Electricity">
Usuario 962
Usuario 962
Usuario 962
CIRCUITOS ELÉCTRICOS
AUXILIARES
Manual de usuario
Copyright © Alecop S.Coop. 1999-2000
Aptdo. 81, Loramendi, 11
20500 MONDRAGÓN
(Gipuzkoa) ESPAÑA
Tel: + (34) 943 712405
Fax: + (34) 943 799212
www.alecop.es
e-mail:alecop@alecop.es
ALECOP ALECOP
Enseignement Technique Formaçao Tecnica e Profissional , Lda.
Cumple con los requisitos de seguridad exigidos por las siguientes Directivas Europeas:
s.coop
MONDRAGÓN (GIPUZKOA)
Fdo. José A. Yeregui Donazar
Dentro de estas innovaciones, destacan sobre todo los sistemas de confortabilidad siendo ademas los
que más se están desarrollando. Estos sistemas ayudan a hacer mas agradable tanto la conducción
como la estancia en el interior del vehículo. Sin embargo no se deben olvidar todos aquellos sistemas
que siendo obligatorios en todos los modelos de vehículos están mejorando continuamente en cuanto
a prestaciones.
Estos avances traen consigo la necesidad de formación en los nuevos sistemas tanto de profesionales
en activo como de jóvenes que buscan su incorporación al mundo productivo, obligando a los centros
educativos a dar respuesta a estas necesidades mediante nuevos medios técnicos y actualización
tecnológica.
Teniendo en cuenta todos estos aspectos, ALECOP a desarrollado la serie de equipos EAU-900 para
dar respuesta a estos dos ciclos formativos.
Entre la serie de equipos desarrollados se encuentra el EAU-962, concebido para el estudio de los
circuitos eléctricos auxiliares del vehículo. Este equipo incorpora toda la instalación correspondiente
a los circuitos eléctricos auxiliares de un vehículo FORD Focus.
El equipo esta dirigido fundamentalmente a los módulos de Circuitos eléctricos auxiliares del vehículo
y Sistemas de seguridad y de confortabilidad (este último en lo que se refiere a los sistemas de
confortabilidad) dentro del ciclo de Electromecánica de vehículos y al módulo de Sistemas eléctricos,
de seguridad y de confortabilidad del ciclo de Automoción. Así mismo tiene aplicación en el módulo
de elementos amovibles del ciclo de carrocería en la parte correspondiente a electricidad.
La finalidad de estos módulos es conseguir en los alumnos las capacidades que correspondan a los
perfiles profesionales definidos en cada uno de los ciclos y por consiguiente les permita integrarse en
el mundo laboral. Son pues unas enseñanzas terminales cuyo objetivo es preparar al alumno para su
puesto de trabajo.
El acercamiento al aula de esta realidad debe realizarse utilizando una metodología en consonancia
con los objetivos descritos. Debe ser una metodología activa en la cual el alumno no debe ser un mero
receptor de los conocimientos vertidos por el profesor sino que debe ser parte activa y directa en su
proceso de aprendizaje, así mismo, el trabajo en grupo surge como una necesidad natural del propio
proceso de trabajo.
• Desarrollo de actividades prácticas de control de componentes utilizando las fichas creadas para
tal fin.
Junto con el entrenador EAU-962 se entrega este manual de usuario, el manual de Diagramas de
cableado de FORD y un manual de actividades practicas a desarrollar con el equipo.
En la primera parte de este Manual de Usuario se realiza una descripción del equipo junto con las
instrucciones para la instalación y puesta en marcha del equipo. Se recomienda la lectura de estos
dos apartados antes de realizar la puesta en marcha del equipo con el fin de evitar una incorrecta
manipulación del mismo.
El siguiente apartado del manual hace una descripción de funcionamiento del equipo donde se
describen los componentes de la maqueta junto con el circuito eléctrico correspondiente. Para obtener
una información mas detallada sobre estos componentes se deberá recurrir a la documentación
técnica de FORD.
El último de los apartados del manual incide en las medidas de seguridad a tener en cuenta por los
usuarios del equipo.
Entre los diferentes anexos hay que destacar el anexo C donde se hace una descripción del sistema
de generación/reparación (virtual por medio de PC) de averías incorporado al equipo. Este apartado
es de uso exclusivo del profesor por lo que se aconseja retirar el mismo del manual de usuario de uso
del alumno.
Todo esto se traduce en una serie de premisas que cumple la maqueta y que se describen a
continuación:
• Instalación original de FORD Focus 2004 con los diagramas de cableado correspondientes
respetando en toda la instalación los colores de los cables y el tipo de conector según los diagramas
de cableado.
Asimismo, teniendo en cuenta el carácter didáctico de la maqueta, se le han añadido una serie de
opciones que faciliten la labor didáctica dentro del aula. Estas son:
• Puntos de testeo en aquellos conectores donde la realización de medidas sobre los mismos es
difícil, no se puede realizar o por las características del conector es muy probable que se estropee
si se accede a el continuamente.
En los siguientes apartados se hace una descripción en detalle de los diferentes componentes que
forman el entrenador EAU-962 y que son:
1. Instalación eléctrica con todos los componentes que forman la misma (cablerías, mandos,
sensores y actuadores).
2. Panel de mandos acoplado a la instalación eléctrica del vehículo para facilitar la labor didáctica
dentro del aula.
• Manual de usuario.
• Manual de actividades practicas.
• Manual de Diagramas de Cableado FORD Focus 2004.
Figura 2.1
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
La instalación eléctrica que lleva el equipo es la de un vehículo FORD Focus 2004. Los circuitos eléctricos
incorporados en la maqueta son:
• Sistema de luces de señalización (Intermitentes, avería, freno, marcha atrás y avisador acústico).
En cada uno de estos sistemas, el entrenador permite la identificación y el análisis de los diferentes
elementos que lo componen.
1. Panel frontal: Incorpora todos los componentes de la instalación que no son accesibles desde
la posición del conductor.
2. Zona central: Esta zona incorpora todos los mandos accesibles desde la posición del conductor
así como todos los componentes añadidos al equipo con el fin de facilitar la labor didáctica con
el mismo.
3. Zona de luces: En esta zona se han incluido todos los componentes encargados de la
iluminación en el exterior del vehículo. Además, se ha montado sistema de aparcamiento por
ultrasonidos.
La figura 2.2 muestra la disposición de los componentes en el panel frontal de la maqueta. Como se
puede ver, la disposición de los mismos y la serigrafía del panel guardan relación en cuanto a la posición
de los mismos en el vehículo.
Figura 2.2
Todos los componentes incorporados en el panel se pueden extraer fácilmente del mismo para realizar
el análisis del componente por separado. Para ello el panel incorpora en la zona del panel de mandos
(Figura 2.3), los soportes para cualquiera de los componentes, además de suministrar la tensión
necesaria para el accionamiento de los mismos en el bornier (12V/10A).
Figura 2.3
Figura 2.4
2. Conmutador de luces
3. Interruptor multifunción de control de luces.
4. Interruptor multifunción de control limpiaparabrisas
5. Conmutador de bocina
6. Interruptor de luces de emergencia
7. Mando de luneta térmica.
8. Enchufe para accesorios
9. Zona de pruebas: Esta zona incluye los soportes para colocar en ella cualquiera de los
componentes del panel frontal. Se utilizará la misma como lugar de trabajo para el análisis de
los diferentes componentes del sistema.
Figura 2.5
Además de estos el equipo incorpora diversos componentes en los laterales del equipo. En el lateral
izquierdo (Fig 2.6) el equipo incorpora:
Figura 2.6
En el lateral derecho (Fig 2.7) el equipo incorpora la caja de uniones central. Esta dispone de un sistema
de sujeción que permite su abatimiento para tener acceso a los conectores de la parte trasera de la
misma.
Figura 2.7
PANEL DE MANDOS
El panel de mandos incorporado al equipo ha sido diseñado para facilitar la labor de análisis de los
circuitos eléctricos/componentes incluidos en la maqueta.
La figura 2.8 muestra el panel de mandos del equipo con los diferentes componentes del mismo
numerados.
Figura 2.8
Este bornier esta dividido en dos zonas. En la zona superior están disponibles en hembrillas de 2 mm
las conexiones de 6 conectores de la instalación eléctrica que por problemas de accesibilidad a los
mismos no es posible realizar las medidas necesarias en los conectores. Los conectores cuyas señales
se sacan al bornier son:
CANL
CANH
COMUTADOR
Figura 2.9
En la zona inferior se han previsto 7 puentes para realizar la medida de corriente con amperímetro en
seis circuitos significativos de la maqueta. De esta manera se evita tener que soltar conexiones en los
conectores o incluso tener que cortar cables para realizar mediciones de corriente.
Los siete circuitos sobre los que se va a realizar la medida de corriente son:
En el anexo D se puede ver localizado en el esquema del vehiculo el punto exacto donde se ha colocado
el punto de medida de corriente.
Además de los siete puentes se ha previsto en la zona central de los mismos otro puente cuya función
es la de servir como almacén temporal del puente extraído del componente sobre el cual se están
realizando medidas. De esta manera se evitará que se pierda el puente.
Todas las hembrillas están protegidas contra posibles incidencias (cortocircuitos entre dos hembrillas)
que se produzcan en el exterior y solo serán utilizadas como puntos de test de la instalación.
La conexión al PC se realiza por línea serie RS-232C. Además de esto se dispone de un programa
SIRVAUT para la gestión y control del sistema de averías. En el ANEXO C de este manual se explica en
detalle los dos sistemas.
Teniendo en cuenta la complejidad del equipo y para evitar posibles manipulaciones incorrectas del
mismo se le ha dotado de un interruptor de “permiso de funcionamiento”. Este permiso deberá ser
concedido por el profesor y para ello se ha colocado un interruptor en la zona de averías, cuyo acceso
esta restringido por medio de llave.
Las posibles causas de que no se encienda el piloto de BATERÍA OK (5) al accionar el interruptor son:
a. El equipo no esta conectado a una toma de red eléctrica (230V/50Hz) o no hay tensión en dicha
toma de red.
Siempre que se tenga que sustituir el fusible se deberá utilizar otro de las mismas características.
Este piloto indica que el equipo esta preparado para poder funcionar, se ha activado el interruptor de
permiso de funcionamiento y que la batería del equipo esta bien.
Aunque se haga referencia a la batería del equipo hay que decir que el
equipo no lleva batería sino una fuente de alimentación de 12V/40A
que realiza las mismas funciones que la batería pero evitando los
inconvenientes de tener que andar cargando continuamente la batería. La
razón de hablar de la batería en vez de la fuente de alimentación es para
mantener en todo momento la mayor similitud posible con la realidad del
vehículo. Esta fuente de alimentación se debe conectar a la red eléctrica
admitiendo valores desde 88V hasta 264V y 47Hz a 63Hz sin requerir para
ello de ninguna modificación sobre la maqueta a excepción del fusible de
protección de la misma.
Dentro del panel de mandos se ha previsto una salida de 12V/10A para alimentar los diferentes
componentes que se vayan a colocar en la zona de pruebas o incluso otros que se puedan colocar en
el exterior de la maqueta y para los que haga falta 12V.
La salida de 12V/10A esta protegido contra cortocircuitos que se puedan generar en la misma.
Teniendo en cuenta que una de las operaciones a realizar durante la diagnosis y reparación de averías en
los sistemas de automoción es la conexión y desconexión de la batería para la medición de resistencias,
se ha previsto la conexión y desconexión de la misma mediante los pulsadores provistos en el panel
de mandos (7). El pulsador blanco conectara la batería y el negro la desconectará.
Una vez conectada la batería, piloto de BATERÍA OK y piloto del pulsador blanco iluminados, se puede
poner en marcha la maqueta actuando sobre el interruptor de encendido (llave de contacto).
SOPORTE DIDÁCTICO
El soporte didáctico que acompaña al equipo esta compuesto por:
• Manual de usuario.
• Manual de actividades prácticas para el alumno, con las soluciones a todas las actividades
planteadas al final del mismo. Consta de ejercicios y actividades separadas en las siguientes
unidades temáticas:
• Manual de Diagramas de cableado de FORD Focus 2004. Este manual incluye los diagramas de
cableado de todo el vehículo. Aunque no son necesarios todos los esquemas incluidos en el
manual, se ha considerado oportuno incluir todos los esquemas con el fin de que el alumno se
familiarice con la información que se encontrara en una situación real.
