Cognition">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Temario Completo Lengua Inglesa y Su Didactica Urjc

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 38

TEMA 1.

CHILDREN AS LEARNES (Los niños como aprendices)


− HOW TO HELP THEM LEARN? (cómo ayudarlos a aprender)
− WHAT ARE THEY LIKE AS LEARNERS? (Cómo son como aprendices)
− TEACHER´S ROLE? (el papel de los docentes)
− FEATURES? (funciones)

Very young
What are learners
Features?
they like? Young
Children learners
Role?
Teachers?
Creating
conditions?

1. WHAT ARE CHILDREN LIKE AS LEARNERS?


− Grasp meaning/predict (captar significado/predecir)
− Physical energy (energía física)
− Message-interpreting skills (habilidades de interpretación de mensajes)
− Routine (rutina)
− Curiosity (curiosidad)
− Good at imitating/miming (bueno imitando/mímica)
− Short attention span (capacidad de atención corta)
− Don´t understand gramatical rules (no entienden las reglas gramaticales)
• They are developing quickly as individuals (se están desarrollando rápidamente como
individuos)
• They learn in a variety of ways (by watching, listening…) (aprenden de varias maneras
(mirando, escuchando…)
• They talk in their mother tongue about what they understand and do and this helps them
learn (hablan en su lengua materna sobre lo que entienden y hacen y esto les ayuda a
aprender)
• They can generally imitate the sounds they hear quite accurately and copy the way
adults speak (por lo general, pueden imitar los sonidos que escuchan con bastante
precisión y copiar la forma en que hablan los adultos)
• They love to play and use their imagination (les encanta jugar y usar su imaginación)
• They are comfortable and feel confident with routines and enjoy repetition (se sienten
cómodos y seguros con las rutinas y disfrutan de la repetición)
• Though they are not able to understand grammatical rules and explanations bout
language, they grasp the meaning (aunque no son capaces de entender las reglas
gramaticales y las explicaciones sobre el lenguaje, captan el significado)
• They are naturally curious with a creative use of language resources (son curiosos por
naturaleza con un uso creativo de los recursos lingüísticos)
• They learn indirectly (aprenden indirectamente)
• They have message-interpreting skills (tienen habilidades de interpretación de
mensajes)
• They have a lot of physical energy, get bored easily and have a short attention span, so
they need variety (tienen mucha energía física, se aburren facilmente y tienen una
capacidad de atención corta, por lo que necesitan variedad)

1.1 VERY YOUNG LEARNER´S FEATURES (características de los estudiantes muy jóvenes)
− Operate egocentric way (don’t consider others’ need) (opera de manera egocéntrica (no
considerar la necesidad de los demás))
− Don’t organise their learning. Grammar will develop on its own (no organices su aprendizaje.
La gramática se desarrollará por sí sola)
− Purposeful games (juegos con propósito, con un fin)
− Easily frustated when their needs aren’t met (frustrado fácilmente cuando sus necesidades
no son satisfechas)
− Learning is incidental (playing/imitating/hearing) (el aprendizaje es incidental
(jugar/imitar/oír))
− Games develop imagination and intelectual-social skills (los juegos desarrollan la
imaginación y las habilidades intelectuales-sociales)
− Symbolic thought (a picture is something real) (pensamiento simbólico (una imagen es algo
real))
− Can’t read or write, they recycle learning by playing/talking (no saben leer ni escribir,
reciclan el aprendizaje jugando/hablando)

1.2 CHILDREN UNDER SEVEN (niños menores de siete años)


− They are not able to organise their learning (no son capaces de organizar su aprendizaje)
− They do not even realize they are learning a foreign language (ni si quiera se dan cuenta de
que están aprendiendo un idioma extranjero)
− They simply see it as having fun! (simplemente lo ven como divertirse)
− It is important to recycle new words and expressions through talking and playing (es
importante reciclar nuevas palabras y expresiones hablando y jugando)
− Their grammar will be developed on its own, when they hear lots of English and learn to
understand a lot of words and phrases (su gramática se desarrollará por sí sola, cuando
escuchen mucho inglés y aprendan a entender muchas palabras y frases)

1.3 YOUNG LEARNER´S FEATURES (características de los estudiantes jóvenes)


− Formal operation stage: abstract/decontextualized real-imaginary thought (etapa de
operación formal: pensamiento real-imaginario, abstracto/descontextualizado)
− They read and write in LI (leen y escriben en su lengua)
− They classify/generalize (classifying activities) (clasifican/generalizan (clasificando
actividades))
− They make decisiones (have a sense of fairness) (toman decisiones (tienen un sentido de
justicia))
− They work with others/learm from others (trabajan con otros/aprenden con otros)
− Developing as thinkers (desarrollarse como pensadores)
− Responsible (carry out activities) (responsable (realizar actividades)

1.4 CHILDREN BETWEEN SEVEN AND TWELVE (niños entre siete y doce años)
− They are able to read and write in their own language (son capaces de leer y escribir en su
propio idioma)
− They are developing as thinkers (se están desarrollando como pensadores)
− They understand the difference between the real and the imaginary (entienden la diferencia
entre lo real y lo imaginario)
− They can play and organise how best to carry out an activity (pueden jugar y organizar la
mejor manera de llevar a cabo una actividad)
− They can work with others and learn from others (pueden trabajar con otros y aprender de
los demás)
− They can be realiable and responsible for class activities and routines (pueden ser
responsables de las actividades y rutinas de la clase)

2. CREATING THE MOST EFFECTIVE CONDITIONS FOR LEARNING (crear condiciones más
efectivas para el aprendizaje)
− Clear goals/Purposeful activities (objetivos claros/actividades con propósito)
− Work should not be overguided or threatening→ demotivated learners (el trabajo no debe
ser demasiado guiado o amenazar a los estudiantes, eso les desmotivará)
− Be careful with repetition when something is being learnt (Tenga cuidado con la repetición
cuando algo se está aprendiendo)
− Gestures/body language (gestos/lenguaje corporal)
− Intonation (entonación)
− Model taks (guidance) (modelar tareas (orientación))
− Use picture/visual support (usar soporte visual o imágenes)

2.1 TIPS FOR TEACHERS (consejos para profesores)


− Simple gramar rules (reglas gramaticales simples)
− English is fun (influential role of teacher) (el inglés es divertido (papel influyente del profesor)
− Encourage them to read (anímelos a leer)
− Varied activities (actividades variadas)
− Encourage them to write creatively (Anímalos a escribir creativamente)
− Rephrase in english when they use LI (reformular en ingles cuando usan L1)
− Don´t correct them too much (no los corrijas demasiado)

2.2 YOU, AS A TEACHER CAN… (tú, como maestro puedes…)


− Encourage them to read in English (comics, stories, etc) (anímelos a leer en inglés (cómics,
historias, etc))
− Encourage them to work out meaning by themselves (anímelos a resolver el significado por
sí mismos)
− Explain simple things about language (explique cosas simples sobre el lenguaje)
− Use a wider range of language input as a model of language use (utilice una gama más
amplia de entradas lingüísticas como modelo de uso del lenguaje)
− Encourage creative writing and help them to experiment with the language (fomente la
escritura creativa y ayúdelos a experimentar con el idioma)
− Explain your intentions and ask them to help with organisation of activities (explique sus
intenciones y pídales que le ayuden con la organización de actividades)

3. HOW CAN YOU AS A TEACHER HELP THE STUDENTS? (cómo puedes ayudar a los estudiantes
como profesor)
− Make learning English enjoyable and fun- remember you are influencing their attitude to
language learning (haz que aprender ingles sea agradable y divertido: recuerda que estás
influyendo en su actitud hacia el aprendizaje de idiomas)
− Don’t worry too much about mistakes. Be encouraging and make sure children feel
comfortable and not afraid to take part (no te preocupes demasiado por los errores. Sea
alentador y asegúrese de que los niños se sientan cómodos y no tengan miedo de
participar)
− Use a lot of gestures, actions, pictures to demonstrate what you mean. (usa muchos gestos,
acciones, imágenes para demostrar lo que quieres decir)
− Talk in English, especially about things they can see. (habla en ingles, especialmente sobre
cosas que pueden ver)
− Play games, sing songs, say rhymes and chants together. (jueguen, canten canciones, digan
rimas y canten juntos)
− Tell simple stories in English, using pictures and acting with different voices. (cuenta historias
sencillas en inglés, usando imágenes y actuando con diferentes voces)
− Don’t worry when they use their mother tongue. You can answer in English, and sometimes
rephrase in English what they say in their mother tongue. (no te preocupes cuando usen su
lengua materna. Pueden responder en inglés y, a veces, reformular en inglés lo que dicen
en su lengua materna)
− Constantly recycle learnt language, but don’t be afraid to add new things and use new
words. (recicla constantemente el lenguaje aprendido, pero no tengas miedo de agregar
cosas nuevas y usar nuevas palabras)
− Plan lessons with varied activities, some quiet, some noisy, some sitting, some standing and
moving. (planifique lecciones con actividades variadas, algunas tranquilas, algunas
ruidosas, algunas sentadas, algunas de pie y en movimiento)

YOUNGER LEARNERS OLDER LEARNERS


Learners are at preschool or in the first couple of These learners are well established at school and
years of schooling. (los estudiantes están en are comfortable with school routines. (estos
preescolar o en el primer par de años de estudiantes están bien establecidos en la
escolaridad) escuela y se sienten cómodos con las rutinas
escolares)
They understand messages, but cannot yet They show interest in language as an abstract
analyse language. (entienden los mensajes, pero system. (muestran interés en el lenguaje como un
aún no pueden analizar el lenguaje) sistema abstracto)
They have no, or limited, ability to read and write, They may have well developed skills as readers
even in their first language. (no tienen, o tienen and writers in their first language and will be
una capacidad limitada para leer y escribir, interested to learn to read and write in their
incluso en su primer idioma) second language. (pueden tener habilidades
bien desarrolladas como lectores y escritores en
su primer idioma y estarán interesados en
aprender a leer y escribir en un segundo idioma)

Generally, they are more concerned about They have a growing awareness about others
themselves than others; they have limited and the world around them. (tienen una
knowledge of the world. (en general, están más creciente conciencia sobre los demás y el
preocupados por sí mismo que por los demás. mundo que los rodea)
Tienen un conocimiento limitado del mundo)
They enjoy fantasy, imagination, and movement. They begin to show interest in real-life issues.
(disfrutan de la fantasía, la imaginación y el (comienzan a mostrar interés en temas de la vida
movimiento) real)

They may be familiar with smartphones and They are likely to have access to computers and
tablets, and may have used the internet. the internet, they may own a smartphone, and
(pueden estar familiarizados con los teléfonos they may be regular users of social media or
inteligentes y tablets, y pueden haber usado regular online game players. (es probable que
internet) tengan acceso a ordenadores e internet,
pueden poseer un teléfono y pueden ser usuarios
habituales de las redes sociales o jugadores
regulares de juegos en línea)

TEMA 2. LANGUAGE LEARNING THEORIES

1. LANGUAGE ACQUISITION THEORIES

1.1. BEHAVIORISM (PAVLOV, SKINNER) (conductismo)


− “Learning is entirely the product of experience and our environment affects all of us in the
same way”. (el aprendizaje es totalmente producto de la experiencia y nuestro entorno nos
afecta a todos de la misma manera)
− Behaviourists believe that learning a language is not different from learning anything else.
(los conductistas creen que aprenden un idioma no es diferente de aprender cualquier otra
cosa)
− It becomes a habit by the process of: stimulus-response-reinforcement-repetition. (se
convierte en un hábito por el proceso de: ESTÍMULO-RESPUESTA-REFUERZO-REPETICIÓN)
− We learn by imitation and by association. (aprendemos por imitación y por asociación)
− According to Skinner (1957), learning occurs because of a process known as operant
conditioning. Operant conditioning is the result of repeated training. Operant means
“voluntary behaviour”, which is the result of learner’s own free-will. The behaviour is not
forced by any outside person or thing. The decision on how to behave. (según Skinner (1957),
el aprendizaje ocurre debido a un proceso conocido como condicionamiento operante. El
condicionamiento operante es el resultado de un entrenamiento repetido. Operant significa
“comportamiento voluntario”, que es el resultado del propio libre albedrío del alumno. El
comportamiento no es forzado por ninguna persona o cosa externa. La decisión sobre cómo
comportarse)
− Operant conditioning can be summarized as: STIMULUS-RESPONSE-REINFORCEMENT-
REPETITION. (el condicionamiento operante se puede resumir como: ESTÍMULO-RESPUESTA-
REFUERZO-REPETICIÓN)
− In operant conditioning, reinforcement plays a vital role. Learning should be regularly
rewarded. To motivate students, they should be informed abouut their progress. (en el
condicionamiento operante, el refuerzo juega un papel vital. El aprendizaje debe ser
recompensado regularmente. Para motivar a los estudiantes deben ser informados sobre su
progreso)
− There are two kinds of reinforcement: (hay dos tipos de refuerzo)
• Positive→ praise and reward (positivos→ elogios y recompensas)
• Negative→ punishment (negativos→ castigos)

BEHAVIOURIST SCHOOL (escuela conductista):

Language
Learning
is

Operant
Conditioning Positive and
Imitation and Negative
(Habit and association Reinforcement
practice)
(el aprendizaje de idiomas es: acondicionamiento operante (hábito y práctica), imitación y
asociación y, refuerzo positivo y negativo).

