Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Diccionario - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 8

30/5/24, 22:20 Diccionario - Wikipedia, la enciclopedia libre

Diccionario
El diccionario es una obra donde se puede consultar palabras o
términos y se proporciona su significado, definición, etimología,
ortografía, fija su pronunciación, separación silábica y forma
gramatical. La información que proporciona varía según el tipo de
diccionario del que se trata. En muchos casos los diccionarios
proporcionan el significado de las palabras, su etimología, su
escritura, los sinónimos y antónimos.

Un diccionario latino
Orígenes multivolumen en la Biblioteca
Se considera que los primeros diccionarios aparecieron en de la Universidad de Graz.

Mesopotamia. Esta afirmación viene, en gran parte, del


descubrimiento de varios textos cuneiformes en la Biblioteca de
Asurbanipal, en Nínive, que relacionaban palabras sumerias.1 2​ 3​ ​

Un diccionario chino, el Erya del siglo iii a. C., es el diccionario monolingüe más antiguo que se
conserva; y algunas fuentes citan el Shizhoupian (probablemente compilado en algún momento
entre el 700 a. C. y el 200 a. C., posiblemente antes) como un "diccionario", aunque los estudiosos
modernos lo consideran un compendio caligráfico de caracteres chinos de bronces de la dinastía
Zhou.

Filitas de Cos (fl. siglo iv a. C.) escribió un vocabulario pionero Palabras desordenadas (Ἄτακτοι
γλῶσσαι, Átaktoi glôssai) que explicaba el significado de palabras raras homéricas y otras literarias,
palabras de dialectos locales y términos técnicos.4 ​ El primer diccionario sánscrito, el Amarakośa,
fue escrito por Amarasimha hacia el siglo iv de nuestra era. Escrito en verso, recoge unas 10 000
palabras.

Según el Nihon Shoki, el primer diccionario japonés fue el desaparecido glosario de caracteres
chinos Niina, del año 682. El diccionario japonés más antiguo que existe, el Tenrei Banshō Meigi
del año 835, era también un glosario de chino escrito. En el Frahang-i Pahlavig se enumeran los
heterogramas arameos junto con su traducción al persa medio y su transcripción fonética en el
alfabeto pazend. Un diccionario irlandés del siglo ix, Sanas Cormaic, contiene etimologías y
explicaciones de más de 1400 palabras irlandesas.

En el siglo xii, el erudito turco-karakhaní Mahmud Kashgari terminó su obra "Divan-u Lügat'it
Türk", un diccionario sobre los dialectos turcos, pero especialmente el turco karakhaní. Su obra
contiene entre 7500 y 8000 palabras y fue escrita para enseñar a los musulmanes no turcos,
especialmente a los árabes abasíes, la lengua turca.5 ​ Al-Zamakhshari escribió un pequeño
diccionario árabe llamado "Muḳaddimetü'l-edeb" para el gobernante turco-khwarazm Atsiz.6 ​ En
el siglo xiv se terminó el Codex Cumanicus, que sirvió de diccionario sobre la lengua cumanoturca.

En el Egipto mameluco, Ebû Hayyân el-Endelüsî terminó su obra "Kitâbü'l-İdrâk li-lisâni'l-Etrâk",


un diccionario sobre las lenguas kipchak y turcomanas habladas en Egipto y el Levante.7 ​ Un
diccionario llamado "Bahşayiş Lügati", escrito en turco antiguo de Anatolia, sirvió también como

https://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario 1/8
30/5/24, 22:20 Diccionario - Wikipedia, la enciclopedia libre

diccionario entre el turco oghuz, el árabe y el persa. Pero no está claro quién escribió el diccionario
ni en qué siglo se publicó exactamente. Fue escrito en el antiguo turco de Anatolia del periodo
seliúcida y no del periodo otomano tardomedieval.8 ​En la India, hacia 1320, Amir Khusro compiló
el Khaliq-e-bari, que trataba principalmente de palabras en indostaní y persa.9 ​

Los diccionarios árabes se elaboraron entre los siglos viii y xiv de nuestra era, organizando las
palabras por orden de rima (por la última sílaba), por orden alfabético de los radicales o según el
orden alfabético de la primera letra (el sistema utilizado en los diccionarios de lenguas europeas
modernas). El sistema moderno se utilizaba sobre todo en los diccionarios especializados, como los
de términos del Corán y los hadices, mientras que la mayoría de los diccionarios de uso general,
como el Lisan al-Árabe (siglo xiii, que sigue siendo el diccionario de árabe a gran escala más
conocido) y el al-Qamus al-Muhit (siglo xiv) enumeraban las palabras según el orden alfabético de
los radicales. El Qamus al-Muhit es el primer diccionario práctico en árabe que incluye solo
palabras y sus definiciones, eliminando los ejemplos de apoyo utilizados en diccionarios como el
Lisan y el Oxford English Dictionary.10 ​