Existen dos modos o posibilidades de realizar la carga / descarga del equipo. La primera posibilidad
consiste en elevar el equipo embalado con una grúa por medio de eslingas, como se ve en la figura
3.1, teniendo en cuenta que tanto la grúa como las eslingas utilizadas puedan soportar el peso del
equipo.
op
ec
Figura 3.1
La segunda posibilidad consiste en elevar el equipo por la base por medio de una carretilla elevadora,
según se ve en la figura 3.2.
Figura 3.2
Una vez que el embalaje se encuentra posicionado en el suelo, se quitará la tapa frontal del mismo,
soltando para ello los tirafondos que la sujetan, dando así acceso al entrenador EAU-962. Para sacar
el equipo de la caja, se debe soltar primeramente la tabla que lo retiene y lo sujeta en el interior del
embalaje. Seguidamente se soltará el freno de las dos ruedas y se procederá a bajar el entrenador al
suelo.
Una vez que el equipo esta instalado en su zona de trabajo, se volverán a accionar los frenos de las
ruedas para que el equipo quede correctamente posicionado.
Junto con el entrenador se entrega el conjunto de llaves de arranque y el conjunto de llaves de la tapa
de averías. Abrir la tapa de averías y accionar el interruptor de permiso de funcionamiento del equipo.
Se enciende el indicador de batería, estando el equipo preparado para trabajar con el mismo.
Aun así, antes de actuar sobre la llave del vehículo, se debe accionar el pulsador de ON (pulsador
blanco) para simular la conexión de la batería al vehículo. Una vez “conectada” esta, se podrá accionar
la llave del vehículo y comenzar a trabajar con el entrenador.
Color Intensidad
Lila 3A
Marrón claro 5A
Marrón 7,5A
Rojo 10A
Azul 15A
Amarillo 20A
Transparente 25A
Verde 30A
El funcionamiento de los fusibles se basa en el efecto Joule. La corriente eléctrica al pasar por un
conductor produce una “fricción” entre los electrones que transportan esa energía eléctrica. Esa fricción
produce calor y es directamente proporcional a la intensidad e inversamente proporcional a la sección
del cable. Un fusible en un circuito eléctrico supone un “estrechamiento” al paso de la corriente, pero ese
estrechamiento no obstaculiza el paso de corriente siempre que esta no supere la marcada por el fusible.
En el caso de que la corriente aumente, por aumento de la carga o por cortocircuito, este aumento
de intensidad produce una mayor fricción al paso de la corriente por el fusible y un calentamiento de
este. Como consecuencia del calentamiento el fusible aumenta su resistencia al paso de la corriente
provocando un aumento de la fricción y repitiendose el ciclo hasta que el hilo del fusible se quema.
La integridad de un fusible puede ser comprobada visualmente comprobando que su hilo de estaño
está fundido o su conexión cortada. También se puede comprobar la tensión a la entrada y a la salida
del fusible con respecto a negativo o la caída de tensión entre la entrada y la salida del fusible para
ver si está fundido o su conexión cortada.
En la tabla que se muestra a continuación se pueden ver los diferentes circuitos incluidos en el equipo
y los fusibles que afectan a cada uno de los circuitos. Esta tabla es un extracto de las tablas que se
presentan en el manual de Diagramas de Cableado de Ford.
Página 27 de 143
P91 Caja unión central (Fusibles F60 a F84)
F60 F61 F66 F67 F68 F69 F70 F73 F74 F77 F78 F79 F80 F81 F82 F84
15A 15A 7,5A 10A 7,5A 20A 10A 7,5A 15A 25A 15A 15A 10A 20A 20A 10A
Iluminación del grupo y panel de instrumentos X X X
Grupo de instrumentos (Indicadores de luces e
X
intermitentes)
Iluminación exterior (Luz antiniebla) X
Iluminación exterior (Luz de cruce) X X X X
Página 28 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
RELÉS
Los relés son, en general, interruptores automáticos del paso de corriente. Su misión suele ser doble,
por un lado garantizar una buena alimentación de corriente a componentes que tienen un consumo
alto y por otro lado, hacer que el paso de corriente por el interruptor que activa el circuito sea bajo
para proteger el interruptor.
En este entrenador como ocurre en los vehículos actuales, hay algunos relés que pueden ser extraídos
manualmente y sustituidos en el caso de que se averíen y otros que están integrados en la caja eléctrica
central y por tanto no está prevista su sustitución parcial.
120W
Figura 4.1
En el circuito sin relé (Figura 4.1) la intensidad que pasa por el interruptor es de 10 A. En el circuito con
relé sólo los pocos miliamperios que consume la bobina del relé pasan por el interruptor y la intensidad
de 10 A. pasa directamente por los contactos del relé.
Los bornes de los relés suelen venir identificados con unos códigos DIN que tienen el significado
siguiente:
Código
Nº Significado
DIN
30 5 Entrada de corriente principal de alimentación al circuito.
86 30 86 30
� �
85 87 85 87
El óhmetro debe marcar la resistencia del Cuando el relé no esté activado, la resistencia
bobinado del relé. entre los contactos de este será infinita, no hay
paso de corriente. El óhmetro debe marcar una
resistencia muy baja cercana a 0Ω al cerrarse
los contactos del relé.
86 30 86 30
� �
85 87 85 87
Cuadro de relés
Conector
Relé Ubicación Función
asociado
P91 Parte delantera
K1 C1017 Luneta trasera térmica
caja unión central
P93 Caja uniones
K33 C1002 Relé de bocina
batería (BJB)
P93 Caja uniones
K41 C1008 Relé de encendido
batería (BJB)
LÁMPARAS
Las lámparas utilizadas habitualmente en el automóvil son las llamadas de filamento incandescente. Su
luminosidad está directamente relacionada con el nivel de incandescencia que adquieren cuando son
alimentadas por corriente eléctrica. La luminosidad, por tanto, depende de la resistencia eléctrica del
filamento, cuanto menos resistencia tenga el filamento, más incandescente se pondrá y en consecuencia
la iluminación será mayor. Las lámparas halógenas utilizadas en los faros de carretera y cruce, así como
las de luz antiniebla delantera, para una misma potencia de lámpara emiten más luz que las lámparas
convencionales, esto se debe a los materiales utilizados en su fabricación.
Cuadro de lámparas
SISTEMA DE ALUMBRADO
Este entrenador dispone de un sistema de encendido automático del alumbrado que está compuesto
por:
La misión de este sistema es proporcionar, al conductor del vehículo, el alumbrado necesario para la
conducción nocturna o en condiciones de poca visibilidad y señalizar, a otros conductores o viandantes,
la posición del automóvil en la vía pública.
Así mismo, tiene la misión de facilitar la conducción y el uso de mandos interiores mediante su
iluminación.
En la descripción de este circuito se señala el detalle de cuales son todos los esquemas que se deben
utilizar para hacer un seguimiento completo de la circulación de la corriente por el circuito. No siempre
será necesario hacer una utilización de todos los esquemas de un circuito ya que cuando se esté
realizando un seguimiento o reconocimiento de un circuito o se esté en una fase de localización de
averías, la actividad se realizará generalmente sobre una parte del circuito.
Las luces de posición deben señalizar la situación del vehículo en la vía pública en condiciones de baja
visibilidad. Las lámparas que se utilizan son de baja potencia luminosa, 12V 5W, de color blanco.
El interruptor de luces de cruce N120 tiene dos posiciones para el encendido de las luces de posición.
En la posición de la figura 4.2 las luces se encienden de forma manual y en la posición de la figura 4.3
las luces se encienden de modo automático cuando el sensor de luminosidad y lluvia A365 detecta
poca luz, y provoca el apagado de las lámparas cuando hay luz natural suficiente.
Lógicamente y por motivos de seguridad, el tiempo de reacción del sistema para el encendido de las
luces es notablemente más rápido que para su apagado automático. Las luces de posición se encienden
automáticamente en menos de un segundo con oscuridad. Al poner al sensor una luz directa, a los
5 segundos se apaga la luz de cruce, seguida de la de posición a los 15 segundos. Al quitar la luz se
vuelven a encender inmediatamente.
Si se deja el interruptor de luces N120 en con las luces de posición encendidas, al desconectar el
encendido y abrir la puerta del conductor la señal de aviso acústico del cuadro de instrumentos
emite una señal de aviso. No ocurre así si se deja el interruptor de luces en la posición de encendido
automático, ya que en este caso para que las luces se enciendan es necesaria la señal de encendido
conectado.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Este módulo está alimentado a través del fusible F70(10A) y toma masa en G19. La variación en la
luminosidad que recibe el sensor hace que cuando el nivel de penumbra u oscurecimiento llegue a
un determinado límite el sensor emita una señal eléctrica hacia el módulo GEM (12). El módulo activa
el relé 11 de la Caja Eléctrica Central P91 y las luces quedan alimentadas con corriente eléctrica.
G8
4 C456
30 N278
Interruptor del
12 11 C320
P 30 N120
15 0 1 2 16 Interruptor de luces
0) Desconectado
15 0 1 2 16 15 0 1 2 16 1) Luces de posición
2) Luz corta
58 L/R 15) Luces de
estacionamiento
13 16 C320 16) Luces automáticas
Figura 4.4
las luces
automáticas
11
12) Módulo GEM
12
LIGHT AUTO LAMP IGNITION 15
ON WARNING RELAY F70
10A
SIG
30S
F73
7.5A 30S 30S
F53 F54
7.5A 7.5A
G77
Página 35 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
Su misión es iluminar la carretera en condiciones de falta de luz natural. Las luces de cruce deberán
proporcionar una luz intensa que ilumine la calzada y el arcén derecho en una distancia no excesivamente
larga para evitar el deslumbramiento de los conductores que circulen en sentido contrario. El haz de
luz tendrá, por tanto, una forma irregular más larga por el lado derecho que por el lado izquierdo. Con
esto se conseguirá ver a suficiente distancia a los peatones que circulen por el arcén. Las lámparas
utilizadas para este sistema son de tipo halógeno de 12V y una potencia de 55W, además el faro está
diseñado para concentrar la potencia luminosa en las zonas antes descritas.
El interruptor de luces de cruce N120 tiene dos posiciones para el encendido de las luces cortas. En
la posición de la figura 4.5 las luces se encienden de forma manual y en la posición de la figura 4.6 las
luces se encienden de modo automático cuando el sensor de luminosidad y lluvia A365 detecta poca
luz y provoca el apagado de las lámparas cuando hay luz natural suficiente. Lógicamente y por motivos
de seguridad, el tiempo de reacción del sistema para el encendido de las luces es notablemente más
rápido que para su apagado automático.
El mando de luces N120 permite así mismo la nivelación de los faros por medio del mando de regulación
(Fig 4.7) .
Hay cuatro niveles de regulación y en algunos de ellos el sistema también produce una modificación
de la nivelación de los faros en los momentos de pisar y soltar el freno de pie.
Figura 4.7
Además, el sistema de luces de cruce tiene una utilidad a través de la cual es posible encender
temporalmente las luces cuando se abandona el vehículo. Esto permite por ejemplo, el alumbrado
temporal de la plaza de garaje o del camino de acceso a la vivienda.
Para hacer funcionar este sistema hay que pulsar hacia el volante el mando de luces largas o ráfaga
(interruptor multifunción N282), figura 4.8, con la llave de contacto quitada y el interruptor de
luces N120 apagado. La luz se encenderá durante un tiempo de unos 30 segundos apagándose
automáticamente.
Figura 4.8
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Para que las luces de cruce funcionen, es necesario que el interruptor de encendido esté cerrando
circuito. En esas condiciones, al accionar el interruptor de luces N120 a su segunda posición a la derecha
la corriente de batería (figura 4.9) pasa por los fusible F3(60A), F11(20A), F48(20A), F66(7,5A), F60(15A)
y F61(15A) cierra a masa a través de las conexiones G8 (batería), G19, G37 y G56, encendiendo las
lámparas de los faros E1(1) y E7(1).
Si el interruptor de luces N120 esta en su tercera posición a la derecha, las luces se encienden
automáticamente al disminuir la luz que recibe el módulo de luces automáticas / sensor de lluvia
A365. Este módulo está alimentado a través del fusible F70(10A) y toma masa en G19. La variación en
la luminosidad que recibe el sensor hace que cuando el nivel de penumbra u oscurecimiento llegue
a un determinado límite el sensor emita una señal eléctrica hacia el módulo GEM (12).Este módulo
activa el relé 1 de la Caja Eléctrica Central P91 y las luces quedan alimentadas.