1.2. MENTALISM (CHOMSKY) (mentalismo)


− Children are born with some innate mental capacity which helps them to process all the
language they hear. (los niños nacen con cierta capacidad mental innata que les ayuda a
procesar todo el lenguaje que escuchan)
− “Everybody has an innate language learning mechanism” Chomsky (1959). (“todo elm undo
tiene un mecanismo innato de aprendizaje de idiomas”)
− Children are pre-programmed to learn a language; they have a set of universal grammar
rules. This is called “LAD”: “Language Acquisition Device”. (los niños están programados
para aprender un idioma; tienen un conjunto de reglas gramaticales universals. Esto se llama
“LAD”: “dispositivo de adquisicion del lenguaje”)
− “LANGUAGE ACQUISITION DEVICE”: Instintive mental capacity which enables an infant to
acquire and produce language. (“dispositivo de adquisición”: capacidad mental instintiva
que permite a un bebe adquirir y producer el lenguaje)
− Chomsky (1959): “Everybody has an innate language learning mechanism”. (“todo el mundo
tiene un mecanismo innato de aprendizaje de idiomas”)
− Chomsky focused on thinking rather than imitating. (Chomsky se centro en pensar en lugar
de imitar)
− Language acquisition is based on a set of universal grammar rules and the child builds up his
first language knowledge by means of hypothesis testing. (la adquisición de lenguaje se basa
en un conjunto de reglas gramaticales universales y el niño construye su conocimiento de la
primera lengua por medio de pruebas de hipótesis)

THE MENTALIST SCHOOL: (la escuela mentalista)

Language
Learning
is

Input Mental
LAD An innate grammar-rules
ability
Output

(El aprendizaje de idiomas es: de entrada-salida, una hbailidad innata, reglas gramaticales-mental)

MENTALISM VS BEHAVIORISM

MENTALIST APPROACH BEHAVIOURIST APPROACH

1) Language is an innate, in-born process. (el 1) Language acquisition is a stimulus-response


lenguaje es un proceso innato) process. (la adquisición del lenguaje es un
proceso de estímulo-respuesta)

2) Children learn language by application (LAD). 2) Children learn language by imitation and
(los niños aprenden el lenguaje por aplicación) analogy. (los niños aprenden el lenguaje por
imitación y analogía)

3) Language is not a behaviour process, but a 3) Language is a conditioned behaviour. (el


specific mental process. (el lenguaje no es un lenguaje es un comportamiento condicionado)
proceso de comportamiento, sino un proceso
mental específico)

4) The role of exposure to language is quite vital. 4) The role of imitation, repetition, reinforcement
(el papel de la exposición al lenguaje es and motivation is very significant in language
bastante vital) learning. (el papel de la imitación, la repetición, el
refuerzo y la motivación es muy significativo en el
aprendizaje de idiomas)
5) Language learning is analytical, generative 5) Language learning is based on practice. (el
and creative. (el aprendizaje de idiomas es aprendizaje de idiomas se basa en la práctica)
analítico, generativo y creativo)

6) Language acquisition is the result of nature. (la 6) Language acquisition is the result of nurture. (la
adquisición del lenguaje es el resultado de la adquisición del lenguaje es el resultado de la
naturaleza) crianza)

1.3. CONSTRUCTIVISM (PIAGET) (constructivismo)


− Learning is an active process. If children are motivated → involved and interested in learning
situations. (el aprendizaje es un proceso activo. Si los niños estan motivados, participan y se
interesan en situaicones de aprendizaje)
− Piaget: Active learning→ constructivism.
− Learning is a construction knowledge process in which children are active constructors of
their knowledge of the world. (el aprendizaje es un proceso de construcción de
conocimiento en el que los niños son constructores activos de su conocimiento del mundo)
− Children actively make sense of the environment: assimilation process and accommodation.
(los niños dan sentido activamente al entorno: proceso de asimilación y acomodación)
− Interaction between environment and children’s existing knowledge. (interacción entre el
entorno y el conocimiento existente de los niños)
− Further refinements are added to the knowledge base. (se añaden mejoras a la base de
conocimientos)Without this adaptation and addition, learning would not take place. (sin esta
adaptación y adición, el aprendizaje no tendría lugar)
− Children of a similiar age act similarly in a range of situations. (los niños de una edad similar
actúan de manera similar en una variedad de situaciones)
− Piaget (“The language and thought of the child”, 1923). (“el lenguaje y el pensamiento del
niño”)
• Development: Process of acquiring the principles of formal logic. Basic logical abilities:
operations. (Desarrollo: proceso de adquisición de los principios de la lógica formal.
Habilidades lógicas básicas: operaciones)

PIAGET’S STAGES OF DEVELOPMENT: (etapas del desarrollo de Piaget)


SENSORI-MOTOR STAGE PRE-OPERATIONAL STAGE
(FROM BIRTH TO TWO) (FROM THREE TO SEVEN)
(etapa sensorio-motora: desde el nacimiento hasta (etapa preoperacional: de tres a seis años)
los dos años) -The child’s thinking is largely reliant on perception
-The young child learns to interact with the but he or she gradually becomes more and more
environment by manipulating objects around him. capable of logical thinking. (el pensamiento del
(el niño pequeño aprende a interactuar con el niño depende en gran medida de la percepción,
entorno manipulando objetos a su alrededor) pero gradualmente se vuelve más y más capaz de
pensar lógicamente)

-Characterized by egocentrism and lack of logical


thinking. (caracterizado por el egocentrismo y la
falta de pensamiento lógico)

CONCRETE OPERATIONAL STAGE FORMAL OPERATIONAL STAGE


(FROM EIGHT TO ELEVEN) ( FROM ADOLESCENCE -12 ONWARDS)
(etapa operativa concreta: de ocho a once años) (etapa operacional formal: desde la adolescencia,
-This is the “turning point” in cognitive development 12 años en adelante)
because children’s thinking begins to resemble -Children are able to think beyond the immediate
“logical” adult-like thinking. (este es el “punto de context in more abstract terms. (los niños son
inflexión” en el desarrollo cognitivo porque el capaces de pensar más allá del contexto
pensamiento de los niños comienza a parecerse al inmediato en términos más abstractos)
pensamiento “lógico” de los adultos)
-They have the ability for logical reasoning, but it is -Carry out logical operations: deductive reasoning.
restricted to immediate context. (tienen la (realizan operaciones lógicas: razonamiento
capacidad de razonamiento lógico, pero está deductivo)
restringido al contexto inmediato)
-They achieve “formal logic”. (logran una “lógica
formal”)
1.4. THE ROLE OF INTECTION: SOCIAL-INTERACTIONIST VIEWS (VYGOTSKY, BRUNER). (el
papel de la interacción: puntos de vista social-interaccionistas)

VYGOTSKY:
− Social, cultural environment is important for the learning and development of children. (el
entorno social y cultural es importante para el aprendizaje y el desarrollo de los niños)
− Vygotsky (1962) turned teachers and parents’ attention to the powerful influence of the social
context. (Vygotsky dirigió la atención de los maestros y los padres a la poderosa influencia del
contexto social)
− He explored what chirlen were capable of achieving with the help and support of a more
knowledgeable partner. (exploró lo que los niños eran capaces de lograr con la ayuda y el
apoyo de un compañero más informado)
− Vygotsky: the Zone of Proximal Development (ZPD). (Vygotsky: la zona de desarrollo próximo)
• Zone between the current knowledge of the child and the potential knowledge
achievable with some help from a more expert peer or adult. (zona entre el
conocimiento actual del niño y el conocimiento potencial alcanzable con alguna
ayuda de un compañero o adulto más experto)

BRUNER:
− Bruner (1983) showed that Chomsky’s ideas of set of universal rules couldn’t function without
the help of an adult. (Bruner demostró que las ideas de Chomsky sobre el conjunto de reglas
universales no podían funcionar sin la ayuda de un adulto)
− Language learning: (aprendizaje de idiomas)
• A child. (un niño)
• Set of universal grammar rules. (conjunto de reglas gramaticales univerasles)
• Habit, practice and reinforcement. (hábito, práctica y refuerzo)
• Support given by other speakers. (apoyo dado por otros oradores)
− Bruner thinks children learn effectively through scaffolding by adults. (Bruner piensa que los
niños aprenden de manera efectiva a través de andamios por parte de adultos)

2. LANGUAGE LEARNING VS LANGUAGE ACQUISITION: (aprendizaje de idiomas vs adquisición


de idiomas)
− “Language acquisition does not require extensive use of conscious grammatical rules, and
does not require tedious drill”. (la adquisición del lenguaje no requiere un uso extensivo de
reglas gramaticales conscientes, y no requiere un ejercicio tedioso)
− “Acquisition requires meaningful interaction in the target language – natural communication-
in which speakers are concerned not with the form of their utterances, but with the messages
they are conveying and understanding”. (la adquisición requiere una interacción significativa
en el idioma de destino, la comunicación natural, en la que los hablantes no se preocupan
por la forma de sus expresiones, sino por los mensajes que transmiten y entienden)
Stephen Krashen
− “The best methods are therefore those that supply ‘comprehensible input’ in low anxiety
situations, containing messages that students really want to hear. These methods do not force
early production in the second language, but allow students to produce when they are ‘ready’
recognizing that improvement comes from supplying communicative and comprehensible
input, and not from forcing and correcting production”. ("Los mejores métodos son, por lo
tanto, aquellos que proporcionan 'información comprensible en situaciones de baja
ansiedad, que contienen mensajes que los estudiantes realmente quieren escuchar. Estos
métodos no fuerzan la producción temprana en el segundo idioma, sino que permiten a los
estudiantes producir cuando están 'listos' reconociendo que la mejora proviene de
proporcionar información comunicativa y comprensible, y no de forzar y corregir la
producción")

ACQUISITION
− -Acquisition is the product of a subconscious process very similar to the process children
undergo when they acquire their first language. It requires meaningful interaction in the
target language- natural communication- in which speakers are concentrated not in the
form of their utterances, but in the communicative act.( La adquisición es el producto de un
proceso subconsciente muy similar al proceso que experimentan los niños cuando
adquieren su primer idioma. Requiere una interacción significativa en el idioma de destino,
la comunicación natural, en la que los hablantes se concentran no en la forma de sus
expresiones, sino en el acto comunicativo)
− -It is the subsconcious development of language that takes place as a result of interaction
and input. An unintentional process. (Es el desarrollo subconsciente del lenguaje que tiene
lugar como resultado de la interacción y la entrada. Un proceso involuntario )

LEARNING
− Learning is the product of formal or direct instruction and it comprises a conscious process
which results in conscious knowledge ‘about’ the language, for example knowledge of
grammar rules. (El aprendizaje es el producto de la instrucción formal o directa y comprende
un proceso consciente que resulta en un conocimiento consciente "sobre" el idioma, por
ejemplo, el conocimiento de las reglas gramaticales)
− It is the result of direct instruction in the rules, structures, or lexis of the language. Often an
intentional process. (Es el resultado de la instrucción directa en las reglas, estructuras o léxico
de la lengua. A menudo un proceso intencional)

2.1. HOW DO YOUNG CHILDREN LEARN THEIR MOTHER TONGUE?: (¿cómo aprenden los niños
pequeños su lengua materna?)

− The first thing we should do to understand how children learn is to think about how children
acquire their first language. (lo primero que debemos hacer para entender cómo aprenden
los niños es pensar en cómo los niños adquieren su primer idioma)
− Years and hours of comprehensible input: (años y horas de entrada comprensible)
• Comprehensible input means that children should be able to understand the essence
of what is being said o presented to them: “facial expressions, gestures, intonation, visual
clues, drawing something, using a graphic organizer” (la entrada comprensible significa
que los niños deben ser capaces de entender la esencia de lo que se les dice o se les
presenta: “expresiones faciales, gestos, entonación, pistas visuales, dibujar algo, usar un
organizador gráfico”)

BABIES
− Hear voices from the time they are born. (escuchar voces desde el momento en que nacen)
− Play with sounds and practice making sounds. (juega con sonidos y pratica hacienda sonidos)
− Listen to sounds and respond to voices. (escucha sonudos y responde a voces)
− Begin to associate sounds with what they see. (comienzan a asociar sonidos con lo que ven)
− Begin to use language to interact and get what they want. (comienzan a usar el lenguaje
para interactuar y obtienen lo que quieren)

2.2. STAGES IN THE PROCESS OG ACQUIRING LI: (etapas en el proceso de adquisición de la


LI)