Tipos
Existen varios tipos de diccionarios, según su
función y su uso:

Normativo
En ellos se recogen términos que se consideran
correctos según la norma. Para la lengua española,
el referente es el Diccionario de la lengua española
(DLE), de la Real Academia Española, elaborado
conjuntamente por las veintitrés de Academias de
la Asociación de Academias de la Lengua Vocabolario dell'Accademia della Crusca, 1612
Española.11 ​ El Diccionario del estudiante es la
obra de referencia para los estudiantes de
secundaria y bachillerato.12 ​

De uso práctico
Recogen acepciones en las palabras que no son reconocidas por el órgano competente (como la
Real Academia Española) pero que, sin embargo, se usan ampliamente en la sociedad. Es el caso,
por ejemplo, del Diccionario de uso del español (DUE), de María Moliner; del Diccionario Clave,
de Concepción Maldonado; y del Diccionario de uso del español actual (DEA), de Manuel Seco,
Olimpia Andrés y Gabino Ramos.

Monolingües
En ellos se explica brevemente el significado de las palabras de una determinada lengua. Estos
diccionarios no contienen, a diferencia de los bilingües, definiciones que incluyen equivalentes en
otras lenguas.

Etimológicos

https://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario 2/8
30/5/24, 22:20 Diccionario - Wikipedia, la enciclopedia libre

Son los diccionarios donde se detalla el origen de las palabras de una determinada lengua. Quizá el
diccionario etimológico más prestigioso de la lengua inglesa es el Oxford English Dictionary.
Quizá el diccionario etimológico más célebre (aunque ya no es el más actualizado) de la lengua
española es el Tesoro de la lengua castellana o española (1611), obra de Sebastián de Covarrubias
y Orozco, que no es solo diccionario etimológico, sino que aporta muchísimos datos históricos de la
lengua utilizada en su época.

De sinónimos y antónimos
Véase también: Sinonimia (semántica)
Estos diccionarios relacionan palabras con las de significado similar (sinónimos) y con las de
significado opuesto (antónimos), para facilitar la elección de estas al redactar textos. Los más
sencillos se limitan a dar una lista de palabras para cada entrada, pero algunos más complejos
indican además las diferencias de matiz con la palabra buscada, sin llegar a ser un tesauro (véase
más adelante); no todas las palabras tienen antónimos. En algunos casos, los diccionarios de
sinónimos y antónimos también incluyen parónimos.

De gramática
En estos diccionarios no se ordenan palabras, sino estructuras gramaticales. Su uso principal es
para personas que están aprendiendo un idioma extranjero, ya que les permite buscar estructuras
gramaticales de un texto y consultar en ellos su significado y construcción.

De dudas
Recogen palabras y frases que con frecuencia se usan de forma incorrecta por error o por
costumbre. Estos diccionarios ayudan a un redactor o escritor a usar los términos correctos, sin
dejarse llevar por el significado popular. A diferencia del diccionario de uso práctico anterior, su
objetivo no es dar a conocer el uso vulgar de una palabra, sino advertir de este, y proponer
alternativas adecuadas para fines específicos.

Bilingües
Diccionarios que consisten en traducir una palabra de un idioma a otro, por ejemplo, del español al
inglés y viceversa. Generalmente se usan cuando se estudia un idioma diferente al idioma materno
o cuando se busca una palabra que se escribe o habla en otro idioma y que no se conoce en el
idioma materno.

De aprendizaje
Son diccionarios elaborados para estudiantes nativos o extranjeros. En ellos se ofrecen definiciones
más sencillas que en diccionarios concebidos para el público general y se aporta mayor
información sintagmática y paradigmática en los artículos. El número de ejemplos proporcionado
por cada lema también es mayor. Un ejemplo de diccionario de aprendizaje para hablantes nativos
del español es el Diccionario del estudiante, ya mencionado. Algunos diccionarios de aprendizaje
para estudiantes de español como lengua extranjera son el Diccionario para la enseñanza de la

https://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario 3/8
30/5/24, 22:20 Diccionario - Wikipedia, la enciclopedia libre

lengua española, de VOX-Universidad de Alcalá (DIPELE); el Diccionario Salamanca de la


lengua española13 ​, de Santillana; el Diccionario de español para extranjeros, de SM; y el
Diccionario para estudiantes de español, de Espasa.

