tomada directadel cdice miscelneo, donde se atribuye a San Isidoro:
Nutrii medulla. Confirlmat sanguinem. Curat uenas. Constringit nerAuertit libidinem. Fruitur' somnum. Creat corpus. I Propagai senectutemj (media lnea raspada) Et homilnem const abilitai. Credo qui! a Dominus
17ra:
bos.l
est salus.
Ebrietas autem abolit memo riam. Hebetat sensum. / Negligit mentem. Fedat
uul/tum. confundit intelledtum. Solbit uiscera.l Inuolbit Ungarn. Inplilcat
sermonem. Corrumpit sanginem. Obtundit ui/sum. Perturbt uenas. Obdurat
auditum. Infirjmat nerbos. Subuertit in'cessum. Deuilitat mem /brum. Largitat
somnum. I Macult corpus [sigue media lnea raspada y comienza la siguiente
despus de otra media tambin raspada] Proibet mis'tenum. Et totum homi-
nem! extermint./
La atribucin de esta curiosa glosa a San Isidoro fue creencia general, lo mismo que el liber de numeris, donde figura esta doble definicin, libro que se ha estado atribuyendo a San Isidoro y que Migne ha recogido de hecho en el Ps. -Isidoro
(ML 83, 1293-1302). Hoy. sin embargo, se tiene por averiguado que esta obra corresponde a Virgilio de Salzburgo. de hacia el 775, aproximadamente. La presencia
de este texto en el Miscelneo de Len, como originario de San Isidoro, plantea un
delicado problema. Si Virgilio de Salzburgo es su autor, cmo con tan pocos aos
de diferencia (775-839) pudo llegar este texto del de numeris a los monasterios
espaoles, sobre todo en aos de tanta agitacin guerrera, y atribuirse sin vacilacin a San Isidoro? No hay aqu un argumento bastante slido a favor del origen isidoriano de estas definiciones? Esto supuesto, es menos dificultoso explicar
cmo este texto pudo llegar a conocimiento de Virgilio de Salzburgo e incorpo
rarlo en su liber de numeris, que como muchas de las obras de Isidoro, es una
obra de acumulacin de sentencias. Tal vez el camino ms razonable pudo ser a
travs de la escuela irlandesa.
480
la
Las palabras o
1.
Len suelen
con
ir
letras,
letra
Para comodidad de
2.
midad con
las
no estar en
el
inicial
roja,
citas,
las
distribuyo
el
texto en
prrafos, de
confor-
3.
4.
Conservo, en general,
la
la
separacin de lneas en
puntuacin de
las
el
cdice.
fotocopias que
me
sirven
base sin someterme del todo a ellas; pues sabido es que en los cdices de
la
de
poca
del
En
5.
que es
ms
la
que
la
la
arriba.
En cuanto a la ortografa me atengo con toda fidelidad a la propia del Misms de que muchas veces es abiertamente errnea y est en contra
diccin no slo con la norma que se establece, sino con lo mismo que se practica
6.
celneo, por
No
olvidemos
lo
rumque monebo
cum
nihil
"Qua
in
instabilius
la
insegu-
re iterum ite-
nihil
inconstan-
intulit?" 16
7.
Sobre
las
ms en
particular al final
de este trabajo. Confieso, sin embargo, ya desde ahora, que he sido poco afortu-
nado en
16
los
Sabbadini, Vergili Maroni Aeneidos, Turin, 1958 4 p. XVIII. Sobre este miscf. Jimnez Delgado, "La Ortografa latina", en Helmantica 7 (1956)
pp. 210-216: "De Orthographia Latina", en Helmantica 9 (1958) pp. 230-257.
Una confirmacin palmaria de la anarqua ortogrfica reinante en los cdices
medievales la tenemos en el ndice ortogrfico que recoge la Biblia Sacra iuxta Latinam Vulgatam versionem ad codicum fidem iussu PU PP. XI cura et studio Monachorum Abbatiae Pontificiae Sancii Hieronymi in Urbe Ordinis Sancii Benedict!
edita, IV, Romae, 1939, pp. 393-490: Orthographia totius Octateuchi. Sobre la base de un buen nmero de cdices, algunos de ellos espaoles, entre ellos la famosa
Biblia Visigtica de Len, se recogen todas las variantes ortogrficas de cada palabra, que son mltiples, a veces en un mismo cdice. Sobre este punto insiste
tambin, y con razn, el P. H. Hoppenbrouwers en la introduccin a su reciente
edicin crtica de la primera versin latina de la Vida de San Antonio, donde pueden verse observaciones de cierto inters; cf. La plus ancienne version latine de
la vie de S. Antoine par S. Athanase (Latinitas Christianorum Primaeva, XIV).
Nimega, 1960, pp. 2-17. Lo mismo puede apreciarse en el estudio tambin reciente
de Pighi en la edicin crtica de los Versus de Verona, Bologna. 1960. pp. 15-31
,
mo tema
481
tomos de Keil
antiguos. Por
',
lo
11
*.
1 ''
sobre
8.
mo
particular.
el
Por
que atae
lo
Madoz apunta en
Ms adelante puntualizaren
(p.
66).
relativas al captulo
Como
prembulo
e!
las
del
observaciones
el
c-
b por p y viceversa:
b por v: bacillet...
particebs,
c por g y viceversa:
c por h
d por
mici,
optutu
neclegenter, eglesia..
nidi.
adque, Mut.
y viceversa:
e
f
k por c: k arissimo.
littore.
q por c: quur...
veces se nota:
adicin de una h:
supresin de una h:
supresin de
la
sub
inicial
duplicacin redundante:
En
9. "
los ttulos la
diacyno, Pompynie
abet..
ac,
sta,
en vez de
ista,
Spanni.
cdice preludian ya
Srael,
quur, qquid.
a
la
arc-
..
En general
10.
al
el
cotejo entre
En
el
el
texto del
Miscehmeo
las
y
si-
guientes siglas:
4
L
17
=
=
as
Arvalo
(ML
Lindsay.
Etymolog
82
101-104)
libri
XX. Oxford.
1911.
el
81
482
DE ORTOGRAFIA
36rb:
fol.
to
1].
enim recte
modum
scribere/debeamus.
Nam
docet/quemad-
fo.
peritia ut puta
iunctio
/ 1
Ad cum
litteram accipit
est prepositio
d litteram cum
est con-
Aput
3].
prepositio per
ad pa/trem quoniam
Duabus ex eis mediis lit/
scribitur sicut
teris subtractis
In/terdum autem
4].
ponuntur.
ri/te
dicimus pirrum.l
dicimus
centum
nen/tes pro
fol.
37rb
c.
littere
in
et
po-
et ql
Cum
/ nam huiusce per / c cuiusque per q scriautem prepositio per / c scribenda est / si autem aduerper q, dicimus enim quumj lego Deus per E sola / dae;
fuerit
mon
per diptonga
quod
est notandus./
Equus quod
5].
[entre lneas:
addito s debet
tt melius sine
quomodo cum
De orthographia AL
2]
et trecentos
bium
alie
litteris
bimus./
Orto L
et
YpacpTj
Haud AL
Apud
A
/
est
'est']
scribi,
/
iustus, per ae
s littera scribitur./
1]
diptonga scribendum.
Exul
in ea sit
animai
rursum
ei
Nam
ipsa x ex c et 5 cons/tat
ad/ditur alia?
graphia L
AL
AL
praepositio
3]
litteris subtractis
( saepe
subtractis] L
aliae litterae AL / litterarum ponuntur L / litteris quaedam AL / pro birro
4]
qua/
I pro 'Burro' dicimus 'Pyrrhum' L / habent AL / nam cum dicimus A
dringentos AL / 'hujusce' per c, 'cujusque' per q scribimus
/ 'Cum' autem praedipthonga L
positio
I per E solam AL / per ae diphthongum
/ per
per e scribendum
solam scribendum L J est justus, per ae
5]
/ per E
Exul addita s A f rurdiphtongon
/ est iustus L ( dipthonga scribendum AL
f
AL
sus
AL
AE
6].
scribendum quia ab
483
factum./
scri/bendum
fine
in
forte tandem./
si
Fedus quod
8].
37ra:
fol.
Forsitan per
7],
est defor/
Foedus quod
pactum cum o
est
diptonga scribendum
Formosus
9].
sine
/orm
quia a
scri/bitur
uocatur,
siue
formo id est calido; / calor enim sanguinis / efficit pulcritudinem. Gnatus quod [entre lneas: 'est'] filius per / g scribendum
eciam
quia facit
bus
10].
generatus./
que aspirationis
iungitur ut honor
nantibus sed
interiec/tiones
11].
dam
in grecis
per h
ea
is
per
que
8]
thonga
uocales constitutam
hoc
scribuntur: sed
Quod
kalamus
eo
si
bis
scribi
qui-
non permittit
ra /ti o
i'
duas uo'
is
nunc autem
Ab
eo quod
scribitur.
est
quotiens
Kartago ec
greca
tertie
quia facit
it,
Omnia autem
persone
/ itur.
sequebatur,
Kalende per
nomina qualicum-
sunt scribenda./
per dipthonga L
factum A.
ejus
AL
.4.
cum
oc diphthongo A
cum O
et
dip-
L.
do...
'
mina
AL
littera inter
uerbum
preponebant
an/tiqui
generis per
ab eo quod est
7]
uocali-
duplici abetur.
tantum scribuntur.
per diphtongon
est
litteram
ut kaput kanna
eandem
tantum
troia et maia,
nota/bitur
13].
6]
Id pronomen neutri
12].
latinum
in
tres/
nomen
in
est
est,
scribende
exis/timabant, ut
37rb:
et hebreis
Numquam enim
fol.
lit/tera
homo humus.
484
14].
tristitia
letitia
que angustiam
latitudine
facit./
mur
ut latum pro
Maxumus
15].
datum
/
est./
ba/enuntiare solitum
si
qua
similia sunt
a ca-
per
qualiter scribi
eiusmodi uer-
con/suetudine factum
tanti uiri
sumsit calamitas./
an maximus/et
debe/ant quesitum
littera uti/
cadamitatem
et calamita/tem pro
maximus, obtimus,
ut
pes/simus
scribatur./
16].
duo
duo./
LL
fol.
37vb
17].
dum
Os,
si
est./
Nolle ne
Nolle per
uelle.
signi/ficat,
per
sola
scriben-
est si per/
sonam
18].
hi preponen/da est
de onere uenit,
si
u/num L
tione.
19].
Prepositio et
sitio et praeterea./
littera
tunc recte
scribendum
ponitur
cum
ili
statim
cetera
praepoj
littera seita
ut una
per c scribuntur./
ria est
optimus
16]
17]
18]
AL
unum AL
scribendum L
/
solam AL / H praeponenda est AL
'hora' dierum AL / venit, per o solam scribendum
per
per
venit,
sola scri-
bendum L
Praepositio et praeterea per diphthongum scribendum. Pene A / 'Praepoper dipthonga scribendum. Pene L / per e. Poena, quod est supplicium, per oe A / per E\ 'poena', quod est supplicium, per OE L
cum illam statim A / cum illi statim L I alia quaelibet AL ut una sylla20]
ba AL
19]
sitio' et 'praeterea*
21].
A. Quid
cum
485
pronomen
quid et
per
est;
in
cum
compositio-
38ra:
fol.
22].
merus per
dum non
quia
r,
per
23].
an[ti]quos
c,
totidem per
d scri/bendum. Quando
est
scri/bitur.
Quotidie per
quod diebus./
conmunione / habet cum
ut
littera
nu-
q scriben-
sit,
Itaque apud
littera./
margen
el
inferior
nunc
"dicitur
24].
scribi
enim
"ti"] qos
/ scribi. Aput an [entre lneas:
sedum di/cebatur; nos finales / duas litteras abscidimus/.
Tamtus sicut et / quamtus in medio m abebant quam
25].
/
sed,
enim
et tarn
cum A
Ue
I.
26].
Uae
27].
interiectio
scribenda/.
coniunctio sine
A.
38rb:
fol.
scri/bendum
In dubiis
29].
eadem
est;
littera
sic
/
Malitia
alium intellectum
/
apponebant,
ut puta,
Cella Serra
Nequitia et cetera
hominum mul/titudinem
an
similia.
miflitia
apice
/
cum
ducta aberet.
Populus arborem
sig-
distinguebatur./ Sic et
Sicilium supponebant.,
non duplicabant
ut
litteras sed
supra
38va:
fol.
sicilicum
nandam
21]
queo
apponebant./
lector ge'mi-
22]
23]
24]
25]
cum a scribendum L
26]
Xristus A I Xps L j quia Graecum AL
27]
Ita 'Xrisma' L
sola Graeca nomina AL /
28]
cum justifia z littera sonum exprimt A
alium producta haberet AL j longae syllabae AL
29]
adponebant L / ubi
terae AL f sicilicum AL
ut sel'a. ser'a. as'eres A
sed supra sicilicos AL
Nam
'
lit-
486
Observaciones y enseanzas.
III.
la
gunos de
fenmenos
los
al-
que vienen
Consignemos esquemticamente
A.
estas apreciaciones.
3]
'ad'
La variante del Miscelneo sepe aput pro aduerbio usi sunt frente a
de
AL
la
leccin
el
bi ser su originaria redaccin. El error del Miscelneo Caduerbio' por 'ad uerbo')
la
posterior mutilacin de
la
all
sentido, se
el
el
rito
ms
la
que nos dan AL. Creemos, sin embargo, que el texto debe
propuesta en el encabezamiento de esta nota.
4]
la
restituirse a la
forma
'.
correccin en
la
para
la
4]
y.
Miscelneo,
corrigiendo
slo
la
grafa
vulgar
que es corriente en
bre femenino,
5]
per
como
el
littera,
un nom-
solam scribendum.
L coincide con
de M, fuera de
Aqu
el
texto de
el
littera,
5]
referirlo a
graphia.
presenta
certar con
Hay que
per-
la
iustus, per ae
el
final.
la
Tambin aqu
implcito.
diphthongam scribendum.
trae
y.
487
sin
quia ab aqua.
6]
antigua 30
la
el
cum
8]
Debe
oe diptonga scribendum.
forma de presentar
c,
o et
diptongo a
el
a la del
lo largo
L y a
la del
de todo
el
A, por
captulo:
paralelismo en
el
ae,
oe y no a
et
e.
9]
Miscelneo
del
M,
la
me
lectura, a pesar de
texto y
el
la frase
no estar fundamentada en
Una
los cdices.
lectura rpida
cdice; porque
el
ello,
in
10]
me
dio un
Una nueva
fuit.
que trae
variante
el
latinum tantum.
Hay que
pasaje;
latn".
la
ya es significativo
hoc
11]
Debe
ratio
quia facit
Debe adoptarse
rntesis del
permittit.
y de L.
esta
leccin del
Cf.
con preferencia a
L.
preferencia
al
itur.
quotiens.
13]
Con
non
12]
"
al
el
como
esta leccin
preferir
in Latino
constitutam.
literam...
11]
que
fuit.
del
lectura
Miscelneo.
al
quoties de A.
Fontaine. Isidore,
p.
85, n.
2.
la
del
y omitir
el
pa-
488
cui e contrario.
14]
a cualquiera
de
las otras
dos lecciones.
pro 'cadamitatem'.
14]
Hay que
M, coincidente con
como
expresin indeclinable,
dijera,
si
la
del
L,
por
la
sencilla
la frase
el
cin.
consuetudine factum
15]
ut.
abl.
causal 'consuetudine' y
el
ut con-
lectura que ofrecen AL. de una sintaxis poco natural y poco fre-
la
cuente.
per
16]
unam
Interpretado
l.
per una
el
fendo a un sustantivo
per
el
la
final
y re-
de hecho en
unum
L,
expresin.
la
hora dierum.
18]
ne exigido por
el
el
plural vie-
paralelismo con
19]
No
es garanta de autenticidad;
ta,
M, corno un
del
elptico,
'
praeter ea'
puramente fonticos de
cum
20]
Debe
ili,
con
21]
poca, es
la
usual en todo
el
M.
Uli statim.
la
la
inicial
cum
En
el
la
aparece escrito
/.
et in conpositione.
pesar de
la
tendencia de
la
el
22]
quia 'totidem'.
Evidentemente esta es
23]
conmunionem
la
la lectura tot
item de A.
habet.
apud antiqos.
