Manual Pentax R300X - Estación
Manual Pentax R300X - Estación
Manual Pentax R300X - Estación
ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO, asegrese de haber ledo cuidadosamente y entendido este manual de instruccin para asegurar un funcionamiento adecuado. Luego de leer este manual, asegrese de tenerlo en un lugar conveniente para tener fcil referencia.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Deben seguirse las precauciones de seguridad.
Los siguientes puntos fueron hechos para prevenir posibles daos al usuario u otras personas y/o dao al instrumento .stas son importantes para la operacin en forma segura de este producto y deben ser observadas en todo momento.
SIMBOLOS MOSTRADOS
Las muestras de smbolos que sigue, son usadas para distinguir precauciones con el rango de dao que puede resulta si se ignora la precaucin.
ADVERTENCIA (Warning)
Los tems que se indican con este smbolo son precauciones que si se ignoran pueden resultan en dao fsico (injury) o en dao material (material damage). Aqu daos (injury) se refiere a cortaduras. Quemaduras o shock elctrico, el tratamiento de los cuales, probablemente, no requiera hospitalizacin o tratamiento prolongado. Dao material se refiere a daos a los datos obtenidos, edificios y partes del mismo. ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO, asegrese de haber ledo cuidadosamente y entendido este manual de instruccin para asegurar un funcionamiento adecuado. Luego de leer este manual, asegrese de tenerlo a mano. Este instrumento obra de acuerdo con el requerimiento de proteccin de reas comerciales y residenciales. Si este instrumento se usa cerca de reas industriales o transmisores, el equipo puede ser influenciado por campos electromagnticos. Se proveen en el estuche tres guas de referencia rpida R300X. stas son: 1-Procedimientos bsicos. 2-Procedimientos de operacin Power Topo Lite.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA (warning)
No mire el rayo lser directamente porque esto puede daar sus ojos. R-300X es un producto lser Clase II (El tipo sin reflexin reflectorless- es un producto lser-3R- Clase IIIa) No mire en la apertura de radiacin lser directamente, esto puede daar sus ojos. Nunca use el telescopio para ver luz intensa tal como luz solar o luz solar reflejada a travs de un prisma porque esto puede resultan en PERDIDA DE LA VISTA. No desarme, modifique o repare este producto ya que hay riesgo de radiacin lser. No apunte el rayo lser a una persona porque es daino para los ojos y para el cuerpo. Reciba tratamiento mdico cuando tenga dudas sobre la salud de sus ojos o de su estado fsico general. Compatibilidad electromagntica. (EMC) Este instrumento obra de acuerdo con el requerimiento de proteccin de reas comerciales y residenciales. Si este instrumento se usa cerca de reas industriales o transmisores, el equipo puede ser influenciado por campos electromagnticos. No use este producto en una mina de carbn , en un lugar en donde haya polveo de carbn. O cerca de material inflamable ya que hay riesgo de explosin. No desarme, modifique o repare este producto ya que hay riesgo de fuego, shock elctrico y dao por quemaduras. Si piensa que este producto requiere reparacin contacte al vendedor o a una empresa autorizada para repararlo. Solamente use el cargador de batera BC03 especialmente diseado para este producto. El uso de otro cargador de batera implica riesgo de incendio o dao por quemadura causado por explosin de la batera debido a diferencia de voltaje o polaridad. No utilice un enchufe daado o flojo ni tampoco uno de alimentacin que est daado cuando est cargando, ya que existe riesgo de incendio o de shock elctrico. No cargue la batera cuando sta est cubierta con ropa o artculos similares, ya que existe riesgo de incendio al incendiarse la ropa. No use la batera o el cargador cuando stos estn hmedos, ya que existe riesgo de incendio y quemaduras debido al cortocircuito. Para prevenir cortocircuitos al remover la batera y el cargador de la caja y guardarlos, coloque cinta aisladora en los polos de la batera. Almacenar la batera y el cargador sin tomar esta precaucin puede resultar en incendio o heridas por quemaduras debido al cortocircuito. No arroje la batera al fuego y no la exponga al calor, ya que hay riesgo de daos porque sta explota.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCION (Caution)
Por seguridad, realice la inspeccin de apertura e inspeccione y realice los ajustes en un perodo fijo establecido. Cuando el rayo lser entra en los ojos, puede ocurrir un accidente inesperado causado por el parpadeo de los ojos. Ajuste este producto lser a una altura que evite los ojos de un conductor o de un peatn. Ajuste el instrumento de modo que el rajo lser no pegue en una superficie reflectante tal como un espejo o el vidrio de una ventana. El rayo reflejado tambin es daino para el cuerpo humano. Excepto cuando mide la distancia, desconecte el instrumento o tape la apertura de salida del rayo con tapas. Mantenga este producto lejos del alcance de personas no idneas, tales como nios, para que no puedan tocarlo por error. Destruya el mecanismo de poder del instrumento cuando lo tire, de modo que el lser no pueda ser emitido. No remueva la manija sin una buena razn. Si no se sale, asegrese de ajustarla bien al instrumento con tornillos. Si no lo hace, el instrumento se puede caer al soltarse la manija y esto puede causar dao fsico. No ponga en cortocircuito los polos de la batera o del cargador, ya que hay riesgo de daos o de incendio. No toque ningn fluido que pueda filtrarse de la batera, ya que y riesgo de sufrir una quemadura qumica o reaccin a la misma. No inserte o remueva el enchufe con manos hmedas ya que existe riesgo de shock elctrico. No utilice la caja para pararse, ya que esta es resbaladiza e inestable y puede caerse. Asegrese de instalar adecuadamente el trpode y el instrumento en el trpode, ya que una instalacin inapropiada puede causar la cada del instrumento y un posible dao. No acarree el trpode con el pie metlico apuntando a otra persona ya que puede lastimarse con l.
Este instrumento contiene una batera recargable que puede ser recargada. Al final de su vida til, puede ser ilegal tirar la batera a la basura. Consulte a las autoridades oficiales sobre los detalles para su reciclado.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE USO
Los instrumentos de medicin son de alta precisin. Para asegurarse que el instrumento que usted compr (Estacin Total Electrnica R-300X) lo provea de un alto rendimiento de larga duracin, debe seguir las instrucciones de este manual. Asegrese de seguir las instrucciones y de hacer uso adecuado del instrumento en todo momento.
[RAYO LASER]
No mire en el rayo lser. El R-300X es un producto lser clase II. (El tipo sin reflexin es un producto lser clase IIIa (3R) ).
[EJE EDM]
La serie EDM del R-300X es el rayo lser visible rojo y el dimetro del rayo es muy pequeo. El rayo es emitido desde el cetro del objetivo y del orificio central de la base del plato. El eje EDM est diseado para coincidir con el eje de la vista del telescopio, pero, a veces, ambos ejes pueden no coincidir levemente, de acuerdo a los cambios intensos de temperatura y transcurso del tiempo.
No refractaria:
La efectividad y rango de la medida de la lmina no refractaria, se basan en la condicin que el rayo lser sea emitido perpendicular al lado blanco de la tarjeta gris Kodak (Kodak Gray Card) El rango de medicin puede ser influenciado por la forma del objetivo y su medio ambiente. Existe una posibilidad de que el rango pueda variar cuando, en un trabajo de medicin, el objetivo no satisface las condiciones mencionadas arriba. a lo siguiente en el caso de una medicin hecha por una lmina no refractaria. En una situacin resultante de baja precisin, realice la medicin de la distancia con la lmina reflectora o prisma. (R-315NX, R-325NX, R-335NX, R-322NX, R-323NX).
Preste atencin
Existe una posibilidad de que una medicin de distancia en forma correcta sea imposible debido a dispersin o reduccin del rayo lser, cuando el rayo lser entra en el objetivo en ngulo diagonal.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Existe la posibilidad de que el instrumento no pueda calcular correctamente cuando est recibiendo un rayo lser reflectado de direcciones delanteras y traseras en caso de medicin del objetivo desde la ruta.
Existe la posibilidad de que valores sintetizados sean calculados y la distancia puede transformarse en ms larga o ms corta que la real cuando el operador mide el objetivo desde una loma, esfera o superficie escarpada (despareja).