Especializado
Se trata de diccionarios que están dedicados a palabras o términos que pertenecen a un campo o
técnica determinados como, por ejemplo, la informática, la jardinería, la ingeniería, la
computación, la genética, la heráldica, la gastronomía, el lenguaje SMS, los pesos y medidas, las
abreviaturas, etc. Proporcionan breve información sobre el significado de tales palabras o
términos. Pueden ser también diccionarios de idiomas en los que se indica la traducción a otra
lengua o a otras lenguas de las palabras o términos que incluyen.

Inverso o de rimas
Son diccionarios de la lengua con la particularidad de que están ordenados alfabéticamente según
las últimas letras de cada palabra, en vez de las primeras. Su uso principal es buscar palabras que
rimen con otra(s), para la redacción de poemas y versos. Algunos diccionarios inversos reducidos
no incluyen definiciones, sino solo la lista de palabras ordenadas de esta forma.

Tesauro
Los tesauros son obras en las que se relacionan numerosas palabras que guardan una relación más
o menos directa con la palabra u objeto de consulta. No son, pues, diccionarios de sinónimos, ya
que estos últimos incluyen únicamente palabras con un significado similar y equivalente.

Ideológico o de ideas afines


Se localizan las palabras según su asociación a una idea. Se parte de ideas generales y se va
concretando hasta llegar a una lista de palabras entre las que se encontrará la buscada. Se
diferencia del tesauro en que en aquel las palabras se relacionan con palabras con alguna relación,
mientras que en este las palabras se agrupan con ideas. Por ejemplo, para localizar el nombre de
un cierto color verde que no se recuerda se busca en el grupo "naturaleza"; dentro de este, en el
grupo "luz"; dentro de este, en el grupo "color", luego en el grupo "verde" y ahí, entre otros, se
encuentra "glauco", un tono específico de verde.

Diccionario analógico conceptual


Es una especie de tesauro. Sus características hacen que se presenten en formato electrónico (DVD
o página web). Se llama conceptual porque el acceso se realiza por medio de conceptos, no solo por
medio de palabras. Por ejemplo, demasiado cansada para es un concepto multipalabra. Esta
característica hace que la accesibilidad sea fácil para el usuario común.

Visual o de imágenes

https://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario 4/8
30/5/24, 22:20 Diccionario - Wikipedia, la enciclopedia libre

En un diccionario visual, se utilizan principalmente imágenes para ilustrar el significado de las


palabras. Los diccionarios visuales pueden organizarse por temas o por lista alfabética de las
palabras. Para cada tema, una imagen se etiqueta con la palabra correcta, con objeto de identificar
cada componente del tema en cuestión.

Enciclopédico
El diccionario contiene información más específica y detallada y abarca temas mucho más amplios
como, por ejemplo, acerca de países, continentes, océanos, personas famosas; también puede
mencionar cómo se escribe cierta palabra en otros idiomas. No debe confundirse un diccionario
enciclopédico con una enciclopedia. El primero tiene información breve sobre el significado de un
término. Una enciclopedia proporciona mucha información relacionada con cada entrada o
artículo, no solo una definición. Wikipedia es ejemplo de un tipo específico de enciclopedia: la
enciclopedia en línea que pueden modificar los propios usuarios.

Los diccionarios son tradicionalmente libros. Sin embargo, también existen diccionarios en
soporte digital, como CD y DVD, y se pueden consultar algunos en Internet. También se han
popularizado los diccionarios electrónicos portátiles, como una aplicación dentro de un teléfono o
consistentes en un pequeño dispositivo independiente con pantalla y teclado, que suele contener
varios diccionarios en su interior.