24]
El
cos.
la
48M
qos, claro en
final
El
omite
M, desautoriza
el
a veces el
apndice
o bien
if,
grafa de L,
la
labial
lo
la
anti-
q y
o.
Xrisma.
ita et
27]
et
nerse.
apicem apponebant
29]
Dos
sicilicum apponebant.
el
frases correlativas,
AL
de
sicilicos
y no la etimolgica:
que repetida-
B.
Tendencia a
la
ortografa fontica.
Omite sistemticamente
1)
la 'h' lo
a)
por
aut
hand
abent
(2).
(4),
aberet
(29)
por
habent, haberet.
b)
Con
c)
eh
ortografa
el
uso de
la
Reduce
de
la
los
misma: huiusce
(1).
h.
la
th.
(9).
diptongos, reproduciendo
el
(4).
habet
ili),
(18).
sonido monoptonguizado
poca.
Los ejemplos son continuos:
to (4),
libet
grece
(10). prepositio et
(1)
alie
litterae
(4).
quedam cogna-
etc.
(20),
3)
El
caso
ms
tpico es el
cin
defectuosa
reflejo
(20).
ili
de
la
poca,
igualmente
las
tal
grafas
vez, de pronuncia-
edam
(9).
como
reflejo
por d
<]7).
correcta.
t
fu
Alteracin de letras,
4)
quod
(2).
(3).
coi
por quod
ilS>).
490
b por p:
n por
(23).
C.
ms notorio
El
algunos
final.
Veamos
per e sola.
notandus
(4)
per d
litter a
littera
Tambin
scribitur (21)
conmunione habet
s,
D.
la pa-
faltan en el
Miscelneo pruebas de
De
influjo
confirmacin de
ortografia
(1),
la
con
de
(3),
abent
de
(4),
ili
diptonga
(20).
la q, se explica
vez
(5, 6, 19),
Aparte de
porque
el
edam
(1),
(9),
obtimus
Cuando dibuj
Por
criba.
la
grece
la
aput
la repeticin
la
la
la
forma neutra,
No
da
(23)
lo
No
la letra
ser.
dems todo el Miscelneo adolece de notoria impericia del eshay ms que observar, por ejemplo, lo defectuoso de la puntua-
a Cf. J.
trius generis
Llobera, Grammatica Class. Latinitatis, Barcelona, 1920. p. 50: "Neusunt... elementorum sive litterarum nomina: u longum..., quae aliquando feminina fiunt, subaudita voce littera.
cin y lo arbitrario en
uso de
el
Examinando algunos
mo: por ejemplo:
12vb
fol.
folios
se
las
maysculas, aunque
que no siempre se
en
9,
4,
el
tomo
lo-
9,
4,
23).
La confusin de b y v
este
17ra
fol.
30)
respecto
fondo
sigue.
es frecuente.
late
491
mismo que
el
Unguam.
el an[ti)qos, de que antes hemos
no pronunciacin o notable debi-
cot (19) y
la
Et nos
El copista
biado
el
tela,
Santo
pater en pariter y
Razn
pater,
el
y unificarla,
el
haud en
aut.
tiene,
el
IV.
a este punto,
despus de cuanto ha
que representan, en
el
estado actual de
la ciencia, los
las
re-
etymologiae.
la
omisin en Orig. de
la frase
de
diff.
"
Madoz,
I.
Isid..
34
-
pp.
A.
Epistolario,
p.
a las escuelas?
67.
57-89.
1.
las
obras de San
Isidoro",
en
MA
492
las
Que no aparece
1.
clara
la
de San Isidoro.
grafa
a
2.
remotas de
los tratadistas
l dependencias ms o menos
que va apuntando Fontaine en su libro (pgs.
concretamente del Appendix Probi, Audax, Casiodoro, Cecilio Vindex, Cornuto, Paladio, Papirio, Pompeyo el comentarista de Donato,
Q. Terencio Scauro, Servio el comentarista de Virgilio y Mximo Victo84-93),
rino.
3.
Que algunos de
estos autores,
como Cornuto,
Cecilio Vindex y
togrficos
cabo en edad
muy
resmenes
or-
Que
se nota
en algunos puntos
la
dependencia de Capro en su
tra-
la del gra-
5.
Que posiblemente
isidoria-
*
27
f.,
p.
122), pero no, como lo hace Isidoro en el n. 12, para contraponerlo con is ea id, sino para contraponerlo a eho adverbium interrogantis y a eo item adverbium loci.
Aqu la no dependencia entre Agroecio e Isidoro puede darse como cierta.
28
Keil, GL, VII, p. 216: Q. Papirii De Orthographia: Iustitia cum scribitur.
tertia syllaba sic sonat, quasi constet ex tribus litteris t z et i, cum habeat duas,
et i. sed notandum quia in his syllabis iste sonus litterae z inmixtus inveniri tantum potest, quae constant ex t et i et eas sequitur vocalis quaelibet, ut Tatius et
otia,
En
Que, aunque en
1.
Isidoro,
examen de
el
las
en cambio
el
estudio comparativo y
493
texto isidoriano;
cido de Migne,
me ha
de forma que
el
el
anlisis
inters,
el
cono-
Que, igualmente,
la
la
depuracin del
San Isidoro, de
la
fecha
las cuales el
en. la
fos Jimnez
Delgado
ple
el
cultura antigua.
la
mundo
antiguo y
el
comenta
e influye en el
desenvolvimiento de sus
ms que un sabio un
santo, y el espritu
acompaa constantemente a su obra, sigue la senda de San Agusque a su vez un da seguir Toms de Aquino. En el orden jurdico
cristiano
tn
la ley antigua.
brilla
en Europa en
a travs
de Beda
la
el
Alta
Ve-
Otros astros de gran magnitud son en Espaa sus discpulos ms o menos prximos. Entre ellos podemos contar a San Braulio, San Eugenio,
Julin...
Continan
la
obra isidoriana en
la
poca de
Leodegundia... Juristas y escritores annimos siguieron su camino y descubrir una huella por pequea que sea es poner un jaln que marca una
ruta.
La influencia isidoriana en
Dom
E.
Brhaut,
la
legislacin
1912.
Lot, La fin du monde antique et le dbut du Moyen Age. Paris. Albin Mi330 y 430.
2
Discurso ledo en la Academia Hispalense de Santo Toms de Aquino en
octubre de 1881. M. Menndez Pelayo. San Isidoro. Cervantes u otros Estudios.
Madrid. Espasa Calpe. 1941. p. 19.
E. Male,
Art religieux au XIII sicle en France, p. 10.
Fr. L Prez de Urbel. San Isidoro de Sevilla, Barcelona. 1940. p. 280.
S. Montero Daz, Semblanza de San Isidoro. Conferencia leda en la Facultad
de Filosofa y Letras de Madrid el 23 de abril de 1953. Madrid
F.
chel,
1951, pp.
4%
Menos
que escribe 3
el
investigaciones ha suscitado
podemos
la
la
Vulgata, y
la
misma
coleccin
fesor
"la Vulgata
blemente a todas
las
acompaado
as,
invaria-
eliminando algunos,
la
una
a la otra,
determinados Captulos
como inadecuados
o superfluos y renovando,
4
El profea cada momento, su siempre variable e interesante contenido"
legales,
Ervigio y que por estar constituida principalmente por leyes de Egica debi ser hecha por particulares que quisieron completar
oficial del
Liber iudiciorum,
la ervigiana,
con
el
la
ltima redaccin
que estaba disperso 5 La posicin del profesor Garca Gallo, se acerca ms,
.
en nuestro humilde
juicio, a la realidad;
de
la
"La labor de
la
de los que
Todo induce
Alfonso
clesia
el
II
quam
al
la
Vulgata se hizo en
el
res,
el
Reino de Oviedo;
el
O veto
in palatio in
la
Vulgata en
el
dialecto astur-leons 8
cuneta statuii 1
llamados
as
el
Reino de Oviedo y
Un
la
hecho
es indudable,
traduccin de
la
Vul-
y siguientes,
dominio de
gata
que
a afirmar
la
ro
3
R. Prieto Bances. El Mensaje de la Cruz de los Angeles, Oviedo. I.D.E.A..
1956, p. 41.
*
R. de Urea y Smenjaud. Historia de la Literatura Jurdica Espaola, Madrid, 1906, II, p. 537.
5
Galo Snchez, Historia del Derecho, Madrid, 1932, p. 64.
6
A. Garca Gallo, Historia del Derecho Espaol, Madrid. 1940. I. p. 356.
n.
32.
7
p.
16.
p.
100.
R.
Dnde mejor
avance de
497
la
reliquias,
netamente isidoriano.
cultural hispano-gtico,
No hemos
de encajar
norma romana en
la
Reconquista que
Esta ley es
la 3.*
vimus. Walter
de Egica
Vulgata donde se
trala
isidoriano impone.
del ttulo
del libro
1.
6.,
atribuye a Egica;
el autor.
la
La poca por
lo
cuando
la
tanto es incierta y
ces en
el
la
de Vitiza;
el
no determina
be
el espritu
molde
el
se restaura el
Derecho
la ley se
al
como
los cdi-
ao 976 en que se
hizo en
el
escri-
Reino de Oviedo
gtico.
el
as:
"Si alguna
la
unidas
ponden
la
en
el
mismo
texto figuran
sin
embargo
la
ley se explica
obra de Tertuliano y
la
de San Agustn 12
sabe bien
el
duda
sin
Orig. 9,2.112.
10
El Mensaje de
periori
legi
subiacebit.
Quod
si
per
examen
caldarie
innoxius apparuerit.
petitor
32
212.
Biondo Biondi.
//
diritto romano-cristiano.
Miln.
1952-1954.
III.
p.
515.
498
ma
considera
como
el
ms progresivo;
al
la
tortura en
es
mas
la ley al es-
juicio
las ordalas
la
culpabilidad.
la
Iglesia.
S,
es
ces la
pero
mucho ms
misma
munin
Iglesia
se admite
tarde,
admite
como
las ordalas
ordalia
las
bendice,
la
misma
santa co-
13
.
inte13
L. de Aspurs Ofm. cap. "La Eucarista, Juicio de Dios. Un aspecto
resante de la solucin de los litigios en la Europa feudal" en Congreso Eucaristico
Internacional. Barcelona, 1952. Sesiones de Estudio, II. p. 540.
ISIDORO,
SALZILLO
"...Mira sus imgenes dibujadas en la altuconviccin de que esos varones
sublimes, Leandro. Florentina e Isidoro, vivirn
para siempre".
(Del llamado "'epitafio de Leandro. Florenra y tendrs la
lina e
Todos
los bigrafos
Isidoro").
el
nico
al
que se hace
la
invasin sa-
a l,
mejor de
muy
ms
tarde,
posteriores
los casos,
fi-
gura que reuniese aquellos caracteres fsicos y morales que eran propios
del
muchas
las estatuas
podemos contemplar
al
libros o
estampas
muchas de
mano
izquierda y
ellas,
un
se le suele representar
libro, casi
portando
siempre abierto, en
la
bculo en su
el
Ahora
ta nosotros,
son quiz
las
de
la baslica
renen como en
se
al
lado izquierdo de
Sevilla.
1
,
la
portada princi-
500
que
el artista,
Mercadante de Bretaa, en
ra todos el elevado espritu del gran Obispo, su severo sentido de responsabilidad, su preocupacin dolorosamente reprimida, su noble humildad".
que
al igual
la del
admirarse en
Rey Alfonso
la escalinata
de
la
el
al estilo
Sabio, debida al
muchas obras
realizadas por
el
escul-
3
.
mediados del
un famoso
siglo XVI11,
zillo, tall
lo
poco que hasta ahora ha sido citada y difundida, puede considerarse casi
como desconocida fuera de la ciudad de Cartagena, en donde es venerada
desde hace ms de dos
siglos.
Que
devocin a
la
los cuatro
maneras y una de
ellas es
ms
esas reliquias
modo
la
De
el
familia, el
el
palacio de Seve-
etc.
dad
entre los
misma
la
al
era Patrona de
Y a la Virgen y a los Cuatro Sanciudad cada vez que una desgracia se cerna sobre ella para
tos,
acuda
que
la librase
la
libre
de males, en accin de
Vossler "San
a conocer
de esta estatua.
gracias,
yendo
el
desde tiempos
muy
ello,
el
el
que
el
el
Ayuntamiento de
ta
murciano Francisco
Salzillo
se
antiguos, suficiente es
Por todo
com-
al
501
al
es-
Cuatro
a sus
las
im-
de cuenta de
gando de
la
encaminadas
la sesin
celebrada por
cuatro das ms
mediante
el
que se
tor,
Pedro
Cabildo en 22 de octubre
el
las
el
hi-
escul-
mexor
Ms
ciudad
da 23 de
pecto a
la
altura
el
que
se
las esculturas
le
Ayuntamiento de
la
la
res-
encareadas y actitudes
"seun l
las ejecutase
al
que todo
el
1755.
vaxio.
502
los
al
Convento de
8
.
Reli-
Pero dos
Ciudad de
los
da 25 del
la
imgenes
a la Iglesia
mayor solemnidad
la capilla
preparada
el
al efec-
y cada una dentro de su urna correspondiente, cuyas llaves se entregaron a la camarera doa Florentina Rodrguez de Rionegro, esposa del
to
Angosto 10
en su capilla propia de
la
las
de sus tres hermanos, recibiendo culto pblico, hasta que dicha capilla
como toda
de toda
la
la Iglesia fue
restablecida la paz, las efigies de los Cuatro Santos han vuelto a ser colo-
cadas en
el altar
mayor
del
templo mencionado.
imagen de San Isidoro que, desde hace ms de dos siglos, se venera en la Iglesia de Santa Mara de Gracia de Cartagena es obra del escultor Francisco Salzillo, y que fue tallada
por l en el lapso de tiempo comprendido entre los meses de octubre de
Consta, pues, documentalmente que
la
1754 y finales de agosto de 1755, lo que significa que aqulla (como las de
sus tres hermanos Santos), pertenece a la poca en que el artista realiza
modelo sean conducido y entregado en esta Sala Capitular las quatro Imgenes que se le mandaron hazer de los Gloriosos Sn Fulgencio, Sn Leandro, Sn Isidoro y Sta Florentina, naturales y Patrizios desta Ciudad executados con el primor
que se reconoce por hallarse presentes en esta Sala lo que, segn lo ajustada, de
su fabrica son trescientos y sesenta pesos, a nobenta cada uno, de ocho Rs de Plata
de a diez y seis quartos, y que el coste que a tenido en dha conduccin y hacer
dos Caxones de madera en que se an trahido a sido de otros sesenta y cinco pesos
de dha moneda de que espera el referido Dn Francisco Salzillo se le de satisfaccin
por hauerse de restituir luego a la dha ciudad de Murcia, de que da notizia para
que en su inteligencia resuelva esta Ciudad lo que tenga por combeniente. .". En
vista de todo lo cual se acord despachar libramiento por importe de 6400 reales
de velln, importe de todos los gastos, que se le abonase al escultor Salzillo y que
se diesen las gracias a Corvaxio por sus valiosas gestiones en el asunto.
*
Loe. cit. Acta del Cabildo de 9 noviembre de 1755.
9
Loe. cit. Acta del Cabildo celebrado el 11 del mismo mes y ao.
10
Loe. cit. Acta del Cabildo celebrado el 22 de diciembre de 1755.
tura y
ms
lo
la
la
503
bi-
746-1 785".
Santo de
bro abierto en
la
mano
derecha,
el
que a
mismo
el
la
s,
e inclinan-
lado.
jo-
su figura es francamente atractiva y simptica; de una belleza que no necesita ser ponderada. Y es que en la misma resaltan las tres notas caractersticas
mosura
de
las
la gracia,
que
la
la
her-
cubre
tal espritu,
el
los
suaves, agradables y profundos y tienden a dar movimiento a las vestiduras del Santo, estando estudiados de tal modo que hacen resaltar sus plie-
gues aunque
la
ms amable y
todo a
de hacer
fin
lo
cipales (caridad,
Pero de toda
la
ha reflejado
tista
ms
sobresaliente
serenidad,
la
la
emana de
este San
profundidad,
la
el ar-
aquella alma escogida por Dios, de entre sus predilectas, para elevarla a las
ms
altas
cumbres de
la
santidad y de
la
humana
sabidura.