Existe la posibilidad de que el instrumento no pueda calcular correctamente al obtener el rayo lser reflectado en un hombre o un auto que pasa de un lado al otro delante del objetivo. Cuando utilice lmina reflectora refractaria, ajstela para que tenga su superficie aproximadamente vertical a la lnea en que se apunta al objetivo (aiming line). Si se posiciona para no ser aproximado a un ngulo recto, existe la posibilidad de que no se pueda realizar una medida de distancia correcta, debido a la dispersin o reduccin del rayo lser. En los medio ambientes siguientes, puede resultar imposible medir la distancia. Si hay objetos reflectores (espejos, superficie de acero inoxidable, pared blanca, etc.) en la direccin del objetivo, como as tambin bajo luz solar muy fuerte.
[PILA Y CARGADOR] (Battery and charger)
Nunca use un cargador de batera que no sea el BC03, ya que esto puede resultar en dao para el instrumento. Si el instrumento o la pila, se llegaran a salpicar con agua, lmpielo inmediatamente, y djelo secar en un lugar seco. No coloque el instrumento en la caja, hasta que ste se haya secado totalmente, de lo contrario se daar el instrumento. Apague el instrumento cuando vaya a sacar la pila, ya que retirarla cuando el instrumento todava est prendido puede daarlo. La marca de pila que se muestra en el instrumento, es solamente un estimado de lo que queda de energa y no es completamente exacto. Reemplace la pila rpidamente cuando est por terminarse, ya que el tiempo que una batera dura despus de una carga cambia dependiendo de las condiciones de la temperatura ambiente, y del modo de medicin del instrumento. Confirme el nivel de la batera que queda antes de operar con el instrumento.
[ENFOQUE AUTOMATICO] (Auto Focus)
El mecanismo de enfoque automtico es muy preciso, pero no funcionar bajo cualquier condicin. El enfoque depende del brillo, contraste, la forma y el tamao del objetivo. En tal caso, presione el botn AF y enfoque en el objetivo poniendo en funcionamiento la tecla enfoque (power focus key) o el anillo AF (AF ring).
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
[MEDIOAMBIENTE DE ALMACENAMIENTO Y FUNCIONAMIENTO] (Storage and operating environment)
Para no causar un cortocircuito al remover la batera y el cargador de la caja y almacenarlos, coloque cinta aisladora en los polos de la batera. Almacenarlos sin tomar esta precaucin puede causar un incendio o quemaduras debido al cortocircuito. Evite almacenar el instrumento en lugares expuestos a temperaturas extremadamente altas o bajas o radicalmente fluctuantes. ( el rango de temperatura ambiente durante el uso es de -20 a +50C. Las mediciones de distancia pueden tomar ms tiempo cuando las condiciones atmosfricas son inadecuadas, tales como cuando hay resplandor producido por el calor. Cuando almacene el instrumento siempre colquelo en su caja y evite guardarlo en un lugar en donde haya polvo o un lugar que est sujeto a vibraciones o a calor extremo o humedad. Siempre que hay una diferencia abrupta de temperatura entre el lugar de almacenamiento del instrumento y el lugar en donde se lo utiliza, permita que el instrumento se ajuste a la temperatura ambiente por una hora o ms antes de usarlo. Asegrese de proteger el instrumento del sol, si el lugar est sujeto a luz solar intensa y directa. Durante mediciones para las cuales la precisin de la medicin o el mtodo de medida atmosfrica ha sido definido, mida la temperatura atmosfrica y la presin separadamente e ingrese esos valores en vez de usar la funcin Correccin Atmosfrica Automtica ( Automatic Atmospheric Correction) La batera debe ser recargada aproximadamente una vez al mes si el instrumento ha de ser almacenado por un perodo largo de tiempo. Tambin deber ser removido de su caja de vez en cuando y airearlo. Adems de estas precauciones, asegrese de manipular el instrumento apropiadamente siempre siguiendo las descripciones dadas en las secciones varias de este manual, para garantizar la seguridad y que las mediciones sean hechas apropiadamente.
[TRANSPORTE Y ACARREO DEL INSTRUMENTO] (Transporting and carrying the instrument)
Tenga cuidado al proteger este instrumento de impactos fuertes y vibracin excesiva, lo que puede resultar en dao para el mismo durante el trasporte y carga. Siempre que transporte el instrumento, colquelo en la caja y envulvalo en material protector, y asegrese que sea manipulado como FRAGIL.
CONTENIDO
Precauciones de Seguridad Las precauciones de Seguridad deben ser seguidas Precauciones de uso 1- ANTES DE USAR EL INSTRUMENTO 1.1 Nombres de las partes 1.2 Empaque y desempaque 1.3 Equipo estndar 1.4 Colocando y cargando la batera 2- MUESTRA Y TECLADO 2.1 Pantalla y teclado 2.2 Tecla de operacin 2.3 Tecla de funcin 2.4 Ingreso alfanumrico 2.5 Punta LD, Puntero Lser 3. PREPARACION PARA LA MEDICION 3.1 Centrado y nivelacin del instrumento 3.2 Plomada lser 3.3. Plomada ptica (opcional) 3.4. Nivelacin con la burbuja circular 3.5 Nivelacin con la burbuja electrnica 3.6 Ajuste de la pieza ocular 3.7 Visualizacin del objetivo 3.8 Montaje y desmontaje de la pieza tribrach (base nivelante) 4. ENCENDIENDO EL EQUIPO 3 3 6 12 12 14 14 15 18 18 18 19 21 21 22 22 23 24 25 25 27 27 31 32 32 33 33 34 35 35 35 36 36 47 38
4.1 Apagado y encendido 4.2 Ajuste de contraste LCD 4.3 Ajuste de brillo 4.4 Ajuste de la iluminacin del retculo 5. MEDICIN DE NGULO 5.1 Medicin de un ngulo 5.2 Estableciendo nuevamente el ngulo horizontal a 0 5.3 Manteniendo el ngulo horizontal 5.4 Ingreso de un ngulo horizontal arbitrario 5.5 Muestra del porcentaje de inclinacin del ngulo vertical 5.6 Cambiando el ngulo horizontal de la direccin de las agujas del reloj a la direccin opuesta a las agujas del reloj.
6. MEDICION DE LA DISTANCIA 6.1 Ajuste del objetivo 6.2 Medicin de la distancia 6.3 Mtodo rpido 7. MTODO DE CORRECCIN 7.1 7.2 7.3 7.4 Cambio de la constante del objetivo Cambio de la temperatura Cambio de la presin atmosfrica Cambio del valor PPM
39 39 41 42 43 43 44 45 46 48 48 48 49 49 49 50 50 50 51 55 55 56 57 57 57 59 59 60 61 62 63 63 64 65 65 66 67 69
8. AJUSTE INICIAL 8.1 Vista general 8.2 Ingreso el modo para el ajuste inicial 1 8.3 Ingreso del modo para el ajuste inicial 2 8.4 Ingreso del modo para el ajuste inicial 3 8.5 Ingreso del modo para el ajuste inicial 5 8.6 Ingreso de (da y hora) 8.7 Ejemplo de cambio de un ajuste de contenido inicial (seleccin de correccin atmosfrica) 8.8 Ajuste inicial 1 8.9 Ajuste inicial 2 8.10 Ajuste inicial 4 8.11 Ajuste inicial 5 8.12 Ajuste inicial de da y hora 9. INGRESO A LAS FUNCIONES 9.1 Acceso por medio de la techa ayuda 9.2 Acceso por medio de 007 10. CONTROLES Y AJUSTES 10.1 Burbuja electrnica 10.2 Burbuja circular 10.3 Retculo vertical 10.4 Perpendicularidad de la lnea de visualizacin al eje horizontal 10.5 Error del punto vertical 0 10.6 Plomada lser 10.7 Plomada ptica 10.8Constante offset 10.9 Eje del rayo y lnea de visualizacin 10.10 Eje del rayo EDM 11-ESPECIFICACIONES 12. COLECTOR DE DATOS
10
13. APENDICE 13.1 Mensajes de error 13.2 Correccin atmosfrica 13.3 Tabla de conversin HPA y MMHG 13.4 Error que se produce cuando no se realiza correccin atmosfrica 13.5 Correccin de curvatura terrestre y de refraccin atmosfrica 13.6 Rango de distancia 14. AVISO PARA EL USUARIO DE ESTE PRODUCTO
70 70 71 72 72 73 74 75
11
Perilla de enfoque Botn AF Indicador de lser Marca de la Altura del instrumento Cerrojo de la Caja de pilas Pack de pilas Tornillo tangente Del telescopio Tornillo de ajuste Tornillo Tangente
12
Manija superior
Lente de objetivo
Perilla centradora
R-335EX(NX) : TIPO
El panel de doble pantalla es un accesorio opcional.