Partes
Las partes de un artículo en un diccionario son las siguientes:

Entrada: División inicial del artículo, escrita como lema en letra negrita y que presenta la
unidad léxica buscada. Se compone de dos partes: vocablo (o la mejor versión que
represente la forma de palabras), y las instrucciones o indicaciones de uso.
Pronunciación: Método previo al habla, para gesticular la lengua, y formar con la lectura
adquirida, las palabras habladas, dependiendo del idioma del país nativo.
Etimología: Origen de las palabras, razón de su existencia, de su significado y de su forma.
Categoría gramatical: Cada una de las clases de palabras establecidas en función de sus
propiedades gramaticales. Las categorías fundamentales son el artículo, el sustantivo, el
adjetivo, el pronombre, el verbo, el adverbio, la preposición, la conjunción y la interjección.
Definición: Delimitación en conceptos. Suele estructurarse en conceptos primitivos, y/o que
han evolucionado con el tiempo, llegando estos últimos a alterar la longitud de la definición,
aún cuando su significado fundamental se mantiene intacto. Se utiliza, para aclarar el
significado fundamental que puede ser desconocido o confuso, para algunas personas, y, una
vez estructurada, permite más comprensión en la palabra y facilita su uso en diferentes
aspectos habituales.
Acepción: Cada uno de los significados de una palabra o expresión de lengua, según los
contextos o sentidos en muestra, y contienen distinto entendimiento al término o artículo
encontrado. Si no están numeradas en negritas, están separadas por una doble barra.
Locuciones o frases hechas: Entorno o grupo de palabras que forman una unidad léxica
legible y estable, con significado propio, en los que está incluida la palabra que se explica.
Indicaciones sobre su uso: Construcción de normas lingüísticas que indican al usuario cómo
entender y expresar el contenido, para el buen uso de las palabras o partes internas y evitar
confusiones, preferentemente no corregidas por falta de aprendizaje. A su vez, muestran
ejemplos escritos en cursiva, para concretar el significado bajo un contexto descrito, si el
artículo encontrado aún es ilegible.
Sinónimos y antónimos: Términos que pueden vincularse explícitamente por su significado,
mínimo uno. El término recíproco o antónimo se puede vincular con otro, pero de forma

https://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario 5/8
30/5/24, 22:20 Diccionario - Wikipedia, la enciclopedia libre

explícitamente contraria a su significado.


En un diccionario común, un artículo común está compuesto por el lema, la etimología, la
definición clave, las acepciones, locuciones, y ejemplos. El orden de entrega de las divisiones de un
artículo puede variar entre diccionarios, para permitir una amplia diferenciación, pero los
conceptos generales no son alterados, aún cuando no todos los conceptos están evolucionados.
Algunos diccionarios incluyen, además de estas secciones, información adicional como sinónimos,
antónimos, usos regionales o usos especializados de un término, descritos anteriormente, aún si
esta información adicional está escrita previa o posterior a la sección de búsqueda y lectura de las
palabras encontradas. Sin importar la estructura final de la cual los artículos no están o sí
repartidos en todas las piezas pertinentes, cada información de un diccionario puede ser siempre
útil, para comprender el contexto y el uso adecuado de un término en particular. Además, algunos
diccionarios que contienen pronunciaciones, pueden estar escritas o grabadas, lo cual puede ser de
gran ayuda para aquellos que tienen dificultades para pronunciar correctamente algunos términos.

Invención del diccionario monolingüe de definiciones


El primer diccionario europeo dedicado íntegramente a una
lengua viva y que ofrece una definición para cada entrada fue
el Tesoro de la lengua castellana o española de Sebastián de
Covarrubias publicado en 161114 ​. La lengua italiana fue la
primera en tener un diccionario monolingüe escrito por una
academia lingüística: el Vocabolario dell'Accademia della
Crusca, cuya primera edición apareció en Florencia en 1612.
En francés, no fue hasta César-Pierre Richelet que apareció el
primer diccionario monolingüe en francés (1680). La lengua
inglesa, aunque dotada de varios diccionarios, tendrá que
esperar hasta 1755 para dotarse de un diccionario exhaustivo
de la lengua inglesa con el Dictionary of the English
Language, publicado el 15 de abril de 1755 por Samuel
Johnson.

Véase también Portada del Tesoro de la lengua


castellana, de Covarrubias, de
Léxico 1611. Biblioteca Nacional de
Lexicología España.
Glosario
Vocabulario
Diccionario biográfico
Diccionarios en español en Wikimedia Commons (https://commons.wikimedia.org/wiki/Catego
ry:Spanish_dictionaries)

Referencias
1. «DCCLT – Digital Corpus of Cuneiform Lexical Texts» (http://oracc.museum.upenn.edu/dcclt/in
tro/lexical_intro.html). oracc.museum.upenn.edu. Consultado el 1 de marzo de 2022.
2. Dictionary – MSN Encarta (https://web.archive.org/web/20091029091932/http://encarta.msn.c
om/encyclopedia_761573731/Dictionary.html). Archivado desde el original (https://encarta.ms
n.com/encyclopedia_761573731/Dictionary.html#p3) el 29 de octubre de 2009.