Porque
Salzi-
tarlos
el
emocionadamente.
es
que aqullos
sin
12
:
"Yo hago
los cuerpos,
En resumen, que
las
pero t
la
les
como
infundes
el
los
se sa-
saba
alma".
u
D. Snchez Jara y L. Ayuso Vicente. Salzillo, Madrid. Editora Nacional.
1951, pp. 70 y 72. A esta poca pertenecen sus conocidas imgenes de San Fran
cisco, San Jernimo, los Angeles Adoradores, los Cristos de sus pasos "La Oracin
del Huerto". "La Cada", etc.. etc.
Snchez
Jara,
Ayuso Vicente,
op.
cit..
p.
33.
504
tura de San Isidoro tallada por Salzillo son, a nuestro juicio, tales que
aquella ha de incluirse entre las mejores que se conservan del Santo, por
lo
Conclusiones
encuentra en Etimologas,
detiene especialmente en
En San
estudio de
el
la
lib.
y VI. El traba-
materia escriptoria.
muy
apreciables en
de
mismos
Diplomtica
y por
la
como
problema de
la
materia escriptoria;
la historia
la
el
ser
confirma
la
sidoraixas
recopilacin del saber antiguo, no de investigacin propia. Sin que esto impida reconocer a San Isidoro
de elementos, recopilacin amplia y sustancial, tanto por parte de la bsqueda infatigable que ello supone,
de
como por
ra antigua.
3.
cir,
el
Plinio, se
puede
decir,
tes,
por
la
la
identificacin de fuen-
mos hallado
ricen
el
tantos elementos
comunes
estilstica, ni he-
auto-
Humanidades
JOSE SOLA
506
Plinio, ni tan
menos
difcilmente
Plinio,
precisable;
teniendo
la
la
en general a reconocer
prximos a
ta
l.
Da
como
criterios internos)
les escolares
ms
bien
y a
los
ellos
tardos, a los
les griegos
blioteca de Isidoro, y
ms que
sera caer
estas
Bi-
la
Varrn y Sue-
la
biblioteca por las citas, y luego por la biblioteca (supuesta) probar las
fuentes de esas citas y lo mismo digamos de la prueba de fuentes que
;
No
es
un plagiador
ni
ponen en
5.
Para
la pista
la bibliografa isidoriana el
Mise. Isid. y a
la
de A. Segovia,
I.,
"Informe sobre
Altaner en
la bibliografa
el
muy
S.
I.
rico
COLOQUIOS
Resmenes de
los debates
PRIMER COLOQUIO
La originalidad de Isidoro
Director del
A.
Coloquio:
Prof.
Jacques Fontaine.
PRIMER COLOQUIO
510
chez Isidore un dialogue entre l' exprience et la culture, entre les livres et
vie? est-ce que nous saisissons travers cette oeuvre un reflet des problmes con-
a-t-il
la
temporains, un change entre l'vque et l'crivain, qui sont aprs tout une seule
personne? Y a-t-il chez lui un souci minemment pastoral, episcopal qui assure
l'unit de sa pense et de son action? Y a-t-il mme une conscience particulire
d'"homo visigothicus"?
d'Isidore ne serait plus ici celle de sa "Bildung'' personnelle de
au sens franais du terme, mais celle de l'unit originale de la "Kultur"
contemporaine, de la civilisation wisigothique et, au del des limites de l'Espagne,
de cette priode que les historiens cherchent nommer sans lui trouver un nom
satisfaisant: Traube parlant des "temps de transition", Toynbee d'un "interregnum", Curtius des "temps d'incubation de la culture europenne". C'est dans ce
cadre gnral que nous devons arriver poser le problme d'Isidore sans omettre
les perspectives de la joute historique laquelle nous venons d'assister entre Amrico Castro et Claudio Snchez Albornoz.
Il restera enfin un dernier ordre de rflexions:
celles qui portent sur les problmes de la forme littraire. Y a-t-il une esthtique isidorienne originale? Quelles en
sont les valeurs? Quelles en sont les tendances? Cette originalit, se dfinit-elle
non seulement sur le plan de la creation stylistique, mais aussi dans le domaine de
la langue isidorienne,
cette vaste selva oscura
?
L'originalit
sa culture
El
Vega.
siglos anteriores.
Dr.
mos
la
Hoy podemos
Lpez Santos.
sntesis
de
S.
Parece
Isidoro:
que
la
reconstruir
dara
Hay dos
LA ORIGINALIDAD DE ISIDORO
511
radical.
Prof. Fontaine.
La
main
est lie
chez
lui
celle de sculariser,
roto un
Prof.
On
momento de
inercia
Fontaine. La
y da un impulso?
ralit
est
plutt
parler
et
cette
alternative.
son
temps, sans
Prof. Fontaine.
et
les frontaliers
sont des
PRIMER COLOQUIO
512
hommes
qui se sentent beaucoup plus menacs et qui ont un patriotisme plus vif.
La frontire des provinces reconquises par Byzance en Btique passait justement
prs de Sville. Cela explique qu'il y ait chez lui un rflexe de patriotisme "wisigothique", un rflexe anti-oriental, enfin cette spce d'mulation intellectuelle avec
les Byzantins qui a certainement jou un rle dans sa vocation d'crivain.
de Gaiffier. On a prononc le mot de dilemme; or, est-ce que le dilemun homme qui a besoin de lutter pour l'Eglise, et la formation des clercs, mais d'autre part Isidore est un esprit qui est largement ouvert
beaucoup des choses; et quand il a un peu de temps lui, Isidore alors se plonge
dans ses livres si bien que, au lieu de rpondre oui ou non, je dirais: les deux
la fois. Mais la difficult la plus grande est qu'Isidore est un homme dissimul.
De sa personnalit la plus intime, il n'a en effet presque rien rvl: nous n'avons
presque pas de lettres de lui et sa biographie est inexistante.
R. P.
me
Prof. Fontaine.
Il se dgage du dbut de notre colloque l'ide qu'il y a bien
une unit de la personne d'Isidore. Nous sommes amens ainsi une seconde question, qui est l'originalit de sa cration littraire elle-mme. Celle-ci rside dans
une certaine unit, qui est celle d'une personne et d'un esprit. A travers des oeuvres
aussi diverses que les Sententiae, le De ecclesiasticis officiis, les Origines ou le De
natura rerum, Isidore parat avec des nuances diverses recourir aux mmes catgories de pense, aux mmes mthodes de travail.
Le lien entre la vie et l'oeuvre parat attest de faon assez simple par les ddicaces. C'est l que nous voyons le plus clairement cette objectivit terrible, ces
mthodes de pense si strictes qui sont comme une spce de corset pour la pense
isidorienne, enfin ces mthodes de travail aussi dconcertantes par leur monotonie
que par leur irrgularit. Il est normal que, pour dcouvrir l'originalit d'Isidore,
on la cherche d'abord dans les Origines. C'est peut-tre par cette espce d'obsession des "origines" qu'Isidore est authentiquement "original". Comme Augustin,
et plus encore que lui, Isidore est un homme qui traville " la commande" .On se
rappelle la premire ddicace des Origines Sisebut. Elle atteste qu'une promesse
personnelle au roi wisigothique a dtermin Isidore crire cet ouvrage trange.
On ne saurait donc y voir une encyclopdie au sens moderne, ni un manuel complet
d'
eyxxaio xcueia
antique la manire de Varron et Sutone. Elle est
conue comme un ouvrage de culture destin ceux qui, dans le royaume, veulent
s'instruire mais un niveau assez suprieur. Il convient de tenir compte de la disparition de l'cole antique pour comprendre le dessein original d'Isidore dans cette oeuvre.
Mns. Ayuso.
las partes,
Prof. Fontaine.
mthodes de
Par
consquent
il
LA ORIGINALIDAD DE ISIDORO
513
Un plan de travail pourrait tre esquiss en ce sens par ceux qui ont le plus de
comptence. On pourrait envisager deux voies d'approche. Un travail comme celui
de M. Lawson est un travail norme, mme s'il est limit au De ccclesiasticis offidis, parce que chercher toutes les sources d'Isidore, ne ft-ce que d'une page, est
un travail d'une difficult extrme.
On pourrait des lors travailler d'une autre
mon avis: prendre une oeuvre dont on sait dj
faon
galement scientifique a
une source d'Isidore,
assimiler cette oeuvre, et ensuite lire tout Isidore pour chercher les traces qu'elle
a laisses dans Isidore. Je dis une oeuvre, je ne dis pas un auteur, moins qu'il
s'agisse d'un auteur d'une extension modeste. Si l'on prend par exemple, chez Augustin, une oeuvre exgetique sur la Gense, on pourra aboutir des rsultats
peu prs complets. Ensuite, on pourra reunir ces rsultats, et arriver enfin une
qu'elle est
synthse.
Il y a des ouvrages o celui qui est un peu familiaris avec l'ancienne littrature
chrtienne peut souponner des sources eventuelles. Car Isidore ne se borne pas
exploiter les sources o le thme qu'il dveloppe est trait d'une faon explicite.
Mais la familiarit qu'il a avec cette littrature lui permet de la rfleter mme d'une
faon tout fait occasionnelle, l o l'on ne penserait pas du tout une influence
de cette littrature. Par exemple: est-ce qu'on penserait une influence des Confessions sur le De ecclesiasticis officiis, attendu la diffrence de sujet? Or il s'y
trouve des citations des Confessions. En partant des oeuvres dont les sources nous
sont mieux connues, on pourrait travailler de cette faon.
Prof. Fontaine.
Il faudrait que nous sortions d'ici avec l'ide prcise, quand
nous lirons un texte d'Isidore quelconque, de ce que nous devons y chercher pour
percevoir l'originalit du Svillan, et de la manire dont nous devons la chercher.
Un certain nombre d'hypothses de travail doivent nous tre constamment presentes, lorsque nous tudions un texte isidorien. Il faut que nons ayons la fois
cette rigueur scientifique et qu'en mme temps nous soyons toujours attentifs aux
directions, vers lesquelles notre imagination doit rester oriente. Et cela, lorsque
nous procdons au "dcorticage" du texte isidorien, pour y apercevoir les canevas,
les emprunts, les reflets, les modifications, les allusions, les souvenirs qui s'entrecroisent dans cette sorte de tissu extrmement complexe. Il y a une unit des mthodes de pense travers ses oeuvres. Par consquent, l'originalit d'Isidore consiste
en ce qu'une espce de classement automatique, rflexe, s'opre chez lui. sur toutes les matires de connaissance, suivant les catgories fondamentales qu'il a hrites de la pense grammaticale antique: l'tymologie. la diffrence, l'analogie et
la glose. Il en est une qui est privilgie: l'tymologie; d'o le double nom, d'ailleurs, des Origines ou Etymologiae. Mais comme le montre ce titre double, la vrit totale se trouve uniquement in origine. C'est qui est le plus original chez Isidore, c'est d'avoir pris acte de l'tat de dcomposition de la culture antique et
d'avoir recouru l'tymologie pour 'stocker" en attente les matriaux d'une nouvelle culture. L'tymologie lui sert donc "conserver" une partie de la culture antique en attendant des nouvelles synthses. Elle lui permet aussi de prserver l'instrument fondamental de la culture, qui est le langage; nous avons l des dfinitions
que Saint Thomas d'Aquin reproduira encore. C'est l que nous saisissons chez
Isidore l'acte intellectuel le plus original, celui qui a la plus grande porte dans
l'histoire de la culture europenne.
PRIMER COLOQUIO
514
ture profane.
Il
va
scoliastes paens,
Mns. Ayuso.
mos
Si
nosotros extremsemos
humanos,
el
concepto de originalidad,
llegara-
Yo comparo
Hay que
aplicar
propio sello personal; por ejemplo, trabaja sobre la de Peregrino pero vuelve a
Jernimo, dejando muchas cosas de Peregrino que no le convenan: la adaptacin a los Setenta, el influjo del griego en el texto latino jeronimiano. Isidoro
vuelve a la pureza del texto hebraico, ya no a la medida de Jernimo, sino como a
l le parece que es exacto. Al mismo tiempo, ciertamente, l no inventa los prlogos, los sumarios; pero cambia, escoge o pone sumarios propios. Peregrino los
haba hecho a base de la Vetus Latina; l los hace a base de la Vulgata, ordena de
un modo nuevo, va poniendo prlogos tomados unas veces de sus propias obras,
otras, en cambio, nuevos, por ejemplo: In Sedecim Prophetarum, dado que se adS.
mite su autenticidad.
Entiendo que va haciendo una obra original aunque se base en las anteriores,
de modo que se puede hablar perfectamente de una edicin isidoriana y al mismo
tiempo de una revisin de la Vulgata, netamente isidoriana, con ciertos caracteres
de originalidad.
Prof. Fontaine.
Ce premier change est susceptible de nous orienter vers des
voies plus prcises, la recherche de l'originalit d'Isidore de Sville. C'est l le
plus prcieux rsultat que nous pourrions attendre de ce colloque.
B.
la cuestin y
perspectivas de investigacin.
a.
Le
De
Ecclesiasticis Officiis.
Rev. Lawson.
ce sto, son los
Isidoro ante
mayores
los
todo es un maestro que dice: "no soy yo quien dique lo dicen", para recomendarlo a los que escuchan:
LA ORIGINALIDAD DE ISIDOKi)
en
as
este
el
Prefacio
tiempo,
al
De
515
of fiais.
la
predominante en
la
En
las
Agustn no haba ninguna clase de educacin teolgica disIsidoro, la Iglesia misma tuvo que ocuparse de
la educacin de los clrigos: es lo que hizo Isidoro con el De officiis ecclesiastias.
Isidoro lo diriga a un auditorio preciso y es significativo que en un cdice de
Saint-Gall se conserve una lista de los libros que hay que leer, y que en ella se
encuentre el De officiis. All se dice que es un libro que todos los que se van a
ordenar tienen que leer, porque de l sacarn un rationale de las fiestas del ao
eclesistico, y adems podrn tomar en l la enseanza que darn al pueblo.
Hay muy pocos cdices de esta obra en la Baja Edad Media. La razn es quiz que la materia del De officiis es entonces conocida de todos. Sin embargo, lo
que entonces va ya a parecer vulgar no lo conocan los clrigos del siglo VIL
el
tiempo de
tinta de la profana.
S.
En tiempos de
Fontaine.
En
il
liturgique contemporaine.
b.
McNally.
aspects:
celui
Dans
ses mthodes d'exgse. Isidore a repris aussi la tradition patristique latiforme sous l'influence d'Origne. C'tait une conception de la Sainte Ecriture
presque totalement spirituelle ou "mystique": celle qu'exprime la formule mdie
vale bien connue:
ne,
S.
et
"littera gesta
docet.
moralis quid
agas.
mystique de
l'Ecriture.
uniquement proccup de
Il
neglig
la
tradition de
scientifique.
Il
PRIMER COLOQUIO
516
construite
mme
McNally.
C'est une question qu'il est trs difficile de trancher. Elle est
culture de cette poque et plus gnralement celle du Moyen Age et
la ntre. Aujourd'hui, dans l'exgse de la Sainte Ecriture, nous essayons
Prof.
lie
la
d'tre scientifiques,
un
liber
ture spirituelle.
McNally.
ralit,
Pour
celle
S.
Isidore
l'ordre
de
la
mystique
scientifique.
tait
plus
Ce sens mystique
rel
que
tait
trs
Dom
tablit
Prof.
Bischoff.
Peut-tre
un
parallle
pourrait-il
nous aider:
c'est
l'attitude
assez proche, de Bde le Vnrable. Bde est un homme qui, dans ses oeuvres didactiques, avait un sens extrmement raliste et pratique; mais, dans son exgse
il
suit gnralement la ligne allgorique de S. Grgoire, sauf quand il s'adresse
un correspondant scientifique: alors, il est en tat de donner, selon la meilleure
littrale et historique.
cette
LA ORIGINALIDAD DE ISIDORO
dualit
Isidore,
517
mais aussi chez
les
mai
Prof. Fontaine.
Nous nous heurtons encore la une contradiction trange.