− Babbling (from birth to 8 months): (balbuceos, desde el nacimiento hasta los 8 meses)
• Babies make sounds. (los bebés hacen sonidos)
• Consonant – vowels – reduplications (eg: ga-ga, ma-ma).
− First word (from 11 months): (primera palabra, a partir de 11 meses)
• One word phase: children may point to something and say the word, one word is
enough for a whole sentence (e.g. 'that' for "I want that one“). (Fase de una palabra:
los niños pueden señalar algo y decir la palabra, una palabra es suficiente para una
oración completa (por ejemplo, 'eso' para "quiero ese").
− Two words (18 months – 2 years): (dos palabras, 18 meses-2 años)
• Two word phase: two words is enough for a whole sentence e.g. 'that one' or 'ball
table' for 'the ball is on the table’. (Fase de dos palabras: dos palabras son suficientes
para una oración completa, por ejemplo, "esa" o "mesa de bolas" para "la pelota está
sobre la mesa")
• Children don’t have a very big vocabulary so they overextend the meaning, eg. : ‘cat’
for anything furry with 4 legs or ‘car’ for any vehicle. (Los niños no tienen un vocabulario
muy grande, por lo que extienden demasiado el significado, por ejemplo: 'gato' para
cualquier cosa peluda con 4 patas o 'coche' para cualquier vehículo)
− Three-word phase: (fase de tres palabras)
• They are more likely to use small grammatical words, but may still get words in the
wrong order eg. : ‘that one spoon’. (Es más probable que usen palabras gramaticales
pequeñas, pero aún pueden obtener palabras en el orden incorrecto, por ejemplo. :
'esa cuchara')
• From here on children continue to develop vocabulary (about age 2,5-3 years) and
are able to speak in mainly full sentences, gaining hundreds of new words each month.
Meaning narrows as they learn more words. (A partir de aquí, los niños continúan
desarrollando vocabulario (alrededor de la edad de 2,5-3 años) y pueden hablar
principalmente en oraciones completas, ganando cientos de palabras nuevas cada
mes. El significado se estrecha a medida que aprenden más palabras)
− Phonological, syntactic, lexical nouns (3-4 years). (sustantivos fonológicos, sintácticos, léxicos,
3-4 años)
− Syntactic, lexical complexity (6-12 years). (complejidad sintáctica y léxica, 6-12 años)
*At each phase it is important to talk to the child and ‘answer’ them when they make noises so that
they develop turn-taking in conversation. (En cada fase es importante hablar con el niño y
"responderle" cuando haga ruidos para que desarrolle turnos en la conversación)

UNIT 3. TPR IN THE PRIMARY CLASSROOM:

1. TOTAL PHYSICAL RESPONSE: (respuesta física total)

1.1. ORIGIN:

JAMES J. ASHER
− A professor of psychology at San Jose State University (profesor de psicología en la universidad
de San Jose). TPR in the mid -60s- (respuesta física social a mediados de los años 60).
− He observed that there the dropout rate of second language students in traditional programs
was quite high. (95%). (observó que allí la tasa de deserción de los estudiantes de segunda
lengua en los programas tradicionales era bastante alta, 95%)
− Many people have problems when learning a second language, but no trouble while learning
their first language. (muchas personas tienen problemas a la hora de aprender un segundo
idioma, pero no hay problemas mientras aprenden su primer idioma)

CONCLUSIONS:
•Teachers used different methodology in L1 and L2. (los profesores utilizaron diferentes
metodologías en L1 y L2)
• He realised that stress was a factor in the second language learning enviroment. (se dio
cuenta de que el estrés era un factor en el entorno de aprendizaje de un segundo idioma)
− From his conclusions, Asher decided to create a stress-free approach to learning a second
language. ( a partir de sus conclusiones, Asher decidió crear un enfoque libre de estrés para
aprender un segundo idioma)
− Asher put emphasis on: (Asher puso énfasis en: )
• Innate biological learning language programme (programa de aprendizaje de idiomas
biológico innato)
• The two hemispheres of the brain (left and right) (los dos hemisferios del cerebro)
• low stress. (bajo estrés)
− THE HUMAN BRAIN→ It has a biological programme for acquiring any natural language and
Total Physical Response (TPR) is based on this. (el cerebro humano cuenta con un programa
biológico para la adquisición de cualquier lenguaje natural y en él se basa la TPR)

1.1.2. TPR AND THE RIGHT BRAIN: (TPR y el hemisferio derecho del cerebro)

WHEN LANGUAGE IS TAUGHT: (cuando se enseña el idioma)


− By EXPLAINING, the left brain is targeted and the new information is kept in short term memory.
(al explicar, se ataca el cerebro izquierdo y la nueva información se mantiene en la memoria
a corto plazo)

− Through MOVEMENT the right brain “believes” that information and retains it. (Swimming, riding
a bike…). (a través del movimiento, el cerebro derecho “cree” esa información y la retiene.
Ej.: nadar, andar, montar en bicicleta…)

A NEW WAY OF THINKING ABOUT L2 LEARNING: (una nueva forma de pensar sobre el aprendizaje
de la segunda lengua)
− "Babies don't learn by memorizing lists; why should children or adults?" (los bebés no aprenden
memorizando listas; ¿Por qué deberían hacerlo los niños o los adultos?)

1.2. WHAT IS TPR?


− The basis of Total Physical Response is seen every day, in every classroom, in every school, in
every country around the world. (la base de la Respuesta Física Total se ve todos los días, en
cada aula, en cada escuela, en cada país del mundo)
− TPR is based on the idea that the natural response to understanding a command is a physical
response. (la TPR se basa en la idea de que la respuesta natural a la comprension de un
comando es una respuesta física).
− A method of teaching language using physical movement or activity (un método de
enseñanza del lenguaje que utiliza el movimiento físico o la actividad)
− It allows students to react to language without thinking too much (permite a los estudiantes
reaccionar al lenguaje sin pensar demasiado)
− TPR coordinates speaking and action. (TPR coordina la palabra y la acción)
− AIM? → to teach basic speaking skills at beginner level. (¿objetivo?: enseñar habilidades
básicas de expression oral a nivel principiante)
− There is a lot of listening & acting. (hay mucha escucha y atención)
− Verbal response is not necessary. (la respuesta verbal no es necesaria)
− A sentence-based syllabus with grammatical and lexical criteria is used in selecting teaching
materials. (en la selección de los materiales didácticos se utiliza un programa de estudios
basado en oraciones con criterios gramaticales y léxicos)
− It requires initial attention to meaning and comprehension rather than to the grammar.
Grammar is taught inductively. (require una atención inicial al significado y la comprensión
más que a la gramática. La gramática se enseña de forma inductiva)

1.2.1. LEARNING ACTIVITIES IN TPR CLASSROOM: (actividades de aprendizaje en el aula de


respuesta física total)

Major activity (actividad principal) -Imperative drills (ejercicios imperativos)

Other activities (otras actividades) -Role plays (juegos de rol)


-Slide presentations (presentaciones de
diapositivas)
Dialogues (diálogos) -Are delayed util after 120 hours of instruction. (se
retrasan después de 120 horas de instrucción)

1.2.2. ROLE OF LEARNER & TEACHER: (papel del alumno y del profesor)
TEACHER: active role.

− Decides what to teach/materials, etc… (decide qué enseñar/materiales, etc)


− Tolerant towards mistakes at the beginning. (tolerante con los errores al principio)

LEARNER: listener/performer (alumno: oyente/intérprete)

− Students listen attentively and respond physically to the commands given. (los estudiantes
escuchan atentamente y responden físicamente a las órdenes dadas)

1.2.3. PHYSICAL ASPECTS OF LEARNING:


− Kinaesthetic intelligence and memory is Important when teaching young children. (la
inteligencia kinestésica y la memoria son importantes cuando se enseña a niños pequeños)
− Why? They do not learn in a conscious intellectual way. (¿por qué? No aprenden de una
manera intelectural consicente)
− Children do not learn by thinking, but by ‘doing’ things. (Los niños no aprenden pensando, sino
“hacienda” cosas)

PHYSICAL RESPONSE: (respuesta física)

For this reason, a teaching technique based on commands is often used with young children. (por
esta razón, a menudo se utiliza una técnica de enseñanza basada en órdenes con niños
pequeños)
Examples:

− Point to the window!


− Point to the lion!
− Show me the lion!
− Put the lion on the chair!
− Put the yellow lion on the chair and the red pen on the desk!
− Draw an old man under the tree!

1.2.4. THE ‘SILENCE PERIOD’:


− People learning foreign languages outside the classroom, go through a ‘silent period’ when
they begin to understand the language but do not have the confidence to speak it. (las
personas que aprenden lenguas extranjeras fuera del aula pasan por un “periodo de silencio”
en el que empiezan a entender el idioma pero no tienen la confianza para hablarlo)
− This is natural behaviour which also happens in the case of both adults and children. (este
comportamiento natural que también ocurre tanto en adultos como en niños)
− Therefore, TPR helps students gain confidence and also respects the Silent Period. (por lo tanto,
TPR ayuda a los estudiantes a ganar confianza y también respeta el periodo de silencio)

1.3. IMPLEMENTATION:
-How can we implement TPR effectively? (¿cómo podemos aplicar el TPR de manera eficaz?)

-It is necessary to plan regular sessions with a logical order and keep some things in mind: (es
necesario planificar sesiones regulares con un orden lógico y tener en cuenta algunas cosas: )

➢ Prepare a script. (preparar un guión)


➢ Be good-natured and positive. (sé bondadoso y positivo)
➢ TPR instruction should be a progression every session, with new language being added. (la
instrucción de TPR debe ser una progresión en cada sesión, con la adición de un nuevo
lenguaje)
➢ Introduce limited number of new items. (introduce un número limitado de artículos nuevos)
➢ Students don’t speak if they’re not ready. (los estudiantes no hablan si no están listos)
➢ Students don’t help each other (the meaning is obvious from the context) (los estudiantes
no se ayudan entre sí)

1.3.1. THE PHYSICAL ATTITUDE:


− You are physical in your communication, so encourage your children to be physical. As you
plan your lessons, ‘Think Physical!’ Ask yourself "What can the children do?" Ask yourself how
you can build in a physical dimension to their learning. (Usted es físico en su comunicación, así
que anime a sus hijos a ser físicos. A medida que planifique sus lecciones, '¡Piense en lo físico!'
Pregúntese: "¿Qué pueden hacer los niños?" Pregúntate cómo puedes incorporar una
dimensión física a su aprendizaje)
− If you have the space in your classroom, it is good for the children to move around. (si tienes
espacio en tu salón de clases, es bueno que los niños se muevan)
− But if your classroom is small and crowded, think what the children can do while they are sitting
or standing at their desks. (pero sit u salón de clases es pequelo y está lleno de gente, piense
en lo que los niños pueden hacer mientras están sentados o de pie en sus pupitres)

STEP 1:
− Students are given a command. (Review vocabulary) (A los estudiantes se les da una orden,
repasar vocabulario)

− They respond by performing the appropriate gesture. (responden realizando el gesto


adecuado)

− First, the teacher does the actions and says the phrases. This stage is repeated until students
can connect words with actions. (primero, el maestro hace las acciones y dice las frases. Esta
etapa se repite hasta que los estudiantes puedan conectar las palabras con las acciones)

STEP 2:
− Students are given the commands in the same order but without a model to copy. (a los
estudiantes se les dan los commandos en el mismo orden, pero sin un modelo para copiar)
− Give new commands and vary the sequence of commands. (dé nuevos commandos y varíe
la secuencia de commandos)
− Get different students to “act” the actions while you just say the phrases. (pida a diferentes
estudiantes que “actúen” las acciones mientras usted solo dice las frases)

STEP 3:
− Students listen to the instructions in *JUMBLED ORDER. (los estudiantes escuchan las
instrucciones en orden desordenado)

STEP 4:
− After ten hours of instruction, the students are welcome to give commands to the teacher.
(ROLE REVERSAL). (después de diez horas de instrucción, los estudiantes pueden dar órdenes
al maestro (inversión de roles)).

− Also, reading and writing activities can be introduced at this point. This reinforces the meaning
of the word. (además, en este punto se pueden introducer actividades de lectura y estructura.
Esto refuerza el significado de la palabra)

− Do NOT call this reading!!. (no llames a esto lectura)

1.4. ADVANTAGES:
− It is fun and easy to implement. (es divertido y fácil de implementar)

− It doesn’t require a great deal of preparation on the part of the teacher. (no require mucha
preparación por parte del professor)

− Good for kinaesthetic learners. (Bueno para estudiantes kinestésicos)

− It is memorable. Actions help. (es memorable. Las acciones ayudan)

− Repetition is disguised. (la repetición se disfraza)

− Language is remembered easily and long-term. (el lenguaje se recuerda fácilmente y a largo
plazo)

− No disadvantage for academically weaker students. It doesn’t depend on the left-brain


(“academic” skills). (no hay desventaja para los estudiantes académicamente más débiles.
No depende del lado Izquierdo del cerebro (habilidades “académicas”)).

− Instant reaction. Stop over-analazying (“going with the flow”). (Reacción instantánea. Deja de
analizar en exceso (“ir con la corriente”)).

