Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Visulas-Green

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 8

U E VO

N
VISULAS green de ZEISS
Flujo de trabajo de eficiencia incomparable
en la terapia con láser
Concéntrese en lo
que cuenta.
VISULAS green de ZEISS

// INSPIRATION
MADE BY ZEISS
Conceda atención ininterrumpida a
sus pacientes

Las distracciones que los instrumentos causan en el flujo de


trabajo durante la terapia láser no son solamente incómodas,
sino que también pueden ejercer influencia sobre los resultados
del propio tratamiento láser. VISULAS® green de ZEISS ha sido
diseñado para reducir las distracciones y permitirle concentrarse
en su tratamiento y en su paciente.

La nueva generación de fotocoaguladores VISULAS de ZEISS


incluye la extraordinaria combinación de los elementos
InsightView y TouchControl que contribuyen a que usted
pueda concentrarse completamente en el paciente. Con su
diseño modular y compacto, así como su interfaz gráfica de
usuario bien organizada, el VISULAS green de ZEISS presenta
informes de tratamiento que pueden exportarse a efectos de
documentación.

Experimente la inigualable eficiencia de VISULAS green de ZEISS.

3
Maximice su atención

VISULAS green de ZEISS incluye la extraordinaria combinación


de la pantalla InsightView Display y del interruptor central
TouchControl Center Switch que contribuyen a realizar
tratamientos quirúrgicos de patologías retinianas y de glaucoma
de manera simple, eficiente y con la máxima concentración.
VISULAS green de ZEISS convierte la rutina clínica diaria en una
experiencia de tratamiento más confortable y eficiente tanto
para usted como para sus pacientes.

InsightView Display
La capacidad de
observar los parámetros
importantes del
tratamiento directamente
en el ocular le permiten
mantenerse concentrado
en la sesión terapéutica y
en su paciente.

TouchControl Center Switch


El cambio y el ajuste de los parámetros
del láser durante el manejo del joystick le
permiten mantenerse concentrado en el
procedimiento, evitando interrupciones.

4
Aumente la eficiencia de
su flujo de trabajo

Configure sus protocolos de tratamiento


Personalice y memorice sus protocolos de tratamiento;
así como, sus lentes de contactos preferidas para varios
usuarios y acceda a ellos con sólo pulsar un botón.

Prepare y realice su sesión de tratamiento


La interfaz de usuario de VISULAS green de ZEISS está bien
estructurada y se enfoca en el flujo de trabajo, proporcionándole
una orientación clara y una interacción rápida.

Simplifique la documentación de su tratamiento


Revise el informe automatizado de los parámetros de
tratamiento inmediatamente después del procedimiento.
Genere un informe del tratamiento láser en el sistema
de gestión de datos oftalmológicos FORUM® de ZEISS de
manera elegante y sin utilizar papel.

5
Un sistema personalizado para obtener confort máximo
Diseñado como estación de trabajo láser modular y VISULAS green puede personalizarse para ajustarse a
ampliable, el VISULAS green de ZEISS se encuentra prácticamente cualquier tipo de flujo de trabajo y
disponible en los modelos Classic y Comfort, estando preferencias de tratamiento de su consulta. Un
equipado bien con uno o con dos puertos de fibra amplio abanico de aplicadores ZEISS, tales como la
óptica. El modelo Comfort se puede equipar para lámpara de hendidura LSL green, el adaptador de
realizar fotocoagulación de puntos múltiples con la lámpara de hendidura VISULINK® 532/U, el
opción VITE de ZEISS a fin de reducir la duración del oftalmoscopio indirecto de láser LIO VISULAS green
tratamiento. La breve duración del pulso de puntos o las endosondas, así como accesorios de alta
múltiples crea lesiones de menor tamaño, calidad, complementan la versatilidad del VISULAS
reduciendo la percepción de dolor del paciente. green.