Lorsqu'on tudie les sources d'Isidore dans les seules Origines, on s'aperoit qu'il
connat la plupart des oeuvres exgtiques de Jrme et qu'il s'en sert souvent. Par
consquent il a bien connu cette exgse hironymienne et malgr cela, il a choisi
l'exgse allgorique. Je vois trois explications possibles de ce choix. D'abord il faut
toujours revenir cette catgorie, fondamentale chez lui, de Yorigo. Nous savons
qu'Isidore tablit une priorit, et mme affirme une prexistence, du monde surnaturel par rapport au monde naturel. Les seules ralits qu'existent sont celles qui
taient l'origine, avant mme la cration, ce sont les ralits spirituelles.
Ensuite, on sait la place extraordinaire faite Origne dans les fresques de sa
bibliothque, et ces vers qui ont l'air de dfendre Origne. qui venait d'tre condamn il n'y a pas tellement longtemps par les Byzantins. Dfendre Origne et
prendre son parti en matire d'exgse, c'tait donc un peu. pour lui, "fronder'*
les Byzantins et condamner leur attitude envers ce grand docteur. On ne devait pas
tre mcontent, Sville, de montrer qu'on admirait Origne. dans la mesure o
les Byzantins l'avaient condamn.
Dernire explication possible: la conjoncture personnelle, bien connue, de l'ami
ti intime qui avait uni Landre Grgoire. Les Moralia sont ddies Landre.
et ce fut sans doute un livre fondamental pour Isidore. Il n'est donc pas tonnant
que les Moralia aient exerc sur lui une influence dcisive pour l'orienter encore
davantage vers ce type d'exgse.
:
Prof. Hillgarth.
Isidore cite beaucoup de textes de Grgoire, mais c'est avec
une mentalit diffrente. Or, il est trs curieux qu'il ne fasse pas la mme chose
dans son exgse, o, de fait, il parait suivre plus servilement Y exgse de Gr
goire. Il y a une petite difficult, celle de l'ge d'Isidore. Il ne connait les Moralia que vers 600; il avait alors environ 40 ans; il est difficile de croire qu'il n'avait
pas encore fini sa formation.
Prof. Fontaine.
La diffrence d'utilisation dans les Sententiae doit s'expliquer
par l'importance accorde aux genres littraires et aux fins prcises des traits. En
revanche, dans le de natura rerum, l'allgorie est absolument develope comme
telle, sans cette espce de reduction la morale que j'ai cru observer dans certains
chapitres des Sentences.
c.
La
dificultad
el
gue, y que otras veces trunca los textos o rene textos de diversos captulos.
En orden a la originalidad, veo que en su doctrina eclesiolgica. por ejemplo,
aprovecha principalmente Agustn, Gregorio y Cipriano. La originalidad de S. Isi
doro
se
nota en que. cuando utiliza estos textos que efectivamente son fuentes,
PRIMER COLOQUIO
518
da en ciertos casos una modalidad especial, bien sea aplicndolos en otro sentido
que lo toma el autor, bien sea aadiendo l algo propio y caracterstico suyo.
R. P. de Gaiffier. Est-ce que S. Isidore n'a pas eu dj sa disposition des
"chanes"? Ce n'tait peut-tre pas un ouvrage complet qu'il avait sous les yeux,
mais dj des anthologies dans lesquelles il trouvait des textes dj tronqus. Mais
les "chanes" constituent une littrature extrmement complexe dans laquelle il
faudrait puiser avec prcaution.
Prof. Fontaine.
Nous retombons l sur le problme des sources intermdiaires
inmdiates, malheureusement trop souvent disparues. Il faudrait tudier de trs prs
les quelques textes antrieurs analogues aux chanes qui subsistent en Occident, par
exemple ces premires Sententiae de Prosper d'Aquitaine, ou les extraits d'Augustin
transformation de
la
thologique des
pense
Vme
Vlme
et
Peut-tre
mme
Pres
latins
du
IVme
sicle
sicles.
trouvera-t-on encore d'autres sources si l'on cherle moment les florilges, dans l'Origne latin.
en laissant de ct pour
Hilaire de Poitiers. Ambroise, etc.
che,
Prof. Bischoff.
cette poque.
rius,
livres
bibliques;
et c'est
le
Nous
la
d.
ment
parler.
sur les
propre-
il
Celle qui a une vritable importance pour notre propos est celle des Goths. Il y
emploie une mthode chronologique propre la tradition hispanique: la rfrence
P'Era Hispnica", qui tait propre la Pninsule, remonte Hydace. Isidore est
donc l'initiateur de l'historiographie nationale espagnole, qui se dveloppa de Lucas
de Tuy la Chronique d'Alphonse X.
Vzquez de Parga.
absolument
Prof.
tait
Pour
.1
rien.
Bischoff.
L'ide
d'crire
Dr.
tait dj
LA ORIGINALIDAD DE ISIDORO
l'union de
1*
Hispama avec
calisation gographique:
Prof. Fontaine.
Il
les
et
mme
Le
lo-
faisait
il
e.
519
Il
faudrait voir
si
Orose
pu tre
utilis
De Natura Rerum.
Prof. Fontaine.
En ce qui concerne les mthodes de travail et les mthodes
de pense, nous les retrouvons dans cet ouvrage. Mais ce qu'il y a de plus personnel et de plus intressant dans ce Trait de la Nature, c'est qu'il nous renseigne
sur la faon dont Isidore conoit les rapports de la surnature et de la nature et.
dans l'ordre de la connaissance, du spirituel et du temporel. Les passages religieux
et les passages purement profanes se mlent ici troitement, alors que. dans les
Origines, les sciences et les savoirs sacrs sont l'objet de livres spars. Au contraire dans le de natura rerum, l'intrieur de chaque chapitre, propos d'un phnomne comme celui de l'arc-en-ciel ou celui des pluies, les enseignements de la
tradition profane sont inmdiatement suivis, en seconde partie du chapitre, de
l'exgse allgorique du phnomne. Cette dernire est tire de divers auteurs, le
plus souvent d'Ambroise et surtour de Grgoire le Grand. Donc l'allgorie religieuse chrtienne y couronne en quelque sorte la connaissance profane. Celle-ci
passe mme, dans l'ordre de l'exposition, en premier lieu. Pourquoi? Parce qu'au
fond c'est la premire chose que nous percevons par le sens avant d'aller "des choses visibles aux choses invisibles", selon la formule de Grgoire le Grand. Il y a
en quelque sorte un double plan dans l'ouvrage: d'abord la plan extrmement ancien qui remonte au schma hellnistique des traits de la nature et qui part d'une
hmrologie, en passant par une cosmographie, pour aboutir quelques renseignements "mtorologiques" au sens des anciens. Ce plan, on le trouve dj assez net
dans le Trait du monde du Pseudo-Aristote au 1er. sicle avant \. C. Dans la trame du plan mthodique traditionnel, Isidore insre une sort d'histoire du salut.
Il
y a quelque chose d'extrmement curieux dans cette entrelacement entre un
plan mthodique paen et un plan chronologique qui reflte le sens d'une certaine
histoire du salut, et qui est proprement chrtien.
Au
ne.
Dans
la
f.
La langue et
le
style.
Daz Y Daz.
Les
cults
majeures:
manque
tudes sur
d'ditions
le
latin
critiques,
520
PRIMER COLOQUIO
formules gnomiques: on trouve, par exemple, beaucoup d'infinitifs au lieu de verbes mode personnel. C'est un aspect essentiel du style de ses ouvrages scientifiques et en particulier du de natura rerum et des Origines. Dans les autres ouvrages,
la langue se ressent toujours des auteurs dont il fait usage. L'tude de Sofer montre que nous n'avons peu prs aucune possibilit de trouver des donnes sres
sur la langue wisigothique chez Isidore. Pour le de natura rerum, M. Fontaine signale la difficult de prciser chez Isidore le traitement des diphtongues, celui du
vocalisme ou du consonantisme. Mais nous avons le concours des inscriptions contemporaines. Je ne doute pas que par cette voie nous puissons quelque jour dfinir
la langue d'Isidore. Je ne la trouve pas aussi accorde sa propre thorie grammaticale que semble le penser M. Fontaine.
La syntaxe est extraordinairement influenc par ses sources. Mais il use parfois
des constructions propres la latinit wisigothique: ainsi, par exemple, certains
rgimes pour les verbes composs. Le vocabulaire est le domaine o Ton peut faire
avancer le plus la critique. Mais l encore, nous ne savons jamais jusqu' quel
point on peut s'appuyer sur les sources et les parallles verbaux, car on ne sait pas
jusqu' quel point on doit attribuer Isidore l'usage d'un mot ou d'un autre. M.
Fontaine vient de remarquer, dans son introduction au de natura rerum le rle des
prologues et tout ce qu'on pourrait en tirer. Mais l mme, nous avons des imitations des auteurs anciens. Les critiques du dbut de notre sicle, qui ont admir
Braulion parce qu'il avait dcern des louanges extraordinaires Isidore vers la
fin de la renotatio, n'avaient pas remarqu qu'il s'agissait d'un texte de Cicron
appliqu Varron, emprunt par l'intermdiaire de S. Augustin. Plutt que de
compter sur la comparaison entre Isidore et ses sources, il me semble donc prfrable de partir de l'tude d'ensemble de la latinit wisigothique.
Finalement, la langue d'Isidore me semble assez loigne de celle des autres
auteurs wisigothiques, par exemple de celle de Braulion. J'ai soulign le caractre
encore un peu classique de la langue de Braulion, tandis que, pour Isidore, la langue me parat toujours un peu mlange. C'est une langue qui parfois a des traits
grgoriens, parfois aussi beaucoup de traits augustiniens; d'autres doivent videmment appartenir en propre son poque.
Prof. Pellegrino.
L'influence que les sources exercent sur la langue, ne peutpas devenir quelquefois une aide pour connatre cette langue? Quand je trouve,
"in
par exemple, dans deux cas,
les deux chez Augustin dans les Confessions
affectum", Isidore crit en reprenant presque littralement ce passage, "ad affectum". Les deux fois, dois-je penser seulement un accident de la tradition manuscrite? Ou Isidore tait-il habitu dire ad dans des cas de ce genre? C'est un fait
qu'il y a plusieurs cas o nous, Italiens, disons "a" l o les Latins disaient "m".
elle
Prof. Fontaine.
Cet
et
LA ORIGINALIDAD DE ISIDORO
521
donne une idee de la dlicatesse des mthodes de travail qui seunous permettront, dans l'ordre de la langue, comme dans celui de la pense,
d'arriver dcouvrir l'endroit o Isidore devient original. Mais il faut commencer
par le travail d'dition, appuy sur ces trois bases solides que sont: l'tude des
manuscrits; l'exploration de la langue tardive et des publications rcentes dans
ce domaine, (et celui du latin tardif hispanique en particulier); et enfin une connaissance prcise et srre des sources jusque dans leur tradition manuscrite. C'est
ainsi seulement que nous pourrons aborder les problmes de la langue isidorienne.
Un ouvrage d'Isidore pourra peut-tre prter des observations plus faciles: c'esi
celui dont on n'a pas parl ici, les Synonyma. En effet, nous avons probablement
pour chacune des sries de phrases synonymiques un texte-source. Mais sur ce
texte-source, Isidore procde des paraphrases synonymiques. et cela aussi bien
dans le vocabulaire que dans la construction des phrases. Nous avons donc l un
terrain d'lection pour ce type de recherche.
cas extrme nous
les
g.
Prof. Hillgarth.
Je citerai seulement deux lacunes qui me sont apparues en
rassemblant la bibliographie isidorienne du dernier quart de sicle.
M. Fontaine dans son Isidore de Sville a parl de la thorie musicale d'Isidore
et de sa relation avec la pratique musicale de son temps. Serait-il possible que les
recherches rcentes sur la musique byzantine nous donnent quelques lumires sur ce
problme obscur de la pratique dans l'Espagne wisigothique?
Prof. Fontaine.
C'est une question extrmement difficile, pour la bonne raison
que nous connaissons extrmement mal ce qu'tait la musique wisigothique. Nanmoins, partir des textes liturgiques, une recherche pourrait tre mene conjointe
ment par un philologue et par un musicologue spcialis comme Dom Brou.
Prof.
Hillgarth.
taine sur les relations entre la culture ancienne et la culture mdivale chez Isidore
peut constituer le point de dpart d'investigations intrssantes. Tandis que l'ouvrage de Mancini tend accentuer les aspects classiques d'Isidore, d'autres comme
Donati parlent d'Isidore comme d'un esprit tout fait mdival. Parfois Isidore
cite ses sources, par exemple dans le florilge patristique du deuxime Concile de
Sville; d'autres fois, comme dans le de Of ficus, il recourt aux mmes mthodes
que dans les Origines, il adapte et combine. Isidore est donc capable de recourir
des mthodes tout fait distinctes pour atteindre des fins diffrentes. Il faut tenir
compte de cette diversit pour situer Isidore dans le temps.
h.
Quelques conclusions.
Fontaine. On m'a demand qu' la fin de ce colloque j'essaye de prun peu les directions et les mthodes des recherches. l'essaierai de le faire
aussi brivement que possible.
ne faut jamais sparer chez Isidore
D'abord une constatation fondamentelle
une imagination que nous connaissons mal. une volont que nous connaissons un
peu, d'une mmoire que nous connaissons trop, et d'une intelligence que existe,
si j'en crois les rsultats du
colloque d'aujourd'hui.
Le jeu complexe de ces facults doit tre d'abord tudi au niveau modeste
de la rdaction: recherche "microscopique" sur la trame des textes, sur la signi
Prof.
ciser
il
522
PRIMER COLOQUIO
ication de toute variante, ft-elle le changement d'une prposition devant un complment. Car c'est l que nous dcouvrirons les modifications volontaires ou involontaires qui pourront tre parfois des rflexes linguistiques,
mais qui pourront
aussi trahir la prcipitation avec laquelle Isidore de Sville a quelquefois travaill.
Il faut ensuite s'lever du texte vers les mthodes de pense et les mthodes de
travail. C'est ce que j'appellerai, le niveau de la composition et de Y organisation.
La culture antique disparat quand l'homme ne sait plus composer, quand il perd
le sens de la disposino antique. Or, voil un homme dont on nous rpte qu'il fut
un gnie organisateur: et nous le constatons en considrant son action historique.
Mais dans son oeuvre quels ont t les critres, les mthodes, les fins, l'agencement
de cette intelligence organisatrice? Comment a-t-il ragi ses modles? Comment
s'est-il situ, d'une faon qui nous parat quelquefois trop troite, par rapport aux
oeuvres antrieures? Comment s'insre-t-il dans la tradition des genres antrieurs?
Comment cre-t-il des genres littraires nouveaux (par exemple pour l'art arithmologique)? Et puis nous savons comment le livre des Synonyma combine-t-il des traditions sapientielles bibliques, chrtiennes, profanes? Voil ce qu'il faudrait chercher, pour voir en quoi et comment Isidore a t original, par son gnie organisateur de la matire qu'il nous prsente, et cela aussi bien dans la composition d'un
paragraphe que dans la composition d'un chapitre ou de tout un trait.
Cet art d'organiser les matriaux anciens, voil qui doit tre prsent notre
esprit lorsque nous travaillons dans l'oeuvre d'Isidore sur quelque sujet que ce soit.
mme et surtout thologique ou linguistique.
Nous arrivons ensuite au niveau de Yexistence concrte d'Isidore, de cet homme
qui a vcu au moment mme o il crivait des ouvrages dont il s'excluait souvent
de faon si trange nos yeux de modernes. C'est ici tout le problme de la relation entre l'intelligence et l'action, de ces contradictions vcues par un homme
qui n'exclut pas le principe de non-contradiction sur le plan rationnel de sa pense, mais qui, dans sa vie, est trs exactement un homme distendu entre deux
mondes: un homme antique gar en son propre temps; mais en mme temps, et
peut-tre cause de sa foi, un homme qui peroit un certain nombre de besoins
pastoraux satisfaire, sans en mesurer toujours l'exacte porte. Il n'est que de voir,
par exemple, le caractre la fois neuf et illusoire de ses ides politiques, et l'chec
pratique de ses esprances en ce domaine, sans doute parce qu'il ne percevait pas
les germes de "prfodalit" que les travaux de Claudio Snchez Albornoz nous
ont admirablement montrs l'intrieur de l'Espagne wisigothique. Il faut galement voir en lui cet aspect que soulignait D. Luis Lpez Santos: l'optimisme humain. C'est l'aspect humaniste de cette oeuvre qui accorde une si grand importance aux ralits naturelles, comme le montre par exemple le de natura rerum.