− Reduces pressure for students. Increases confidence. (reduce la presión de los estudiantes.
Aumenta la confianza)

− Addresses weakness: listening & speaking in English is normally due to teaching methods and
school environment. (Aborda las debilidades: escuchar y hablar en inglés normalmente se
debe a los métodos de enseñanza y al entorno escolar)

1.5. DISADVANTAGES:
− TPR is used for beginners, not higher levels. (TPR se utiliza para principiantes, no para niveles
superiores)

− Students are not given the opportunity to express themselves in a creative way. (A los
estudiantes no se les da la oportunidad de expresarse de una manera creativa)

− It is easy to overuse TPR. (Es fácil abusar de la TPR)

− It can be a challenge for shy students. (Puede ser un desafío para los estudiantes tímidos)

− Certain target languages may not be suited to this method. (Reading and writing). (Es posible
que algunos idiomas de destino no sean adecuados para este método. (Lectura y escritura))
1.5. ACTIVITIES:
When you ask children in English to do something you are: (cuando les pides a los niños en inglés
que hagan algo, estás: )

− Using language for a purpose. (usar el lenguaje con un propósito)


− Giving them the opportunity to show they understand. (darles la oportunidad de demostrar
que entienden)
− Giving them the opportunity to acquire the language and absorb the sounds and patterns of
the language naturally. (dándoles la oportunidad de adquirir el idioma y absorber los sonidos
y patrones de idioma de forma natural)

LISTEN & DO ACTIVITIES: GIVING INSTRUCTIONS IN ENGLISH (actividades de escucha y


realización: dar instrucciones en inglés)

TPR is when children listen and follow a whole sequence of instructions, doing what the teacher
says. (la TPR es cuando los ninños escucgan y siguen toda una secuencia de instrucciones,
haciendo lo que el maestro dice)

- TPR routines. (rutinas de TPR)

- TPR for arranging the class. (TPR para organizar la clase)

- At first, use gestures and demonstrate what you want them to do. (al principio, usa gestos y
demuestra lo que quieren que hagan)

LISTEN & DO ACTIVITIES: LISTENING & IDENTIFYING (actividades de escuchar y hacer: escuchar e
identificar)

When children do `listen and identify´ activities they are: (cuando los niños realizan actividades de
“escuchar e identificar” son: )

- Practising listening skills. (practicar las habilidades de escucha)

- Making sense of English words and phrases. (dar sentido a las palabras y frases en inglés)

- Acquiring meaning and sound together. (adquiriendo significado y sonido juntos)

- Developing vocabulary: Two stages. (Desarrollo del vocabulario: dos etapas)

- Acquiring grammar rules. (adquisición de reglas gramaticales)

LISTENING AND IDENTIFYING ACTIVITIES FOR “VOCABULARY DEVELOPMENT” (actividades de


escucha e identificación para el “Desarrollo del vocabulario”)

There are two stages: (hay dos etapas)

1. Talk to them about the things you want them to learn the names of. (habla con ellos sobre las
cosas de las que quieres que aprendan los nombres)
2. Ask them to point to or show the things when you name them. (pídeles que señales o muestren
las cosas cuando las nombres)

LISTENING AND IDENTIFYING ACTIVITIES FOR “GRAMMATICAL AWARENESS” (actividades de


escucha e identificación para la “conciencia grammatical”)

With older learners you can help them distinguish between: (en el caso de los alumnus mayores,
puede ayudarles a distinguir entre: )

− Singular and plural. (singular y plural)


− Gender pronouns. (pronombres de género)
− Present simple and continuous. (presente simple y continuo)

*You don’t teach grammar, but you help them discover meaning. (no les enseña gramática, pero
les ayudas a descubrir el significado)

LISTEN & DO ACTIVITIES: LISTENING AND PERFORMING-MIMING (actividades de escuchar y


hacer: escuchar y realizar mímica)

− Miming means acting silently, without speaking. (imitar significa actuar en silencio, sin hablar)
− Revise and consolidate topic words through mime. (revisar y consolidar palabras temáticas a
través de la mímica)
− Mime to rhymes and chants. (mimo con rimas y cantos)

GAMES-EXAMPLES:

Playing games demands careful listening. (jugar a los juegos exige escuchar atentamente)

− Right or wrong / true or false. (correcto/incorrecto-verdadero/falso)

− Simon says. (simón dice)

− The photographer. (el fotógrafo)

− Action story. (historia de acción)

UNIT 4: LISTEN AND MAKE (UNIDAD: ESCUCHAR Y HACER)

LEARNING TO LISTEN IN ENGLISH (APRENDER A ESCUCHAR EN INGLÉS)


− Listening is not a passive activity. (Escuchar no es una actividad pasiva)
− It is not just asking children to “listen and remember” (No se trata simplemente de pedir a los
niños que “escuchen y recuerden”)
− It not just learning new Word and repeating them (No se trata solo de aprender nuevas
palabras y repetirlas. No se trata solo de aprender nuevas palabras y repetirlas)
− Children spend a lot of time listening to English through singing and playing games (TPR) (Los
niños pasan mucho tiempo escuchando inglés cantando y jugando (TPR))
• Listening develops pupil’s communicative competence (Escuchar desarrolla la
competencia comunicativa del alumno.)
− The teacher must use classroom language in English.( El profesor deberá utilizar el idioma del
aula en inglés.)
− Children’s understanding is more effective if their attention is addressed to specific parts of
the spoken text. (La comprensión de los niños es más efectiva si su atención se dirige a partes
específicas del texto hablado.)
− Materials: pictures to match, visual materials, written support: SCAFFOLDING (Materiales:
fotografías a juego, materiales visuales, soporte escrito: ANDAMIO)

GUIDELINES TO DEVELOP LISTENING SKILLS (PAUTAS PARA DESARROLLAR HABILIDADES DE ESCUCHA)


− Give the children confidence: What do you expect the children to be able to do / to
understand? (Dar confianza a los niños: ¿Qué espera que los niños sean capaces de
hacer/comprender)
− Explain why they have to listen: Make sure they are clear about why they are listening, what
the purpose of the activity is, the part of the message to be focused on and what they are
going to do. (Explicar por qué tienen que escuchar: Asegúrate de que tienen claro por qué
están escuchando, cuál es el propósito de la actividad, en qué parte del mensaje se va a
centrar y qué van a hacer)
− Develop specific strategies for listening: “Intelligent guess-work”. (Desarrollar estrategias
específicas para la escucha: “Conjeturas inteligentes”)
• Predicting from context (Predecir a partir del contexto)
• Working out the meaning (Descubrir el significado)
• Recognizing discourse markers (Reconocer marcadores del discurso)
− Set a specific listening task. (Establecer una tarea de escucha específica.)
• Three stages (Tres etapas)
o What pupils do in preparation for listening (pre-listening activities) (Qué hacen los
alumnos como preparación para escuchar (actividades previas a la escucha))
o While they listen so they remain active (while- listening activities) (Mientras
escuchan para que permanezcan activos (actividades mientras escuchan))
o After they have listened (post-listening activities) (Después de haber escuchado
(actividades posteriores a la escucha))
− Organize listening (listening corner) (Organizar la escucha (rincón de escucha))

INTRODUCTION (INTRODUCCIÓN)
Listen and make activities involve children in a more CREATIVE process. (Escuchar y realizar
actividades involucran a los niños en un proceso más CREATIVO)
1. They have to make decisions. (Tienen que tomar decisiones)

2. There is more time to think and comment. (Hay más tiempo para pensar y comentar.)

3. There are opportunities for co-operation between learners. (Hay oportunidades de


cooperación entre los estudiantes.)

4. They have something to take at home at the end of the class. (Tienen algo para llevarse a
casa al final de la clase).

HOW TO PREPARE FOR `LISTEN AND MAKE´ ACTIVITIES (CÓMO PREPARARSE PARA LAS ACTIVIDADES
DE “ESCUCHAR Y HACER”)

− Prepare what to tell the class about the topic or theme (Preparar qué contar a la clase sobre
el tema o tema)

− Collect the things you need. (Recoge las cosas que necesitas)

− Practice explaining in English. (Practicar explicaciones en inglés)

− Think of gestures and actions. (Pensar en gestos y acciones)

− Prepare and practice phrases. (Preparar y practicar frases)

− Plan how to recast things children might say to you in their mother tongue. (Planifique cómo
reformular las cosas que los niños podrían decirle en su lengua maternal)

HOW TO SET UP “LISTEN AND MAKE” ACTIVITIES (CÓMO CONFIGURAR ACTIVIDADES DE “ESCUCHAR
Y HACER”)

− Introduce the topic and talk a little about it. (Introducir el tema y hablar un poco sobre él)

− Explain and show them what they are going to do or make. Use gestures and actions.
(Explicarles y mostrarles lo que van a hacer o elaborar. Utilice gestos y acciones)

− Repeat instructions to the whole class. (Repetir instrucciones a toda la clase)

− While they are working, go round and comment in English on what they are doing (Mientras
trabajan, pasar y comentar en inglés lo que están hacienda)

1. LISTEN AND COLOUR/ DRAW (ESCUCHAR Y COLOREAR/ DIBUJAR)


Pictures dictation is used to help children focus on nouns or adjectives to describe colours, size,
shapes… They can draw the whole picture or add items to as children listen. (El dictado de
imágenes se utiliza para ayudar a los niños a centrarse en sustantivos o adjetivos para describir
colores, tamaños, formas... Pueden dibujar el dibujo completo o añadir elementos mientras los
niños escuchan)

Purpose? To develop concentration on specific items and consolidate the meaning. (¿Objetivo?
Desarrollar la concentración en elementos específicos y consolidar el significado.)

First, prepare them for the activity by doing some listen and identify activities in order to: (Primero,
prepárelos para la actividad escuchando e identificando actividades para:)

− Revise the colours (revisa los colores)


− Revise the names (revisa los nombres)

Give out a picture to each child. They have to listen to your instructions: (Entregue una imagen a
cada niño. Tienen que escuchar tus instrucciones:)

− What colours to use (qué colores usar)

− What to colour (qué colorear)


LISTEN AND COLOUR: THE CLOWN´S FACE (ESCUCHA Y COLOREA: LA CARA DEL PAYASO)
Can you colour this picture of a clown’s face?(¿Puedes colorear
este dibujo de la cara de un payaso?)

− Colour the clown’s nose red.

− Colour his eyes blue.

− Colour his mouth purple.

− Colour his ears green.

− Colour his hair yellow.

− Colour his teeth orange

LISTEN AND COLOUR: TEACHING TIPS 1 (ESCUCHAR Y COLOREAR:


CONSEJOS DIDÁCTICOS 1)

− Let the children help you organize the activity (Deja que los niños te ayuden a organizar la
actividad)

− Use plain flashcards for colouring (Utilice tarjetas sencillas para colorear)

− Use drawings of animals, food, clothes which can later be cut out (Utilizar dibujos de
animales, comida, ropa que luego se pueden recortar)

− Display the children’s work (Exhibir el trabajo de los niños)

− Comment positively (Comentar positivamente)

LISTEN AND COLOUR: TEACHING TIPS 2 (ESCUCHAR Y COLOREAR: CONSEJOS DIDÁCTICOS 2)


Make the activity more challenging: (Haga que la actividad sea más desafiante:)

− Give them alternatives (Darles alternativas)

− Divide the class and give different instructions to each group (Dividir la clase y dar
instrucciones diferentes a cada grupo)

− Give out two pictures and two instructions at the same time (Repartir dos imágenes y dos
instrucciones al mismo tiempo)

TWO PICTURES – TWO INSTRUCTIONS AT A TIME (DOS IMÁGENES – DOS INSTRUCCIONES A LA VEZ)

LISTEN AND COLOUR: TEACHING TIPS 3 (ESCUCHAR Y COLOREAR: CONSEJOS DIDÁCTICOS 3)


Let children: (Deje que los niños)

− Become familiar with all the names they need for drawing and painting: crayons, scissors,
brushes,… (Familiarizarse con todos los nombres que necesitan para dibujar y pintar: lápices
de colores, tijeras, pinceles,…)
− Take charge of materials. (Hacerse cargo de los materiales)

− Find materials in the places where you keep them: on the top of the cupboard, in the
painting corner,… (Encuentra los materiales en los lugares donde los guardas: encima del
armario, en el rincón de pintura,…)

LANGUAGE FOCUS (ENFOQUE EN EL IDIOMA)


Explaining and demonstrating: (Explicando y demostrando:)

− Today we are going to do some painting. Look! like this …. (Hoy vamos a pintar un poco.
¡Mirar! como esto ….)

− Next, we are going to make a monster. (A continuación, vamos a hacer un monstruo)

− Over the next few lessons we are going to make an Easter Card. (Durante las próximas
lecciones vamos a hacer una Tarjeta de Pascua)

Asking for helpers and giving things out: (Pedir ayuda y repartir cosas:)

− I need three helpers, please. Can you give out the cards? Three for each table. (Necesito
tres ayudantes, por favor. ¿Puedes repartir las tarjetas? Tres por cada mesa)

− Ann, can you help me? Can you collect in the cards? Thanks. (Ana, ¿puedes ayudarme?
¿Puedes recoger las tarjetas? Gracias)

SETTING UP AN ACTIVITY / GIVING INSTRUCTIONS FOR AN ACTIVITY (ORGANIZAR UNA ACTIVIDAD


/ DAR INSTRUCCIONES PARA UNA ACTIVIDAD)

− I’d like you to get into pairs for this activity (Me gustaría que formen parejas para esta
actividad)

− ………to work with a partner/alone / in groups of four (……trabajar con un


compañero/solo/en grupos de cuatro)

− Please, get into pairs / groups of four (Por favor, formen parejas/grupos de cuatro)

− Can you four team up? (¿Pueden ustedes cuatro formar equipo?)

− I want you to share a photocopy and work together (Quiero que compartas una fotocopia
y trabajemos juntos)

− What I want you to do is to …………… (Lo que quiero que hagas es …)

− When you finish you can…… (Cuando termines podrás…)

− Go on / get on /continue with your work. (Continúa/sigue/continua con tu trabajo)

GIVING OUT / TAKING IN WORK / BOOKS / WORKSHEETS, ETC.


− Do you mind collecting the drawings for me, please? (¿Te importaría recogerme los dibujos,
por favor?)

− Fran, would you take in / get/collect everyone’s cards for me, please? (Fran, ¿podrías
recibir/recoger/recoger las tarjetas de todos por mí, por favor?)

− Juan, can you hand out / give out / distribute these copies, please? (Juan, ¿puedes
repartir/repartir/distribuir estas copias, por favor?)

− Take one and pass them on. (Toma uno y pásalo.)

− Take one between the two of you/for the two of you. (Tomad uno entre vosotros dos/para
vosotros dos.)

− Would you pass the books / pictures to the front / the back, please? (¿Podrías pasar los
libros/fotos al frente/atrás, por favor?)