A través del interruptor de encendido y del fusible F66(7,5A) se alimenta el mando regulador de la
altura de los faros que esta en el interruptor de luces N120 (12) y las unidades reguladoras de nivel de
los faros E1(5) y E7(5). Moviendo la rueda de regulación de altura de los faros se varía la señal que entra
a los faros por los terminales 9(C836) y 9(C837) y se consigue posicionar automáticamente los faros.
O1
Batería
P93
30 30 Caja uniones
F3 F11 batería (BJB)
60A 20A
G8
4 C456
N278
30
Interruptor del encendido
0) Desconectado
1) Acc
0 1 2 3 2) Marcha
3) Arranque
15 5) Llave en el interruptor
1 de encendido
36 C102
P91
15 F66 15 F70
Caja eléctrica
7.5A 10A central (CJB)
13 C102 11 C98
8 C320 N120
15 Interruptor de luces 1 C526
0) Desconectado IGN A365
1) Luces de Módulo de luces
12
posición automáticas/sensor
15 0 1 2 16 15 0 1 2 16 SIG GND
G 31 2) Luz corta de lluvia
52 56
12) Alineación de faros 3 2 C526
1 10 C320 4 6 C320 15) Luces de estacionamiento
16) Luces automáticas
G20
LOW
BEAM GND
30S 30S
F61 F60
15A 15A
8 7 C96 39 C96
G19
11
2 9 C836 9 2 C837
E1 E7
Faro izquierdo Faro derecho
C2000 C2001
1) Luz cruce 1) Luz cruce
5) Ajuste de la 5) Ajuste de la
altura de altura de
los faros los faros
1 5 1
5
C2000 C2001
6 7 C836 7 6 C837
S7
Figura 4.9
La misión de este circuito es iluminar la carretera en condiciones de falta de luz natural. Las luces de
carretera o larga deberán proporcionar una luz intensa que ilumine una gran distancia por delante del
vehículo. El haz de luz tendrá, por tanto, una forma regular centrada por delante del coche concentrando
su máxima luminosidad en el centro de la calzada por la que se circula y limitando las dispersiones
de luz hacia los lados. Con esto se conseguirá ver a una gran distancia cualquier objeto que se sitúe
por delante del vehículo. Las lámparas utilizadas para este sistema son de tipo halógeno de 12V y una
potencia de 55W, además el faro está diseñado para concentrar la potencia luminosa
en las zonas antes descritas.
Las luces de cruce se mantienen encendidas cuando están conectadas las luces de carretera.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Para que las luces largas funcionen, es necesario que el interruptor de encendido esté cerrando circuito
y que el interruptor de luces N120 esté en posición de luces de cruce o luces automáticas, figuras 4.10
y 4.11.
En esas condiciones, al accionar el interruptor multifunción N282 a su primera posición, (figura 4.12) la
corriente de batería pasa por los fusibles (figura 4.13) F3(60A), F11(20A), F37(10A), F38(10A) y F66(7,5A)
cierra a masa a través de las conexiones G7, G8 (batería), G37 y G56, encendiendo las lámparas de los
faros E1(3) y E7(3).
Figura 4.12
El interruptor multifunción N282 para el encendido de luces largas, contrariamente a lo que ha sido
habitual hasta hace poco tiempo en la totalidad de los automóviles, en lugar de interrumpir la señal
de corriente de signo positivo (+) interrumpe señal de negativo (-).
Esta variación de señal en el módulo GEM (12) de la Caja Eléctrica Central P91 es convertida en tensión
para el gobierno del relé 2 para el encendido de las luces largas.
O1
Batería
P93
30 30 Caja uniones
F3 F11 batería (BJB)
60A 20A
N278
G8
4 C456 Interruptor del
encendido
30
0) Desconectado
1) Acc
2) Marcha
0 1 2 3 3) Arranque
5) Llave en el
15 interruptor
de encendido
1
36 C102
15 P91
F66 Caja eléctrica
7.5A central (CJB)
13 C102
8 C320
15 N120
Interruptor
de luces
15 0 1 2 0) Desconectado
56 1) Luces de
posición
6 C320
2) Luz corta
15) Luces de
estacionamiento
22 C96 44 C102
P91
Caja eléctrica
central (CJB)
2) Relé de luces
largas
12) Módulo GEM
12
2
HIGH + + LOW
BEAM BEAM SWITCH
30S 30S
F37 F38
10A 10A
3 2 C96 19 27 C103
G37 G56 G7
Figura 4.13
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Con el interruptor de encendido N278 activado la corriente de batería pasa a través de los fusibles
(figura 4.15) F11(20A) y F25(10A). El módulo GEM (12) de la Caja Eléctrica Central P91 alimenta con
señal de negativo (-) al relé de encendido K41. Si se cierra el interruptor de luces N120 en su posición
de luces antiniebla girando el mando a su segunda posición a la derecha (luces de cruce) y tirando de
él una vez para las luces delanteras y dos veces para la luz trasera, la señal de positivo de batería pasa
por los fusibles F12(40A), F69(20A) y después de pasar por los faros antiniebla E42, E43, por el piloto
antiniebla E89 y por los diodos LED del interruptor N120 cierra circuito por las masas G8 (batería), G20,
G37 y G70. En estas condiciones las luces, pilotos y testigos antiniebla se encienden (Fig 4.14).
Figura 4.14
O1
Batería
30 P93
F11 Caja uniones
20A batería (BJB)
4 C456
G8 30 N278
Interruptor del encendido
0) Desconectado
0 1 2 3 1) Acc
15 2) Marcha
3) Arranque
1 C456
36 C102
P91
Caja eléctrica
central (CJB)
27 C96
P93
30 15
Caja uniones
F12 F25
batería (BJB)
40A 10A
3 1 C1008
K41
Relé de
encendido
5 2 C1008
21 C96 13 C95
P91
30S Caja eléctrica
F69 central (CJB)
20A IGNITION 12) Módulo GEM
RELAY
12
30 C102
7 C320
XR N120
Interruptor de
luces
0) Desconectado
0 10 11 0 10 11
10) Luces
antiniebla
delanteras
11) Luces
antiniebla
traseras
83a 83b 31
2 3 10 C320
G20
S108
S121
G70 G37
Figura 4.15
SISTEMA DE SEÑALIZACIÓN.
La misión de este sistema es señalizar cualquier maniobra que esté realizando o vaya a realizar el
vehículo, desvíos a izquierda o derecha, frenadas, maniobras de marcha atrás, señalización de avería,
etc.
Tiene como misión señalizar mediante el encendido y apagado intermitente de los pilotos, las
maniobras o giros que el vehículo realiza a izquierda y derecha así como marcar una situación de
peligro, emergencia o avería. Para ello dispone de dos posibilidades de señalización, el encendido y
apagado intermitente de los pilotos del lado hacia donde se va a realizar la maniobra o el encendido
intermitente de todos los pilotos del sistema cuando el vehículo quiere señalizar una situación de
peligro, emergencia, avería o detención del mismo.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Al accionar el interruptor de encendido N278, se envía corriente de batería (figura 4.16) a través del
fusible F11 (20A) a la caja eléctrica central (CJB) P91 y a su módulo GEM (12) a través de su terminal
36. El módulo GEM, entre otras funciones tiene la de regular el funcionamiento de los intermitentes y
luces de avería cuando se accionan los interruptores N282 o N49 respectivamente.
En el primero de los casos al accionar a uno o a otro lado el interruptor N282, la corriente sale en
forma de señales de onda cuadrada por los terminales 32 y 37 (izquierda) o 33 y 36 (derecha) de la
caja eléctrica central (CJB) P91 encendiendo los intermitentes.
En el segundo caso, al accionar el interruptor N49, la corriente sale en forma de señales de onda
cuadrada por los cuatro terminales 32, 33, 36 y 37 (izquierda y derecha).
P93
30 Caja uniones
F11
batería (BJB)
20A
G8
4 C456
N278
30
Interruptor del
36 C102
P91
12 Caja eléctrica
central (CJB)
IGN
12) Módulo GEM
HAZARD HIGH
TURN LEFT TURN RIGHT TURN LEFT TURN RIGHT GND FLASHER TURN LH TURN RH BEAM FLASHER
Figura 4.16
trasero izdo. trasero dcho.
6 7 8 9 C459
N282
Interruptor
multifunción
2) Posición
neutra
22 45 2 44 23 15 17 2 15 17 2
15) Luz larga
17) Luz de aviso
intermitente
22) Intermitente
10 C459 izquierdo
S121 S109
23) Intermitente
derecho
44) Intermitente
G77 G70 G37 G56 derecho (no
4 3 C454 permanente)
N49 45) Intermitente
Interruptor de luces izquierdo (no
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
de emergencia permanente)
2 0) Apagado 49) Interruptor
0 1
1) Encendido del modo de
2) Iluminación visualización
50) Interruptor de
ajuste/resta-
2 C454 blecimiento
S12
G7
Página 47 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
Su misión es señalizar a los conductores de otros vehículos que estén detrás de este las deceleraciones
del vehículo cuando se actúa sobre el pedal de freno para disminuir los riesgos de alcance y colisión.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Con el interruptor de encendido cerrado, cuando se acciona el pedal de freno, la corriente procedente
de batería, atraviesa (figura 4.17) los fusibles F11(20A), F74(15A) y pasando por el interruptor de pare
N318, llega a los pilotos traseros E9(2), E10(2) y E174 cerrando a masa por G8 (batería), G70, G77 y
encendiendo las lámparas de luz de freno.
O1
Batería
P93
30 Caja uniones
F11
batería (BJB)
20A
G8
4 C456
N278
30
Interruptor del
encendido
0) Desconectado
0 1 2 3
1) Acc
15 2) Marcha
C456 3) Arranque
1
36 C102
P91
15
Caja eléctrica
F74
15A central (CJB)
13 C100
2 C444
N318
Interruptor de luz de pare
2 1 1) Posición normal
2) Pedal de freno pisado
1 C444
S112
G77 G70
Figura 4.17
Las misiones de este circuito son por un lado, señalizar a otros conductores la maniobra de marcha
atrás realizada por el vehículo y por otro alumbrar la parte de detrás del vehículo al conductor del
mismo para facilitar la maniobra.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Al cerrar la llave de contacto N278, la corriente de batería (figura 4.18) puede pasar a través del fusible
F11 (20A) y polarizar con señal (+) el relé de encendido K41 que se activará cuando a través del terminal
13 de la caja eléctrica central (CJB) P91 reciba del módulo GEM señal de negativo (-) masa. En estas
condiciones, al seleccionar con la palanca de cambios la marcha atrás se cierra circuito y la corriente
de batería pasa por los fusibles F12 (40A), F80 (10A) y hace encender la luz de marcha atrás E109.
O1
Batería
P93
30 Caja uniones
F11
batería (BJB)
20A
4 C456
G8
N278
30
Interruptor del
encendido
0) Desconectado
0 1 2 3
1) Acc
15 2) Marcha
C456 3) Arranque
1
36 C102
P91
Caja eléctrica
central (CJB)
27 C96
P93
30 15 Caja uniones
F12 F25 batería (BJB)
40A 10A
3 1 C1008
K41
Relé de
encendido
5 2 C1008
21 C96 13 C95
P91
30S Caja eléctrica
F84 IGNITION central (CJB)
10A RELAY 12) Módulo GEM
12
33 C96
2 C864
N394
Interruptor de luces de marcha atrás
2) Marcha atrás desengranada
3 2
3) Marcha atrás engranada
1 C864
25 C96
P91
Caja eléctrica
BACKUP LAMP 12 central (CJB)
12) Módulo GEM
1 C100
1 C430
E109
Luz marcha atrás
dcha.
2 C430
G70
Figura 4.18
Este circuito tiene como misión proporcionar al conductor del vehículo la posibilidad de disponer de
una señal sonora con la que pueda avisar o llamar la atención de otros conductores o peatones.
El volante de dirección del entrenador EAU-962 posee un bloqueo que sólo deja girarlo unos 300º
grados para evitar la rotura del anillo espiral que hace de cable de conexión con el volante y en su
caso con el airbag.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Este circuito funciona sin necesidad de accionar el interruptor de encendido. Al pulsar el interruptor
de bocina N54 este (figura 4.19) cierra masa por G7 activando el relé K33. La corriente procedente de
batería pasa por el fusible F20(15A) y llega a la bobina del claxon que está cerrando a masa a través
de G37. La diferencia de potencial entre los extremos de la bobina hace que el electroimán que hay
dentro de la bocina atraiga a una placa y una membrana metálica que se arquea y al mismo tiempo
abre el circuito del electroimán, la apertura del circuito eléctrico en el electroimán hace que la placa
metálica y la membrana vuelvan a su posición inicial cerrándose de nuevo el circuito y repitiéndose el
ciclo. La alta frecuencia de vibración de la membrana hace que se produzca un potente sonido.