https://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario 6/8
30/5/24, 22:20 Diccionario - Wikipedia, la enciclopedia libre

3. Jackson, Howard (24 de febrero de 2022). The Bloomsbury Handbook of Lexicography (http
s://books.google.com/books?id=v7lgEAAAQBAJ&pg=PT347) (en inglés). Bloomsbury
Publishing. ISBN 978-1-350-18172-4.
4. Peter Bing (2003). «The unruly tongue: Philitas of Cos as scholar and poet». Classical
Philology 98 (4): 330-348. S2CID 162304317 (https://api.semanticscholar.org/CorpusID:162304317).
doi:10.1086/422370 (https://dx.doi.org/10.1086%2F422370).
5. Besim Atalay, Divanü Lügat-it Türk Dizini, TTK Basımevi, Ankara, 1986
6. Zeki Velidi Togan, Zimahşeri'nin Doğu Türkçesi İle Mukaddimetül Edeb'i
7. Ahmet Caferoğlu, Kitab Al Idrak Li Lisan Al Atrak, 1931
8. Bahşāyiş Bin Çalıça, Bahşayiş Lügati: Hazırlayan: Fikret TURAN, Ankara 2017,
9. Rashid, Omar. «Chasing Khusro» (http://www.thehindu.com/arts/books/article3672990.ece).
The Hindu. Consultado el 5 de agosto de 2012.
10. "Ḳāmūs", J. Eckmann, Encyclopaedia of Islam, 2nd ed., Brill
11. «La Real Academia Española y las veintidos Academias que con ella integran la Asociación
de Academias de la Lengua Española trabajan mancomunadamente los servicios de la unidad
del idioma tratando de mejorar y actualizar un diccionario de carácter panhispánico. Cuanto
aparece en el DRAE es fruto de ese estudio y de la aprobación colegiada.» Presentación de
la versión en línea del Diccionario de la lengua española. (https://web.archive.org/web/201206
24014757/http://rae.es/drae/)
12. «Diccionario del estudiante» (http://www.rae.es/obras-academicas/diccionarios/diccionario-del
-estudiante). Consultado el 20 de octubre de 2015.
13. «Diccionario Salamanca de la lengua española» (https://web.archive.org/web/2015102010051
2/http://fenix.cnice.mec.es/diccionario/). Archivado desde el original (http://fenix.cnice.mec.es/
diccionario/) el 20 de octubre de 2015. Consultado el 20 de octubre de 2015.
14. Marie Leca-Tsiomis, Les dictionnaires en Europe, Dix-huitième Siècle, vol. 38, 2006, p. 5 (en
francés).

Bibliografía
Casares, Julio: Introducción a la lexicografía moderna, 1969. y 1980.
Diccionario general ilustrado de la lengua española, con prólogo de Ramón Menéndez Pidal y
Samuel Gili y Gaya, Barcelona, 1.ª reimpresión, 1992.
Diccionario para la enseñanza de la lengua española (DIPELE), Barcelona, VOX-Universidad
de Alcalá, 1995.
Diccionario Salamanca de la lengua española, Madrid, Santillana, 1996.
Diccionario de español para extranjeros, Madrid, SM, 2002.
Diccionario para estudiantes de español, Madrid, Espasa, 2002.
Escobedo, A. (1992). Léxico y Diccionario, (1973).
Fernández Sevilla, Julio: Lexicografía española, Bogotá, 1974.
Haensch, Günter : Los diccionarios en el umbral del siglo XXI, Salamanca, Ediciones
Universidad de Salamanca, 1997.
Kocjan, P. (2002). Acerca de la macroestructura y la microestructura en el diccionario bilingüe
1., 171–185.
Martínez de Sousa, José: Diccionario de lexicografía práctica, Barcelona, 1995.
Ríos González, Gabriela (2011). Taller para educadores: El uso del diccionario, (2), 69-81.
Seco, Manuel: Estudios de lexicografía española, Madrid, 1987.

Enlaces externos
Diccionarios en Traducciones Idiomatic (https://www.traduccionesidiomatic.com/diccionario-es
pa%C3%B1ol/) (Recursos en línea).
https://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario 7/8
30/5/24, 22:20 Diccionario - Wikipedia, la enciclopedia libre

Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre diccionario.

Obtenido de «https://es.wikipedia.org/w/index.php?title=Diccionario&oldid=160163136»

https://es.wikipedia.org/wiki/Diccionario 8/8

También podría gustarte