Enfin, il faudrait que nous arrivions un jour savoir quel type de saintet reprsente Isidore de Sville, et comment il a t original dans sa rponse la vo-
cation chrtienne. Cela est fort difficile saisir, dans la mesure o Isidore est un
homme dont nous ignorons presque totalement la vie intrieure. Mais enfin nous
avons des indices, je dirais presque srs, sur sa sensibilit intime, dans certains
passages de ces trs rares lettres authentiques que nous avons de lui. De quel type
fut la spiritualit personnelle d'Isidore de Sville, divise entre la soif de la connaissance et le got de l'action, entre le moralisme des Sentences et l'allgorisme
mystique d'une exgse encore trs orignienne? C'est peut-tre l que se trouve
l'hispanisme d'Isidore de Sville, dans cette personnalit "agnica" d'un homme
qui, malgr l'effort accompli dans son eouvre pour se guinder dans une objectivit
aussi absolue qu'il le pouvait, a t vraiment l'homme par excellence de ces temps
de transition.
Concluons sur quelques rflexions mthodologiques.
de
LA ORIGINALIDAD DE ISIDORO
constamment
523
il
faut
faire
ce
Que nous
SEGUNDO COLOQUIO
La trascendencia de Isidoro*
Director:
R.
P.
Prof.
Robirt
E.
McNally,
S.
The general theme, discussed in the third session of the Reunin Internacional
de Estudios Isidorianos, centered about the cultural transcendence of St. Isidore
expressed concretely in his influence on the intellectual formation of the mediaeval
mind. The Chairman of the session. Rev. Robert E. McNally. S. J., opened the
discussion by briefly evaluating the vastness and the complexity of the question
posed to the consideration of the scholars participating in the meeting. To facilitate
the dialogue, four approaches were suggested: first, the influence of St. Isidore
on mediaeval intellectual life, the trivium and quadrivium, theology, exegesis, iura
and asceticism: second, the formation of a school of thought, a way of thinking,
a
scientific
mentality,
emergence of
St.
critical
spirit,
characteristic
of
St.
life
Isidore;
third,
the
the addition, for example, of his name to the great patristic tetrad, Ambrose, Jerome, Augustine and Gregory; and, fourth, the transmission and diffusion of the
works of St. Isidore at the commencement of the Middle Ages, the first generation
after his death.
As
recent editor of
The stemma
ses
of
was
well
transmistradition
concrete
of the de natura rerum, he explained, rests on three different clasSpanish, of which there are only two isolated witnesses:
manuscripts:
French, from which the Italian and Austrian branches stem; and English (Irish),
which is parent to the German and Italian tradition. The editio princeps of the
de natura rerum was prepared by St. Isidore about 612-613 in Spain where its
dissemination is first attested by Braulio's Renotatio. From Spain it passed by the
strategic route of Septimania into France, to the scriptoria of central Merowingian Gaul, whence it reached Austria by the cultural and commercial centers of
the Rhone valley. The precise time and place at which it penetrated into England
and Ireland, pose a difficult question to which four hypothetical answers may be
given: 1) The de natura rerum arrived in the islands by way of the Channel. 2)
It followed the old route of St. Columbanus and the Irish monks, from Nantes at
the mouth of the Loire to South Ireland. 3) It reached Ireland or England by direct route from Spain (Seville ?). 4) It was transmitted to the islands by the me-
dium
of the
monastery of Sherborne.
TRASCENDENCIA DE ISIDORO
would seem that
It
Ireland,
this be
if
after
the actual
52
to
the continent.
the
Fontaine described:
Prof.
qu'elle
tre
may
concluding.
Prof.
Bischoff of
Munich
Prof. B.
also
une autre difficult, par exemple sur l'histoire de la haute culture. Il est un
peu difficile d'imaginer pour la deuxime moiti du huitime sicle une influence
allemande qui allait jusqu'au Mont Cassin. C'est difficile de l'imaginer". He also
raised the question of a possible relation between Besanon 184 of the Anglo-Germanic Family and Murbach, a monastery frequented by Alcuin and Anglo-Saxon
peregrini. In view of the fact that the monastery of Chelles was originally an Anglo-Saxon foundation whose scriptorium as late as the second half of the eighth
century revealed insular influences, he wondered whether the Chelles manuscript
of the de natura rerum might not be more closely related to the Anglo-Germanic
Family than to the French-Austrian Family.
tre
Prof. Fontaine conceded the possibility that in discussing the diffusions of the
de natura rerum in Italy (e.g.. Monte Cassino) he may have overevaluated the extent of German influence at this time. But the uncertainty of this matter, he explained, is rooted in the difficult character of the Beneventan manuscript (Bam
berg, Bibl. Pair. 61. HJ. IV. 15). "un chef d'oeuvre de grattage et de rcriture".
"On a l'impression d'un manuscrit extrmement complexe". He further added that
he saw no evidence for believing that the Besanon manuscript was written in
Murbach rather than in some scriptorium in East France, or that. the Chelles manuscript (BN. lat. 6413) belonged more to the Anlo-Germanic Family than to
the French-Austrian.
London
I.
Hillgarth
of
in
stressed
the
the seventh
SEGUNDO COLOQUIO
526
made
use of the long recension, the insular recension of the de natura retherefore, this Grammatica must have been composed in Ireland
before 700. Still he did not regard this conclusion so strong and comprehensive
tainly,
rum, and
that,
as to
Bischoff thought that the problem of Britonia and its relations to the
from the viewpoint of direct contact between Spain
and Ireland rather than between Britonia and Brittany, for the special place which
the Bretons occupy in the cadre of Celtic culture creates special problems. "Il faut
tre trs prudent ce propos". Driven from England by the Anglo-Saxon invasion,
they crossed the Channel and occupied Amorica in the northwest of Gallia. Their
relations at this time to the Irish and to the Britons in England were acutely
strained, if not hostile; and, at the same time, they were hemmed in by the unfriendly Germanic people who had recently entered Gallia. In view of these unuProf.
sual, isolated
circumstances,
it
direction of Bretonic influences. "Je crois qu'il serait trs difficile d'tablir les relations entre une colonie britonnique en Espagne et la Northumbrie, Je crois qu'il
faut plutt penser la relation directe entre la Galice, l'Espagne, et l'Irlande".
TRASCENDENCIA DE ISIDORO
527
the manuscript tradition of the Rule falls into a Spanish and a non-Spanish branch.
by two ninth-century Visigothic manuscripts (Paris, BN.
is attested
The former
lat.
nish tradition,
is
a.
I.
13),
latter, the French or rather non-Spaby the Codex Regularum (Clm. 28118) of
while the
especially represented
Benedict of Aniane which contains among other items the regula of St. Isidore
and that of St. Fructuosus. The purest text, however, derives from a manuscript
of Lrins which was in some way related to the monastenum Honoriacensc near
Seville and which formed the basis of the editio princeps of the Rule. It is very
probable that St. Benedict's version of the regula stems from a Visigothic manuscript and is the caput from which the non-Spanish manuscripts derive. The work
passed from Spain to South Gaul, thence to England, and perhaps from England
once again to Gaul. In the course of its extensive transmission the text accumulated
various addii amenta.
St.
Prof. Bischoff called attention to the fact that Anspach in the Miscellanea Isidoriana reported the presence of a citation from the regula of St. Isidore in the
Paenitentiale of Egbert of York about the middle of the eighth century. The inference here was to the effect that this citation might be evidence of the transmission
of the regula outside of Spain before the time of St. Benedict of Aniane. Prof. Diaz
replied by discussing this evidence on the ground that the text of Egbert's Paenitentiale is uncertain and that Anspach cites it only from a later Paris codex. Hence, it would seem that the dependence of Egbert on Isidor's regula cannot be established with certainty.
in the
works of
St.
Isidore.
For example, continued Prof. Bischoff. the Liber Glossarum, created in all probability at Corbie about the middle of the eighth century, perhaps with the collaboration of the mysterious Ansileubus of whom we know practically nothing, is
principally built on the Etymologiae. It is interesting to note how Visigothic influence is manifest in the orthography of the excerpts from St. Isidore and other
Spanish authors. Actually the compiler rearranged the content of the Etymologiae
alphabetically, perhaps by reducing it to a vast system of index cards, and then
recopying them into the Liber Glossarum. This alphabetical arrangement was most
practical for purposes of rapid, systematic consultation in view of the great variets
of items treated in St. Isidore's encyclopaedia.
Another example of the re-elaboration of St. Isidore's work is Rhabanus MauDe rerum naturis, which in twenty-two books rehandles and re-edits content of
the Etymologiae with special stress on spiritual and mystical interpretations. Rhabanus has clearly amplified the content of St. Isidore's work by additions from
other sources; but aside from the research of Prof. Lehmann of Munich, the analysis of the sources (both Isidorian and non-Isidorian) underlying the De rerum naturis has been generally neglected. Yet the study of this problem is relevant to the
rus'
The works
all
Glosses on the Etymologiae are extant in Old Irish. Old Bretonic and Old High
German. "Je n'ai pas pu trouver", said Prof. Bischoff. "la moindre trace d'un Isi
SEGUNDO COLOQUIO
528
illustr sauf
237".
St.
Gall
De
Great,
at the
command
lit-
of Charles the
St.
Isidore's
work.
Msgr. M. Pellegrino of Turin then posed the question of the direct influence of
Isidore on the formation of the character of the intellectual currents which dominated in the Middle Ages. He distinguished two: the Augustinian, Platonic or
Neo-Platonic in origin, with latent Manichaean influences, and expressing itself most
clearly in a pronounced tendency to devaluate earthly values; and the Isidorian.
best represented in the spirit of the De natura rerum and manifest in its appreciation of temporal reality, though subordinating it to the spiritual and eternal even to
the point of regarding the visible universe as a symbol of a greater invisible reality.
Naturally, there was a certain meeting and mixing of these two conceptions of the
real, at times a predominance of the one or the other. Hence the question of the
extent of St. Isidore's influence on the character of these scientific and erudite tendencies is validly posed.
St.
remarked that
in the
cul-
ture from the learned circles of Spain, St. Isidore, especially his Etymologiae, oc-
cupied a definitive place, though this new intellectualism, the first serious attempt
in Europe to study scientificalley the material world, prescinded from the supernatural perspective so intimate in the scholarship of St. Isidore. Prof. Bischoff added
that however important St. Isidore's role in the development of this scientific mentality in the West, the significance of the Venerable Bede must not be minimized,
since his influence, especially through his De temporum ratione, was enormous and
capital and worked in the same direction as St. Isidore. Msgr. Pellegrino concluded
by remarking that
in
some
the
of
discussion.
many
studies
their
tches qui sont exaltantes. Nous devrons tous nous rappeler, dans les humbles et
difficiles cheminements quotidiens qui sont ceux de nos tudes, de cette matine,
pour reprendre certainement courage".
TERCER COLOQUIO*
Medios de trabajo. Conclusiones prcticas de
Director:
Prof.
o nous
Prof.
Manuel
C.
Daz
la
Reunin
Da/
me
Il
besoin
le
le
suffire.
mme,
Il
faudrait envisager
plus concrtement,
la
la
Il
faudrait
et
com-
900,
aussi
contrler
tabli.
Mais outre cette prparation de l'dition, nous devrons encore envisager l'tude
des sources. C'est pourquoi je voudrais, tout d'abord attirer votre attention, et celle
de tous ceux qui s'occupent de patristique, d'histoire du Moyen Age. ou de philologie mdio-latine, sur l'intrt et l'importance de ces recherches.
de constituer Lon un fond biblwgraphiqm
qui ont un rapport quelconque avec Isidore, surtout pour
les petites tudes des sources, les articles et les ditions anciennes, etc. Je vous
propose la publication, avec une priodicit biennale, d'un bulletin d'information
bibliographique concernant les tudes isidoriennes. ainsi que la continuation de la
Il
comprenant tous
les livres
*
Este Coloquio se celebr, por especial invitacin, en los Salones del Ayuntamiento de Sahagn (Len). Es deber y satisfaccin hacer constar especialmente
el agradecimiento de los organizadores y asistentes por las atenciones de que fueron objeto.
34
TERCER COLOQUIO
530
son influence, sa tradition manuscrite, sans exclure les tudes concernant plus
gnralement l'poque wisigothique, qui nous permettront de mieux connatre le
milieu o Isidore a travaill. Concrtement je propose donc:
ces,
De commencer
1)
ciens
le
dpouillement des articles des revues et des travaux anou tel ouvrage isidorien.
De
tions,
sous
direction de
M.
De
charger M. Fontaine de se mettre en contact avec l'Institut de Recherches et d'Histoire de Textes Paris pour y tablir des Archives photographiques
des manuscrits isidoriens les plus anciens.
4)
moyens
Prof.
Fontaine.
et sa
Daz y Daz.
Cela
et
de
l'ac-
cs ces fonds. Je pense que l'idal serait peut-tre de microfilmer dans l'ordre
chronologique de faon ce que nous ayons d'abord les manuscrits des Vllme
et
VHIme
sicle et ensuite
ceux du IXme.
Prof. Bischoff.
Je crois que je ne puis rendre de service plus grand ces
tudes Isidoriennes que de continuer mon travail: ce catalogue palographique
de tous les manuscrits du IXme sicle auquel je travaille depuis longtemps dj.
Il me sera donc possible, sous peu, dans beaucoup de cas, de donner la localisation
des manuscrits, ce qui facilitera l'histoire du texte et de la tradition avec des donnes prcises.
Prof.
Pellegrino.
Est-ce
l'ide,
qui
a dj t effleure lors de nos Colloques de constituer un petit Comit International des tudes Isidoriennes? Cela favoriserait les tudes isidoriennes dans les
diffrentes nations et permettrait une coordination indispensable de tous les tra-
M.
le Prof.
Daz y Daz.
du
Il
est bien
mon
531
esprit et certainement
commission
dans
compose
de tous ceux qui sont ici prsents, et sur l'active collaboration desquels nous nous
permettons de compter ds maintenant. Je voudrais poser une question: Existe-t-il
actuellement en Espagne un Centre d'Etudes consacr spcialement l'poque
celui
Prof. Diaz,
s'agit
il
fait
la
est
wisigothique?
Arq. Francisco Iiguez (Madrid). Il n' existe aucun Centre qui s'occupe de
l'poque wisigothique; il y a une cole des tudes Mdivales et aussi des Institutions locales qui s'occupent du Moyen Age, comme le Centre St. Isidore Lon.
Prof. Fontaine.
Je crois que pour certains livres des Etymologies, il sera peutbon de publier le texte avec un commentaire la redaction duquel participeraient un archologue et un philologue. Et par consquent, ds maintenant, sans
prjuger des normes que nous fixerons pour la collection, il y aura peut-tre lieu
tre
de penser une certaine diversit dans le contenu mme de ces livres, de faon
que ce soient des ouvrages de rfrence et qui puissent servir tous les spcialistes.
Prof.
McNally.
Je
reviens en arrire.
Est-ce
ou bien de
Bi
l'dition d'Arvalo?
Daz y Daz. Je crois que, d'abord, on devra faire simplement un ddans une dition ancienne, des citations bibliques d'Isidore. Seuley aura une deuxime tape pour les variantes; ce deuxime tat du travail
pouillement,
ment,
il
servirait aussi
la
Bible.
Prof. Fontaine.
Cet Index devrait tre double: il prsenterait d'abord la liste
numrique des versets, groups dans l'ordre habituel des livres de la Bible; deuximement, ce serait un Index Verborum complet, ou mme une Concordantia de tous
les mots composant ces versets.
dj
Prof. Daz y Daz. Le Bureau doit encourager les travaux sur Isidore et son
poque, et ne pas empiter dans le champs des chercheurs qui travaillent dj avec
succs, mais au contraire collaborer avec eux et leur faciliter information sur les
travaux en cours.
Viayo. Pour cette Bibliotque isidorienne Lon, j'espre et je demancollaboration de Messieurs les professeurs, spcialement pour la recherche de
Dr.
de
la
livres
puiss.