O1
Batería
P93
30 Caja uniones
F20 batería (BJB)
15A
G8
1 3 C1002
K33
Relé bocina
2 5 C1002
6 C896 1 C77
P13 H1
Muelle relojería Bocina
4 C921 2 C77
1 C923
N54
Interruptor G37
bocina
0 1 0) Desconexión
1) Bocina
1 C922
5 C921
P13
Muelle relojería
7 C896
G7
Figura 4.19
CIRCUITOS INDICADORES
Estos circuitos tienen como misión señalizar al conductor las condiciones de funcionamiento mecánico
y eléctrico de su automóvil y avisar a este cuando se produce algún tipo de anomalía o avería que
puede perjudicar el normal funcionamiento del vehículo.
Su misión es iluminar los mandos e instrumentos para que su localización y accionamiento sea más
fácil con falta de luz natural. La iluminación deberá de ser lo suficientemente tenue como para evitar
un excesivo contraste con la oscuridad nocturna exterior que pueda dificultar la visión. Las lámparas
o diodos LED utilizados para este sistema son por tanto de baja potencia luminosa.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Al girar la llave de contacto o interruptor del encendido se alimenta con corriente los módulos de
control de puertas A351, A352, A353, A354, A355 a través (figura 4.20) de los fusibles F3(60A), F4(60A),
F11(20A), F41(20A), F55(20A), F81(20A) y F82(20A). Los diodos LED de los interruptores de los elevalunas
N297, N298, N299 y N388 se iluminan al cerrar el circuito a través de las masas G8 (batería), G12, G45,
G53 y G75.
Así mismo, con el interruptor de encendido cerrado y el interruptor de luces N120 cerrado se alimenta
la iluminación de los componentes A30, N10, N49, R42 que cierran circuito a masa a través de las
conexiones G7, G8 (batería) y G20.
La comunicación de señales de información entre los diferentes módulos de control de las puertas
A351, A352, A353, A354 y el módulo GEM(12) de la Caja Eléctrica Central P91 se realiza por el circuito
multiplexado CAN-BUS.
P93 11 8 C320
30 30 30 Caja uniones 30 15 N120
F4 F3 F11 batería (BJB) Interruptor de los faros
60A 60A 20A
0) Desconectado
15 0 1 2 16 1) Luces de posición
2) Luz corta
G8 15) Luces de estacionamiento
16) Luces automáticas
cendido
0) Desconectado 58D 31
0 1 2 3
1) Acc
15 2) Marcha 9 10 C320
C456 3) Arranque
1 G20
S9
20 22 C96 36 C102
P91
1 C911 3 C454 3 C381 9 C809
Caja eléctrica
central (CJB) R42 N49 N10 A30
30 30 30 30 IGNITION 12 30 15
12) Módulo GEM Encendedor Interruptor Conmutador Cuadro de
F82 F81 F41 F55 F49 F66
de cigarrillos de luces de calentador 6 70 instrumentos
20A 20A 20A 20A 15A 7.5A
delantero 2 emergencia 3 ventana trasera 6) Iluminación
MIDDLE CAN + MIDDLE CAN -
1 C912 2) Iluminación 3) Iluminación 70) Luces
ILLUMINATION LIGHTS ON
conmutador encendidas
6 C809
G7
+ MIDDLE CAN + MIDDLE CAN - A353 + MIDDLE CAN + MIDDLE CAN - A354 + MIDDLE CAN + MIDDLE CAN - A352 + MIDDLE CAN + MIDDLE CAN - A351
Módulo de Módulo de Módulo de Módulo de
control de la control de la control de la control de la
ILLUMINATION puerta trasera ILLUMINATION puerta del ILLUMINATION puerta del
ILLUMINATION puerta trasera
derecha acompañante 5 C729 conductor
izquierda 5 C730b 5 C722
5 C730a
1 C121 13 C484
1 C122a
N297 N388
1 C122b 3
3 N298 Interruptor del elevalunas/ajuste
N299 Interruptor del
Interruptor del 3 del retrovisor eléctrico, conductor
Interruptor del elevalunas, delantera
elevalunas trasero 3 3 3 3 3
3) Iluminación
elevalunas trasero lado pasajero
izquierdo 18) Interruptor de bloqueo de
derecho 3) Iluminación
3) Iluminación 18 ventanillas traseras
3) Iluminación 19) Ventanillas traseras conectadas
4 C121
4 C122a 19 20 19 20 20) Ventanillas traseras bloqueadas
4 C122b
7 C722 4 9 C484
7 C730a
GND A352
GND A353 7 C730b Módulo de control 7 C729 4 C727
Módulo de control de la puerta del GND REAR CUTOFF A351
GND A354
de la puerta trasera GND
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
Figura 4.20
Página 56 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
La misión de este circuito es informar al conductor sobre los circuitos de alumbrado y señalización
que están activados.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Al cerrar el interruptor de encendido N278 la señal de positivo de batería (figura 4.21) alimenta a la
bobina del relé de encendido K41 que toma señal de negativo a través del módulo GEM (12) de la
Caja Eléctrica Central P91.
Al cerrar los interruptores de luces N120 y multifunción N282 (intermitentes) en sus diferentes posiciones
la señal de positivo de batería llega a través de los fusibles F3(60A), F49(15A) y F69(20A) al cuadro de
instrumentos A30 y los testigos e indicadores de funcionamiento de los circuitos accionados cierran
masa por las conexiones G7, G8 (batería) y G20.
33 C102
G8
4 C456 11 7 C320
N278 30 XR N120
9 1 16 C809
P93 6 70 9 7 8 44 68
30 15 Caja uniones
F12 F25 batería (BJB)
40A 10A ILLUMINATION LIGHTS ON HIGH BEAM TURN LH TURN RH REAR FOG FRONT FOG
Figura 4.21
GND MIDDLE CAN + MIDDLE CAN -
3 1 C1008
12 8 9 6 7 C459
N282
30 C102 15 17 2 15 17 2 Interruptor multifuncional de la columna de dirección
22 45 2 44 23 2) Posición neutra
15) Luz larga
17) Luz de aviso intermitente
22) Intermitente izquierdo
23) Intermitente derecho
10 C459
44) Intermitente derecho (no permanente)
45) Intermitente izquierdo (no permanente)
G7
Página 58 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
La misión de este circuito es informar al conductor sobre la cantidad aproximada de combustible que
hay en el depósito. El sistema está compuesto básicamente por un sensor que posee un flotador y
una resistencia variable, también llamado aforador, y por el reloj indicador de nivel. La resistencia del
sensor varía su valor en función del nivel del combustible que hay en el depósito y emite una señal
eléctrica que va al cuadro de instrumentos.
Para que no haya oscilaciones en el marcador del nivel de combustible del cuadro de instrumentos
debidas al movimiento continuo que se suele producir en el flotador cuando el depósito no está
totalmente lleno, el sistema produce una estabilización de la señal eléctrica que envía el aforador al
cuadro de instrumentos. Por este motivo, cuando se mueve la posición de la varilla del aforador no se
refleja instantáneamente esa variación sino que se debe mantener una determinada posición durante
un determinado tiempo.
Para poder apreciar una reacción más rápida del marcador de nivel de combustible a la variación de
la posición del flotador, se debe desconectar el encendido, cambiar la altura a la que se encuentra el
flotador y cerrar nuevamente el interruptor de encendido. La aguja del marcador se situará después
de unos segundos marcando un nivel de llenado diferente acorde con la posición del flotador.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
La tensión de batería llega a través (figura 4.22) del fusible F11(20A) hasta el módulo GEM (12) de la Caja
Eléctrica Central P91, terminal 36(C102). El módulo GEM manda y recibe señal de la red multiplexada
CAN-BUS a través de los terminales 16 y 32 (C99) del cuadro de instrumentos A30, terminales 22 y 23
(C809) que a su vez recibe señal a través de sus terminales 7 y 8 (C809) del sensor del indicador de
combustible (2) situado en la unidad del depósito de combustible A31, terminales 2 y 4 (C732).
O1
Batería
P93
30
Caja uniones
F11
20A
batería (BJB)
G8
4 C456
30 N278
Interruptor del encendido
0) Desconectado
0 1 2 3
1) Acc
15 2) Marcha
3) Arranque
1 C456
36 C102
P91
Caja eléctrica
12 central (CJB)
IGNITION
12) Módulo GEM
16 32 C99
22 23 C809
A30
13 10 Cuadro de instrumentos
10) Indicador
combustible
12) ABS
MIDDLE MIDDLE FUEL WARNING FUEL GAUGE 61) Testigo de nivel de
CAN - CAN + combustible bajo
110) ESP
FUEL GAUGE + FUEL GAUGE -
8 7 C809
2 4 C732
A31
Unidad de depósito
2
de combustible
2) Sensor del indicador
combustible
Figura 4.22
La misión de este circuito es informar al conductor sobre la situación de alguna de las puertas abierta o
mal cerrada. El sistema está compuesto por unos micro interruptores situados en las propias cerraduras
que actúan de sensores e “informan” al cuadro de instrumentos sobre la situación de apertura o cierre
de las puertas.
Para simular el cierre de la puerta del conductor o del acompañante y del portón trasero es necesario
empujar con un destornillador los ganchos de cierre tal y como se puede ver en las figuras 4.23 y
4.24.
En este entrenador el circuito de indicador de puerta abierta está compuesto por los elementos de las
puertas del conductor, acompañante y portón trasero.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Al activar el interruptor de encendido N278 la señal de positivo de batería llega (figura 4.25) al terminal
36(C102) de la Caja Eléctrica Central P91 a través del fusible F11(20A).
Si alguno de los interruptores de los conjuntos de cerraduras de puerta A172, A173, A275, A276 o A333
quedase abierto por estar mal cerrada alguna puerta, no llegaría alguna de las “señales” de masa G12,
G45, G53, G75 o G77 al módulo GEM y este, a través del circuito multiplexado CAN-BUS mandaría un data
grama al cuadro de instrumentos haciendo que este encienda el indicador de puerta mal cerrada.
O1
Batería
P93
30
Caja uniones
F11
20A
batería (BJB)
A30
G8
Cuadro de
65
instrumentos
4 C456 65) Puerta abierta
30 N278
DOOR
Interruptor del
encendido
MIDDLE CAN - MIDDLE CAN +
0 1 2 3
0) Desconectado
15 1) Acc
2) Marcha 22 23 C809
1 C456
3) Arranque
36 C102 16 32 C99
P91
12
Caja eléctrica
central (CJB)
IGNITION MIDDLE CAN - MIDDLE CAN +
12) Módulo GEM
TAILGATE AJAR DOOR AJAR DRIVER DOOR AJAR PASSENGER DOOR AJAR LEFT REAR DOOR AJAR RIGHT REAR
26 12 9 11 10 C99
4 C148 4 C150a
A275
A172
Conjunto de
Conjunto de
cerradura de la
11 12 cerradura de 11 12 puerta trasera
la puerta del
izquierda
1 C148 conductor 1 C150a 11) Puerta
11) Puerta
cerrada
cerrada
4 3 C798 4 C149 12) Puerta 4 C150b
12) Puerta
A333 A173 abierta A276
12 11
abierta
Conjunto de Conjunto de Conjunto de
cerradura de 11 12 cerradura de 11 12 cerradura de la
puerta, portón la puerta del puerta trasera
trasero 8 C149 acompañante 8 C150b derecha
2 C798 11) Puerta 11) Puerta 11) Puerta
16 C729 16 C730a
cerrada cerrada cerrada
GND A351 GND A353
12) Puerta 12) Puerta 12) Puerta
Módulo de control Módulo de control
abierta abierta abierta
de la puerta de la puerta
GND GND
del conductor trasera izquierda
18 C729 18 C730a
16 C722 16 C730b
G77 G12 G75
GND A352 A354
GND
Módulo de Módulo de
control de la control de la
GND GND
puerta del puerta trasera
18 C722 acompañante 18 C730b derecha
G53 G45
Figura 4.25
SISTEMA DE CONFORTABILIDAD
Estos sistemas tratan de mejorar las condiciones de conducción y de uso del vehículo. Algunos de ellos
son simples comodidades para los usuarios, sin embargo otros hacen más confortable o cómoda la
conducción y el uso del automóvil, por ello se puede considerar que ayudan a que se produzca una
menor fatiga de los usuarios del coche y como consecuencia, este se utiliza de manera más segura.