13
1.2
EMPAQUE Y DESEMPAQUE.
14
[Colocacin de la batera]
1- Alinee las ranuras de gua en el pack de la batera con las ranuras de gua en el instrumento y empuje la parte superior del pack de la batera en su lugar. 2- Gire la palanca de cierre en el sentido de las agujas del reloj para fijarlo.
15
[Cargado de la batera]
La batera BP02 no es cargada en nuestra fbrica, por lo tanto debe cargarla. Para la carga de la batera BP02, use el cargador especial BC03. Cable de suministro de Energa
Adaptador AC
Cargador
[Diagrama de conexin]
1.Insertar el enchufe de salida del cable de corriente alterna al adapatador. 2.Insertar el enchufe de salida del adaptador al enchufe del cargador. 3- Insertar el enchufe del cable de alimentacin de AC al toma.
[Instalacin de la batera]
1. Coloque la batera al lado de la palanca de cierre y pngala en el espacio para la batera. La batera es instalada firmemente en el lugar para la misma. 2. Presione la batera hacia abajo y luego hgala resbalar hacia el lado contrario de la palanca de cierre. 3. La palanca de cierre va hacia arriba, y la batera se fija. 4. En esta posicin y si el cable est conectado, la carga de la batera comienza. Batera Palanca de cierre Espacio para la batera
Cargador
[Desmonte de la batera]
1- Presione la palanca de cierre y corra la batera hacia el lado de la palanca de cierre. 2- Saque la batera de su lugar.
[Panel de muestra]
(1) Lmpara de encendido (5)Lmpara de descarga (3) Botn de descarga
16
1-Lmpara de encendido (roja): se enciende cuando se enciende la fuente. 2-Lmpara de carga (verde); se enciende cuando se est cargando la batera y se apaga cuando la carga se completa. 3-Lmpara de descarga (amarilla): Se enciende cuando se presiona el botn de descarga. 4-Lmpara de instalacin (roja):tintinea o se enciende cuando la batera se coloca en el lugar de carga normalmente. Tintinea cuando se carga o descarga y se enciende cuando la carga est completa. (con carga baja la lmpara de carga no tintinea ni se enciende) 5-Botn de descarga: la lmpara de descarga brilla cuando usted presiona este botn, y comienza la descarga de la batera.
[Descarga de la batera]
El tiempo de uso se acorta gradualmente por el fenmeno efecto de la memoriacuando la batera NiMH pierde capacidad y repite la carga. El voltaje se recupera despus de la descarga y el tiempo de uso vuelve a la normalidad en esta batera. Haga una descarga cada cinco cargas.
[Descarga]
Coloque la batera en el cargador. Presione el botn de descarga. Se enciende la lmpara de descarga y sta comienza. La lmpara se apaga cuando la descarga termina., la lmpara de carga se enciende y la carga comienza automticamente. Djelo as hasta que la carga e completa.. Luego sta se apaga Retire la batera del cargador.
17
2. PANTALLA Y TECLADO
2.1 Pantalla y Teclado
Tecla alfanumrica y +/Tecla de encendido y apagado
Tecla de funcin
18
Tecla
F1
Descripcin
Presionar esta tecla una vez, mide la distancia en modo normal, se puede seleccionar otro tipo de medicin con Initial Setting 2 (Ajuste inicial 2). Presionando esta tecla Dos veces, mide la distancia en modo grueso, puede Seleccionarse otro tipo de medicin con Initial Setting 2. Seleccione el tipo de objetivo siguiendo la orden SHEET/REFELCTORLESS/PRISM (lmina /no reflectora/objetivo prisma) (Instrumento tipo no reflector) SHEET/PRISM (Instrumento tipo prisma). Presionndola dos veces resetea el ngulo horizontal de 0 00. Cambia la composicin que muestra en pantalla en el orden H.angle/H.dst./V.dst., H.angle/V.angle/S:dst. Y H:angle/V.angle/H.dst./S.dst./V.dst. Cambia la pantalla entre modo A y modo B. Programa TopoLite. Trae la pantalla de ajuste de ngulo para establecer los parmetros relacin con ngulo (angle-related). (H.ANGLE/%GRADE,H.ANGLE INPUT y R/L REVERSE) Presionar dos veces esta tecla mantiene el ngulo horizontal mostrado en pantalla. Trae la pantalla para cambiar la constante de la temperatura del objetivo. Ajuste de presin. Cambia la pantalla entre modo A y modo B.
(TARGET)
F2
F3 F4 F5 F1 F2
F3 F4 F5
19
Otras funciones
[ ] [ ] [ ] [ ] Reticle [ ] [LCD] [ ] [Illu] (Tecla) [Clear] [Select] F1 F2 F1 F2 F3 F3 F4 F4 F5 F5 F5 Mueve el cursor a la izquierda Mueve el cursor a al derecha Regresa cinco tems en la pantalla Avanza cinco tems en la pantalla. Cuando se presiona la tecla de luz (illumination key) Se cambia la iluminacin del retculo Mueve el cursor hacia arriba Cambia el contraste LCD cuando se presiona la tecla (illumination key)
de luz
Mueve el cursor hacia abajo. Cambia la iluminacin LCD cuando se presiona la tecla de luz. Limpia la figura Abre la ventana de seleccin
Presione la tecla numrica 0 y 2 para moverse al Men 2 o presione F4 ( ) (flecha hacia arriba)
20
21
22
Si se presiona la tecla Lser, se muestra la Pantalla del ajuste de brillo de la plomada lser.
23
El ajuste de brillo consta de diez graduaciones. La marca de la plomada lser puede ser difcil de ver a la luz del sol, la que dificulta realizar controles ocasionales. En este caso, utilice su pie o la caja para hacer sombra sobre la posicin del lser. El plomada lser est ajustada de fbrica para estar dentro de +-0.8mm en relacin a la altura del instrumento de 1.5m Confirme la cantidad de espacio (direccin de X y direccin de Y) con la plomada lser antes comparada con el pndulo. Cuando est trabajando en forma exacta controle la medicin fsica con la funcin plomada lser estableciendo una direccin perpendicular.
[Tipo Shift]
1- Mire a travs de la pieza ocular de la plomada ptica u rote la perilla de la pieza ocular hasta que se pueda ver claramente la marca central. 2- Rote la perilla de foco de la plomada ptica y ajuste el foco en la marca del piso. 3- Afloje el tornillo de ajuste central y empuje el plato superior con el dedo y fije la marca central en la marca del piso. 4- Ajuste el tornillo de ajuste horizontal y rote el instrumento cada 90 y confirme que la burbuja circular est centrada correctamente. Si la burbuja no est bien centrada, puede ser ajustada correctamente usando el calante (levelling screws).
24
Cuando el instrumento R-300X se ve en una posicin de Posicin Crculo Izquierdo(left circle position), la pantalla en la burbuja electrnica muestra la direccin correcta de movimiento. Note que el movimiento de la burbuja electrnica, es en la direccin opuesta cuando se observa en Posicin Crculo Derecho (right circle position). Cuando el instrumento est dentro del rango de compensacin de oscilacin, la longitud y lado +-3,ON se muestra a la derecha de la pantalla, OVER se muestra ms all de los lmites de rango y NIL se muestra cuando no hay ajuste de compensacin. Con el comando No 520 o Initial setting 2, y cuando est seleccionado como activo el (TILT DISP), se hace efectivo el (F1.TILT) de la pantalla de la burbuja. El valor de oscilacin de la burbuja se indica al presionar (TILT). Con TILT DISP.UNIT del ajuste inicial 2 (initial setting 2), se puede seleccionar encendido y apagado (on off).