2. LISTEN AND DRAW


The teacher can describe a very simple picture of a familiar scene, with objects children know. (El
maestro puede describir una imagen muy sencilla de una escena familiar, con objetos que los
niños conocen.)

Extension ideas: (Ideas de extension)

− Talk about things in them.(hablar de cosas que hay en ellos)

− Take two and talk about the differences. (Tome dos y hable sobre las diferencias)

− Make up a story about what is happening or talk about what might happen later. (Inventar
una historia sobre lo que está pasando o hablar sobre lo que podría pasar más adelante.)

LISTEN AND DRAW: TEACHING TIPS (ESCUCHAR Y DIBUJAR/ CONSEJOS DIDÁCTICOS)


− After drawing, let children compare pictures and then colour them.( Después de dibujar,
dejar que los niños comparen dibujos y luego los coloreen.)
− Go round and talk to them in English as they colour, and comment on their work (Camina y
habla con ellos en inglés mientras colorean y comenta sobre su trabajo.)

PHRASES TO DESCRIBE PICTURES (FRASES PARA DESCRIBRIR FOTOS)


What do you see in the picture?

− There is a / There are some

− Is there a . . . ? / Are there (some) . . . ?

Locations

− On the right/left

− Near the window / By the door

− In the box / On the chair/ Under the table

Actions

− The man / woman is _______ ing

Clothing

− What is the man/woman wearing? She/He is wearing a ….

PHRASES DESCRIBING POSITION


− In the foreground/background you can see ... (En primer plano/fondo puedes ver)

− In the upper part / in the lower part / in the left part / in the right part there is …. (En la parte
superior/en la parte inferior/en la parte izquierda/en la parte derecha hay….)

− Behind/In front of ... you can see ... (Detrás/Delante de... puedes ver...)

− Next to … there is …. (Al lado de… está….)

− In the middle/ in the centre / in the central part there are… (En el medio/en el centro/en la
parte central hay…..)

− At the top/At the bottom there is ... (Arriba/Abajo hay...)

− On the left/right there are ... (A la izquierda/derecha se encuentran..)

− Between ... there is ... (Entre... hay...)


PREPOSITIONS: IN, ON, UNDER, IN FRONT OF, BEHIND,….

LISTEN AND DRAW: THE UGLY MONSTER. DRAWING GAME.


The following monster song video can be used in class either before or after doing the listen and
draw activity. http://www.youtube.com/watch?v=BAo-hAFNbDE (song)

− Try this game after teaching the "Head, shoulders, knees and toes” and “This is me” songs

https://www.youtube.com/watch?v=ZanHgPprl-0

https://www.youtube.com/watch?v=QkHQ0CYwjaI

− And the colours, https://www.youtube.com/watch?v=tRNy2i75tCc


− You describe a monster that the children have to draw
− Materials: a piece of paper per child colouring pens
− Example: https://www.youtube.com/watch?v=MgGEcD39Es8

HOW TO ADAPT THIS ACTIVITY FOR OTHER AGE GROUPS (CÓMO ADAPTAR ESTA ACTIVIDAD PARA
OTROS GRUPOS DE EDAD)

− Use more adjectives (Utiliza más adjetivos)

− Use shapes (Utiliza formas)

− Make a monster house (Haz una casa monstruosa)

− Halloween activities (Actividades de Halloween)

3. LISTEN AND MAKE


They can make models out of clay, plasticine, play-dough, paper or card. (Pueden hacer modelos
con arcilla, plastilina, plastilina, papel o cartón.)

Think of all the occasions you can celebrate with children: (Piensa en todas las ocasiones que
puedes celebrar con los niños:)

− Personal events (Eventos personales)

− Festivals (Festivales)

− Special days in Spain or in other countries (Días especiales en España u otros países)

MAKE AN EASTER CARD (HACER UNA TARJETA DE PASCUA)


− Talk about Easter (Hablar de Pascua)

− Talk about what they already know about (Hablar de lo que ya saben)
− Prepare for the listen and make part of the lesson (Prepárate para escuchar y formar parte
de la lección.)

− Show the children how to cut out the Easter Bunny (Muestre a los niños cómo recortar el
Conejo de Pascua.)

− Repeat to children in groups or individually (Repetir a los niños en grupos o individualmente)

− Praise their work. (Elogiar su trabajo.)

MAKING GREATING CARDS (HACER GRANDES TARJETAS)


− The teacher has to use a lot of language for demonstration. (El profesor tiene que utilizar
mucho lenguaje para la demostración.)

− The teacher has to show them how to do it.( El profesor tiene que mostrarles cómo hacerlo.)

− The teacher has to know the vocabulary related to the activity (things, containers, places,
materials…( El profesor tiene que conocer el vocabulario relacionado con la actividad
(cosas, contenedores, lugares, materiales…)

− See links for ideas and crafts: http://www.enchantedlearning.com/crafts/ http://dltk-


kids.com/

UNIT 5. LEARNING TO SPEAK IN ENGLISH:

INTRODUCTION:
In this unit, the focus is on pupils’ responding and beginning to speak some English. You can support
children when they are starting to speak English: (esta unidad, la atención se centra en que los
alumnus respondan y comiencen a hablar algo de inglés. Puedes apoyat a los niños cuando
empiecen a hablar inglés):

1. by using English as caretaker talk. (usando el inglés como charla de cuidado)

2. by encouraging all the efforts children make to speak English, no matter how small.
(fomentando todos los esfuerzos que hacen los niños para hablar inglés, por pequeños que
sean)

3. by listening carefully when they speak and not interrupting to correct small errors.
(escuchando atentamente cuando hablan y no interrumpiendo para corregir pequeños
errores)

4. by encouraging the use of set classroom phrases. (fomentando el uso de frases hechas en el
aula)

5. by using suitable rhymes and songs. (Mediante el uso de rimas y canciones adecuadas)

CHILDREN AS LEARNERS: (los niños como aprendices)


− When teaching, we have to think of the whole child, and encourage general cognitive and
educational development. (a la hora de enseñar, temenos que pensar en el niño en su
totalidad y fomenter el desarrollo cognitivo y educativo general)

− To encourage cognitive development, we can select a range of types of language activities.


(para fomenter el Desarrollo cognitivo Podemos seleccionar una serie de tipos de actividades
lingüísticas)

− Choice of topic is important: it should be familiar, but should be extended to learn new things.
(la elección del tema es importante, debe ser familiar, pero debe ampliarse para aprender
cosas nuevas)

CHILDREN AS LANGUAGE LEARNERS NEED: (los niños como aprendices de idiomas necesitan)
− To hear clear pronunciation and intonation. (para escuchar una pronunciación y entonación
claras)

− to feel successful when using English. (para sentirse exitoso al usar el inglés)
− plenty of opportunities to communicate. (un montón de oportunidades para ccomunicarse)

− to enjoy their efforts at speaking in English. (para disfrutar de sus esfuerzos por hablar en inglés)

• To know they have achieved something worthwhile. ( saber que han logrado algo que
vale la pena)

THE TEACHER CAN: (el professor puede)


− Speak a lot in English and repeat. (hablar mucho en ingles y repetir)

− React to the meaning of what they are trying to say. (reaccionar al significado de lo que está
tratando decir)

− Show that what they are saying is more important than your correction. (demuestra que lo que
dicen es más importante que tu corrección)

− Wait until they finish speaking. (espera que terminen de hablar)

− Provide activities that are fun and that have a purpose or a goal. (proporcione actividades
que sean divertidas y que tengan un propósito o una meta)

− Set up activities that can be done in pairs or groups. (organice actividades que se puedan
realizar en parejas o en grupos)

− They respond to questions and also ask questions. (responden a las preguntas y también hacen
preguntas)

− They will complete a task on their own (satisfaction). (completarán una tarea por sí mismos)

− The teacher can show them what to do first, practice first with the whole class, arrange them
in groups. (el professor puede mostrarles qué hacer primero, practicar primero con toda la
clase, organizarlos en grupos)

LENGUAGE ACTIVITIES TYPES: (tipos de actividades lingüísticas)


− Listening. (listado)
− Ordering as sorting. (ordenar y clasificar)
− Marching. (unir)
− Comparing. (comparar)
− Predicting and problem-solving. (predicción y resolución de problemas)
− Sharing personal experiences. (compartir experiencias personales)
− Creative work. (trabajo creativo)
− Speak about themselves and say what they like and dislike. (hablar de sí mismos y decir lo que
les gusta y lo que no les gusta)
− Find what is similar and what is different in two pictures or stories. (encuentra lo que es similar y
lo que es diferente en dos imágenes o historias)
− Classify items according to category. (clasificar artículos según la categoría)
− Think of the names of things they can see or remember. (piensa en los nombres de las cosas
que pueden ver o recordar)
− Find pairs of similar things or match pictures. (encuentra pares de cosas similares o haz coincidir
imágenes)
− Do projects on chosen topics or retell stories and make up endings. (haz proyectos sobre temas
elegidos o vuelve a contar historias e inventa finales)
− Say what would happen in a story. (diga lo que sucedería en una historia)
− Decide what to do if you lost your purse or found something valuable that is not yours. (decide
qué hacer si perdiste tu bolso o encontraste algo valioso que no es tuyo)

*These activities: will help develop children’s thinking skills, help the child work from the most basic
use of language to more complex uses, can encourage sharing and co-operation and could form
a graded sequence of speaking activities for pupils working in groups. (Ayudará a desarrollar las
habilidades de pensamiento de los niños. Ayudar al niño a trabajar desde el uso más básico del
lenguaje hasta usos más complejos puede fomentar el intercambio y la cooperación podría
formar una secuencia graduada de actividades orales para los alumnos que trabajan en grupos)

1. USING CLASROOM PHRASES: (usar frases en el aula)


− Ask you questions and tell you things they want you to know. (hacerle preguntas y decirle
cosas que ellos quieren que sepa)

− Often repeat comments and requests. ( a menudo repite comentarios y solicitudes)

− Can easily learn to repeat the set expressions you use during their English lesson. (puede
aprender fácilmente a repetir las expresiones establecidad que usas durante su leccion de
inglés)

When children repeat set phrases it does not necessarily mean language acquisition is taking
place. But they are: (cuando los niños repiten frases hechas no significa necesariamente que se
esté produciendo una adquisición del lenguaje. Pero lo son: )

− Getting used to saying English sounds. (acostumbrarse a decir sonidos en inglés)

− Practising the intonation pattern. (practicar el patron de entonación)

− Gaining confidence, especially if you praise them or show your approval in other ways. (ganar
confianza, especialmente si los elogias o muestras tu aprobación de otras maneras)

− The phrases they learn can be used whenever they are playing games or taking turns. (las
frases que aprenden se pueden usar siempre que estén jugando o turnándose)

2. SAYING RHYMES AND SINHING SONGS TO PRACTISE PRONUNCIATION, STRESS AND


INTONATION: (decir rimas y cantar canciones para practicar la pronunciación, el acento y la
entonación)

− Children usually like singing and performing. (A los niños les suele gustar cantar y actuar.)

− They enjoy learning songs and rhymes they can sing or say to their parents at home. (Les gusta
aprender canciones y rimas que pueden cantar o decir a sus padres en casa)

− Songs as part of learning process: New vocabulary /revise vocabulary/ teaching plan /
Intonation/ Enjoyment / changing activity. (Canciones como parte del proceso de
aprendizaje: nuevo vocabulario, revisar vocabulario, plan de enseñanza, entonación, disfrute,
actividad cambiante)

TEACHING TIPS: (consejos didácticos)


− Start with very short rhymes or chants. (Comienza con rimas o cantos muy cortos)

− Look for songs and chants that have topics your children are learning about. (Busque
canciones y cánticos que tengan temas sobre los que sus hijos estén aprendiendo)

− Use songs and rhymes to play with sounds: speaking softly-shouting loudly. (Usa canciones y
rimas para jugar con los sonidos: hablar en voz baja, gritar en voz alta)

− Encourage children to say them for family and friends outside school. (Anime a los niños a
decirlas para familiares y amigos fuera de la escuela)

− If children cannot read, they will remember the word as a sound, if they can read, it is better
first remember the sound, then the spelling. (Si los niños no pueden leer, recordarán la palabra
como un sonido, si pueden leer, es mejor recordar primero el sonido, luego la ortografía)

3. PRACTISING NEW VOCABULARY: (practicar nuevo vocabulario)


Teachers have different ways of introducing and practising new words:

− Connecting new vocabulary with what her pupils already know. (Conectar el nuevo
vocabulario con lo que sus alumnos ya saben)

− Using pictures to help them understand and remember. (usar imágenes para ayudarlos a
entender y recordar)

− Showing her class a small part of the picture first and asking them to guess the animal.
(mostrándole a su clase una pequeña parte de la imagen primero y pidiéndoles que adivinen
el animal)

− Teaching meaning and sound first. (enseñar primero el significado y el sonido)


− Eliciting more animal names by asking the children either/or questions. (obtener más nombres
de animals hacienda preguntas a los niños)

LANGUAGE FOCUS: (enfoque lingüístico)


When you elicit it is like asking a question. (cuando lo provocas es como hacer una pregunta)

Five ways of eliciting language: (cinco formas de provocar el lenguaje)

− Wh-questions: What’s this? (preguntas de qué es esto)

− Questions using intonation: A dog? (preguntas con entonación)

− Questions using inversion: Is this an elephant? (preguntas que usan la inversión)