TERCER COLOQUIO
532
consulter les notes prises par Anspach pendant de longues annes. Malheureusement,
travers ses publications
on risque
de n'y trouver que des renseignements assez peu prcis, comme il le fait couramment: ainsi quand il crit 'ms. d'Autun', 'ms. de Wrzburg', 'ms. de Vich'.. on
d'aprs ce que nous connaissons de lui
sicle,
Prof. Fontaine.
Il se trouve que je suis ici celui qui est parvenu le premier,
depuis Lindsay en 1911, raliser une dition moderne d'une oeuvre d'Isidore de
la
Sville. Je crois donc, en conscience, devoir faire deux simples observations:
premire, c'est que j'ai mani beaucoup de bibliographie pour crire mes deux livres sur Isidore de Sville et la culture classique. Or, je n'ai jamais rien lu de plus
illisible ni de plus inquitant par le desordre de ses mthodes de recherche et d'exposition que les Taionis et Isidori nova fragmenta et opera du Dr. Anspach. Deuxime observation. Si le Dr. Anspach avait laiss en manuscrit une dition ou une
partie d'une dition dont il et dj donn le texte et rdig l'apparat critique
(mme s'il n'y avait pas d'introduction), et si cet apparat prsentait un minimum
de cohrence et d'intelligibilit, je serais le premier souhaiter la publication de
ce travail. Mais ma courte exprience d'diteur m'incite vous dire: avant qu'un
diteur ait rdig son texte et fix dfinitivement ses apparats, personne d'autre
qu'il ait organis ses collations d'une faon trs
que lui ( moins
et encore
exceptionnelle) ne peut utiliser ses notes pour faire l'dition qu'il voulait faire.
justement dire que dans la prparation de la biblioj'ai eu l'occasion de noter que presque toutes
les attributions d'oeuvres proposes par Anspach ont t refutes par la critique.
Prof.
Hillgarth.
graphie que
je
J'ai
INDICES*
I.
51:
54:
62:
87:
92:
Chronica
62: 140
519: 360
534: 378
350: 350
413: 379
414: 379
415: 360. 379
416: 360. 379
416b: 360.379
417: 347. 378
270
1. 2:
4: 384
26. 9: 366
32. 1. 6: 259
Differentiae
Numerorum,
1,
2.
2.
2.
2.
2,
2.
2.
2.
2.
2,
2.
2.
477:
Natura rerum. De
Prol.
3,
791
384
8: 366
11. 29: 254
II, 30: 254
13. 36: 366
14. 42: 366
24, 87: 270
30: 366
39. 151: 198
40. 162: 255
86: 366
112: 358
2.
2.
2.
2.
2.
16:
15:
16:
20:
24:
27:
Praef.:
1.
1:
1.
5.
1.
11,
1.
1.
15,
1,
1.
18:
30:
1.
45:
1.
De
348
270
177, 178
3: 366
366
2. 4. 4:
366
2, 4. 5:
2, 5:
57, 58. 220
2. 7:
58
2.
4:
2.
4.
345
13:
2.
5.
2.
12,
2,
16:
43
15:
270
362
219
459
16.
23, 3:
2,
25:
26:
218. 219
Origines
2.
36
3:
2.
219
372
372
464
65
1.
1:
1,
1.
5: 65. 350.
376
3. 6:
65. 376
3. 7:
350. 376
4. 1:
1.
7.
1.
15:
60
3:
2.
historia
De
346
255
449
452
449
454
Gothorum
47:
49:
ecclesiasticis.
Officiis
Praef.:
346
1. 4:
217. 449, 450
449. 450
I, 5:
1. 6:
450
1. 8:
449. 450
1. 9:
450. 452
1.
10: 450
1.
10. 7: 259
2.
364
3:
Fide catholica.
1.
liber
1.
3.
366
376
536
7
/,
oi
Zl
1
1
366
n
55
.
:
0
01
ZJ,
Z:
01
J
Zl,
OI
X
6
zi,
1,
1
I.
1
.
1
1
i,
1,
i
1.
1
1,
1
~>
Z,
1
Z,
o
Z,
o
Z,
o
Z.
o
Z,
o
z,
o
Z,
1
z,
0
Z,
0
Z.
0
Z,
0
Z.
0
Z.
1
Z,
0
Z.
0
Z,
0
z,
Z4
OA
Z4,
6.
6.
Z
0.
X
AQ1
6o, A01
48Z-4yz
07
z/
OO
zy,
10
3Z,
1
j
1
7/1
/4
1;
33,
i
00,
IX
)0,
17
o/,
10
J7,
a
H
1 Q
lo
.
'
.
6,
0.
0.
6.
1
X
300
0.
Ii
ioo
1 Q
AO
10
HZ
1.1130
IX
1
IX
1 00
AO
4Z
.
:
0.
o.
z.
0.
c
P.
in- 1loo
1/;
lu.
in
i ix
1U, i1
106
in
o
i ix
1U, Z.
loo,
in i3
i ix
1U,
130
6.
0.
lio
13y
0.
0.
1
iy
AO
HZ
.
.
00
0
ZZ, Z
OA. X
ZH
00
IIA
OA 11
ZH,
130
OA
1
1 li
Z4, 3
136
OA 4.
A
n
Z4,
136
OA o: 136
1 IX
Z4,
OA X
IX
6. 1136
Z4,
A
Ili
OA
Z4, 116:
136
1C
OX 1i-i o
Z6,
Zoi
.
:
Oil
Z, 31,
1A
334
0.
01 O
1 IX
Z3,
Z: 136
10 11. iy,
IO 17
1Z,
3/
15
Ol
1 OQ
10-Z3
iy
O
A
oz:
HO
71
1
y: iy
/, O
0 Q
1 O
o, y
iy
1 n
O
/4
1U,
Z: 1334
~)
i. no
i in
Z, 1:
138, I3y
0.
3:
o,
3,
o,
0,
3,
1
3,
Z:
1.
3:
4:
1
Z.
1
3,
1
3,
3,
1
3,
A
7,
A
4.
c
6,
7
7
7.
7
/
7
/
7
/
7
7
7
-T
7
/,
.
:
.
:
137
:
/r
0.
0,
i
q
3oy
lio
138
in
lu, o
in 0.
x
1U,
19
lo,
0,
O,
40
4Z
AO
HZ
i
300
i
333
10 0
3Z,
0,
11
55
1 o
iy
0
Z4, z.
1,
6,
/1
41
.
:
0/1
0,
0/1
3.
10
loi
10
181
3,
OI
181
1
136, 138
/.
7.
Q
O.
g
O,
o
0.
O,
o.
8,
136
o.
o
O,
1 1 X
1
I3y
136,
o,
o
g
136
Ozi.
24: n
136
a
co
o, 4:
liV
oZ, no
i io
o,o.
ioy
8,
6: 139
19: 136
9,
20:
21:
9,
o,
o,
3,
i
3,
5,
5,
5,
5,
5,
5,
5,
136
136
24, 2: 348
24, 14: 35
25, 20: 35
y.
y,
Q
y.
9,
9,
9,
9,
9.
9.
3.
12:
18:
19:
9,
4.
5:
9.
364
6, 28: 52
7: 364
9.
3,
9.
3.
9.
9.
36
6:
4:
5:
9. 7. 6:
9. 7. 9:
9.
7.
9.
7.
35
35
35
2.
33:
19
15.
46
46
1.
46
1. 61:
350
2. 17:
62
3. 1:
42
7. 22:
350
7. 25:
350
11: 42
19. 7: 340
3: 364
4: 340. 364
4. 28:
371. 375. 422
5: 364
6. 8:
68
6, 32:
340
6. 36:
340
57: 36. 340
1.
2. 40:
253
4. 11:
42
13: 46
15.
13.
12.
12.
12,
12,
12.
12.
12.
12.
13.
13.
14.
14.
14.
14.
14.
14.
14.
15.
15.
15.
15,
16.
16.
16.
16.
16.
17.
17.
17,
17,
17,
1.
1.
2:
7:
8:
1:
19
19
2:
4: 350
13. 2: 350
20, 4: 34
26. 14: 365
26, 16: 260
1, 3:
20
2: 46
3: 46
4: 46
16.
4.
7.
8:
350
101: 268
18. 2. 1: 140
18, 7. 7: 42
18, 65- 19. 1. 26:
307
19. 6. 7: 42
19. 19, 12: 20. 42
19. 23. 1: 33
19. 33. 4: 43
20. 2. 29: 20
17.
9,
3.
4:
20. 7. 4:
:0. 9. 4:
20. 10. 1
Ortu
68
9. 7. 29:
68
10. 31:
366
11. I, 21: 253
1.
1. 25:
350
11. 1. 118:
366
11,
42
397
43
397
20. 14: 46
20, 14, 5: 43
20. 15. 3: 43
20.
5:
1.
67,
72:
et obitu
362
11-112:
421
patrum. De
58.
362
Prooemia
176
8:
9:
178
177
38: 177
41: 176
42-47: 453
48-52: 177
62 ss.: 177
72: 174
177,
10:
Praef.-2. 4:
5: 454
Gen.
226
226
227
227
8, 9: 228
10: 229
11: 229
2:
3:
5:
6:
1.
1,
1.
1.
1.
1.
1.
12:
13:
14:
15:
16:
1.
1.
1.
1.
1.
232
233
218
218
2:
3:
15:
3.
55
218
218
4:
5:
55
55
55
5:
6:
7:
5.
5.
25,
31
230. 260
230.231
231
31-34:
:
453
Lev.
12:
13:
220
220
256
538
Regula
33:
37:
2,
2.
9,
9,
9.
2:
8:
9:
357
38
38
2,
39,
2,
39,
2,
39,
40,
2. 40,
2.
Sententiae
1
2:
2,
217
217, 355
223, 233, 263, 366
1:
366
366
3: 217
4: 217, 355
234, 263
6, 3:
235
7, 1:
7, 3: 235
7, 4: 235
8: 217, 218, 355
236
8, 4:
8, 5: 236
236, 263
8, 6:
237
8, 7:
8, 10: 237
238
8, 11:
8, 12: 238
8, 17: 239
8, 18: 239
9, 7: 366
10: 219
11: 218, 355
13, 3: 239
13, 4: 240
13, 4: 240
13, 5: 240
13, 7: 240, 241
13, 8a: 241
13, 8b: 242
13, 9: 242, 262
14: 218
15:
218
17, 1: 242, 256
17, 4: 242, 256
2,
2,
3:
5:
17, 5:
17, 6:
18, 4:
18, 12:
26-30:
30, 4:
2,
2.
2,
2,
2.
4:
5:
6:
244
244
244
362
219
362
218
218
217
13-25: 219
29, 13: 245
355
355
7: 245
245
15
246
16
1
246
:
246, 256
12
2, 40, 13
2, 42, 15
3, 6, 13:
3. 6, 14:
3, 7, 32:
3, 13, 5:
3, 13, 6:
3, 13, 7:
3, 13, 8:
3, 14, 9:
3, 23, 4:
247
247
248
248
248
469
469
249
249
249
249
28, 3: 250
28, 6: 250
34: 343
33-46: 220
3,
3,
3,
3,
3,
3,
3,
3,
3,
3.
3,
3.
62, 8:
3, 62, 9:
3,
384
384
Suevorum
34:
historia
372
Synonyma
L,
2,
2,
2,
44:
15:
27:
58:
253
270
358
384
Viris illustribus,
16
18
33
34
39
40
De
51
51
345
345
38
41
44
100
II.
MANUSCRITOS
Angers
Bibliothque de
285: 30
la
Ville
101:
340, 361
207:
219
224:
355
324
Arras
Bibliothque Municipale
764: 330, 346
338, 340
325,
Bong
249
300
Besanon
Bibliothque Publique
184: 46
Assisi
Biblioteca
98: 25
Bologna
AUTUN
797:
Bibliothque Publique
27: 24, 32. 325, 326. 357. 399. 400
107: 24. 325, 357
Biblioteca Albornoziana
10: 301
Biblioteca
20
Breslau
v.
Wroclaw
Bamberg
Bruxelles
Stadtbibliothek
B. V. 18: 311. 312
HJ. IV. 15: 525
Bibliothque Royale
1322: 300
5413-22: 20
5649-67: 303
II.
4856: 324. 326.
Barcelona
Archivo de
la
340
Corona de Aragon
106: 394
151: 394
217: 392. 394
Perg. de Pere III. n. 3056:
Biblioteca Universitaria
231: 378
Burgo de Osma
Biblioteca Capitular
89: 381
91: 381
Burgos
390
Archivo Capitular
Expos.
177,
169.
Vitr.:
178. 184
172.
173.
Biblioteca Catedral
53: 385
Basel
Universittsbibliothek
F.
III.
F.
III.
F.
III.
15d:
F.
III.
F.
III.
15f:
151:
314
332
Calahorra
Archivo Catedral
Biblia:
170.
174.
l84
330. 332
Cambrai
Bern
Burgerbibliothek
A. 9: 161
174.
MANUSCRITOS
540
Cava
Tirreni
dei
183,
184
Colmar
T.
II.
25:
Z.
II.
2:
320.
367.
371
375
Exeter
Cathedral Library
3549: 20
Publique
39: 312, 314
Bibliothque
Firenze
Chartres
Biblioteca Medicea
20. 54:
360
Laurenziana
Bibliothque Publique
31: 300
69: 30
Fulda
Dublin
Landesbibliothek
Aa. 4.. 2: 311
Trinity College
55: 327
Groningen
Einsiedeln
Stiftsbibliothek
167: 341
Karlsruhe
Badische Landesbibliothek
Aug. CHI: 342
CCXLVIII: 65
CCLTV: 300. 313
El Escorial
Biblioteca del Monasterio
a. I. 13:
370. 527
a. III. 5:
187
b. I. 12: 342
b. I. 13: 437
b.
b.
.
.
d.
&.
&.
&.
&.
f.
f.
j.
1:
III.
b.
d.
Klosterneuburg
Stiftsbibliothek
50
III. 4:
369
III. 14:
148
IV. 17: 368
III. 17:
378
IV. 23: 301, 386
b.
723:
KLN
Domsbibliothek
C: 338
M.
III.
7:
8:
P.
I.
P.
I.
P.
II.
P.
III.
P.
III.
R.
R.
R.
II.
II.
II.
78,
1:
I.
I.
II.
der Rijksuniversiteit
173: 301
Vossianus lat. F. 74: 340
B. P.
Publika Biblioteka
F. v. I. 5: 182
320
15: 184
5: 386
17: 378
7: 381
11: 385
19,
18:
21.
25,
L.
Leningrad
F.
v.
I.
O.
0.
v.
I.
I.
v.
14:
17:
15:
25
25
300. 331, 332, 334, 346
Len
46.
62.
364
T.
Leiden
Bibliothek
374
342
125.
318.
Biblioteca Capitular
6: 160, 169, 172, 178
8: 107, 195, 376, 200, 198
15: 107, 195, 376, 200, 198
15: 170
313,
78,
22: 26, 28, 50, 63,
369, 475
365,
MANUSCRITOS
Colegiata de
2:
177,
J:
177.
1178: 50
4339: 369
4879: 367
10008: 374
10067: 370
13361: 162
Isidoro
S.
178, 184
178. 184
290
61:
LRIDA
Archivo de
Vitrina 4-1:
Catedral
la
541
368
2:
184
Biblia
Lisboa
Biblioteca
Biblioteca Nacional
Alcobaa 195: 382
187
Biblioteca de
382
382
382
375:
416:
446:
Palacio
la
Nacional
Universidad
31:
166.
169.
Museum
additional 24142
175,
177,
485:
184
30844
375
30845
375
187
30851
Harleian 2686: 340
Milano
Biblioteca Ambrosiana
C. 26. Sup.: 327
322
C. 77. Sup.
D. 23. Sup.
327
H. 150. Inf
333
342
H. 187. Inf
322. 323. 330. 340
L. 99. Sup.
24
S. 36. Sup.
Lucca
Biblioteca Capitolare
490:
300
Lyon
Bibliothque
447: 309
Montserrat
Publique
Biblioteca de la Abada
1104. I: 98, 397. 400
1104. II: 397
Madrid
Archivo Histrico Nacional
1277: 186. 187
Biblioteca de la Real Academia de la
Historia
Cardea 20: 170. 174. 177. 184, 165.