25
[NIVELACIN]
1) Rote el instrumento horizontalmente y haga que dos calantes queden paralelos a la pantalla. 2) Active la funcin burbuja electrnica presionando La tecla Lser. Ubique la burbuja circular en el centro Del crculo cuando la pantalla muestre TILT OVER. 3) Gire dos calantes en una direccin mutuamente opuesta y coloque la burbuja de la burbuja electrnica horizontal en el centro. (figura A) 4) Ubique la burbuja de la burbuja electrnica longitudinal en el centro girando el calante que queda. (figura B) 5) Los procedimientos son diferentes, de acuerdo al estado de la correccin automtica de inclinacin.
calante
26
27
Colimador
Objetivo
Botn AF
Colimador
Visualizacion del objetivo Si la imagen del objetivo no se mueve, no hay paralaje. Si se mueve, elimine el paralaje. An cuando la medicin del ngulo vertical no se haya realizado, se recomienda que el objetivo sea ubicado en el centro del retculo. Presionar la tecla Power focus hace rotar el aro AF, de modo que no lo toque mientras est rotando.
28
Colimador Botn AF
Objetivo
Colimador
Visualizacion del objetivo Mantenga el objetivo cerca del centro del retculo cuando lo est siguiendo con el modo continuo. El modo continuo cesa automticamente despus de aproximadamente un minuto. Presionar el botn AF u operar la tecla power Focus libera el modo continuo. Operar la tecla Power Focus hace rotar al anillo AF , as que no lo toque mientras est rotando.
[Foco automtico: Visualizacion del objetivo por medio de modo Power Focus]
1) Afloje los tornillos del telescopio y los tornillos horizontales. 2) Apunte el telescopio al objetivo usando el colimador. 3) Ajuste los dos tornillos de arriba. 4) Ajuste la pieza ocular. 5) Mire a travs del telescopio, y luego opere la tecla poer focus y haga foco en el objetivo. 6) Alinee el retculo sobre objetivo en forma precisa usando el telescopio y los tornillos micromtricos horizontales.
29
Colimador
Objetivo
Colimador
Visualizacion del objetivo Inclinar la tecla Power Focus en direccin de las agujas del reloj hace posible hacer foco en objetos que estn ms cerca e inclinarla en direccin contraria a las agujas del reloj posibilita hacer foco en objetos ms lejano. El ngulo de inclinacin de la tecla Power Focus hace posible realizar el foco en las tres velocidades siguientes. Velocidad baja: Cuando se inclina en posicin media aproximadamente en 5 grados. Velocidad media: Cuando se inclina totalmente en aproximadamente 10 grados. Velocidad alta: Cuando se inclina totalmente en aproximadamente 10 grados y pasa un segundo. Operar la tecla Power Focus hace rotar al anillo AF, as que no lo toque mientras est rotando.
Colimador
Objetivo
Anillo AF
Colimador
Visualizacion del objetivo Rotar el anillo AF en direccin de las agujas de reloj, hace pasible hacer foco en objetivos cercanos y hacerlo en direccin contraria hace foco en objetos ms lejanos.
30
[Desmontaje]
Primero afloje el tornillo de disminucin con un destornillador, luego rote la perilla de cierre hasta que la flecha apunte hacia arriba, y levante el instrumento.
[Montaje]
Monte el instrumento en la base nivelante haciendo coincidir las marcas de gua, y rote la perilla de cierre hasta que la flecha apunta hacia abajo. La gua y marca gua deben coincidir para ajustar el instrumento. Cuando la base nivelante no necesita ser montada o desmostada o se va a transportar el instrumento, ajuste el tornillo de disminucin (recessed screw) con un destornillador para asegurar la perilla de cierre.
Instrumento
Tornillo de disminucin
31
Presionar la tecla (ENT) deja ver en pantalla la Medida de la distancia y del ngulo.
La funcin AUTO POWER OFF (apagado automtico), apaga automticamente el instrumento si no se realiza ninguna operacin por aproximadamente 10 minutos. (Ajuste de fbrica). La tecla (POWER) es controlada por programa en el instrumento mientras ste est trabajando, y esta tecla es vlida solamente cuando el apagado no causa problemas. El valor mostrado al apagarse por ltima vez, ser mostrado para el ngulo horizontal. Si el ngulo horizontal no se necesita, realice un ngulo horizontal 0 SET. Para detalles de restablecer un ngulo horizontal 0 Para detalles de cmo cambiar el ngulo horizontal de direccin a las agujas del reloj a la direccin contraria a las agujas del reloj Para detalles de medicin del ngulo vertical Para detalles de medicin de distancia Para detalles de la funcin de apagado automtico Para detalles sobre la burbuja electrnica vea 5.2. vea 5.6 vea 5.5 vea 6 vea 8.9 12 vea 10.1
32
Presione (F4) mientras mantiene hacia abajo la tecla de Iluminacin para acceder a la pantalla para ajustar El contraste LCD.
Presione [ENT] para salir del modo Ajuste y volver a la pantalla previa.
Presionar la tecla illumination deja ver el retculo F3, F4-LCD, y F5-ILLU. El contraste LCD puede ser ajustado como sea necesario en cualquier momento. El contraste puede ase ajustado en cualquiera de los 25 niveles. El contraste LCD puede ser malo bajo ciertas condiciones del medio ambiente tales como alta temperatura. Ajuste el contraste LCD como se describi arriba para tales situaciones.
Presione (ENT) para salir del modo ajuste Y volver a la pantalla anterior.
33
Presionar la tecla de iluminacin permite ver el retculo F3, F4-LCD y F5-ILLU. El brillo de la iluminacin de la pantalla LCD y del retculo del telescopio puede ajustarse como sea necesario en cualquier momento. El brillo puede ajustarse a cualquiera de los diez niveles.
34
La tecla (0SET) no puede cambiar el valor del ngulo vertical a 0. Presionar la tecla (DISP) se mueve cclicamente a travs de los tems: H.angle/H.dst./V.dst.,H angle/V:angle/S.dst. y H.angle/V.angle/H.dst./S.dst./V.dst.. Aunque apague el instrumento durante una medicin, el ngulo horizontal que se mostr por ltima vez se guarda, de modo que aparece la prxima vez que enciende el instrumento. Cuando el ngulo horizontal restituido no es necesario, cmbielo a 0.
(F3) (0SET) no puede regresar el ngulo vertical a 0. Presionar accidentalmente (F3) (0SET) durante una medicin no hace que el ngulo horizontal vuelva a 0 salvo que lo presione nuevamente. Una vez que el zumbido para, puede ir al paso siguiente. Puede volver el ngulo horizontal a 0 en cualquier momento excepto cuando ste haya sido mantenido.
35
Presione (F2) (ANG SET) para que se Muestre la pantalla de ajuste de ngulo, Luego presione (F4) ( ) para mover el Cursor a 2.H.ANGLE INPUT.
Presione (F5) (SELECT)para abrir la Ventana de ingreso de ngulo horizontal. (F5) (CLEAR) se usa para limpiar los valores.
36
Presione la tecla (ENT) para aceptar el ngulo horizontal fijado en 123 4520 Y cambie la pantalla a modo A.
Presione (F5) (SELECT) para cambiar la Pantalla a muestra de % de inclinacin Del ngulo vertical.
37
El 0% representa el 0 horizontal, y +100% y -100% representa 45 inclinacin hacia arriba y hacia abajo respectivamente. Para volver la pantalla desde la muestra de inclinacin (%) a la escala 360, tambin toma los mismos pasos de arriba para entrar al modo B. Si la inclinacin (%) excede (+/-)1000%, se muestra Out of grade range (fuera de rango de grado), indica que el ngulo vertical corriente no puede ser medido. Cuando el telescopio vuelve a una inclinacin dentro de la inclinacin (+/-) 1000%. La muestra de inclinacin (%) vuelve automticamente del mensaje fuera de rango de grado al valor numrico.
5.4 Cambio del ngulo horizontal de la direccin de las agujas del reloj a la direccin contraria de las agujas del reloj
Presione (F5) (SELECT) para agregar Un signo menos (-) al valor del ngulo Horizontal como un ngulo contrario A la direccin de las agujas del reloj. Para volver el ngulo horizontal de la direccin contraria a las agujas del reloj a la direccin de las agujas del reloj, tambin tiene los mismos procedimientos de arriba, presione (F5) (SELECT) para seleccionar el ngulo en direccin de las agujas del reloj. Cuando se selecciona el ngulo contrario a las agujas del reloj, el orden de apuntar a los objetivos se torna en reversa (el derecho es primero, luego el izquierdo) del orden del ngulo en direccin de las agujas del reloj.