− Unfinished sentence questions with rising intonation: This was a ….? (preguntas de oraciones
inacabadas con entonación ascendente)

− Either/or questions: Is this an elephant or a kangaroo?. (preguntas de uno u otro)

4. PLAYING VOCABULARY GAMES: (jugar a juegos de vocabulario)


Other games that require just a few set expressions plus a few other words are: (otros juegos que
requieren solo unas pocas expresiones establecidas ,más algunas otras palabras son)

− FINDING PAIRS: a memory game where children have to pick up 2 cards with the same picture
or word. (The cards are spread out face-down.) (encontrar parejas: un juego de memoria en
el que los niños tienen que recoger 2 tarjetas con la misma imagen o palabra. (Las cartas se
extienden boca abajo))

− SHOPPING GAMES: children act the parts of shop assistants and customers in different kinds of
shops to practice different vocabulary. (juegos de compras: los niños interpretan los papeles
de dependientes y clientes en diferentes tipos de tiendas para practicar diferentes
vocabularios)

HAPPY FAMILIES: players in groups of 3 or 4 have to collect cards from each other from the same
“family” or topic. (familias felices: los jugadores en grupos de 3 o 4 tienen que coleccionar cartas
entre sí de la misma "familia" o tema)

5. PRACTISING PRONUNCIATION OF NEW SOUNDS: (practicar la pronunciación de nuevos


sonidos)

− Children acquire pronunciation and intonation naturally by listening to you. (Los niños
adquieren la pronunciación y la entonación de forma natural escuchándote)

− That does not mean they will produce perfect English. (Eso no significa que vayan a producir
un inglés perfecto)

− They need to try out, play and being helped. (necesitan probar, jugar y que les ayuden)

− Young children naturally like playing with language. (A los niños pequeños les gusta
naturalmente jugar con el lenguaje)

− You can play games to encourage them to practise the sounds of English. “I spy with my little
eye” is a fun way to get children used to hearing new sounds. (Puedes jugar juegos para
animarlos a practicar los sonidos del inglés. "Veo veo" es una forma divertida de acostumbrar
a los niños a escuchar nuevos sonidos)

6. STARTING TO SPEAK FREELY-ELICITING PERSONAL TALK: (empezar a hablar libremente,


provocando una conversación personal)

− Children like to talk about themselves, and to hear their class mates doing the same. (A los
niños les gusta hablar de sí mismos y escuchar a sus compañeros de clase hacer lo mismo)

− The context is real. (el context es real)

− Children are thinking of the meaning not just repeating words. (Los niños están pensando en
el significado, no solo repitiendo palabras)
− The communication is controlled and more than a language exercise. (La comunicación es
controlada y más que un ejercicio de lenguaje)

− With older students you can do a survey of some kind. They can also prepare a personal
presentation. (Con los estudiantes mayores puedes hacer una encuesta de algún tipo.
También pueden preparar una presentación personal)

− Two truths and a lie. (dos verdades y una mentira)

CHILDREN SPEAKING IN GROUPS:


When students work in pairs and groups they: (cuando los estudiantes trabajan en parejas y en
grupos: )

− Get more opportunities to speak. (tener más oportunidades de hablar)

− Ask and answer questions. (Hacer y responder preguntas)

− Learn a lot from each other. (aprendemos mucho los unos de los otros)

− Gain confidence. (gana confianza)

TEAM 6: EARLY LITERACY

WHAT IS LITERACY? (¿QUÉ ES LA ALFABETIZACIÓN?)


Ability to…. (Habilidad para….)

− Identify, understand, create= printed materials (Identificar, comprender, crear= materiales


impresos)

IS READING A NATURAL PROCESS? (¿LEER UN PROCESO NATURAL?)


Reading: a very complex set of learned responses to both sounds and sight. (Lectura: un conjunto
muy complejo de respuestas aprendidas tanto a los sonidos como a la vista.)

HOW DOES THE PROCESS WORK? (¿CÓMO FUNCIONA EL PROCESO?)


− Saying nursery rhymes (Decir canciones infantiles)

− Manipulation of sounds (Manipulación de sonidos.)

− Making up words of their own (Inventar palabras propias.)

− Learning names of letters. (Aprender los nombres de las letras.)

− Recognizing letters and numbers by their shapes. (Reconocer letras y números por sus formas.)

− Writing letters and numbers (Escribir letras y números.)

− Learning the different sounds each letter represents. (Aprender los diferentes sonidos que
representa cada letra.)

READING BEGINS IN A CHILD EARS (LA LECTURA COMIENZA EN LOS OÍDOS DE UN NIÑO)
Children must be provided with… (A los niños se les debe proporcionar...)

− A fun atmosphere and verbal stimulation. (Un ambiente de diversión y estimulación verbal.)
− Opportunities (Oportunidades)
• To read and be read to (Leer y ser leído)
• To talk and to be talked to (Hablar y ser hablado)
− The development of language and literacy skills begins at birth. (El desarrollo de las
habilidades lingüísticas y de alfabetización comienza desde el nacimiento.)
− Children develop much of their capacity for learning in the first three years of life, when their
brains grow to 90 percent of their eventual adult weight. (Los niños desarrollan gran parte de
su capacidad de aprendizaje en los primeros tres años de vida, cuando sus cerebros crecen
hasta alcanzar el 90 por ciento de su peso adulto final.)
1. HOW TO HELP CHILDREN BECOME SUCCESSFUL READERS (CÓMO AYUDAR A LOS NIÑOS A
CONVERTIRSE EN LECTORES EXITOSOS)

SIX EARLY LITERACY SKILLS (SEIS HABILIDADES DE ALFABETIZACIÓN TEMPRANA)


− Vocabulary (Vocabulario)

− Print Motivation (Motivación de impresión)

− Print Awareness (Concientización sobre la impresión)

− Narrative Skills (Habilidades narrativas)

− Letter Knowledge (Conocimiento de las letras)

− Phonemic Awareness (Conciencia fonémica)

1.1 VOCABULARY (VOCABULARIO)


− Most children enter school knowing between 3,000 and 5,000 words. (La mayoría de los niños
ingresan a la escuela sabiendo entre 3.000 y 5.000 palabras.)

− Develop vocabulary through reading books and naming things. (Desarrollar vocabulario
leyendo libros y nombrando cosas.)

− Knowing the name of things is an important skill for children when they are learning to read.
(Saber el nombre de las cosas es una habilidad importante para los niños cuando están
aprendiendo a leer.)

1.2 PRINT MOTIVATION (MOTIVACIÓN DE IMPRESIÓN)

“I LIKE BOOKS”
− Interest in and enjoyment of books (Interés y disfrute por los libros.)

− Enjoy being read to, play with books, pretend to read…. (Disfrutar que le lean, jugar con libros,
fingir que leen….)

− Books should be accessible (Los libros deben ser accesibles.)

− Let the children see you reading (Deja que los niños te vean leyendo)

1.3 PRINT AWARENESS (CONCIENTIZACIÓN SOBRE LA IMPRESIÓN)

“I SEE WORDS ”
Print awareness is a child's earliest introduction to literacy. (El conocimiento de la letra impresa es
la primera introducción de un niño a la alfabetización.)

Children with print awareness understand that: (Los niños conscientes de lo impreso entienden
que:)

− The lines on a page represent spoken language (Las líneas en una página representan el
lenguaje hablado.)

− Print is organized in a particular way. (La impresión está organizada de una manera particular.)

− Words consist of letters (Las palabras están formadas por letras.)

− Written language is related to oral language (El lenguaje escrito está relacionado con el
lenguaje oral.)

− Like spoken language, printed language carries messages (Al igual que el lenguaje hablado,
el lenguaje impreso transmite mensajes.)

− Print has different functions depending on the context in which it appears (Al igual que el
lenguaje hablado, el lenguaje impreso transmite mensajes.)

1.4 LETTER KNOWLEDGE (HABILIDADES NARRATIVAS)


Letter Knowledge includes learning that (El conocimiento de las letras incluye aprender que)

− Letters have names (Las letras tienen nombres)


− Are different from each other (Son diferentes entre sí)
− Specific sounds go with specific letters (Los sonidos específicos van con letras específicas)

1.5 NARRATIVE SKILLS (CONOCIMIENTO DE LAS LETRAS)

“I CAN TELL A STORY”


Ability… (Capacidad…)

− Understand stories (Comprender historias)


− Tell stories (Contar historias)
− Describe things (Describir cosas)

1.6 PHONEMIC AWARENESS (CONCIENCIA FONÉMICA)


Ability… (Capacidad…)

To hear and manipulate smaller sounds in words (Escuchar y manipular sonidos más pequeños en
palabras)

2. THE STAGES OF READING (LAS ETAPAS DE LA LECTURA)


2.1 DIALOGIC READING (LECTURA DIALÓGICA)
− Child storyteller. Adult listener. (Cuentista infantil. Oyente adulto.)
− Child and adult sharing a book. (Niño y adulto compartiendo un libro.)
− Child and adult having a conversation. (Niño y adulto conversando.)
− Child learns that conversation involves ”having turns”. (Puedes fortalecer las habilidades
narrativas de un niño si)

You can strengthen a child’s narrative skills if you (Puedes fortalecer las habilidades narrativas de
un niño si)

+Ask them to tell you about the story - Instead of just listening to you, read the story
(Pídeles que te cuenten sobre la historia) (En lugar de simplemente escucharte, lee la
historia.)

− Dialogic reading builds vocabulary and narrative skills (La lectura dialógica desarrolla
vocabulario y habilidades narrativas)

− It helps children relate a story to their life experiences (Ayuda a los niños a relacionar una
historia con sus experiencias de vida)

− Dialogic reading gets a child involved as an active participant or even a storyteller (La lectura
dialógica involucra al niño como participante activo o incluso como narrador)

− Children who have been read to dialogically are substantially ahead of children who have
been read to traditionally. (Los niños a quienes se les ha leído de forma dialógica están
sustancialmente por delante de los niños a quienes se les ha leído tradicionalmente)

2.2 DIALOGIC READING (GROVER J. (RUSS) WHITEHURST (1992)


The goal of dialogic interaction (El objetivo de la interacción dialógica)

− To engage children in a conversation. (Involucrar a los niños en una conversación)

− To give them opportunities to learn new concepts and words. (Darles oportunidades de
aprender nuevos conceptos y palabras)

− To help them practice using their words, and form longer phrases and sentences. (Ayudarles
a practicar el uso de sus palabras y a formar frases y oraciones más largas)

− To learn that conversations involve “taking turns”. (Aprender que las conversaciones implican
“turnarse”)
2.3 TWO ACRONYMS WILL HELP US DEVELOP DIALOGIC READING (DOS ACRÓNIMOS NOS
AYUDARÁN A DESARROLLAR LA LECTURA DIÁLOGICA)

PEER
The fundamental reading technique in dialogic reading is the PEER sequence. (La técnica de
lectura fundamental en la lectura dialógica es la secuencia PEER.)

Interaction between the adult and the child.( Interacción entre el adulto y el niño)

The adult:

− Prompts the child to say something about the book. (Incita al niño a decir algo sobre el libro)

− Evaluates the child's response. (Evalúa la respuesta del niño)

− Expands the child's response by rephrasing and adding information to it. (Amplía la respuesta
del niño reformulándola y agregándole información)

− Repeats the prompt to make sure the child has learned from the expansion. (Repite la
indicación para asegurarse de que el niño ha aprendido de la expansión)

Asking questions is important… Why? (Hacer preguntas es importante… ¿Por qué?)

− It is an important way to help children practice their language. (Es una forma importante de
ayudar a los niños a practicar su idioma)

− It helps them think about ways to put concepts into words (Les ayuda a pensar en formas de
expresar conceptos en palabras)

− It expands their thinking beyond the present reality (Amplía su pensamiento más allá de la
realidad presente)

CROWD
− (C): completion questions
− (R): recall questions
− (O): Open-ended questions
− (W): “Wh” questions
− (D): distancing questions

COMPLETION PROMPTS (INDICACIONES DE FINALIZACIÓN)


− Completion prompts provide children with information about the structure of language that is
critical to later Reading. (Las indicaciones de finalización brindan a los niños información sobre
la estructura del lenguaje que es fundamental para la lectura posterior)
− "I think I'd be a glossy cat. A little plump but not too ____,” ("Creo que sería un gato lustroso. Un
poco regordete pero no demasiado ____.")
− Usually found in books with rhymes or repetitive phrases (Generalmente se encuentra en libros
con rimas o frases repetitivas)

RECALL PROMPTS (RECUERDA INDICACIONES)


− Recall prompts help children in understanding story plot and in describing sequences of events.
(Las indicaciones de recuerdo ayudan a los niños a comprender la trama de la historia y a
describir secuencias de eventos)
− “Can you tell me what happened to the little blue engine in this story?" or “What happens
after the wolf huffs and puffs?” (“¿Puedes decirme qué pasó con la pequeña locomotora azul
en esta historia?” o “¿Qué pasa después de que el lobo resopla?”)

OPEN-ENDED PROMPTS (INDICACIONES ABIERTAS)


− Open-ended prompts help children increase their expressive fluency and attend to detail. (Las
indicaciones abiertas ayudan a los niños a aumentar su fluidez expresiva y prestar atención a
los detalles)
• Tell me what's happening in this picture.”, "What else do you see?“, "Tell me about..", "What
if…..”, "I wonder how..“, "How did that happen?" , "What do you think?" (Dime qué está
pasando en esta imagen”, "¿Qué más ves?", "Cuéntame sobre...", "¿Qué pasaría si...?",
"Me pregunto cómo...", "¿Cómo sucedió eso? " , "¿Qué opinas?")