169
-milianense
2:
3:
178,
184
73,
178,
184,
bis: 187
64 bis: 186
64 ter: 187
370
61
Biblioteca Nacional
2: 165, 172.
19: 395
390
385
175.
184
88.
Monza
Biblioteca Capitolare
9/69: 338
Mnchen
452
8: 370
25: 370
112:
524:
184.
76: 391
134: 360
London
British
del
329:
365
446.
Bayerische Staatsbibliothek
CLM 396: 330, 333
6220: 170
6230: 170
6250: 340
6277: 170
6304: 343
6324: 300
6325: 66. 300
6384: 29
6433: 343
6436: 170
12632: 300
13031: 341
14096: 306. 313. 334
MANUSCRITOS
542
14300:
14325:
14334:
14392:
14461:
14766:
14830:
14843:
16085:
16128:
18524b.
18666:
19410:
22053:
28118:
7530: 34
9380: 160, 175, 177. 184
10616: 333
10876: 370, 525
11937: 184
13159: 274
13396: 341
13397: 300
14086: 324
Nouvelles acquisitions latines
235: 381
238: 370
2169: 373, 374, 380
2171: 373
2334: 170, 172
343
23
313, 314, 315
66, 300
300
343
343
20
300, 326, 328,
:
333
300
311
66
313
527
MNSTER
Porto
Staatsarchiv
Biblioteca Publica
64: 382
PuY, Le
Napoli
Bibliothque du Chapitre
49: 175
Biblioteca Nazionale
Lat.
1:
169
Reims
Nogent-sur-Marne
Bibliothque Publique
443: 65
Smith-Lesouf
2: 187
Bibl.
Roma Vaticano
Oxford
Bodleian Library
Bodlev 633: 67
English Theology C. 56:
All Souls College
28: 300
Bibliothque
254: 300
36
Vaticano
Publique
Salamanca
Biblioteca Universitaria
Paris
6:
28,
105,
160,
161,
378
382
2632:
2690:
Bibliothque de l'Arsnal
982: 360
Bibliothque Nationale
Baluze 372: 390
Coislin 186: 182
lat.
v.
Rouen
St.
177,
396
45: 165, 184
48: 183
93: 165, 184
448: 300
2277: 50, 145, 347, 386
2341: 301
2827: 25
2994A: 29, 369
4841: 21
6400: 324
6400G: 22, 23, 300
6413: 23, 326, 328, 333,
525
184,
230:
231:
232:
233:
235:
237:
238:
240:
1399
St.
338,
Gallen
Stiftsbibliothek
227: 323, 339
300
340
340
340
340
45, 340.
Paul
25,
25,
25,
1,
2,
2,
528
333
1.:
20,
306
in
Kaernten
35:
16:
35:
329, 525
23
21,
26
MANUSCRITOS
Compostela
S anti ago de
Ottob.
Universitaria
R. L: 187
609: 373
Biblioteca
Palat.
Regin.
340
Seo de Urgel
Archivo de
Biblia:
la
183.
lat.
lat.
93
66
122
300
210
334
:
277
276
Schaffhausen
42:
543
Catedral
184
S.
Stuttgart
334
1 1
182
69: 311
123: 368, 395
191: 300
199: 312, 315
281: 30. 31
310: 333. 334
708: 374
Pietro D. 217: 300
lat.
Venezia
Stadtbibliothek
Fol. 23:
180
XLVI 2400:
Stockholm
308
Vercelli
Kungliga Bibl.
I: 342
Biblioteca Comunale
58: 340
102: 340
202: 340. 341
TA RA ZONA
Biblioteca de
Biblia: 184
308. 310.
310. 311
28.
la
Catedral
Verona
Toledo
Biblioteca Capitolare
LV. 53: 326
LV. 54: 306
Biblioteca Capitular
2-2: 165, 173. 175. 184
2-9: 148
Archivo de
la
VlCH
Catedral
170
Biblia:
Museu Episcopal
30: 374
36: 374
100: 374
Torino
Biblioteca Nazionale
II. 7:
23
J.
Biblioteca Reale
Varia
141
Weimxr
300
Stadtbibliothek
Fol. 414a: 21
TORTOSA
Wien
Biblioteca Capitular
230:
246:
382
378
sterreichische
67: 342
632: 369
751: 26
2285: 342
Vaticano
Apostolica Vaticana
641: 301. 338
5673: 330
5729: 176. 177. 180. 184.
396
5763: 170. 322
5764: 339
5765: 26. 300. 322
6018: 45
9508: 162
Biblioteca
Lat.
Nationalbibliothek
Wiesbaden
395.
Landesbibliothek
Weilb. 3: 340
Wolfenbttel
Herzog August Bibliothek
Weissenburg 64: 170. 322. 330
544
Wroclaw
Biblioteka Uniwersytecka
284: 343
WRZBURG
Universittsbibliothek
Mp. theol. F. 79: 330
0- 18: 300
Zagreb
Cath.
182: 20
Bibl.
MANUSCRITOS
Zofingen
P.
32:
341
Zrich
Zentralbibliothek
C. 128: 20
C. 150: 20
AUTORES MODERNOS
III.
R.
Aigrain.
Senz de:
J.
:
Alaejos. A.
Alamo, M.:
Alarcos. A.
15
Arino Alafont. A.
46
Arias Tovar, I.
94.
44
Armellini, M.
288
Arqus, C.
E.
423
Arquillire,
H.-X.:
389
A. de:
|.
380
272.
50.
Altaner, B.
36.
P.
50.
54.
268.
431. 438.
134.
89.
70.
478
los Ros.
J.
441. 445
Anspach. A.
Sols.
E.
61.
M.:
25
Baesecke, G.:
65, 307.
70.
145,
147.
31.
158.
503
73.
148.
84.
87.
160.
94.
88.
165.
167.
G.
278
Barrau-Dihigo.
Bascour. H.:
L.
68
307.
308.
317.
322.
323.
Baumer.
328.
331.
332.
335.
338.
350.
Becerra Bazal. A.
351.
353.
354.
357.
358.
369.
370.
Bedier.
ss.
Antonio. Nicols:
112.
Beer.
144
L.
17.
J.
62
320.
H.
213, 299.
49
Bejarano.
Bellet.
52
401
Beeson. C.
276
R.
280
S.:
Beer. E.
371
31.
305.
49
450. 468
187.
Anwander. A.
Ara jo Costa.
M.
216
Baronius. C.
R.
314. 343
20
326.
Arvalo, F.:
148.
46
Bakhtin. V. A.:
Bareille,
L.
Bardy, G.:
144,
Antoln, G.:
27.
17.
144.
Ayuso Vicente.
Balie, C.:
124.
191.
181.
167.
161.
T.: 15.
105.
98,
70.
Ballesteros Gaibrois.
Andru Valds
50.
19
506
308.
42
J.:
68
18
Alvarez Miranda, A.
Amador de
53,
51.
224.
211.
Alvarez, A.:
69
Ayuso Marazuela.
14,
37.
385. 436
498
de:
L.
66
62.
55
Austin, H. D.
61
Aspurs,
20
Avery. W. T.
Alphandry,
Andr,
83.
82.
81.
283
F.:
Aubin, H.:
Alonso,
149.
29.
17.
Ramos, M.
a
57
J. M.
Alonso Alonso. M.
Alija
34.
Asensio,
346. 491
95.
51
Alvareda. A. ML"
Aldama.
144
481. 493
449.
448.
.A.guirre.
389.
317.
V.:
P.:
19.
25.
32.
85.
43.
125
16.
144.
146.
147.
151.
153.
154.
156.
158.
160.
162.
165.
171.
Belsheim:
169
174.
175.
177.
178.
211.
212.
213.
Beitran.
223.
239.
257.
271.
275.
279.
281.
Berger. A. M.
305.
310.
312.
31 5.
337.
342.
402.
Bermudez Camacho.
49
:
107.
400
112.
A.
106.
IM
330.
325.
165
B.
20
279. 280
AUTORES MODERNOS
546
473
Bernard, P.:
Bernareggi, A.
16
Bianchini, T.:
Bidagor, R.
28,
64,
38,
313,
312.
306,
304,
302,
24,
314.
Blecua,
M.
J.
337
Bloch, M.:
71
Camelot,
P.
Campos,
J.:
67
47
Th.:
360
58
357,
Carcopino,
Carmody,
F.
42
J.
J.
65, 67
Carreras Ares,
Bloch, H.:
67
Cappuyns, M.: 55
Capua, F. di
267
292, 430
Blzquez, A.:
60
Capelle, B.:
281
F.
L.
301,
Bishop, E.
Cabrol,
Calonghi,
Callus, D. A.:
72
52,
201
162,
156,
Carroll Marden, C.
C: 202
Blumenkranz, B.
58,
Bober, H.
23, 64
:
123, 380
69.
422
Cascante Dvila,
M. a 25, 41, 47
a
63
]. M.
Castn Lacoma,
L.
Casas Horns,
Blume,
59
J.:
J.
Castro, A.:
J.
73, 384
405,
401,
16,
424,
431,
341
Boeckler, A.:
Bonnardire, A. M.
Bonner,
S. F.
Boor, H. de:
Borst, A.:
Botte,
B.:
Bover,
Boyer, G.:
259
Cayr, F.:
43
36,
Chatillon,
59
158,
163,
165,
385
Champeaux,
147
72
Chabs, R.
65
M.
J.
431. 440
33
182
175,
Castro y Calvo, J. M. a
Cayetn, C.
144, 146,
43
F.:
510
Castro, P. de:
Bofarull, P. de:
Bolgiani,
445,
E.
Chavasse, A.:
167
67
64,
62,
60
67
Chevalier, U.:
35
52
37,
J.:
Chiamer, R.: 68
Choux, J.: 42
Bozzone, A. M.: 16
Braegelmann, A.: 63, 353
Brauer, H.: 65
Braun, P. J.: 282
Brhaut, E.
495
Christ, K.:
34,
318,
321
67
Chroust, A. H.:
38
Breul,
J.
Cirot, G.:
278, 292
473
Clark, Ch.
Upson:
Ch.:
Brisset,
Brizio,
du: 144
A. M.:
Brou, L.:
60,
341
521
Brown, R. B.:
14
Bruckner, A.:
341
W.
Bruckner,
Burnam,
J.
Burriel, A.
166,
175,
M.:
Buytaert, E.
25,
317
182
26
331
Alentorn,
J.
162,
165,
Coppens,
280
J.
Corbin, S.:
61
37,
55
45
67
Cornu,
25
Corts y Gngora,
J.:
380
52
Collura, P.:
Congar, Y. M.-J.:
161,
M. a
396
J.:
Colli, P.:
24,
M.: 158,
M.
Collell,
395
Buttimer, C. H.:
274
Colgrave, B.:
65
Codoer, C.
Coens, M.:
Coli
Buchberger: 276
Burckhardt, M.
407
L.
20
AUTORES MODERNOS
Courcelle, P. de: 37,
38,
43,
118,
47,
Courtois, Ch.:
Cousin,
100
99,
34
J.:
Cross, F.
L.
E.:
Curtius, E. R.
33.
16.
16,
15,
117, 418
Dubler, C. E.
39,
Dunleavy,
327
27
P.:
W.
G.
Durn, A.
510
63
306.
20,
J.:
Duhem,
450
140
52,
35,
Dressel, H.:
Duft,
16
Cuevas Domnguez,
126,
D'Ors. A.:
Dozy, R.:
269
268,
547
B.
Duval, P. M.
331
44
42
Dzialowski. G. von:
D'Alverny, M. Th.:
Danilou,
E.
165,
166.
193,
194.
De
Eguia
De Bruyne,
170.
178,
176,
180.
Gaiffier.
B.
14,
De Ghellinck, J.
De Mely, F.: 281
15,
Dekkers.
24,
50,
47,
Enciso,
309,
181,
315
Delay,
L.
Detzel,
H.:
67
53,
163.
P.:
Ey.
473
H.:
Fbrega Grau.
Fabricio,
J.
24, 25, 26, 27, 29. 30. 31. 32. 38, 39.
Fasoli,
G.:
281
Feder, A.:
342
97,
102.
103.
104,
144.
147.
181.
Fernndez, A.:
190
191,
271.
272.
273.
275.
289.
293.
Fernndez.
298,
317.
320.
335,
336.
342.
347.
Fernndez Alonso.
351.
357.
381.
391.
392.
400.
421.
451, 452,
516
515.
ss.
477
420
Dombart,
B.
46
Donati. M.:
M.
Filgueira.
327
193.
49.
39.
D.
167
194.
208.
288. 374.
42
Fiorelli.
P.:
225
Fischer,
B.
221.
40,
517
521
425
J.:
Finsterwalder.
144.
26. 29,
44
G.:
J.
Frotin.
J.
380
20, 306.
:
164
53, 515
Fvrier.
Dobiash-Rozhdestvenskaya. O.
J.
D.
P.
Fernndez-Tapico.
A.:
144
46. 47. 50, 62, 64, 70. 72. 78, 85, 95,
Dlger, F.
364
276
Diaz Caneja, O.
49
Daz y Daz, M. C.
14, 15, 17, 20, 23,
Dold. A.:
319. 320.
166.
17
390
274,
370
351
Ewig, E.:
Delhaye, Ph.:
Delisle,
14
R.:
Ewald.
38
473
J.:
62
60
Escalona, R.
Etaix,
Delaruelle. E.:
E.
J.
J.
162
Eichmann,
144,
119
131,
67
223
17.
Ehrismann, G.: 65
Ehwald, P.: 331
513
61,
C.
44,
Eguren, C.
Ernst,
14,
38,
512,
Ruiz.
Elorduy, E.
181.
E.
100
47
J.
David, P.:
81.
65
62.
516
57.
Fita,
P.
W.
343
497
17.
il.
124.
170,
191.
ss.
F.:
32.
Flrez. E.:
Flower.
R.
146.
:
31
198. 366. 41
1.
478
AUTORES MODERNOS
548
Flckiger,
476,
61
51,
F.:
49
Font y Puig,
P.:
Fontaine,
J.
N.
J.
Cavanti,
B.
26, 28, 29, 33. 36. 37, 38, 39. 40. 42.
Gayangos.
44, 45, 46. 47, 48, 50. 58, 59. 61. 62.
Geiselmann,
69,
67,
105.
72.
70.
106.
107.
120.
478
477.
Garvin,
131,
144.
211.
221.
223.
224,
259.
Gilliam.
267.
268.
269,
270.
304,
305.
Gilson,
R.
J.
H.:
J.
E.:
19,
317,
318.
319,
322.
326,
328.
Gilson,
332,
333,
334.
336.
346.
347.
Glorieux, P.:
108.
P.:
J.
27
348,
349,
351,
352,
358.
364.
466.
Goldschmidt. G.:
467,
468,
469,
472.
481.
491.
492.
Golliet,
506,
511
38
Forcellini,
Ford,
E.
156
419
Foulch-Delbosc, R.
Franke, F. R.
Frend,
Frre,
Friedberg,
E.
Friedrich,
360, 367
W. H. C.
W. H.: 60
Fuente Gonzlez, A. de
Fuentes, M.
293
290.
370.
372.
155.
14
S.
Galms,
L.
312.
349.
356.
J.
53,
367.
331
56, 66,
116,
144,
Grosjean, P.:
27,
Groussac, P.:
431
Guarino, A.:
J.
313
35
374
J.:
57
W.: 44
Gutirrez,
C.
Haddan,
A. W.
Hgen, H.:
Hain,
L.
Hrtel,
Garca de Valdeavellano, L.
16
Garca Villada, Z. 28, 39, 84, 89, 144,
Harvey
Haller,
516
331
462
342
66
J.
Harden,
290.
410
313
380
352
287.
66
Fuente, A.:
60
Garcia Gallo, A.: 52, 496
Garcia Goldaraz, C.
39
Garca Gmez, E.: 294, 364
la
315,
276
440
287
A.:
58
I.:
J.:
Gurlitt,
Garcia de Diego, E.
Garca de
281.
298.
445
Guilln,
354
73
Gamer, H, M.:
167,
296.
417
:
M.
Gudiol,
Gallus, T.:
Garcia,
307.
517
386,
163.
378
Gonzlez,
Grand, R.
66
158.
376,
J.:
Graetz
375.
294.
Ruiz-Zorrilla.
Griesser, B.