38
6 MEDICIN DE DISTANCIA
6.1. Ajuste de Objetivo
El modo objetivo y su constante de ajuste corriente se muestran a la izquierda de la marca de la batera. Por ejemplo, en el caso de cada constante 0, lmina reflectora; S 0, No reflectora, (sin prisma); N O, Prisma; P O.
Presionando (F2) (TARGET) (objetivo) cambia el modo del objetivo (target). El modo del objetivo cambia en forma secuencial como sigue: Hoja reflectora (reflector sheet)- prisma (prism)- sin reflexin (reflectorless) modelos no reflectores, hoja reflectora- prisma ( modelos estndar). El modo de objetivo seleccionado se almacena en la memoria an cuando el instrumento se apague. Por lo tanto la prxima vez puede usar el mismo modelo al encender. La constante del objetivo vara de acuerdo con el modo de objetivo seleccionado. As que confirme el modo del objetivo y su constante mostrada en la parte superior de la pantalla luego de cambiar el objetivo.
39
1- Puede ser que resulte imposible la correcta medicin de la distancia por la dispersin o reduccin del rayo lser cuando ste entra en el objetivo en ngulo diagonal. 2- Existe la posibilidad de que el instrumento no pueda calcular correctamente cuando est recibiendo el rayo lser reflejado desde adelante y desde atrs en caso de medir el objetivo en la ruta. 3- Existe la posibilidad de que sean calculados valores sintetizados y la distancia puede hacerse ms larga o ms corta de la real cuando el operador mide el objetivo de una lomada, esfera o superficie escarpada. 4- Puede ser que el instrumento no pueda calcular correctamente recibiendo el rayo lser reflejado de un hombre, o un auto que va y viene delante del objetivo.
40
41
EJEMPLO: TRACK ON (medicin rpida de distancia por modo continuo) EN EL MEAS SECUNDARIO (Ajuste hecho de fbrica) Colime el telescopio en un objetivo, Y presione (F1) (MEAS) dos veces En sucesin para comenzar a medir La distancia, cuando el instrumento Recibe la reflexin de la luz desde Un objetivo, el instrumento emite un Sonido (beep) y muestra la marca_ Para comenzar la medicin de distancia TRACK. Si el instrumento est en modo B, presione (F5) (MODE) para cambiar a modo A y presione (F1) (MEAS) dos veces. Presiona (F1) (MEAS) despus de colimar el telescopio en el objetivo, comienza la funcin de medicin de distancia continua rpida con el texto MEAS tintineando. Permanece tintineando durante la medicin. Si presiona de nueve (F1) (MEAS) se completa la medicin de distancia y el texto deja de aparecer intermitentemente. Presionar (F4) (DISP) hace un ciclo a travs de los tems de muestra: H.angle/H.dst./V.dst./, H.angle/V.angle/S.dst., H.angle/V.angle/H.dst./S.dst. Presionar (ESC) o (F2) (TARGET) o (F5) (MODE) durante la medicin rpida de distancia la detiene.
42
Presione (F5) (SELECT) para Permitir que sea cambiada la Constante del prisma.
Despeje los valores existentes presionando (CLEAR) . Ingrese 25 presionando las teclas numricas.
Para ajustar la constante de la lmina reflectora a 0, seleccione 0 para constante del prisma en ajuste inicial 1 (Initial setting 1). Para ajustar la constante del prisma a 0 o -30 para constante del prisma en ajuste inicial 1 (initial setting 1). Cuando la constante de la lmina reflectora ha sido ajustada a 0 en ajuste inicial 1 y el prisma ha sido ajustado a 0 o -30, se muestra a la izquierda de 0 o -30 en la pantalla del men de correccin. Cuando est en la pantalla, la constante no puede ser cambiada ( ingresando una tecla numrica).
43
Una vez ajustada, la constante de la lmina reflectora y la constante del prisma quedan en la pantalla de medicin como S 0 o P 0. Las constantes de fabricacin iniciales de la lmina reflectora y del prisma son 0 . Una vez establecidas, cada constante queda en la memoria an despus de apagar el instrumento.
Presione (F4) ( ) para mover el Cursor a 3.TEMP y presione (F5) (SELECT) para permitir que la temperatura pueda ser cambiada.
Despeje los valores existentes presionando La tecla (CLEAR). Ingrese 22 presionando Las teclas numricas.
44
El rango vlido de ingreso de temperatura es desde -30C a +60C. Cuando se ha ajustado la correccin atmosfrica a 1.AUTO o 4.NIL en initial setting 1 (ajuste inicial 1) , Se muestra a la izquierda del valor de la temperatura en la pantalla de men de correccin. Cuando est en la pantalla, la temperatura no puede cambiarse. Si la correccin atmosfrica (ATMOSPHERIC CORRECTION) en Initial Setting 1, ha sido ajustada a 3.ppm INPUT, no se muestra ninguna temperatura en la pantalla del men de correccin. Una vez ajustada la temperatura, sta se muestra en el centro de la parte superior de la pantalla de medicin. La temperatura inicial de fbrica es 1.AUTO. Una vez ajustada, la temperatura queda en la memoria an cuando el instrumento haya sido apagado. La correccin de temperatura se basa en 15C. Si se usa el instrumento sin corregir la temperatura, hay un error de distancia aproximado de -0.1mm cada +1C por cada 100m como una diferencia de temperatura desde 15C. Un error de distancia por cada 100m es de aproximadamente 0.1mm por cada -1C como diferencia de temperatura desde 15C. (Para valores ms precisos, vea 13.4 Error cuando no se realizan correcciones atmosfricas)
Presione (F4) ( ) para mover el cursor A 4.PRESS y presione (F5) (SELECT) Para que se pueda cambiar la temperatura.
Despeje los valores existentes presionando La tecla (CLEAR). Ingrese 900 presionando Las teclas numricas.
45
El rango vlido de ingreso de presin es desde 600 a 1120 hPa. (420 840mmHG). Cuando la correccin atmosfrica en el ajuste inicial 1 ha sido establecida en 1.AUTO o 4.NIL, se muestra a la izquierda del valor de la presin en la pantalla del men correccin. Cuando est en la pantalla, no se puede cambiar la presin. Si la correccin atmosfrica en el ajuste inicial ha ido establecida en 3-ppm INPUT, ninguna presin se muestra en la pantalla del men correccin. Una vez ajustada, la presin se muestra en el centro de la parte superior de la pantalla de medicin. La presin inicial de fbrica es 1.AUTO. Una vez establecida, la presin queda en la memoria an despus de haber apagado el instrumento. La correccin de la presin se basa en 1013 Hectopascales (hPa). Si el instrumento se usa sin corregir la presin, hay un error de distancia por cada 100 metros de aproximadamente -0.3mm por cada -10hPa como una diferencia de presin a partir de 1013 hPa. (Para valores ms exactos, vea 13.4 Error cuando no se realiza Correccin atmosfrica)
46
Presione (F4) ( ) para mover el cursor a 3.ppm Y presione (F5) (SELECT) para habilitar el cambio De temperatura.
El rango vlido de valores de ppm es desde -199 a + 199. Una vez establecido, el valor ppm se muestra en el centro de la parte superior de la pantalla de medicin. El valor inicial de fbrica de ppm es 1.AUTO. Una vez establecido, el valor queda en la memoria an despus de haber apagado el instrumento.
47
8. AJUSTE INICIAL
8.1. Descripcin de las caractersticas principales
Para la serie R-300X, puede seleccionar y guardar los ajustes deseados para una variedad de condiciones prescriptas del instrumento, llamada ajuste inicial (initial setting). El ajuste inicial se guarda en cinco modos, Initial Setting 1, Initial Setting 2, Initial Setting 4, Initial Setting 5 y Setting of Date and Time(ajuste de da y hora) en los cuales usted puede seleccionar y guardar las condiciones del instrumento descritas abajo. Lo establecido en la fabrica para cada una de estas condiciones (factory dafault) se marca Para cambiar el ajuste inicial, siga los procedimientos de operacin para ingresar a cada modo de ajuste inicial en 8.2 y los procedimientos de operacin para cambiar un ajuste inicial en 8.2. No hay ajuste de fecha y hora en los modelos R-315EX, R-325EX, R-326EX y R-335EX.
Selecciones el tem de su inters haciendo lo mismo que para el modo ajuste inicial 1. Presionar (F2) ( ) recorre la pantalla hacia abajo cinco tems. Presionar (F1) ( ) recorre la pantalla hacia arriba cinco tems.