Este circuito está compuesto por un enchufe que sirve de toma de corriente a accesorios que pueden
ir conectados a tensión de batería (12V. CC), además habitualmente se ha utilizado para hacer que
una resistencia eléctrica se ponga incandescente al ser alimentada por la corriente eléctrica y puede
ser utilizada como encendedor de cigarrillos por incandescencia, sin llama.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
El positivo de batería está directamente conectado (figura 4.26) a través de los fusibles F4(60A) y
F39(20A) a uno de los polos del enchufe para accesorios.
El otro polo está directamente conectado a la masa G20. Cuando se introduce un enchufe macho
de las características apropiadas o se pulsa el mecanismo del accesorio se cierra el circuito eléctrico
alimentando con corriente al accesorio correspondiente o a la resistencia.
O1
Batería
P93
30
Caja uniones
F4
60A
batería (BJB)
G8
20 C96
P91
30 Caja eléctrica
F39 central (CJB)
20A
23 C102
2 C912 1 C911
R42
Encendedor de
0 1 2 cigarrillos delantero
0) Desconectado
1) Conectado
2) Iluminación
1 C912
G20
Figura 4.26
La misión de este circuito es proporcionar al conductor y a los usuarios del vehículo un sistema
automático para abrir y cerrar las puertas, el portón trasero y la tapa de llenado del depósito de
combustible simplemente accionando un interruptor o pulsador.
En este entrenador el circuito de cierres centralizados está compuesto por los cierres de la puerta del
conductor, del acompañante, cierre del depósito del combustible y del portón trasero.
Para simular el cierre de la puerta del conductor o del acompañante y del portón trasero es necesario
empujar con un destornillador los ganchos de cierre tal y como se puede ver en las figuras 4.27 y
4.28.
El mando a distancia integrado en la llave permite la apertura y cierre de las cerraduras de las puertas,
del cierre de la tapa del depósito de combustible y del cierre del portón trasero.
Si se pulsa de forma continuada sobre el botón de apertura de puertas se produce la actuación del
sistema de apertura automática de las ventanillas. Pasados unos segundos los motorcillos de cierre
de las ventanillas se detienen. El sistema de cierre global no actúa en cierre ya que sería necesario
disponer del conjunto de ventanillas para que el sistema reconociese los límites de movimientos de
subida y bajada de las ventanillas.
Las posiciones para el accionamiento de las diferentes posiciones de la cerradura del conductor son:
Mando rojo: Apertura desde la manilla exterior del coche. Figura 4.29
Figura 4.29
Mando verde: Apertura / cierre del sistema de cierre centralizado al girar la llave. Figura 4.30
Figura 4.30
Figura 4.33
La cerradura de la puerta del acompañante no dispone de mando verde de apertura / cierre con
llave.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
La transmisión de información entre los diferentes módulos de puertas y el módulo GEM (12) de la
Caja Eléctrica Central P91 se realiza por el circuito multiplexado CAN-BUS.
La corriente de batería llega (figura 4.34) a los módulos de control de puertas traseras A353, terminal
9 (C730a) y A 354, terminal 9(C730b) a través de los fusibles F4(60A) y F81(20A). Así mismo, la corriente
de batería a través de los fusibles F3(60A), F41(20A), F43(10A), F55(20A) y F77(25A) llega también a los
módulos de control de puertas delanteras A351, terminal 9 (C729) y A 352, terminal 9(C722) a los relés
6 (bloqueo de puertas), 7 (desbloqueo de puertas), al módulo GEM (12) en la Caja Eléctrica Central y
a la unidad de mando a distancia A68. El módulo GEM (12) de la Caja Eléctrica Central P91 toma masa
de G19, los relés 6 y 7 de G20, la unidad de mando a distancia A68 de G72, el conjunto de cerradura
de portón trasero A333 y el interruptor de desenganche del portón N155 de G77 y los módulos de
control de las puertas delanteras A351 y A352 de G12 y G53.
Cada vez que se acciona el interruptor de desenganche del portón N155 se envía señal de negativo al
módulo GEM y a través del terminal 46(C100) el motorcillo eléctrico de cierre del portón recibe señal
de positivo.
Al accionar el mando a distancia para abrir las puertas, el módulo A69 manda una señal de gobierno por
su terminal 1(C390) que entra en el módulo GEM por el terminal 6(C98). Esta señal es “entendida”por el
módulo GEM como una “orden” para la apertura de puertas, portón y cierre del depósito de combustible
y a través del circuito multiplexado manda el data grama correspondiente a los módulos abonados
que deben “ejecutar” la “orden” recibida y hacer accionar a sus motorcillos. Este proceso se repite cada
vez que se pulsa el mando a distancia o alguno de los pulsadores de apertura o cierre de puerta.
Los motorcillos realizan sus maniobras de apertura y cierre cambiando la polaridad en sus terminales.
Como ejemplo de estos cambios de polaridad se puede observar la conexión del motor de cierre del
depósito de combustible M90 que en su posición de reposo y según el esquema está conectado por sus
dos terminales a masa. Cuando se le de al mando a distancia o interruptor de cierres y uno de los relés
se active, el motor quedará alimentado por uno de sus terminales a positivo y por el otro se mantendrá
conectado a negativo. Cuando con el mando se pulse la maniobra contraria, los relés cambiarán su
posición y la alimentación del motorcillo M90 será la contraria e igualmente su maniobra.
G8
20 22 C96
P91
Caja eléctrica
12
DOOR LOCK DRIVER DOOR + +
RELAY UNLOCK RELAY
G72
1) Cerrada
8 C149 2) Abierta 1 C148 2) Abierta
16 C722 16 C729
A352 A351
GND Módulo de con- GND Módulo de con-
trol de la puerta trol de la puerta
del acompañante GND
del conductor
GND
18 C722 18 C729
G53 G12
Figura 4.34
Página 71 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
La misión de este circuito es proporcionar al conductor y a los usuarios del vehículo un sistema
automático para subir o bajar las ventanillas laterales simplemente accionando un interruptor o
pulsador. Este sistema supone además, una ayuda a la conducción ya que facilita las operaciones de
apertura y cierre de ventanillas mientras se conduce.
En este entrenador el circuito de elevalunas eléctricos está compuesto por los elevalunas de la puerta
del conductor y del acompañante.
Por medio de los mandos de ventanillas es posible la apertura o cierre total de las ventanillas por medio
de una pulsación prolongada sobre el interruptor, o bien una apertura o cierre parcial realizando una
pulsación corta.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Al igual que en los circuitos de cierres centralizados la transmisión de información entre los diferentes
módulos de puertas y el módulo GEM (12) de la Caja Eléctrica Central P91 se realiza por el circuito
multiplexado CAN-BUS.
Para que el circuito de elevalunas eléctricos esté en condiciones de funcionamiento es necesario que
el interruptor de encendido esté accionado.
Cuando el interruptor de encendido N278 está cerrado, la corriente de batería pasa (figura 4.35) a
través de los fusibles F3(60A) y F11(20A) de la Caja de Uniones de Batería P93 llegando a los terminales
22(C96) y 36(C102) de la Caja Eléctrica Central P91. La corriente después de salir del fusible F3 pasa
a por los fusibles F41(20A) y F55(20A) y alimenta por los terminales 9 a los módulos de control de las
puertas del conductor A351 y acompañante A352 que toman masa por las conexiones G12 y G53
respectivamente.
Los módulos de las puertas traseras A353 y A354 reciben señal de positivo a través de los fusibles
F4(60A) y F81(20A), F82(20A) y toman masa en las conexiones G75 y G45.
Cuando desde el interruptor del elevalunas de la puerta del acompañante se acciona el mando de subida
o bajada de la luna de ese lado, el motorcillo reacciona directamente moviendo total o parcialmente
el cristal dependiendo de la pulsación efectuada.
Cuando desde el interruptor del elevalunas de la puerta del conductor se acciona el mando de subida
o bajada de la luna de ese lado, el motorcillo reacciona directamente moviendo total o parcialmente
el cristal dependiendo de la pulsación efectuada.
Cuando desde el interruptor del elevalunas de la puerta del conductor se acciona el mando de subida
o bajada de la luna del lado del acompañante, la señal de mando se transmite a través de la línea
multiplexada CAN-BUS al módulo de la puerta del acompañante y el motorcillo reacciona moviendo
total o parcialmente el cristal dependiendo de la pulsación efectuada.
Lo mismo ocurre cuando desde el mando de la puerta del conductor se acciona el mando de subida
o bajada de la luna de alguna de las ventanillas trasera, en este caso la señal de mando también se
transmite a través de la línea multiplexada CAN-BUS al módulo de la puerta correspondiente.
Cuando desde el interruptor del elevalunas de alguna de las puertas traseras se acciona el mando
de subida o bajada de la luna de ese lado, el motorcillo reacciona directamente moviendo total o
parcialmente el cristal dependiendo de la pulsación efectuada.
G8
4 C456
30
N278
Interruptor del encendido
0) Desconectado
1) Acc
0 1 2 3
2) Marcha
15
3) Arranque
1 C456
26 5 C100 32 16 C99
9 3 12 C729
A351
+ MIDDLE CAN + MIDDLE CAN - Módulo de control
de la puerta del
PASSENGER PASSENGER LEFT REAR LEFT REAR PASSENGER PASSENGER
DOWN UP DOWN UP DOWN UP conductor
ILLUMINATION DRIVER DOWN DRIVER UP
N388
13 7 6 C484 15 14 C484 3 2 C484 11 10 C484
Interruptor del elevalunas/ajuste
del retrovisor eléctrico, conductor
0) Posición neutral
1) Ventanilla subida
5 6 6 8 8 9 9
2) Ventanilla bajada
5
3 3 3 3 3 3) Iluminación
0 2 10 0 2 10 11 1 0 11 1 0 0 2 12 0 2 12 13 1 0 13 1 0 0 2 14 0 2 14 15 1 0 15 1 0 0 2 16 0 2 16 17 1 0 17 1 0
19 20 5) Interruptor de la vent. delant. del lado del cond.
6) Interruptor de la vent. delant. del lado del acomp.
18 8) Interruptor de la ventanilla tras. izda.
19 20
9) Interruptor de la ventanilla tras. dcha.
10) Bajada de ventanilla del cond. de un solo toque
Figura 4.35
9 4 C484 11) Subida de ventanilla del cond. de un solo toque
12) Bajada de ventanilla del acomp. de un solo toque
13) Subida de ventanilla del acomp. de un solo toque
4 C727 7 C729
14) Bajada de ventanilla tras. izda. de un solo toque
A351 15) Subida de ventanilla tras. izda. de un solo toque
REAR CUT OFF GND Módulo de control 16) Bajada de ventanilla tras. dcha. de un solo toque
de la puerta del 17) Subida de ventanilla tras. dcha. de un solo toque
GND conductor 18) Interruptor de bloqueo de ventanillas traseras
19) Ventanillas traseras conectadas
20) Ventanillas traseras bloqueadas
18 C729
G12
9 3 12 C722
A352
+ MIDDLE CAN + MIDDLE CAN - Módulo de control
de la puerta del
acompañante
ILLUMINATION PASSENGER DOWN PASSENGER UP
5 17 8 C722
1 3 2 C121
N297
Interruptor del eleva-
3
lunas, delantera lado
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
pasajero
0) Desconectado
0 2 4 0 2 4 5 1 0 5 1 0
1) Arriba
2) Abajo
3) Iluminación
4) Bajada de venta-
4 C121
nilla del acom-
7 C722 pañante de un
sólo toque
A352
5) Subida de venta-
GND Módulo de control
nilla del acom-
de la puerta del
pañante de un
acompañante
GND
sólo toque
18 C722
G53
Página 74 de 143
O1
Batería P93
30 Caja uniones
30
F4 F11 batería (BJB)
60A 20A
4 C456
G8
30
N278
Interruptor del encendido
0) Desconectado
36 C102
P91
Caja eléctrica
12
30 30 IGNITION central (CJB)
F82 F81 12) Módulo GEM
20A 20A MIDDLE MIDDLE
CAN + CAN -
27 29 C100 32 16 C99
9 3 12 C730a 9 3 12 C730b
A353 A354
Figura 4.36
+ MIDDLE CAN + MIDDLE CAN - Módulo de + MIDDLE CAN + MIDDLE CAN - Módulo de
control de la control de la
puerta trasera puerta trasera
ILLUMINATION LEFT REAR DOWN LEFT REAR UP ILLUMINATION RIGHT REAR DOWN RIGHT REAR UP
izquierda derecha
5 17 8 C730a 5 17 8 C730b
1 3 2 C122a 1 3 2 C122b
N298 N299
Interruptor del elevalunas Interruptor del elevalunas
3 3
trasero izquierdo trasero derecho
0) Desconectado 0) Desconectado
1) Arriba 1) Arriba
0 2 4 0 2 4 5 1 0 5 1 0 0 2 4 0 2 4 5 1 0 5 1 0
2) Abajo 2) Abajo
3) Iluminación 3) Iluminación
4) Bajada de ventanilla 4) Bajada de ventanilla
de pulsación única de pulsación única
4 C122a 4 C122b
5) Subida de ventanilla
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
5) Subida de ventanilla
7 C730a de pulsación única 7 C730b de pulsación única
A353 A354
GND Módulo de control GND Módulo de control
de la puerta trasera de la puerta trasera
izquierda derecha
GND GND
18 C730a 18 C730b
G75 G45
Página 75 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
La misión de este circuito es proporcionar al conductor del vehículo un sistema automático para regular
la posición de los retrovisores exteriores accionando un interruptor y un regulador de posición. Los
retrovisores exteriores disponen también de un sistema de calentamiento de los espejos retrovisores
por medio de una resistencia calefactora. Este sistema supone además, una ayuda a la conducción
ya que, aunque los retrovisores deben regularse antes de iniciar la conducción, si fuera necesario
facilitaría las operaciones de regulación del retrovisor y garantizaría la visión en caso de empañado o
congelación de los espejos.