Opciones del sistema VISULAS green de ZEISS

Equipamiento Classic Confort


Consola láser con una o dos Consola láser con una o dos
salidas de fibra óptica salidas de fibra óptica
InsightView Equipable Incluido
TouchControl Center Switch Incluido Incluido
Interruptor de pedal TouchControl Equipable Equipable
Aumentos de la lámpara de hendidura 8×, 12×, 20× 5×, 8×, 12×, 20×, 32×
Opción de fotocoagulación con puntos múltiples VITE No disponible Equipable
Joystick con disparador manual y micromanipulador electrónico Sólo disparador manual Incluido
Informe automatizado de los parámetros de tratamiento Incluido Incluido
Capacidad de gestionar los datos de tratamiento en FORUM de ZEISS Equipable Equipable

6
Datos técnicos
VISULAS green de ZEISS

Sistema de láser VISULAS green de ZEISS Lámpara de hendidura láser LSL green
de ZEISS
Tipo de láser Láser de estado sólido de doble Conducción del Entrelazado con el sistema de iluminación de
frecuencia rayo láser hendidura
Longitud de onda 532 nm Tamaño del punto Ajustable en forma continua de 50 a 1.000
Rayo guía Diodo, de 620 hasta 650 nm, brillo terapéutico de µm (sin lente de contacto), parfocal, mayores
ajustable, máx. 1 mW en la córnea láser tamaños de foco según la lente de contacto
utilizada
Duración de mpulso de 10 hasta 2.500 ms, cw (máx.
(pulso simple) 180 s) Iluminación 12 V, 30 W, ajuste de brillo continuo sin pasos

Duración del pulso (puntos de 10 hasta 50 ms Filtro protector En colores verdadero, fijo (ClearView ®)
múltiples) del médico

Duración del pulso (selectivo) de 150 ns hasta 5 µs


Intervalo de pulsos de 10 hasta 6.000 ms Classic Confort
(pulso simple) Aumento 8 ×, 12 ×, 20 × 5 ×, 8 ×, 12 ×, 20 ×, 32 ×
Potencia máxima 1,5 W en la córnea
Sistema de refrigeración Termoeléctrico
Regulación de la
Tensión y frecuencia de 100 V hasta 240 V AC, 50 / 60 Hz hendidura
nominales
Ancho de En pasos Continuo
Dimensiones de la consola 201 mm de altura x 230 mm de hendidura
de láser ancho x 290 mm de profundidad
0,2 / 0,6 / 1,6 / 4,4 / 15,0 mm de 0,0 hasta 14,0 mm
(79 pulgadas de altura x 91
pulgadas de ancho x 114 pulgadas Altura de la En pasos En pasos
de profundidad) hendidura

Peso de la consola de láser ≤ 7 kg (≤ 15,4 lbs) 1 / 3 / 5 / 7 / 12 / 14 / 15 mm 1 / 3 / 5 / 9 / 14 mm

Peso del panel de control ≤ 3 kg (≤ 6,6 lbs) Rotación de la En pasos En pasos


imagen de la
hendidura
0° / ± 45° / 90° 0° / ± 45° / 90°
Micromanipulador No disponible Servoeléctrico
Peso ≤ 11,5 kg (≤ 25,3 lbs)
Accesorios Tonómetro AT 030, tubo para coobservador,
SL-cam 5.0, mesa para instrumentos, gafas
protectoras para láser, lentes de contacto, luz
de advertencia de láser

7
0297

Germany
07745 Jena
Carl Zeiss Meditec AG
Goeschwitzer Strasse 51–52

www.zeiss.com/visulasgreen
www.zeiss.com/med/contacts
ES_31_020_0009I Printed in Germany. CZ-VI/2018 Edición internacional: a la venta únicamente en determinados países.
El contenido de este folleto puede diferir de la situación actual de homologación del producto o servicio en su país. Contacte con su representante regional para obtener más información.
Reservado el derecho a realizar modificaciones en el diseño o el volumen de suministro debido a avances técnicos. VISULAS, InsightView, TouchControl, VISULINK y FORUM son marcas
comerciales o marcas comerciales registradas de Carl Zeiss Meditec AG o de otras empresas del Grupo ZEISS en Alemania y/o en otros países.
© Carl Zeiss Meditec AG, 2018. Todos los derechos reservados.

También podría gustarte