48
Seleccione el tem de su inters de la misma manera en que lo hizo para el ajuste inicial 1.
Presione la tecla (POWER) mientras presiona La tecla (F56) para tener acceso a la pantalla Para el ajuste inicial 5.
Seleccione el tem de su inters del mismo modo que lo hizo para el ajuste inicial 1. Presionar (F2) ( ) recorre la pantalla hacia abajo cinco tems, presionar (F1) ( ) , recorre la pantalla hacia arriba cinco tems.
49
8.7 EJEMPLO DE CAMBIO DEL CONTENIDO DEL AJUSTE INICIAL (SELECCIN DE CORRECCIN ATMOSFRICA
Esta seleccin describe los procedimientos operacionales para seleccionar 1.ATM CORR en el ajuste inicial 1 como un ejemplo de cambio del contenido de un ajuste inicial. Use este ejemplo como una referencia cuando cambie otros tems porque tambin es aplicable a los procedimientos operacionales para cambiarlos.
Acceda a la pantalla para el ajuste inicial 1 Realizando los procedimientos 8.2 Ingreso Al modo para el ajuste inicial 1.
Presione (F5) (SELECT) para abrir la pantalla Para seleccionar la correccin atmosfrica.
Presione (F3) ( ) o (F4) ( ) para ubicar El cursor en el tem deseado, luego presione (ENT) para seleccionar ese tem. Presionar al tecla (ENT) establece el cambio Del tem seleccionado. Presionar la tecla (ESC) invalida el cambio del tem seleccionado.
Presionar nuevamente la tecla (ESC) o (ENT) Saca la pantalla de ajuste inicial y aparece la Pantalla corriente.
50
2. Seleccin de la constante del prisma: (PRISM CONST) Seleccione si la constante del prisma a ser ingresado es ajustado en 0mm, -30mm o es ajustado a un valor arbitrario que ser ingresado desde el teclado. 3. Seleccin de la constante para la lmina reflectora: (SHEET CONST) Seleccione si la constante del objetivo a ser ingresada es ajustada en 0mm, o es ajustada a un valor arbitrario ingresado desde el teclado. 4. Seleccin de correcciones de refraccin y curvatura : (CRV/REF CORR) Seleccione si el factor de correccin a ser ingresado para ambas diferencias (refraccin/ curvatura) es ajustada a 0.14,0.2 o a ninguno (NIL). Al seleccionar 3.NIL no se corrige ninguno de los dos valores. 5. Seleccin de compensacin de inclinacin: (COMP AXIS) Seleccione si la compensacin de inclinacin ser de eje-simple, eje-dual, o inhabilitado (NIL). Lo establecido en fbrica para cada condicin del instrumento se marca
8.3
AJUSTE INICIAL 2
1. Seleccin de la unidad de medida de la distancia mnima: (MEAS.MIN DISP) GRUESO O FINO (COARSE OR FINE)
3. Seleccin de contador de disparo (shot count): (SHOT COUNT) Seleccione si el contador de disparo para la medicin de distancia del Tiro ser 1.3.5 o una cuenta arbitraria a ser ingresada.
51
4. Ajuste del ingreso del tiro.: (SHOT INPUT) Ajuste el nmero de tiro para de medicin De distancia del tiro. El rango de valores vlido para el nmero de tiro es desde 1 a 99. Este ajuste es permitido solamente cuando el nmero de tiro (arriba 2) ha sido ajustado a 4.INPUT. 5. Seleccin de plomada lser: (LD PLUM.) Es seleccionado ON/OFF LASER PLUMB (pndulo lser)
6. Seleccin de la vista del ngulo de inclinacin : (TILT DISP.) Se muestran los valores de inclinacin X e Y.
10. Seleccin de ajuste de rango largo(SET UP) si se requiere una seleccin como la del nmero 7 arriba en cada vez o permanentemente. 11. Seleccin del ajuste MEAS primario: (PRIM. MEAS KEY) Seleccione si la medicin primaria de distancia es MEAS SHOT o MEAS CONT o TRACK SHOT o TRACK CONT.
52
12. Seleccin del ajuste de MEAS secundario (SEC.MEAS KEY) Seleccione si la segunda medicin de distancia es TRACK CONT, TRACK SHOT , MEAS CONT o MEAS SHOT.
13. Seleccin de muestra de ngulo mnimo(MIN UNIT ANG) Seleccione si va a ajustar el modo de muestra de ngulo mnimo en COARSE (grueso) (5 segundos) o FINE (fino) (1 segundo).
14. Seleccin de estilo de ngulo vertical: (V.ANG.STYLE) Seleccione si el punto 0 para el ngulo vertical es ajustado para Ser Z.0, H:0 o COMPASS (brjula).
15. Seleccin de la funcin de apagado automtico: (AUTO OFF) Seleccione el intervalo de tiempo (10,20 o 30 minutos ) para activar La funcin de apagado automtico, o seleccione NIL, inhabilitando La funcin. La funcin de apagado automtico, apaga automticamente el instrumento luego de un perodo especificado (en minutos) cuando no se haya realizado ninguna medicin de distancia o no se haya ingresado nada con las teclas para el ngulo que queda sin cambiar. 16. Seleccin de funcin de apagado automtico para la medicin de distancia: (EDM OFF) Seleccione el intervalo de tiempo (3, 5 o 10 minutos) Para activar la funcin de apagado automtico de Medicin de distancia, o seleccione NIL para inhabilitar La funcin. La funcin de apagado automtico de medicin de distancia, apaga automticamente la medicin de distancia despus de un perodo de tiempo especfico cuando no se ha realizado ninguna operacin con las teclas con el valor medido que queda sin cambiar (aproximadamente mas de 0.1m) durante la medicin.
53
17. Seleccin de la funcin de apagado automtico De la iluminacin : (ILLU.OFF) Seleccione el intervalo de tiempo (3, 5 o 10 minutos) para Activar sta funcin o seleccione NIL para inhabilitarla.
18. Seleccin del zumbador para medicin de distancia: (DIST.BUZ). Seleccione si quiere habilitar o inhabilitar el zumbido Cuando el prisma recibe una luz durante la medicin O durante mediciones de distancia repetidas. 19. Seleccin del zumbador para ngulo H. 90: (QUAD BUZ). Seleccione si quiere habilitar o inhabilitar el beep (zumbido) cada 90 durante la medicin de ngulos.
20. Seleccin de seal de medicin de distancia: (MEAS SIGNAL). Seleccione si quiere que se muestre una seal indicadora O valor AIM (apunte) a ser mostrado cuando se comienza La medicin de distancia o cuando se muestran los datos Medidos. 21. Seleccin de medicin automtica de distancia: (AUTO MEAS) Cuando el telescopio ha sido colimado con el prisma, La medicin automtica de distancia repite la Medida automticamente. Seleccione NIL, MEAS o TRACK. 22. Seleccin de muestra prioritaria: (PRIORITY DISP) Seleccione el orden de muestra del conjunto de los tems Por los cuales circula la tecla (DISP). El conjunto de tems Seleccionados aparece aqu primero luego del encendido.
54
2. Seleccin de ajuste de unidad de presin: (PRESS UNIT) Seleccione hPa (Hectopascales)),kmmHg, como la unidad de Presin a ser ingresada.
3. Seleccin de ajuste de unidad de distancia: (DIST. UNIT) Seleccione m o ft (metros o pies) + pulgada (inca) como la Unidad para distancia.
4. Seleccin de ajuste de unidad de ngulo: (ANG. UNIT) Seleccione DEG o DEC o GRD o MIL como la unida para El ngulo.
2. Seleccin de datos bits: (DATA LENGTH) Seleccione una longitud de datos de 8 bits o 7 bits.
3. Seleccin de paridad: PARITY BITS (BITS DE PARIDAD) Seleccione sin paridad (NIL), paridad par o impar.
4. Seleccin del bit de parada (STOP BITS) Seleccione el numero de bits de parada a ser usados: 1 o 2
55
5. Seleccin de seal de control: (SIGNAL CONTROL) Seleccione si la seal de control es efectiva o no.
7.
Seleccin de a travs del comando: (THROUGH COMMAND) Seleccione si quiere inhabilitar la salida de datos sin recibir ningn pedido de datos o habilite el comando a a f comando de salida De datos.