En este entrenador el circuito de retrovisores eléctricos exteriores está compuesto por el retrovisor
del lado del conductor.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
El sistema funciona sin necesidad de accionar el interruptor de encendido N278, la corriente pasa por
(figura 4.37) los fusibles F3(60A), F55(20A) y F41(20A) y llega a los módulos de control de la puerta del
conductor A351 y del acompañante A352 que toma masa en G12 y G53.
Desde el interruptor de ajuste de la posición de los retrovisores N388 es posible la selección del retrovisor
y su regulación. Para ello el sistema utiliza dos motorcillos instalados en cada retrovisor que producen
movimientos arriba / abajo, izquierda / derecha, según sean accionados los pulsadores.
P93
30 Caja uniones
F3
batería (BJB)
60A
G8
5 26 C100
9 C729
+ A351
Módulo de control
de la puerta del
GND + SELECT conductor
18 C729 7 11 C727
G12
5 8 C484
N388
Interruptor del elevalunas/
ajuste del retrovisor eléctrico,
conductor
29 0 28 29 0 28
0) Posición neutral
21) Retrovisor hacia arriba
Figura 4.37
22) Retrovisor hacia abajo
23) Retrovisor hacia la
0 22 0 21 0 24 0 23 izquierda
24) Retrovisor hacia la
derecha
28) Motor de retrovisor del
lado del acompañante
29) Motor de retrovisor del
lado del conductor
1 4 C484
G53
A355 A356
1 2 3 5 4 6 C808 Espejo retrovisor exterior, 1 2 3 5 4 6 C821 Espejo retrovisor exterior,
lado del conductor lado del pasajero
1) Arriba/abajo 1) Arriba/abajo
1 2 3 11
2) Izquierda/derecha 2) Izquierda/derecha
1 2 3 11
3) Elemento térmico 3) Elemento térmico
8) Motor para plegar el retrovisor 8) Motor para plegar el retrovisor
11) Luz de iluminación del suelo 11) Luz de iluminación del suelo
Página 77 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
La misión de este circuito es producir un oscurecimiento sobre el espejo retrovisor interior cuando
por la parte delantera de retrovisor haya poca luminosidad y por la parte del espejo se produzca un
deslumbramiento debido a la luz directa de algún vehículo que circule por detrás. Este sistema supone
además, un sistema de seguridad al evitar un posible deslumbramiento del conductor debido a la luz
que pudiera ser reflejada por el espejo retrovisor.
Si se tapa el sensor de luminosidad de la parte delantera del retrovisor y se deja descubierto el sensor de
la parte trasera (lado del espejo) se nota un oscurecimiento del espejo retrovisor. Al dejar al descubierto
el sensor de la parte delantera el oscurecimiento disminuye o desaparece en función de la luz que
incida por la parte del espejo.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Para que este circuito funcione es necesario que el interruptor de encendido N278 esté cerrado. En
estas condiciones, la bobina del relé de encendido K41 se alimenta (figura 4.38) de positivo desde los
fusibles F11(20A), F25(10A) y toma negativo del módulo GEM (12) de la Caja Eléctrica Central P91.
A través de los fusibles F4(60A) y F80(10A) la señal de positivo de batería puede llegar hasta el relé 4 de
la Caja Eléctrica Central P91. Cuando el conjunto de retrovisor interior antideslumbrante A222 recibe
poca luz por la parte delantera (lado contrario al espejo) y luz directa por la parte del espejo, este se
oscurece para evitar el deslumbramiento. En estas condiciones, al accionar el interruptor de marcha
atrás N394 desaparece el oscurecimiento del espejo para facilitar esta maniobra.
P93
30 30 Caja uniones
F11 F4 batería (BJB)
20A 60A
G8
4 C456
27 C96 P91
30 Caja eléctrica
F80 central (CJB)
10A
4) Relé
acumulación
P93
30 15 4 batería
Caja uniones
Figura 4.38
F12 F25 batería (BJB)
40A 10A
5 2 C1008
5 7 C98
30S
F84 central (CJB) retrovisor interior
10A IGNITION 12) Módulo GEM antideslumbrante
RELAY GND
2 C742
12
33 C96 G19
Página 79 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
La misión de este circuito es la de proporcionar al conductor un sistema de limpieza del cristal posterior.
Este sistema supone una ayuda a la conducción ya que permite una mejor visibilidad por la luneta
trasera.
• Al pulsar el mando del limpialuneta N104 hacia el lado del volante, figura 4.39 el lavaluneta se
pone en funcionamiento intermitente. Para desconectarlo hay que pulsar el interruptor en sentido
contrario.
Figura 4.39
Figura 4.40
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Cuando se abre el circuito desde el interruptor del limpialuneta N104 el relé 3 de la Caja Eléctrica Central
P91 cambian de posición, el motor del limpialuneta sigue funcionando hasta alcanzar la posición de
parada automática debido a que el contacto móvil del motor M9 está conectado en la posición 1 y se
sigue alimentando con corriente hasta que este contacto se abre y conecta con el contacto 0.
O1
Batería
P93
30 Caja uniones
30
F11 F4 batería (BJB)
20A 60A
G8
4 C456
30
N278
Interruptor del encendido
0) Desconectado
0 1 2 3 1) Acc
15 2) Marcha
3) Arranque
1 C456
36 C102 20 C96
P91
30 Caja eléctrica
F78 central (CJB)
15A 3) Relé de
limpialuneta
12) Módulo GEM
REAR WIPER 12
REAR WIPER
INTERVALL
G20
2 1 C971
M9
32 14
Motor
limpialuneta
0) Desconexión
5 C441 1) Conexión
54-3 N104
Interruptor de
limpia/lavaparabrisas
0 7 6
0) Desconexión
91 6) Lavaluneta
conectado 0 1
3 C441
7) Limpialuneta
conectado
31
3 C971
G7 G77
Figura 4.41
Limpiaparabrisas
Figura 4.42
Para simular el efecto de la lluvia cayendo sobre el parabrisas se pueden pasar las puntas de los dedos
de la mano a diferentes velocidades sobre el sensor de lluvia estando el mando del limpiaparabrisas
en posición de funcionamiento intermitente automático. Se verá como cambia la velocidad de
funcionamiento del limpiaparabrisas. Según la intensidad de la lluvia el sensor A365 mandará una
señal diferente y esto provocará variaciones en el modo de limpiar el parabrisas, desde intermitente
con más o menos frecuencia hasta el barrido continuo lento y rápido.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Cuando se mueve la posición del interruptor N104 a la primera posición hacia arriba la señal de negativo
(masa G7) llega al módulo 8 de limpiaparabrisas intermitente y al módulo GEM, este hace que el relé 8 se
active de manera intermitente según la señal del módulo de lluvia y luces automáticas A365. Basta con
una breve señal del relé 8 al motor de limpia M111 para que este comience su giro. El barrido completo
de las raquetas del limpiaparabrisas se hace posible gracias a la parada automática del motor.
Al posicionar el interruptor N104 en la segunda posición hacia arriba la señal de negativo (masa G7)
llega al terminal 21 (C103) de la Caja Eléctrica Central (módulo GEM), desde este se alimenta con
señal de negativo al bobinado del relé 8 que cierra su circuito y permite el paso de corriente hasta el
terminal 2(C848) del motor M111, lo que permite la puesta en marcha del limpiaparabrisas a velocidad
normal.
Si se acciona la tercera posición del interruptor N104 la señal de negativo (masa G7) llega al terminal
22 (C103) de la Caja Eléctrica Central (módulo GEM), desde este se alimentan con señal de negativo a
los bobinados de los relés 8 y 9 que cierran su circuito y permite el paso de corriente hasta el terminal
1(C848) del motor M111, lo que permite la puesta en marcha del limpiaparabrisas a velocidad
rápida.
Lavacristales
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Con el interruptor de encendido N278 cerrado la corriente de positivo de batería pasa (figura 4.44) por
los fusibles F11(20A) y F25(10A), y llega al bobinado del relé de encendido K 41 que recibe también
negativo del módulo GEM (12) y cierra sus contactos. Al accionar el interruptor de lavaparabrisas N104 la
corriente pasa por los fusibles F12(A) y F47(A), llega al terminal 1(C828) del motorcillo de lavaparabrisas
y cierra masa a través de G20 poniéndose en funcionamiento.
G8
4 C456
30
N278
Interruptor del encendido
0) Desconectado
0 1 2 3 1) Acc
36 C102 22 C96
P91
Caja eléctrica
15 central (CJB)
F70
8) Relé
10A 30
F50
limpiaparabrisas,
20A velocidad baja
11 C98 9) Relé
limpiaparabrisas,
8 velocidad alta
1 C526 12) Módulo GEM
IGN A365
Módulo de luces
automáticas/
sensor de lluvia
GND SIG
2 3 C526 9
Figura 4.43
4 12 C98
12 12
RAIN SENSOR IGNITION LOW SPEED
HIGH SPEED
0) Desconexión 0) Reposo
1) Intermitente 1) En marcha
2) Normal 1 0
4 0 1 2 3 3) Rápido
4) Barrido único
8) Limpiaparabrisas
31 CG
de activación
91
intermitente variable
3 C441 4 C848
S111
G7
G56
Página 87 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
O1
Batería
P93
30 Caja uniones
F11
batería (BJB)
20A
G8 4 C456
30
N278
Interruptor del
encendido
0) Desconectado
0 1 2 3
1) Acc
15 2) Marcha
C456 3) Arranque
1
36 C102
P91
Caja eléctrica
central (CJB)
27 C96
P93
30 15 Caja uniones
F12 F25 batería (BJB)
40A 10A
3 1 C1008
K41
Relé de
encendido
5 2 C1008
21 C96 13 C95
P91
12 30S Caja eléctrica
F47
IGNITION central (CJB)
RELAY
15A 12) Módulo GEM
REAR WIPER
INTERVALL
12
24 C103 20 C102
5 10 C441
54-3 54
N104
Interruptor de
limpia/lavaparabrisas
0 7 6 0 5
0) Desconexión
5) Lavaparabrisas
0 7 6 conectado
W 31 53C 6) Lavaluneta
conectado
3 4 8 1 C441 7) Limpialuneta
G7 G20 conectado
39 43 C102
P91
Caja eléctrica
central (CJB)
12 12) Módulo GEM
REAR WASHER FRONT WASHER
9 6 C96
1 C828
M74
Motor de la bomba
del lavacristales
de 2 posiciones
2 C828
Figura 4.44
La misión de este circuito es proporcionar un sistema de alumbrado interior a los usuarios del
vehículo.