− Require more thought to answer and encourage children to use their imagination (Requerir
más reflexión para responder y animar a los niños a usar su imaginación)

− They do not have right or wrong answers and send the message, "I want to know what you
think” (No tienen respuestas correctas o incorrectas y envían el mensaje: "Quiero saber qué
piensas")

− Help the child put their thoughts into words. (Ayude al niño a poner sus pensamientos en
palabras)

WH-PROMPTS (INDICACIONES WH)


Wh-prompts usually begin with: what, when, where, why, how (Las indicaciones wh generalmente
comienzan con: qué, cuándo, dónde, por qué, cómo)

DISTANCING PROMPTS (AVISOS DE DISTANCIAMIENTO)


− Require children to relate the pictures or words in the book they are reading to experiences
outside the book. (Solicitar a los niños que relacionen las imágenes o palabras del libro que
están leyendo con experiencias fuera del libro)

− Form a bridge between books and the real world (Formar un puente entre los libros y el mundo
rea)

− Help with verbal fluency, conversational abilities and narrative skills (Ayuda con la fluidez
verbal, habilidades conversacionales y habilidades narrativas)

2.4 WHAT KIND OF BOOKS DO CHILDREN LIKE? (¿QUÉ TIPO DE LIBROS LES GUSTA A LOS NIÑOS?)
Books with…

− Very few words (Muy pocas palabras)


− Simple rhymes (Ritmos simples)
− Familiar ítems (Artículos familiares)
− Familiar routines (Rutinas familiares)
− Playful or rhyming language (Lenguaje lúdico o que rime)

More information

− Lift the flap books (Levante los libros con solapas)

− Alphabet books, counting books and vocabulary books (Libros de alfabeto, libros de contar
y libros de vocabulario)

− Books about kids that are like them (libros sobre niños que son como ellos)

− Books about going to school / about making Friends (Libros sobre ir a la escuela/sobre hacer
amigos)

− Books about the real world: trucks, dinosaours, insects…(Libros sobre el mundo real: camiones,
dinosaurios, insectos…)

LEARNING TO READ INVOLVES MANY TASKS. (APRENDER A LEER IMPLICA MUCHAS TAREAS.)
A child must be able to: (Un niño debe poder:)

1. Hear and be able to recognize the sounds that are spoken and determine the differences
between the sounds (Escuchar y ser capaz de reconocer los sonidos que se hablan y
determinar las diferencias entre los sonidos)
2. Recognize the different sizes, shapes, position and form of the 26 letters (Letter recognition)(
Reconocer los diferentes tamaños, formas, posición y forma de las 26 letras (Reconocimiento
de letras))
3. Have a sense of directionality and hold the book with the cover first and the opening pages
to the right (Print Awareness) (Tenga sentido de direccionalidad y sostenga el libro con la
portada primero y las primeras páginas a la derecha (Conciencia de impresión))
• Directionality is also needed to read from left to right and from top to bottom (Print
awareness) (También se necesita direccionalidad para leer de izquierda a derecha y de
arriba a abajo (conocimiento de impresión))

4. Remember the sequence of the sounds and the syllables in the correct order. (Recuerda la
secuencia de los sonidos y las sílabas en el orden correcto)
5. Learn that letters and combinations of letters are all associated with different sounds in speech.
(Aprenda que las letras y combinaciones de letras están asociadas con diferentes sonidos en
el habla)

− UPPER and lower case letters (CAPITAL and small) (Letras MAYÚSCULAS y minúsculas
(MAYÚSCULAS y minúsculas))

− Cursive writing (Escritura cursive)

− The 2 letters that make certain sounds 'th' for instance. (Las 2 letras que forman ciertos
sonidos 'th' por ejemplo)

6. Learn that B and b are the same but P and b are different (Aprenda que B y b son iguales pero
P y b son diferentes)

3. THE STAGES OF THE READING PROCESS (LAS ETAPAS DEL PROCESO DE LECTURA)
STAGE 1 (ETAPA 1)

Making Early Connections – Describing Pictures (Hacer conexiones tempranas: describir


imágenes)
− Able to describe pictures in books (Capaz de describir imágenes en libros)

− Sense of story is limited (El sentido de la historia es limitado)

− Able to follow verbal directions (Capaz de seguir instrucciones verbales)

− Oral vocabulary is appropriate for grade level or age (El vocabulario oral es apropiado para
el nivel de grado o la edad)

− Attention span is appropriate for grade level or age (La capacidad de atención es apropiada
para el nivel de grado o la edad)

− Responds appropriately to questions (Responde adecuadamente a las preguntas)

− Able to make connections between pictures (Capaz de hacer conexiones entre imágenes)

STAGE 2 (ETAPA 2)

Forming a Story by Connecting Pictures (Formar una historia conectando imágenes)


− Able to describe an oral story based on pictures on several pages in a book (Ser capaz de
describir una historia oral basada en imágenes en varias páginas de un libro)

− Only able to use childlike, or “storyteller,” language to tell the story, rather than book language
(such as using phrases like “once upon a time.”)( Solo es capaz de utilizar un lenguaje infantil
o de “narrador” para contar la historia, en lugar del lenguaje de un libro (como usar frases
como “había una vez”))

STAGE 3 (ETAPA 3)

Transitional Picture Reading (Lectura de imágenes de transición)


− Able to understand how the pictures connect to the story (Capaz de entender cómo las
imágenes se conectan con la historia)

− Beginning to mix storyteller language with book language (Comenzar a mezclar el lenguaje
del narrador con el lenguaje del libro)

STAGE 4 (ETAPA 4)

Advanced Picture Reading (Lectura avanzada de imágenes)


− Able to describe an oral story based on pictures on several pages in a book (Capaz de
describir una historia oral basada en imágenes en varias páginas de un libro)

− Able to tell a story using book language (Capaz de contar una historia utilizando el lenguaje
de un libro)

STAGE 5 (ETAPA 5)

Early Print Reading (Lectura temprana de impresiones)


− Able to tell a story using pictures (Ser capaz de contar una historia utilizando imágenes)

− Understands that print moves from left to right and from top to bottom (Entiende que la letra
se mueve de izquierda a derecha y de arriba a abajo)

− Can use book language to make up part of the story, and is able to read a few words (Puede
utilizar el lenguaje de los libros para formar parte de la historia y es capaz de leer algunas
palabras)

STAGE 6 (ETAPA 6)

Moderate Strategic Reading (Lectura estratégica moderada)


− Uses context clues to guess at unknown words and the guesses make sense (Utiliza pistas del
contexto para adivinar palabras desconocidas y las conjeturas tienen sentido)

− Recognizes beginning sounds in words and is able to use them to guess at unknown words
(Reconoce los sonidos iniciales de las palabras y es capaz de utilizarlos para adivinar palabras
desconocidas)

− Tries sounding out words (Intenta pronunciar palabras)

− Recognizes word parts, such as root words and affixes (Reconoce partes de palabras, como
raíces y afijos)

− Use context clues and word parts to decode unknown words (Utilice pistas de contexto y
partes de palabras para decodificar palabras desconocidas)

− Self corrects when making miscues (Se autocorrige cuando comete errores)

− Is able to retell the story (Es capaz de volver a contar la historia)

− Shows an understanding of vowel sounds (Muestra comprensión de los sonidos vocálicos)

UNIT 7. STORYTELLING (CUENTO)

1. WHY DO WE TELL STORIES? (POR QUÉ CONTAMOS HISTORIAS?)


− Stories are motivating, challenging and fun (Las historias son motivadoras, desafiantes y
divertidas)
− Children become personally involved (Los niños se involucran personalmente)
− To link between fantasy and the child’s real world (Vincular la fantasía con el mundo real del
niño)
− To encourage social and emocional development (Fomentar el desarrollo social y
emocional)
− To introduce or revise vocabulary. (Introducir o repasar vocabulario)
− To develop children’s learning strategies. (Desarrollar estrategias de aprendizaje de los niños)
− To become aware of the rhythm, intonation and pronunciation of the language (Tomar
conciencia del ritmo, la entonación y la pronunciación de la lengua)
− To link English with other subjects across the curriculum (Vincular el inglés con otras materias
del plan de estudios)
− To entertain (Para entretener)
− To teach something (Enseñar algo)
− To help children not to be afraid of some things (Ayudar a los niños a no tener miedo de
algunas cosas)
− To promote understanding (Promover la comprensión)
− To make people think (Hacer pensar a la gente)
− To help people remember (Para ayudar a la gente a recordar)
2. STORYTELLING (CUENTO)
− Children assimilate words and phrases (Los niños asimilan palabras y frases)
− Involve the four skills (Involucrar las cuatro habilidades)
− Can be done over and over again (Se puede hacer una y otra vez)
− Enjoyable for both teacher and children (Agradable tanto para el profesor como para los
niños)
− Give the children the possibility to think IN the target language (Dar a los niños la posibilidad
de pensar EN el idioma de destino)
− Sometimes recorded stories can be used (A veces se pueden utilizar historias grabadas)

STORYTELLING TECHNIQUES (TÉCNICAS DE NARRACIÓN)


− Begin with short sessions if the story is unfamiliar (Comience con sesiones cortas si la historia no
le resulta familiar)

− Have younger children sit on the floor around you (Haga que los niños más pequeños se
sienten en el suelo a su alrededor)

− Give your children time to relate what they hear to what they see in the pictures (Dé tiempo
a sus hijos para que relacionen lo que escuchan con lo que ven en las imágenes)

− Encourage them to take part in the storytelling. (Anímelos a participar en la narración)

− Eye contact ( that hooks the audience into the story) (Contacto visual (que engancha a la
audiencia con la historia))

− Use gestures or mime to convey the meaning (Utilizar gestos o mímica para transmitir el
significado)

− Vary the pace, intonation and tone as much as you can (Varíe el ritmo, la entonación y el
tono tanto como pueda)

− Five senses ( include colours, scents, textures and tastes in your story) (Cinco sentidos (incluye
colores, aromas, texturas y sabores en tu historia))

NUTS AND BOLTS OF A GOOD STORY (TUERCAS Y TORNILLOS DE UNA BUENA HISTORIA)
− Short better than long (Corto mejor que largo)

− Adapted to the age group (Adaptado al grupo de edad)

− Easily learned (Se aprende fácilmente)

− Very visual (Muy visual)

− Contains a useful “chunk” of language (are you….?, Have you got…?) (Contiene una
“fragmento” útil de lenguaje (¿eres...?, ¿Tienes...?))

− Is repeatable and teachable (Es repetible y enseñable)

CRITERIA TO CHOOSE A STORY (CRITERIOS PARA ELEGIR UNA HISTORIA)


− Is the language level suitable? (¿El nivel del idioma es adecuado?)

− Is the content suitable for your learners? (¿El contenido es adecuado para sus alumnos?)

− Is the story interesting and relevant? (¿Es la historia interesante y relevante?)

− Is the book attractive? (¿Es atractivo el libro?)

− Is the story entertaining? (¿La historia es entretenida?)

− Is there any opportunity for prediction? (¿Existe alguna posibilidad de predicción?)

− Do the illustrations support the language? (¿Las ilustraciones apoyan el lenguaje?)

− Does the story offer opportunities for follow-up activities? (¿La historia ofrece oportunidades
para actividades de seguimiento?)
− Does the story offer opportunities for activities across the curriculum? (¿La historia ofrece
oportunidades para actividades en todo el plan de estudios?)

− Does the story introduce new language? (¿La historia introduce un lenguaje nuevo?)

− Do you like it? (¿Te gusta?)

BEFORE TELLING THE STORY: PLAY A GAME! (ANTES DE CONTAR LA HISTORIA: ¡JUEGA UN JUEGO!)

GUESS THE CHARACTER (ADIVINA EL PERSONAJE)


– Give the children a few clues about the carácter (Dar a los niños algunas pistas sobre el
personaje.)

– EXAMPLE: he is a boy, he is very small, he tells lies sometimes. he has short black hair, he has a
very long nose, he is made of wood… PINOCHO

3. BILL MARTIN JR/ ERIC CARLE

1ST CYCLE: BROWN BEAR, BROWN BEAR WHAT DO YOU SEE?


(OSO PARDO, OSO PARDO ¿QUÉ VES?)

− Introduce animals/colours (Introducir animales/colores)


− Tell them the story (then, optional video) (Cuéntales la historia
(luego, vídeo opcional))
− Write animal names and colours (cards) (Escribir nombres y
colores de animales (tarjetas))
− TPR story with support (Historia del TPR con apoyo)
− Put story in the right order (Poner la historia en el orden correcto)
− Make puppets (Hacer títeres)
− Sequencing cards (Tarjetas de secuenciación)
− Each child represents a certain animal (Cada niño representa un
determinado animal)
− Make masks (Hacer mascaras)
− Re-tell the story wrong and the pulpils correct what’s missing? (¿Volver a contar la historia
mal y los púlpilos corrigen lo que falta?)
− Tell the story using other verbs (eat, hear, etc) (Contar la historia usando otros verbos (comer,
oír, etc))
− Actions the different animals can make (Acciones que pueden realizar los diferentes
animales))
− (I can swim, I can jump, I can run, I can gallop, etc) ((Puedo nadar, puedo saltar, puedo
correr, puedo galopar, etc.))
− Children act the story out (Los niños representan la historia)
− Children make their own books to take home (Los niños hacen sus propios libros para llevarse
a casa)

2ND CYCLE: WHERE THE WILD THINGS ARE (DONDE ESTÁN LAS COSAS SALVAJES)
− Read the tale (Leer el cuento)

− Reading comprehension (Comprensión lectora)

− Write the note Max left for his mum (Escribe la nota que Max le dejó a su mamá)

− Write the note Max wrote after the wild experience (Escribe la nota que Max escribió
después de la experiencia salvaje)

− Working with feelings (Trabajar con los sentimientos)


WHERE THE WILD. STORY AND PICTURES BY MAURIO. WILD THINGS? (DONDE LO SALVAJE.
HISTORIA Y FOTOS DE MAURIO. ¿COSAS SALVAJES?)