El reloj est alimentado por una pila de litio . La pila debe cambiarse en 5 aos. Cuando se muestra el mensaje Li-batt.voltage is low el vendedor del producto debe cambiarle la pila. El tiempo de reemplazo de la pila vara de acuerdo a la frecuencia de uso y del ambiente en donde se guarda el instrumento cuando no se usa.
56
) (F2) ( ) o (F3) (
) F4 (
) para ubicar
Presione las teclas numricas (0) (0) (7) en el modo A o B. La pantalla cambiar al comando pantalla de ingreso (input Screen)
Presione las teclas numricas para el nmero de comando Deseado en el comando tabla numeral No.Table. (Por ejemplo: presione (5) (0) (1) para MEAS.MIN DISP)
57
007 401 402 501 502 503 504 505 508 509 510 511 512 514 515
Cdigo Ayuda TARGET CONST ATM CORR MEAS. MIN DISP SHOT COUNT CRV/REF CORR MIN UNIT ANG. V. ANG. STYLE DIST.BUZ QUAD BUZ AUTO OFF EDM OFF ILLU. OFF MEAS.SIGNAL PRIORITY SELECT
Inicial -30mm 0mm AUTO COARSE 1 time 01 times 0.14 COARSE Z.0 ON OFF 10 MIN 3 MIN 3 MIN MARK MEAS SHOT TRACK CONT NIL HA/HD/VD 3 Axis (2/3 model) or 2 Axis OFF (LD plummet is OFF when power ON) OFF COARSE NORMAL ON (When Rangeis LONG) EACH TIME (w/Power ON) OFF C hPa m DEG 1200 8 NIL 1 ON ON NIL 0
517 520
Otras opciones 0mm, INPUT INPUT ATM INPUT, ppm INPUT, NIL FINE 3 Times, 5 Times, INPUT (input) 0.2, NIL FINE H.0 COMPASS OFF ON 20 MIN, 30 MIN, NIL 5 MIN, 10 MIN, NIL 5 MIN, 10 MIN, NIL VALUE MEAS CONT, TRACK SHOT, TRACK CONT TRACK SHOT, MEAS CONT, MEAS SHOT MEAS., TRACK HA/VA/SD, HA/VA/HD/SD/VD 2 Axis (2/3 model) 1 Axis, NIL ON (automaticamente ON)
521
REF.LESS RANGE0
ON FINE LONG OFF PERMANENT ON F MmHg, inchHg ft,ft+inca DEC, GRD, MIL 2400, 4800, 9600 7 EVEN, ODD 2 OFF OFF a,b,c,d,e,f 0
BAUD RATE DATA LENGH PARITY BITS STOP BITS SIGNAL CONTROL XON/XOFF THROUGH COMMAND
58
Calantes Calantes
59
[AJUSTES]
Cuando la burbuja no est cerca del centro en la confirmacin de 4 (mencionado antes) es necesario ajustar de la forma siguiente.
Gire el instrumento 180 e invierta el telescopio. Apunte al mismo objetivo en forma exacta y Presione (F3). Se ve la siguiente pantalla. Presionar la tecla (ENT) completa el ajuste.
[Ajustes]
Cuando la burbuja se sale del centro de acuerdo al procedimiento de control en 2., es necesario ajustarla. Gire el tornillo de ajuste de la burbuja con una lave hexagonal (L tipo llave) y coloque la burbuja en el centro del crculo. [Solamente para el modelo desmontable] Gire los tornillos de ajuste con la pnula de ajuste del retculo y ponga la burbuja en el centro del crculo.
60
Burbuja circular
Tornillos de ajuste de la burbuja circular Ajuste los tornillos con la misma intensidad despus del ajuste mencionado arriba.
[Ajustes]
1- Si el punto A est afuera de la lnea vertical del retculo, primero saque la tapa de la pieza ocular. 2- Usando la clavija de ajuste, afloje los cuatro tornillos de ajuste del retculo aflojando levemente cada tornillo con la misma intensidad, y luego rote la lnea de retculo alrededor del eje de vista y alinee la lnea vertical del eje de vista con el punto A. 3- Ajuste nuevamente los tornillos del retculo con la misma intensidad, y repita el control para asegurarse que el ajuste es correcto. * Debido a que R-322NX, R-322EX, R-323NXy R-323EX tienen triple compensacin de eje es necesario hacer otros ajustes adems de los mencionados arriba. Para detalles, contacte a los vendedores a los que le compr el producto.
61
(Ajustes)
1- Si los puntos B y C no estn alineados, marque el punto D a de la longitud de BC, desde el punto C en la direccin del punto B. 2- Usando la pnula de ajuste, rote los tornillos de ajuste del retculo horizontalmente opuesto uno del otro (ver la pgina anterior), y mueva el retculo para ver el punto D. 3- Repita el control y asegrese que el ajuste sea correcto. Debido a que R-322NX, R-322EX, R-323NX, y R-323EX tienen triple compensacin de eje, es necesario hacer otros ajustes adems de los ajustes mencionados arriba. Para ms detalles contacte a su vendedor.
62
(Chequeo)
1- Arme el instrumento y encindalo 2- Enfoque el instrumento a cualquier objetivo de referencia A en estado Normal. Lea el ngulo vertical (y). 3- Gire el telescopio y rote la alidada. Mire el mismo objetivo A invertido y lea el ngulo vertical R. 4-Ify + R=360, no se necesita otro ajuste.
(Ajustes)
Cuando se apunta a la interseccin de las dos lneas de la cruz y el punto de la plomada lser tiene una desviacin que oscila en +/- 0.8mm (a una altura del instrumento de 1.5m) es necesario contactar al representante de PENTAX para ajustarlo.
63
Tornillos de ajuste
(Ajustes)
1- Si la marca central no coincide con el punto de interseccin, rote la tapa de la perilla de enfoque del nivel ptico y squela. 2-Marque en el papel blanco el punto fijado en la lnea de vista en cada paso de 90 y nmbrelos A, B, C y D. 3- Una los puntos opuestos (A,C Y B,D )con una lnea recta y establezca el punto de interseccin 0. 4- Gire los tornillos de ajuste del nivel ptico con una pnula de modo que la marca central coincida con el punto de interseccin 0. 5- Repita desde 5 y controle que el ajuste sea correcto.
64
(Controles)
1- Ubique los puntos A, B y C en intervalos de aproximadamente 50m en suelo llano. 2- Ajuste el instrumento en el punto A, y mida las distancias entre AB y AC. 3- Ajuste el instrumento en el punto B, y mida la distancia BC. 4.- Obtenga la constante offset (K): K=AC (AB+BC)
(Ajustes)
Contacte a su proveedor para ajustar el valor de la constante offset cuando K no es un valor cerca de 0. Instrumento Prisma Prisma
Instrumento
Prisma
(Controles)
1- Ajuste el prisma a una distancia mayor de 50m. 2- Visualice exactamente el centro del prima a travs del telescopio. 3- Encienda el instrumento y presione (MEAS) para medir. 4- No se necesita ajuste si el zumbador que recibe el rayo suena inmediatamente y el valor de la medicin se muestra en pantalla en unos pocos segundos,
(Ajustes)
Si la funcin del instrumento no es como la descripta en 4., contacte a su vendedor. El control debe hacerse en buenas condiciones climticas.
65
(Controles)
1- Instale el instrumento sobre el trpode y nivlelo a la distancia de aproximadamente 50m de la pared. 2- Remueva el plato de objetivo que se encuentra al final de este manual. Coloque este plato de objetivo ajustando su centro al centro de la lnea cruzada del telescopio y que est horizontal al instrumento. 3- Encienda el instrumento y confirme que el objetivo (TARGET) est ajustado en modo lmina reflectora (S aparecer en la parte superior de la pantalla, a la izquierda del signo de carga de batera cuando est en modo lmina reflectora) Si no lo est, presione (F2) (TARGET) y ajuste a modo lmina reflectora (referencia pgina 39-6.1 Ajuste de objetivo (Target setting) ). 4- Presione (F1) (MEAS), luego la marca del lser aparece en la placa del objetivo. Si el centro de la marca lser est dentro del crculo interno (10mm) de la placa del objetivo, no es necesario hacer ningn ajuste en ese momento. La marca lser desaparece en aproximadamente 20 segundos luego de presionar (F1) (MEAS). Presione (MEAS) nuevamente si es necesario. Lugar del objetivo
Aproximadamente 50m
Circulo interno
Centro al que apunta el lser [Ejemplo: el ajuste es necesario] [Ejemplo: el ajuste no es necesario]
(Ajustes)
En el procedimiento 4 ms arriba, si el centro de la marca lser no est dentro del crculo interno (10mm) de la placa del objetivo, el ajuste es necesario. Debe contactar su representante PENTAX.