Esta iluminación se utiliza normalmente cuando el vehículo esta parado para facilitar la búsqueda de
la cerradura del interruptor de encendido, buscar objetos o consultar documentos, mapas etc. Su uso
cuando se conduce de noche debe estar restringido ya que puede perjudicar la visión del conductor
por la diferencia de intensidad luminosa entre el interior y el exterior del vehículo.
En este entrenador el circuito de iluminación interior está compuesto por la luz interior delantera y la
luz del compartimiento del maletero.
El accionamiento de los pulsadores de puerta para el encendido de la luz interior se produce a la vez
que se abren o cierran las puertas. Para cerrar la puerta es necesario mover el gancho de cierre de la
puerta (Fig 4.45).
Figura 4.45
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Para que este circuito se alimente con corriente no es necesario que el interruptor de encendido esté
conectado ya que recibe corriente directamente de batería
Para que la luz interior delantera se encienda es necesario que el interruptor de la luz E18 esté
posicionado a la izquierda o al centro. Estando accionado hacia la izquierda la luz se enciende
directamente desde este interruptor, en la otra posición la luz se enciende al accionar alguno de los
interruptores de puerta situados en los conjuntos de cerradura de puerta y estando el interruptor en
la posición central la luz interior queda desconectada. El circuito se alimenta (figura 4.46) desde los
fusibles F4(60A), F80(10A) y el relé 4 de la Caja Eléctrica Central P91 y cierra a masa por las conexiones
G8 (batería) y G19, G12 o G53.
Para que la luz del compartimiento del maletero E57 se encienda se debe cerrar el interruptor del
conjunto de cerradura del portón trasero A333. Este circuito también se alimenta desde los fusibles
F4(60A), F80(10A) y el relé 4 de la Caja Eléctrica Central P91, en este caso cierra a masa por las conexiones
G8 (batería), G19 y G77.
P93
30
G8
20 C96
30 P91
F80 Caja eléctrica
10A central (CJB)
4) Relé
4 acumulación
batería
12) Módulo GEM
BATTERY
SAVER
TAILGATE
AJAR
12
INTERIOR LIGHTS GND DOOR AJAR DRIVER DOOR AJAR PASSENGER DOOR AJAR LEFT REAR DOOR AJAR RIGHT REAR
12
4 C149 4 C150b
2 C820 1 C893
A173 A276
E57 E18 G19 Conjunto de Conjunto de
Luz compartimiento Luz interior delantera
Figura 4.46
11 12 cerradura de la 11 12 cerradura de la
maletero 0) Desconectada puerta del puerta trasera
1 C846 1) Conectada acompañante
8 C149 8 C150b derecha
2) Conectada con 4 C148 11) Puerta 4 C150a 11) Puerta cerrada
E28
2 0 1 cualquier puerta
Lámpara de A172 cerrada A275 12) Puerta abierta
1 C820
0 1 la guantera abierta Conjunto de 12) Puerta Conjunto de
1 2 C890 11 12 cerradura de la abierta cerradura de la
0) Tapa 11 12
guantera puerta del la puerta trasera
G19 izquierda
cerrada 1 C148 conductor 1 C150a
3 4 C798 11) Puerta cerrada
1) Tapa 11) Puerta cerrada
A333 2 C846 12) Puerta abierta 12) Puerta abierta
guantera
11 12
Conjunto de abierta
cerradura de puerta, 16 C729 16 C730a
portón trasero
GND A351 GND A353
11) Puerta cerrada
Módulo de control Módulo de control
2 C798 12) Puerta abierta
de la puerta del de la puerta
GND GND
conductor trasera izquierda
18 C729 16 C722 18 C730a 16 C730b
GND A352 GND A354
G20 Módulo de Módulo de control
G77
control de de la puerta trasera
GND GND
la puerta derecha
18 C722 del acompañante 18 C730b
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
Página 91 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
La misión de este circuito es proporcionar al conductor un sistema automático de aviso para facilitar
las maniobras de aparcamiento mediante la emisión de una señal acústica que va aumentando su
frecuencia según se va acercando la parte trasera del vehículo a algún obstáculo hasta hacer que el
sonido sea continuo.
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Al accionar el interruptor de encendido N278 la corriente de batería (figura 4.47) pasa por los fusibles
F11(20A), F25(10 A), F70(10A) y por el relé de encendido K41 que cierra sus contactos permitiendo el
paso de corriente.
Al seleccionar la marcha atrás el interruptor N394 cierra sus contactos y la corriente pasa por los fusibles
F12(40A) y F84(10A) mandando señal de selección de marcha atrás al módulo GEM (12) de la Caja
Eléctrica Central P91. En estas condiciones, los sensores de aparcamiento por ultrasonido B168, B169,
B170 y B171, situados en el vehículo en el parachoques trasero, emiten señales ultrasónicas hacia el
módulo A265 que permiten la “medición” de la distancia que hay entre cada sensor y el obstáculo. El
módulo A265 alimenta intermitentemente al avisador acústico Y163, la cadencia de la alimentación
va aumentando según se vayan acercando los sensores al obstáculo.
La comunicación entre el módulo GEM(12) de la Caja Eléctrica Central P91 y el módulo A265 se realiza
por el circuito multiplexado CAN-BUS.
P93
30 Caja uniones
F11
batería (BJB)
20A
G8
4 C456
N278
30
Interruptor del
36 C102
P91
Caja eléctrica
12 central (CJB)
REVERSE GEAR
15 12) Módulo GEM
F70
10A
MIDDLE CAN + MIDDLE CAN -
Y163
Avisador acústico
del sistema de
27 C96 25 C96 3 C100 32 16 C99 aparcamiento por
ultrasonido, trasero
1 2 C947
P93
30 15 Caja uniones
F12 F25 batería (BJB) 1 14 7 10 2 C622
40A 10A
MIDDLE CAN + MIDDLE CAN - + GND A265
3 1 C1008 Módulo del
Figura 4.47
K41 sistema de
Relé de GND SIG GND SIG + SIG SIG aparcamiento
encendido por ultrasonido
16 C622 5 8 3 11 2 4 C623
5 2 C1008
S144
G70 S145
interior derecho
33 C96
2 3 1 C606
2 C864
N394 SIG GND + B169
Interruptor de luces Sensor de aparcamiento
de marcha atrás por ultrasonido trasero
3 2 interior izquierdo
2) Marcha atrás desengranada
3) Marcha atrás engranada
1 C864 2 3 1 C607
SIG GND + B168
Sensor de aparcamiento por ultrasonido
trasero exterior izquierdo
Página 93 de 143
DESCRIPCIÓN GENERAL DE FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO
ESQUEMA DE PRINCIPIO:
Para poder poner en funcionamiento la luneta trasera térmica (figura 4.48) es necesario que el
interruptor de encendido N278 esté cerrado. Al accionar el conmutador del calentador de la ventana
trasera N10 se envía señal de negativo al módulo GEM(12), terminal 16 de la Caja Eléctrica Central P91.
En estas condiciones, el módulo GEM(12) manda señal de negativo al bobinado del relé K1 que cierra
sus contactos y deja pasar corriente a través de los fusibles F4(60A), F52(25A) y llega al simulador del
calefactor de la luneta trasera térmica R19.
O1
Batería
P93
30 Caja uniones
30
F4 F11 batería (BJB)
60A 20A
G8
4 C456
30
N278
Interruptor del encendido
0) Desconectado
0 1 2 3 1) Acc
15 2) Marcha
3) Arranque
1 C456
20 C96 36 C102
P91
30 Caja eléctrica
F52 15
25A central (CJB)
F70
10A
12) Módulo GEM
3 1 C1017 12
K1 IGNITION
Relé de luneta
trasera térmica
REAR WINDOW HEATER SW
5 2 C1017
16 C103 5 C102
413-00-00-002
Iluminación del grupo
y del panel de
instrumentos
6 3 1 C381
N10
Conmutador
calentador
ventana
trasera
2 5 C381
G7
23 C100
4 C103
P91
REAR WINDOW HEATER RELAY
Caja eléctrica
central (CJB)
12) Módulo GEM
1 C950 GND
12
R19
Calefactor luneta trasera 39 C96
1 C951
G77 G19
Figura 4.48
Con estas comprobaciones se pretende descartar las posibles averías debidas a la electrónica
incorporada al equipo para la generación/reparación virtual de averías así como las averías producidas
en el cableado que lleva la maqueta en su interior. El resto de averías/disfunciones serán reparadas en
la mayoría de los casos por el propio usuario (fusibles, relés, lámparas fundidas etc).
• Comprobar que el piloto de batería está encendido. Si éste no se ilumina comprobar que el
interruptor de permiso de funcionamiento esta activado, que el fusible F1, localizado en la
zona de averías, no este fundido y que en la toma de red de 230V donde se conecta la maqueta
hay tensión.
• Comprobar en la caja de uniones de batería (BJB) que hay tensión de batería (12V) en los
fusibles F3 (60A) y F4 (60A) y que ninguno de ellos esta fundido.
4. Comprobar que el conector del componente que no funciona esta bien. Los problemas que
se suelen dar en los conectores son que alguno de los terminales se rompa o que debido a las
mediciones realizadas sobre el mismo, este tenga sus terminales abiertos y no hagan buen
contacto.
5. Comprobar el cableado asociado al componente que no funciona. Esta última parte requiere
de personal especializado ya que se debe abrir la maqueta y en el interior de la misma hay
componentes a 230V. Una vez llegado a este punto se recomienda ponerse en contacto con el
servicio de asistencia técnica de ALECOP.
Figura 5.1
Figura 5.2
1) Todas las defensas del equipo deben estar situadas en su posición correcta y mantenidas en
buenas condiciones.
2) No se deben anular bajo ninguna circunstancia las protecciones de seguridad del equipo.
6) Siempre que se realice una medición de resistencia o aislamiento eléctrico, hay que asegurarse
que la instalación a medir no está sometida a tensión.
7) Comprobar que las conexiones eléctricas hacen buen contacto, sobre todo las de masa y las
que van a los diferentes componentes.
10) En la medición con multímetros se debe elegir la escala adecuada para el control que se desee
realizar y tener en cuenta la unidad de medida utilizada.
11) No forzar los conectores en su unión. Todos los conectores multipolares tienen una única
posición de montaje.
14) En las pruebas en relés, los códigos numéricos que se citan son los pertenecientes a los propios
relés. En algunos casos aparecen números en los conectores de los relés, pero estos no deben
ser tenidos en cuenta.
15) Muchos conectores tienen una pestaña de fijación para evitar su desconexión accidental, es
necesario flexionar esta pestaña para extraer el conector.
Art. 143.
1. Alumbrado de carretera.
2. Alumbrado de cruce.
3. Alumbrado ordinario.
4. Alumbrado de niebla.
5. Alumbrado interior.
6. Alumbrado de la placa posterior de matrícula.
7. Alumbrado del taxímetro.
8. Alumbrado indicador de “Libre”.
9. Alumbrado de la placa posterior de servicio público.
1. Señalización de posición.
2. Señalización de gálibo.
3. Señalización de maniobra.
4. Señalización de avería.
5. Señalización de frenado.
6. Señalización de servicio de urgencias y especiales.
I. Las luces vistas por la parte delantera del vehículo serán de color blanco o amarillo y por la
parte posterior, rojas, salvo las excepciones que más adelante se indican para los sistemas de
señalización.
II. No se instalarán en los vehículos más luces que las autorizadas en el presente Código,
prohibiéndose expresamente el uso de pinturas o dispositivos luminosos o reflectantes no
autorizados.
III. Las luces que siendo dobles tengan la misma finalidad serán iguales en color e intensidad y
estarán situadas simétricamente respecto al plano longitudinal de simetría del vehículo, con
la excepción señalada en el artículo 146, apartado III, párrafo c).
IV. Todas las luces serán de posición e intensidad fija, con excepción de las destellantes de maniobra
y las de los servicios de urgencia y especiales. No se tendrá en cuenta a estos efectos, la regulación
en dirección del haz luminoso en los proyectores de carretera y cruce.