A.:
292,
Gonzlez
Grial,
Gaar,
20
125
Gonzlez,
Goschler,
39
la:
282,
Gordillo,
42
Fuhrmann. H.
122,
43
278
J.:
P.:
ss.
D. M.:
J.
41
270
69,
315,
509,
58
509
329,
Fontn, A.:
431, 439
de:
P.
Gide, A.:
263,
358
280
M.
J.
W.
164
163
Hrtung, K.
311
225
150,
158,
160,
164,
165.
167,
319.
Havet,
J.:
36,
366.
367.
371.
389.
391.
394.
445,
Heine.
J.
307
56.
59.
72
AUTORES MODERNOS
M.:
Hlin,
Herington. C.
J.:
20.
Hrouville. P. d':
42
Kenney.
Hillgarth.
N.
J.
64.
63.
385.
Hofmeister, A.:
517
85.
115.
Hubrecht. G.:
127
334
Klussmann. M.:
Kneller.
W.:
Kroll,
332
134
Knstle, K.
276
49
J.:
531
F.:
Labhardt. A.
Labriolle.
Jacquier:
164
Janer, F.:
423
J.
38
16
116
M. a
J.
M.
Laistner.
65
de
P.
La Bruyre:
Lacarra.
Janini,
472
101
Kubier, B.
Iiguez,
439, 440
431,
Kretschmer, P.:
440
Krusch. B.:
Ibez Martn.
127
279
A.:
C.
Knust, G.:
67
la:
43. 44
225
Klotz, A.:
480
26
H.:
:
Klee, R.:
67
43
J.:
Koetschau
57
Huerta. G. de
65
Klinkemberg. H. M.
Koeppler.
18
304.
Koch,
ss.
326
Holter. K.:
R.
149
148.
321
318.
Kilwardby, R.
354. 369.
329.
Kienast.
104
100.
492
481.
309
J.:
Kern. A.:
14
Heseler, P.:
445
356.
Kenyon. K. M.:
34
H.:
Keil,
25
21.
M.
Kayserling.
276
276
Kaulen, F.:
328
314,
S.:
Hergenrther
58
Katz. S.:
122
Hellmann,
57
W.
L.
16.
21.
311.
55.
60.
32
331
Jankelevitch. A.
Jellouschek. C.
472
J.
68
M.:
Jugie.
Jung, N.
58
Juster.
J.
64
381.
390
445
Latassa.
La
Torre.
F.
225
W.
Ll.
55
R.:
Bras, G.
Le Lang.
42
A.:
Lentini,
427
127.
76.
77
69.
73.
329.
P..
472
J.:
A.
26.
328.
513
77.
120. 495
>7
J.:
Len Tello.
38.
69
H.:
Lehmann.
36.
21
225
S.:
Lcuyer.
171
163.
Lawson. Chr.:
Lear.
Le
A.:
E.
223. 224.
Leclercq,
Kalt,
441
de:
F.
Lawson. A. C.
A.:
J.
Junyent, E.
480
Laurentin.
472
Jungmann.
38.
65
J.
44
333.
379.
527
AUTORES MODERNOS
550
Len, P.:
51
Leonardi,
G:
24, 315
151
Provenal, E.:
Lvi
Levison, W.:
15,
Levy, H. L.
35
M. a
Maravall,
W. M.:
340,
355,
Lfstedt, E.
161,
166,
162,
68
326,
331,
Marrou, H.:
361,
365,
475,
479.
Martin, R.
32,
].
33,
20
Martnez Velasco, C.
145
Martins, M.: 64, 370, 378, 382
Masdeu, J.
422
163,
166,
309,
319,
320,
Mazzeo,
125
E.
38,
A.:
24,
164,
167,
170.
308,
312,
314.
321.
20,
306,
302,
Lynch, C. H.:
78,
80,
81,
155,
31,
158,
307,
312,
349,
377.
386
42
E.
70,
McNeill,
144
68
St.:
McNally, R.
J.
T.:
Meln, A.:
46
420,
47
83, 95,
A.
J.
Menndez
495
F.:
35
Sisear, G.
McKenna,
173
163,
Massei, M.
Mayans y
Longs, P.:
153,
159,
Loewe, G.:
364
301,
de:
).
311,
490
J.:
Loaisa, G. de:
Lowe,
59
422
278, 422
307,
481
Llobera,
Lot,
385
A.:
Marigo, A.:
339,
279
].
Mariana,
443
Lindsay,
68
Marden, C. C.
R.:
R.
D.:
J.
Mansilla, D.
332
318
Leyh, G.:
Lida,
26,
Mannyng,
Mansi,
331
M.:
Pelayo,
423,
433,
434,
40,
116,
409,
435.
439.
440.
455, 495
Menndez
Menndez
289,
Pidal, G.:
Pidal, R.:
294,
359,
15,
401,
404,
62
64,
151,
406,
408.
28,
Mentz, A.:
Merino, A.:
Merk:
44
34,
166
162,
164
Messenger, R. E.
60
Meyer, G.: 24, 25, 317
Meyer, R. T.: 66
:
A4.adden, M.
Madoz, J.: 14,
R.
458
15,
16,
17,
30, 31, 34, 36, 37, 38, 39. 40, 47, 49,
50, 51, 55, 56, 57, 58, 63, 71, 78, 84,
85, 86, 106, 107, 144, 180, 223, 271,
272,
311,
345,
346,
347,
348,
349,
352,
353,
358,
366,
400,
422,
437,
Maffei, F. S.:
Mahoney,
Male, E.:
P.
306
F.:
Michl,
].
Milkau, F.:
318
Mills Vallicrosa,
Molinero,
L.
103,
J.
368. 395
M.: 441
47
Chr.:
Th.:
309,
M.":
23
J.
Mommsen,
521
25,
477
Mohrmann,
40,
66
55
Mohedano,
49
495
Mancini, G.:
Michel, A.:
320,
321,
342,
346.
363,
379
Moneada,
J.
L.
de:
396
347,
AUTORES MODERNOS
Montero Daz,
S.
24.
Mras, K.
Mullios,
Pacant, M.
423
Morel-Fatio, A.:
311.
54.
36.
Moro, C: 49
Mountford, J.
495
34
Monteverdi, A.:
Morin, G.:
551
314.
315
326
F.:
W.
Parsons,
38,
J.:
Mundo. A.:
448
20
P.
162
Pacios, A.:
39,
53.
55.
38,
223
Pascal, P.:
A.
61, 67
Muoz Rivero, T.
Muoz Torrado, A.
29,
S.
162
49
Muth, R.: 42
Mynor. B. 37
Pensado,
Ppin,
J.:
Prez,
J.
Prez,
J.
Prez,
J.:
47,
37,
L.
J.
439
20
M.
Pellegrino.
40
30,
Munier. Ch.:
61
131,
512
221,
415
118
de
63
J.
B.
144
370
Prez
Naz.
51
R.:
Naz, P.:
468
Nebreda,
E.
Nelson, H.
Prez Pastor, C.
W.
39
L.
Niedermann, M.:
Permuy,
389
42
Perret,
Oehler,
Fr.
434
Ogara. F.
Pitra,
Olivar.
A.:
Oliver,
J.
46
Porter. A.
66
41
390
342
W.
W.:
Poschmann:
Post, G.:
Post, C.
Orbiso, T. de:
E.
469
:
S.
Porzig,
19,
R.
Ortega, T.:
Orth.
315
J.:
J.
47
I.:
497
Porcher,
d'Olzinelles,
Opelt,
427
55
Pratt.
383
64.
442
R.:
164
:
R. A.:
49
68
Ortmayr, P.:
43
Prieto Bances. R.
Ostberg, K.
65
Puig Campillo, A.
Oteo Uruuela.
Ott,
L.:
67
J.
24
Puimaigre:
Puyol.
J.:
340.
53
Prandoni, N.
42
26
19.
Prado. G.:
12
203
201.
J.:
54
H.:
407
60
J.:
J.:
25
480
B.:
Pivetau,
Oliaro, T.:
378,
46
Pithou, P.:
42
Oelschlager, V. R. B.
376.
283
P.:
Pinius.
de:
R.
H.:
Pighi, G.
Pinell,
E.
18,
47
M.
J.
Pineda,
Ochoa,
298.
F.
J.
Philipp,
Piel,
65
15,
I.:
402.
403.
323
Nordmeyer, G.
293.
291,
Nicolau d'Olwer,
289.
Norberg, D.
286,
436
Prez de Urbel,
20
L.
49,
J.:
296, 403
37
M.
Negri, A.
144, 147
Llamazares,
433
408
496
49
355
AUTORES MODERNOS
552
C^uasten,
60
J.
Quentin, H.:
L:
Quiles.
169.
167.
166.
Quignonez. C.
281,
288
280
49
18.
Rota. A.:
19,
Roug,
20. 42
J.:
Rubio
Rubio
Balaguer,
Lluch,
M.
S.
J.
Ruprecht. D.
69
392
390
492
51.
40,
Ruiz Moreno, A.
406
52,
67
305
Ruiz Goyo.
Ramrez,
390,
].:
A.:
16,
Ruiz, C. E.
Rabanal, M.
66.
43
Ruffel, P.:
Ruffini,
42.
37.
35.
55
46
65
Ravand. G.
472
L.
276
:
Reau,
Regamey,
P.
Reibstein, E.
Reiffenberg,
C:
Sabbadini.
52
Sez,
328
S.:
408
Riera, C.
Ringbom, L.-L:
Rius Serra,
J.
J.
W.
J.
de:
Robles, L.:
J.
Rossi, G. B.
Rostagni, A.:
Snchez Prez,
371.
63,
292,
401.
405.
323
39
134
Sanio, F. D.
J.
Sanz Egaa, C.
44
Saxl, F.:
Schiff,
A.
46
48
Sarton, G.:
38,
20
M.: 438
Schilling,
51
O.:
Schmaus, M.
38
Schmeckel, F.:
25,
370
Sanford, E. M.:
R.
A.: 427
J.
362
18
T.
25,
370.
510
531
37
L.
425.
Sanders, H.:
65,
411,
367.
Sandoval, P. de:
30,
Seijas.
Romano, D.
Romero, J.
Rompelman,
400
402
Rodrguez de Castro,
437
Rodrguez
319.
355
24,
Rodrguez, R.
294.
383, 384,
286,
Rochis, H. M.:
Rodrguez,
25. 379,
68
310
Robinson, R. P.:
Robles.
169
A.:
J.
167
Snchez Belda, L.
386, 419
Snchez Candeira, L. 294
Snchez Cantn, F. J.
433
Snchez Jara, D.
503
211
37,
Robertson, D.
Robinson,
511
F.:
J.
56
Robert, A.:
165,
46
42
P.:
Snchez Albornoz, C.
381
Rivera Recio,
Rivire,
45
390
B.:
164,
F..
496
Snchez Alonso. B.
402. 404
63
57
Snchez, G.:
50
63
F.:
Salin, E.:
Salmon,
393
Ricard, R.
M.
J.
Salgado Benavides.
68
138
Riaza, R.:
Ribas:
370
Sainte-Marie. H. de:
Renucci, P.:
Rivas,
Sages,
R.
370
E.:
Sage, C.
116
A.:
Reifferscheid,
Reig,
54
:
59
Schmidt, R.
65
Schneemelcher,
325
Schneider, A.
33
Schreiber, G.
117
37
18,
W.
M.
:
282
14
42
AUTORES MODERNOS
Schtte, F.:
101, 216
Ruggieri,
Segovia, A.
Toynbee, A.:
Traube,
276
Seider, A.:
163
280
Torres Rodrguez, C.
28
J.:
la
506
288
E.:
Torre, M. de
82
81,
Schwartz, E.
Scudieri
Tormo,
74
Schulz, F.:
553
L.
Trauel.
L.
Tricot:
256. 280
23
510
308
339
164
374
Serrano y Sanz, M.
Serrano, L.
375, 477
:
W.
Sharpe.
Silva
D.
19
Tarouca. C.
Silvestre,
H.
Simonet,
F.
Smith.
F.:
L.
M.
Soares,
Sofer,
J.
J.
Solalinde,
A.:
Solente, S.
Stach.
R.
L.
Spitzer,
L.
J.
Stella,
67
Vallejo.
62
276
Stout, D.:
61.
181,
308.
59
134
119, 223
24.
Strzelecki, L.
16
1.
33
19.
J.:
Vallette,
P.:
36
Vallone,
A.:
68
312
Van
Van
Van
Van
F.
331
37
19,
J.
47
Van-Hove, L.
Vzquez de Parga,
390
375.
64,
Den Hout. M.
de Vyver, A.:
Vandergord. K. H.:
34, 65
Stubbs. W.:
Valls-Taberner,
58,
accari. A.:
311
Ph.:
496
R. de:
428
427.
Stegmller. F.:
Steidle, B.
65
64
415.
26,
:
30
67
20
W.:
Stadler.
Ulrich, E.
68
L.
144
Ulloa:
57
J.:
M.
Urea y Smenjand.
M.*:
Sol-Sol.
45
Uhlfelder,
282
Sola, F. de P.:
Sotillo.
162
164, 167
E.:
Uhden, R.
153,
Ubieto
65
125
J.:
Solano,
66
20,
J.
73
39
39
430
Surez. C.
147
387,
518
408,
Vega, A. C.
Xabera.
Tailhan.
Tapia
A.:
Basulto.
A.:
Tejada y Ramiro.
Testard, M.
67
Thilo,
462
Ticknor, M. G.:
Tietze,
F.
Toesca, P.:
54,
J.:
42
341
177
445
50.
326
25.
353.
105.
25.
347.
30,
31,
32,
47.
271.
272,
308.
31
368.
400.
451.
452.
1.
454, 510
M."
F.
F.:
Verit,
Villoslada.
73
375
Vigoroux, V.
Villanueva,
385
46
T.:
Vigil, C.:
49
Verheijen, M.:
433
26.
98.
57.
351.
Vendrell,
22.
276
Thry, G.:
G.:
345.
124
Teyssdre. B.
Thaller. F.:
49,
211, 423
J.
134
35.
L.
ss.
J.:
R.
154
363. 368. 391. 393. 423.
G.:
422
AUTORES MODERNOS
554
Viayo Gonzlez, A.
Vives,
50, 64,
73, 272,
455
382,
49.
J.:
288,
109,
50,
208,
272,
Wetzer,
J.
350, 478
155,
39, 65,
213, 500
117
White, H.
J.:
Whitehill,
W. M.
Wieluch, D.:
123
Wilmart, A.:
Wallace,
M.
J.
Wordsworth,
323
26,
409
42
Williams, S.:
Walter:
Williams, A. L.
23
275
H.:
Wessner, P.:
373
Vollmer, F.:
Vossler, K.
273,
Wenger, L.
132
Werkmeister, O. K.
58,
69
66
60, 73, 309, 310, 395
J.:
497
Walther, H.
275
Warren, A.
401
Wasselynck, R.: 38
Wasserschieben, F. W. H.
Watson, G. R.
33
Watson, G. E.: 41
Wattenbach, W.
Weisweiler,
Wellek, R.:
Welte, B.:
H.:
401
54, 275
H.:
51
331
^amora
Zarb,
S.
Vicente, A.:
M.:
410, 421
54
15
20,
aben.
67
Zeiller,
J.:
43
Zeumer, K.:
Zimmermann,
497
P.
A.
M.
277
INDICE GENERAL
IV.
Pginas
A.
St.
McNally.
histrico-crticas
en torno a
la
99
107
115
133
143
193
211
271
trasla-
285
Isidoro
R. E.
11
75
223
Siviglia
de Gaiffier. Le culte de
cin del cuerpo de
C.
7
9
ecclesiasticis
officiis
Ages
305
317
345
B.
J.
Sola.
S.
Primer
Secundo
la
coloquio:
coloquio:
La
La
originalidad
de
trascendencia
Isidoro
de
445
457
467
475
495
499
505
Coloquios de
389
401
Isidoro
los debates
509
524
INDICE GENERAL
556
Pginas
Tercer coloquio:
Medios de
nin
Reu529
Indices
535
Manuscritos
539
III.
Autores modernos
545
IV.
Indice general
553
I.
II.
Acabse de imprimir
Salamanca
el
este libro en
75 de junio de 7967.
LAUS DEO
BW557
.D54