− What kind of creatures where they? (¿Qué tipo de


criaturas son?)

− How might they move? (¿Cómo podrían moverse?)

− What noises might they make? (¿Qué ruidos podrían


hacer?)

− Were they nice or nasty creatures? (¿Eran criaturas


agradables o desagradables?)

− What facial expressions might they have? (¿Qué


expresiones faciales podrían tener?)

− Turn into wild things and dance and move around (Conviértete en cosas salvajes y baila y
muévete.)

− Gather: the king is coming (Reúnanse: el rey viene)

• What do you do? (¿A qué te dedicas?)


• How do you welcome him? (¿Cómo le das la bienvenida?)

− The king sends them to bed without supper (El rey los envía a la cama sin cenar)

• How do they feel now? (¿Cómo se sienten ahora?)


• How do they move? (¿Cómo se mueven?)

INFORMATION FROM BOOK COVERS

3RD CYCLE: THE RAINBOW FISH (EL PEZ ARCO IRIS)


− A friend is… (Un amigo es…)

− Read the story (work vocabulary)( Leer el cuento (vocabulario de


trabajo))

− I feel happy when… (Me siento feliz cuando...)

STORY: https://www.storylineonline.net/books/the-rainbow-fish/

SEQUENCING GAME:

http://scoilnet.magicstudio.ie/interactive/view/107441?from=search&return_to=%2Frepository%2F
browse%3Fsearch_text%3Dread
UNIT 8. WRITING IN ENGLISH
This unit looks at activities that: (en esta unidad se analizan las actividades que:)

− Help children to learn & practice handwriting. (ayudar a los niños a aprender y practicar la
escritura a mano)
− Link writing with listening/speaking/Reading. (vincular la escritura con la comprensión
auditiva/hablada/lectura)
− Help children to write more freely. (ayudar a los niños a escribir con más libertad)

1. WHAT IS WRITING?:
− Letters or symbols written on a surface to represent the sounds or words of a language. (Letras
o símbolos escritos en una superficie para representar los sonidos o palabras de un idioma)
− The act of creating written works. (el acto de crear obras escirtas)
− The activity of putting something in writing form. (la actividad de poner algo por escrito)

The process of writing: (el proceso de escritura)

− Children are exposed to oral and written language experiences. (los niños están expuestos a
experiencias de lenguaje oral y escrito)
− These experiences contribute to the developing activity to communicate in writing. (estas
experiencias contribuyen al Desarrollo de la actividad de comunicarse por escrito)

*Children will be able to write ONLY the things they are able to say. (los niños serán capaces de
escribir SOLO las cosas que son capaces de decir)

There is a difference between learning to write and criting to learn: (hay una diferencia entre
aprender a escribir y escribir para aprender)

When learning to write attention is paid to: (cuando se aprende a escribir, se presta atención a:)

− Surface features. (características de la superficie)


− Finger control. (control de los dedos)
− Being tidy. (ser ordenado)
− Becoming familiar with sound & spelling. (familiarizarse con el sonido y la ortografía)
− Puntuation. (puntuación)

When writing to learn: (al escribir para aprender:)

− Les controlled activities. (actividades menos controladas)


− More creative writing. (escritura más creativa)
− Writing focused on meaning, expression and form. (escritura centrada en el significado, la
expresión y la forma)
− More demanding activities, the student has to choose: (actividades más exigentes, el alumno
tiene que elegir:)
• Right vocabulary. (vocabulario adecuado)
• Grammar expressions. (expresiones gramaticales)
• Sentence patterns. (patrones de oraciones)

1.1.WRITING STAGES
When a child starts to write

PRE-WRITING/ PRE-PHONETIC STAGE.


− First they draw or scribble: The preparatory stage where the child acquires basic mechanisms
of handwriting. (-Primero dibujan o garabatean: La etapa preparatoria donde el niño
adquiere los mecanismos básicos de la escritura a mano)
− Children are consolidating their concept of print. (Los niños están consolidando su concepto
de la letra impresa)
− They are developing awareness of English spelling. (Están desarrollando conciencia de la
ortografía inglesa)
− They write words with “invented” or “phonetic” spelling. (Escriben palabras con ortografía
"inventada" o "fonética")
CONVENTIONAL WRITING/CONSOLIDATION STAGE (FROM 7-9 YEARS)
− They begin to move closer to “standard spelling”. (comienzan a acercarse a la “ortografía
esrándar)
− Personal Writing. (escritura personal)
− Colloquial. (colloquial)
− Context and situational-bound. (contextual y situacional)

CREATING STORIES/DIFFERENTIATION STAGE (9-12):


− Organized stories with beginnings, middles and endings. (Historias organizadas con principios,
medios y finales)
− Students are more aware of “audience” notion. They don’t write for themselves. (Los
estudiantes son más conscientes de la noción de "audiencia". No escriben para sí mismos)
− Success of writing and communication effectiveness are closely related. (El éxito de la escritura
y la eficacia de la comunicación están estrechamente relacionados)
− Sentence structure becomes formal, not colloquial. (La estructura de la oración se vuelve
formal, no coloquial)

2. WRITING
Writing is about meaning. (escribir tiene que ver con el significado)

− At the beginning the focus is on activities such as copying, tracing and making letter shapes.
(Al principio, la atención se centra en actividades como copiar, trazar y hacer formas de
letras)
− Children have to think about the meaning of what they are writing. (Los niños tienen que
pensar en el significado de lo que están escribiendo)
− Children should enjoy the activity and feel successful. (los niños deben disfrutar de la actividad
y sentirse exitosos)

2.1. HANDWRITING:
When children are learning to write, we have to pay attention to their age. (Cuando los niños están
aprendiendo a escribir, tenemos que prestar atención a su edad)

When they write, they have to pay attention to several things at the same time: (Cuando escriben,
tienen que prestar atención a varias cosas al mismo tiempo:)

1. Develop finger control and be tidy. (Desarrolla el control de los dedos y sé ordenado)

2. Form letters. (forma de cartas)

3. Become familiar with the relationship between sound and spelling in English. (familiarizarse con
la relación entre el sonido y la ortografía en inglés)

4. Keep the picture of the letters in their minds. (mantén la imagen de las letras en sus mentes)

5. Learn when to use capital letters and how to punctuate. (aprende cuándo usar mayúsculas y
cómo puntuar)

2.2.PRACTISING THE ALPHABET:

To write and learn how to spell, children may need to know the formal names of the letters
and the order of the alphabet. (Para escribir y aprender a deletrear, es posible que los niños
necesiten conocer los nombres formales de las letras y el orden del alfabeto)

Some activities to help achieve this are: (algunas actividades para ayduar a lograr esto son:)

− Singing the alphabet song, (cantando la cancion del alfabeto)

− Making the letters. (haciendo letras)

− Writing in different colours. (escritura en diferentes colores)

− A writing race. (una Carrera de escritores)

PRACTISING THE ALPHABET: TEACHING TIPS (PRACTICAR EL ALFABETO: CONSEJOS DIDÁCTICOS)


Practise can be done by: (la práctica se puede realizar mediante:)

− Tracing over dot letters. (trazo de las letras de los puntos)

− Using letters cut out of rough paper and stuck on cards. (usando letras recortadas de papel
áspero y pegadas en tarjetas)

− Tracing the shape in the air – air writing. (trazando la forma en el aire→ escritura en el aire)

− Asking children to put their names or initials on their drawings. (pedir a los niños que pongan
sus nombres o iniciales en sus dibujos)

2.3.EXTENSION IDEAS:
− Palm-writing: feel the shape and say the letter. (escritura con la palma de la mano: siente la
forma y di la letra)

− Back writing. (Volver a escribir)

− Keyboard preparation - finding letters and putting them in order to develop keyboard skills.
(Preparación del teclado: encontrar letras y ponerlas en orden para desarrollar las habilidades
del teclado)

− The missing letter game: __ouse. (el juego de las letras perdidas)

3. FROM SPEAKING TO WRITING & FROM READING TO WRITING. (de hablar a escribir y de leer a
escribir)

Children should write about what they have talked about or read about. You can use: (los niños
deben escribir sobre lo que han hablado o leído. Para ello puedes utilizar:)

− Listening. (escucha)

− Speaking. (hablando)

− reading activities . (actividades de lectura)

3.1.FROM SPEAKING TO WRITING: MAKING MEMORY GAMES AND QUIZZES.


Important things to consider: (acpectos importantes a tener en cuenta)

− The meaning: aim of writing. (el significado: objetivo de la escritura)

− Activities should be linked with what children already know and what they are learning. (Las
actividades deben estar vinculadas con lo que los niños ya saben y lo que están aprendiendo)

− What they write should be for someone else. Doing this gives a purpose to writing. (Lo que
escriban debe ser para otra persona. Hacer esto le da un propósito a la escritura)

EXTENSION IDEAS:
− Memory game. (juego de memoria)

− Question and answer. (preguntas y respuestas)

− Telephone. (teléfono)

− Dice of fortune. (dados de la fortuna)

3.2.FROM READING TO WRITING: MAKING LISTS.

EXTENSION IDEAS:
− A party at Croco Bay. (una fiesta en Coco Bay)
− Memory challenge game. (juego de desafío de memoria)
− Running dictation. (ejecución del dictado)
− Sentence jumble. (revoltijo de oraciones)
− Discovering sentences. (descubriendo frases)
4. CHILDREN WRITING FREELY (los niños escriben libremente)
When children write individually: (cuando los niños escriben individualmente:)

− They are writing to communicate with others. (escriben para comunicarse con los demás)
− They are developing self-confidence. (están desarrollando la confianza en sí mismos)
− Writing about people. (escribir sobre personas)
− Having fun making a book. (divertirse hacienda un libro)
− Writing to pen pals. (escribir a amigos por correspondencia)

4.1.CREATIVE WRITING: (escritura creativa)


Creative writing is a term used to distinguish certain types of writing from writing in general. (la
escritura creativa es un término utilizando para distinguir ciertos tipos de escritura de la escritura
en general)

− It plays an important role in a child’s literacy developmen. (desempeña un papel importante


en el desarrollo de la lectoescritura de un niño)
− It is based on writing stories. (se basa en la escritura de historias)

WHY THE NECESSITY OF CREATIVE WRITING ? (Tompkins 1982) (por qué de la necesidad de la
escritura creativa)

− To entertai. (para entretener)

− To foster artistic expresión. (fomentar la expresión artística)

− To explore the functions and values of writing. (explorar las funciones y valores de la escritura)

− To stimulate the imagination. (para estimular la imaginación)

− To clarify thinking. (para clarificar el pensamiento)

− To search for identity. (para buscar la identidad)

− To learn to read and write. (para aprender a leer y escribir)

− It develops children’s creativity. (desarrolla la creatividad de los niños)

− It develops children’s cognitive and communication skills. (desarrolla las habilidades cognitivas
y de comunicación de los niños)

What do I need to write a story?


− A character (who). (un personaje “quién”)
− A plot (what). (una trama “qué”)
− The setting (where). (la ambientación “dónde”)

All good stories have a: (todas las buenas historias tienen:)

− Beginning. (inicio)
− Middle. (medio)
− End. (final)

How to do it: (cómo hacerlo:)


− Select a topic to write about . (selecciona un tema sobre el que escribir)
• -(Brainstorming / two minute drill). (lluvia de ideas/simulacro de dos minutos).
− Organise the subtopics. (organizar los subtemas)
− Draw a web map. (dibujar un mapa web)
• -It shows your story in a diagram. (muestra tu historia en un diagrama)
• -Allows you to better plan your paragraphs. (te permite planidicar mejor tus párrafos)
5. ALL CATEGORIES OF BOOKS OR STORIES CAN BE CLASSIFIED AS EITHER FICTION OR
NON-FICTION (todas las categorías de libros o cuentos se pueden clasificar como ficción o no ficción)

FICTION:
− A made-up story. (una historia inventada)

− Can talk about things that could happen. (puede hablar de cosas que podrían suceder)

− Is read for fun. (se lee por diversion)

− Characters may be like real people or imaginary. (los personajes pueden ser personas reales
o imaginaries)

 Fantasy. (fantasía)
 Adventure. (aventura)
 Traditional stories. (cuentos tradicionales)
 Tales. (cuentos)
 Legend. (leyenda)
 Myths. (mitos)
 Folk tales. (cuentos populares)
 Realistic fiction. (ficción realista)
 Historical fiction. (ficción histórica)

NON-FICTION
− Has facts that can be checked and proven. (tiene hechos que pueden ser comprobados y
probados)

− The author is an expert on this information. (el autor es un expert en esta información)

− It IS TRUE! (es verdad)

 Procedure. (procedimiento)
 Explanation. (explicación)
 Persuasion. (persuasión)
 Instruction. (instrucción)
 Description. (descripción)

También podría gustarte