66
11.Especificaciones
Los tems no reflectores son aplicados solamente a los modelos NX" R-322NX R-323NX R-325NX R-335NX R-315NX R-322EX R-323EX R-325EX R-335EX R-315EX Telescopio Imagen Erecta Abertura ptica 45mm Abertura EDM 45mm Iluminacin del Establecimientos de intensidad: 10 pasos retculo Enfoque Si Auto&Power Mtodo Fase diferencial Alimentacin Por batera principal (Power) Puntero lser visible Magnificacin 30 x Poder de Resolucin 3 Campo de visin 2.6% (1 30) Enfoque Mnimo 1.0m Enfoque automtico Enfoque automtico/Enfoque de Poder/Manual Medicin de Distancia Clase de lser R-326EX
No -
Manual
lser Visible Clase II (2) /Clase IIIa (3R) Modo rango largo en no reflector. (modelos NX solamente)
Rango de Medicin en buenas condiciones. No reflector Lamina reflectora Mini prisma 1P 3P 1.5m- modo rango normal: 90m/ modo rango largo 200m (solamente en los modelos NX) 1.5m-600m (800m) 1.5m-1100m (1600m) 1.5m-3400m (4500m) 1.5m-3000m (4000m) 200m-4500m (5600m) 200m-4000m (5000m) -
Exactitud Prisma Lamina reflectora No reflectora En correccin Auto-Atm +- (2+2ppm x D)mm +- (5+2ppmxD)mm +-(5+3ppmxD)mm Prisma, lamina reflectora:+- (2+10ppmxD)mm /No reflectora:+-(5+10ppmxD)mm (solamente en modelos NX) +(3+2ppmxD)mm +(3+10ppmxD)mm
Tiempo de Medicin Repetir medicin Medicin inicial Normal: prisma, lamina reflectora 2.0 seg (1mm) Normal:Prisma, Lamina reflectora 1.2 seg. (1mm) (Track)Localizacin: Prisma, lamina reflectora 0.4 seg (1cm) Modo rpido Normal: no reflectora 2.3 seg (1mm) Normal: prisma, lamina reflectora 2.5 seg (1mm) (solamente modelos NX) modo rpido
67
R-322NX R-323NX Medicion de Angulo Metodo de medicion Deteccion Cuenta minima Exactitud ((ISO 17123-3) Compensador Tornillo micrometrico
R-322EX R-323EX
R-325NX R-335NX
R-315NX R-325EX
R-335EX R-315 EX
Codificador absoluto giratorio 2 lados 1 (2cc) / 5 (10cc) seleccionable 2 3 5 6 Triple eje 2 velocidades
Sensibilidad de las burbujas. Plato nivelante (Plate level) (electronico) Nivelante circular (Circular level) Plomada Base Proteccin del polvo y del agua Temperatura ambiente Rayo fino de luz del trpode Dimensiones / Peso Instrumento Peso incluyendo la batera Estuche
30 / 1 div 8 /2mm lser visible,+-0.8mm (altura del instrumento 1.5m) Desmontable Cambiable IP56 -20C +50C/ -4F 122F (rango de trabajo) 5/8x11 35mmx2
Fija
Desmontable
5/8x11
177(W) x 343 (H) x 177(L)mm 5.7kg 5.5kg 268(W) x 442(H) x 465 (L)mm/3.9kg
5.7kg
Paquete de batera BP02 Fuente de poder Ni-MH (recargable) (4300mAh),DC6V Tiempo de Continuo aproximadamente 5 horas (ETH + EDM), 12 horas (ETH) con operacin aproximadamente 2.2 horas de tiempo de cargado Peso Aproximadamente 380 gr. Cargador BC03 y adaptador AC AC01 Ingreso de voltaje AC 100 240V (AC01) Salida de voltaje DC7.5V (BC03) Peso 280g Memoria Interna Datos de coordenada Reloj Calendario MODELO NX MODELO EX
20000 puntos
16000 puntos
12000 puntos
Si Si
Si No
No
68
(Nota)
El rango de medicin puede variar de acuerdo a las condiciones de medicin. Condiciones normales: 20 Km. de visibilidad con resplandor leve. Buenas condiciones: 40 Km. de visibilidad, nublado, sin calor, sin resplandor y viento moderado. Lmina reflectora: lmina reflectora genuina PENTAX (5CM X 5 CM) Modo rpido (quick mode): solamente es efectivo bajo el ajuste de modo normal (1mm),funciones con Prima y lmina no reflectora. Est incorporado en todos los modelos de serie X y es efectivo hasta 500 m. Cuando el modo rpido est activado, la exactitud de EDM usando el prisma y la lmina reflectora e de + - (3+2ppm x D) mm. Cuando se activa la correccin automtica en modo rpido, la exactitud de EDM es + - (3+10ppm x D)mm. El tiempo de medicin de EDM varia de acuerdo a la distancia a ser medida y a las condiciones del medioambiente. No reflectora: El rango de medicin y la exactitud de la no reflectora son basados en la condicin en la cual el rayo lser es emitido perpendicularmente al lado blanco de la tarjeta Kodak gris (Kodak Gray Card). El rango de medicin puede ser influenciado por la forma del objetivo y su medioambiente. El rango de medicin en modo TRACK e de ms de 5 m. El tiempo de operacin se acorta en condiciones de baja temperatura, debido a que el funcionamiento de la batera depende de la temperatura. Los puntos que pueden ser guardados en un archivo de trabajo son de 2.000 puntos de medicin mximo (XYZ). El usuario puede hacer hasta 50 archivos de trabajo. La historia del trabajo se logra gracias a la grabacin de la fecha en cada archivo de trabajo.
69
13- APENDICE
13.1 Mensajes de Error
Mensaje de advertencia Out of tilt range Rango fuera de Inclinacin Significado Se muestra cuando el instrumento est inclinado ms all del rango de compensacin vertical (+-3) en caso Que se seleccione la compensacin Automtica de eje 1 y de eje 2. Este Mensaje puede mostrarse temporalmente Si el instrumento se gira demasiado Rpido. El ingreso de datos excede el rango permitido. Se muestra cuando la distancia es mayor de la que puede medirse con la serie R-300X y se mide con un modo de Objetivo incorrecto. Selecciones un objetivo corrector y Mdalo. No se puede medir una Distancia correcta si el objetivo es Incorrecto. La distancia de medicin es menor a 1.5m en modo lmina reflectora. La distancia de medicin es menor A 1.5m en modo prisma. Bajo luz solar muy fuerte. Valor de luz inestable debido a resplandor u obstculos. La lmina reflectora, el objetivo y el prisma no estn de cara al instrumento. La lmina reflectora, el objetivo y el prisma no estn correctamente visualizados. El rango de medicin es mayor en el modo no reflector. En el modo no reflector la seal suficiente no regresa con la visualizacin de un borde pronunciado (sharp edge) El reloj de fecha est alimentado por Una batera de litio incorporada. Qu hacer Nivele el intrumeto nuevamente. Se necesita reparacin si el mensaje se muestra cuando el instrumento est buen nivelado. Presione ESC e Ingrese el dato Correcto. Seleccione el modo correcto de objetivo
Target is too close El objetivo est muy Cerca. Unsuistable Condition Condicin inadecuada
Seleccione un Punto ms distante o use una cinta Mtrica. Cambie el objeto que tiene mejor reflexin, o use una lmina Reflectora, o espere hasta que la luz solar sea ms dbil.
70
Mensaje de Error ERROR!! EDM ERROR 04-05,34-39, 50-53 ERROR!! ETH ERROR 70-76 ERROR!! MEMORY ERROR 19 ERROR PS DATA De EDM ERROR P DATA De EDM ERROR ETH DATA
Qu hacer Apague el instrumento Y encindalo de nuevo. Se necesita reparacin cuando el mensaje aparece constantemente
)x10-6
71
72
73
74
75
76
77
78
79