V. Se podrán agrupar diversas luces en un mismo dispositivo de iluminación, siempre que cada
una de ellas cumpla las prescripciones técnicas establecidas de acuerdo con su finalidad.
a) Como «una sola luz» toda combinación de dos o más luces, idénticas o no, pero que tengan la
misma función y el mismo color, cuando las proyecciones de sus superficies iluminantes sobre
un plano vertical perpendicular al plano longitudinal medio del vehículo ocupen, como mínimo,
el 50 por 100 de la superficie del menor rectángulo que las circunscriba.
b) Como «dos luces» o como «un número par de luces» a una sola superficie iluminante que tenga
la forma de banda, siempre que este situada simétricamente con relación al plano longitudinal
medio del vehículo y que se extienda, como mínimo, hasta una distancia de 400 milímetros de los
bordes exteriores del vehículo y tenga una longitud mínima de 800 milímetros. La iluminación
de dicha superficie deberá efectuarse por dos fuentes luminosas, como mínimo, situadas lo
más cerca posible de sus bordes extremos. La superficie iluminante podrá consistir en cierto
número de elementos dispuestos de modo que las proyecciones de las superficies iluminantes
de los distintos elementos sobre un plano vertical perpendicular al plano longitudinal medio
del vehículo ocupen, como mínimo, el 50 por 100 de la superficie del menor rectángulo que
las circunscriba.
Art. 146.
I. Alumbrado de carretera.
Todo automóvil capaz de sobrepasar en llano la velocidad de 40 km/h debe llevar alumbrado
de carretera, constituido por una o dos luces para las motocicletas y un numero par de luces
para los demás automóviles, en numero no superior a cuatro. Si una motocicleta está provista
de más de una luz de carretera, estas guardarán entre sí la menor distancia posible. Las luces
de carretera serán de color blanco o amarillo selectivo, estarán fijadas en la parte delantera e
iluminarán la calzada eficazmente de noche, con tiempo claro, en una zona de longitud mínima
de 100 m. por delante del vehículo y con una intensidad máxima total de 225.000 candelas.
Los centros de las superficies iluminantes de las luces de carretera deberán estar a una altura
sobre el suelo comprendida entre 0,50 y 1,20 metros.
Los bordes exteriores de la superficie iluminante de las luces de carretera de los automóviles
(con excepción de las de los motociclos) no deben estar situados, en ningún caso, más cerca
de los bordes exteriores del vehículo que de los bordes exteriores de la superficie iluminante
de las luces de cruce.
Estas luces, que serán de color blanco o amarillo selectivo, deben iluminar eficazmente la vía
de noche, con tiempo claro, en una zona de 40 metros de longitud, como mínimo, por delante
del vehículo.
Los centros de las superficies iluminantes de las luces de cruce deberán estar a una altura sobre
el suelo comprendida entre 0,50 y 1,20 metros.
En los motociclos, el haz de cruce no debe elevarse del plano horizontal que pasa por el centro
de la superficie iluminante, en los demás automóviles, el haz luminoso no debe elevarse, en
su mitad izquierda en el sentido de la marcha, por encima del plano horizontal que pasa por el
centro de las superficies iluminantes, ni debe formar en su mitad derecha un ángulo mayor de
15 grados con aquel plano horizontal por encima del mismo.
a) Automóviles y trolebuses.
Llevarán dos luces blancas en la parte delantera y otras dos rojas en la parte posterior,
visibles de noche con tiempo claro a una distancia mínima de 300 metros, que no sean
deslumbrantes ni molesten indebidamente a los demás usuarios de la vía pública. Los
bordes exteriores de su superficie iluminante estarán situados tan cerca como sea posible
de los bordes exteriores del vehículo y en todo caso a menos de 400 milímetros de éstos.
El color amarillo - selectivo es admisible en las luces delanteras cuando los proyectores de
carretera y los de cruce emitan luz de color amarillo - selectivo.
c) Ciclos y motociclos.
Llevarán una luz de color blanco en la parte delantera y otra roja en la parte posterior,
visibles de noche con tiempo claro a una distancia mínima de 300 metros, que no sean
deslumbrantes ni molesten indebidamente a los demás usuarios de la vía pública. Ambas
estarán situadas en el plano longitudinal de simetría del vehículo.
Los motociclos con sidecar llevaran en éste una luz en la parte delantera y otra en la posterior,
que cumplan las condiciones de color y visibilidad impuestas a las del motociclo, siendo
excepción a la regla de simetría señalada en el articulo 144.
e) Remolques y semirremolques.
Todo remolque y semirremolque cuya anchura exceda de 1,60 metros estará provisto en
su parte delantera de dos luces de posición de color blanco, que deberán estar situadas lo
mas cerca posible de los bordes exteriores del vehículo y. en todo caso, de manera que los
bordes exteriores de la superficie iluminante estén, como máximo a 150 milímetros de los
bordes exteriores del vehículo. En la parte posterior, todo remolque o semiremolque estará
provisto de un número par de luces de color rojo, visibles de noche y con tiempo claro a una
distancia mínima de 300 metros. que no sean deslumbrantes ni molesten indebidamente
a los demás usuarios de la vía pública: los bordes exteriores de su superficie iluminante no
deben encontrarse a más de 400 milímetros de los bordes exteriores del vehículo.
Todo vehículo automóvil, con excepción de los ciclos y motociclos con o sin sidecar,
puede llevar solamente dos luces delanteras de niebla, siempre que cumpla las siguientes
condiciones :
c) El borde exterior de la superficie iluminante debe estar lo más cerca posible del borde
exterior del vehículo y, como mínimo, a 400 milímetros de éste.
Todo vehículo automóvil, con excepción de los ciclos y motociclos con o sin sidecar, así
como cualquier remolque o semirremolque, puede llevar una o dos luces posteriores de
niebla, siempre que cumplan las siguientes condiciones :
a) En caso de llevar dos luces, se instalarán de acuerdo con la norma de simetría señalada
en el artículo 144, y cuando se trate de una sola luz, se instalará en la parte posterior
izquierda del vehículo, en el sentido de la marcha.
b) La superficie iluminante debe estar situada a una altura sobre el suelo entre 250 y 1.000
milímetros.
V. Alumbrado interior.
En los vehículos automóviles destinados al servicio público de viajeros y en los de alquiler con
o sin conductor, es obligatorio disponer de alumbrado interior en tal forma que no produzca
deslumbramiento ni moleste indebidamente a los demás usuarios de la vía pública.
El alumbrado de la placa de matrícula debe entrar en servicio en todo caso en que el vehículo
deba tener encendido el alumbrado de carretera, el de cruce o el ordinario.
Los autotaxis y los autobuses de servicio público, cuando circulen en condiciones de ser
alquilados y con plazas libres los segundos, llevarán encendida una luz verde, no deslumbrante,
colocada al exterior y en su parte delantera derecha, en el sentido de la marcha.
Todos los vehículos automóviles destinados al servicio público deben llevar un dispositivo de
S.P. que cumpla las mismas condiciones establecidas para la placa posterior de matrícula.
Art. 147.
I. Señalización de posición.
a) Automóviles.
b) Remolques.
c) Ciclos y motociclos.
Para su senalización se utilizarán las luces del alumbrado ordinario. Además. llevarán en
la parte posterior un catadióptrico rojo de forma no triangular (clase I o II) que cumpla
la condición de visibilidad del párrafo a) del presente apartado 1. Si el motociclo tuviera
sidecar, éste llevará en su parte posterior un catadióptrico de la misma clase que cumpla las
condiciones de forma, color y visibilidad señaladas en el párrafo a) del presente apartado.
Los vehículos de más de 2 metros de ancho y de longitud igual o superior a 6 metros llevarán
dos luces blancas o amarillas en la parte delantera y dos luces rojas en la parte posterior, tan
próximas a los bordes extremos como sea posible y en el plano superior del de las luces de
alumbrado ordinario y lo más alto que permita la estructura del vehículo. Cuando la carga
sobresalga más de 1 metro por la parte delantera o por la parte posterior del vehículo llevarán,
además, una luz blanca o amarilla en la primera y roja en la segunda, que señalen los extremos
de la carga.
Todos los vehículos automóviles, con excepción de aquellos en que se pueda señalar con el
brazo los cambios de dirección, de manera totalmente visible para los demás usuarios de la vía
publica, deberán estar provistos del siguiente dispositivo de maniobra:
a) Indicadores de dirección.
Se utilizarán para señalar los cambios de dirección y las demás funciones que les atribuye
este Código y cumplirán las siguientes condiciones:
2. Estarán dispuestos simétricamente con respecto al plano longitudinal medio del vehículo
y tan cerca de sus bordes exteriores como sea posible.
3. Serán de posición fija y luz intermitente, con cadencia no inferior a 60 ni superior a 120
pulsaciones por minuto.
5. Sus señales deben ser visibles por delante y por detrás del vehículo y. si fuese necesario,
también por los laterales, tanto de día como de noche.
6. Producirán una señal óptica sobre el tablero de abordo cuando están en servicio.
Los vehículos automóviles y sus remolques, con excepción de los motociclos, pueden llevar
en su parte posterior una o dos luces de color blanco, amarillo - auto o amarillo - selectivo,
no deslumbrantes, visibles tanto de noche como de día, que deben entrar en servicio al
situarse la palanca de cambio en posición de «marcha atrás» y estar conectado el contacto
del arranque aún con el motor parado. Su intensidad luminosa máxima se determinará
reglamentariamente.
La luz o luces indicadoras de marcha atrás deberán estar situadas en la parte posterior del
vehículo y a una altura comprendida entre 250 y 1.200 milímetros sobre el suelo.
Los vehículos automóviles y sus remolques, con excepción de los motociclos, podrán llevar
un dispositivo de señalización de avería que ponga en servicio, simultáneamente, todos los
indicadores de dirección. Su puesta en funcionamiento deberá acusarse por una luz testigo de
color rojo, intermitente, en el salpicadero.
V. Señalización de frenado.
Los vehículos automóviles y sus remolques, deben ir provistos de dos luces rojas situadas en
su parte posterior, simétricamente con respecto al eje del vehículo y tan cerca de sus bordes
exteriores como sea posible, con excepción de los motociclos, con o sin sidecar, que deberán
llevar una sola central con respecto al eje del motociclo. Dichas luces deberán encenderse tan
pronto se haga uso del freno de servicio, y su intensidad, sin ser deslumbrante, será superior a
la del alumbrado ordinario.
Los vehículos automóviles de los servicios de policía, extinción de incendios y asistencia sanitaria
podrán estar dotados de uno o dos dispositivos, situados en la parte delantera del plano superior
del vehículo, que produzcan luz intermitente o giratoria, que será de color azul para los servicios
de policía y de color amarillo - auto en los de asistencia sanitaria y de extinción de incendios.
Dicha señal se utilizará, a efectos de lo previsto en el artículo 42 del presente Código, cuando
los citados vehículos circulen en servicio de carácter urgente.
La maquinaria de obras públicas y los camiones cuando trabajen en obras, señalización, operaciones
de limpieza y, en general, de conservación o reparación de vías públicas, señalarán su presencia
con una luz intermitente o giratoria de color amarillo - auto, situada en la parte delantera del plano
superior del vehículo, si su situación en la calzada impone precauciones especiales a los demás
usuarios, y si se trata de una autopista o autovía, también desde su entrada en la misma hasta llegar
al lugar donde se realicen los aludidos trabajos. Utilizarán también esta señal luminosa los vehículos
específicamente destinados a remolcar a los accidentados o averiados, cuando interrumpan u
obstaculicen la circulación, y únicamente para indicar su situación a los demás usuarios.
La cadencia de intermitencia o de destellos debe estar comprendida entre 60 y 120 pulsaciones por
minuto.
Se exceptúan de dichos trámites los vehículos al servicio de Parques Oficiales de Ministerios Civiles,
Guardia Civil y Policía Armada, en los que se instalen aparatos de señalización como los descritos,
cuyos Organismos cuidarán del cumplimiento de las condiciones técnicas que para dichos aparatos
se establezcan.
Art. 148.
Las luces posteriores de posición deberán encenderse automáticamente en todo caso en que el vehículo
tenga encendidas cualquiera de las de carretera, cruce, delanteras de posición, placa posterior de matrícula
o las de niebla, en su caso.
Art. 154.
Sin perjuicio de que los vehículos tractores dispongan de los sistemas de alumbrado que por su categoría
les correspondan, los remolcados quedarán sometidos a cuanto se dispone para el alumbrado y señalización
de aquéllos, cuando se estacionen o circulen de noche por vías o en circunstancias en las que deba utilizarse
el alumbrado.
Señales acústicas :
Art. 217.
Todo automóvil estará provisto de un aparato productor de señales acústicas para ser utilizado a mano
por el conductor sin distraerse de su función. Será de sonido no estridente, no producirá notas musicales
variadas ni tendrá condiciones que puedan inducir a confusión sobre la naturaleza del vehículo, quedando,
por tanto, prohibido utilizar aparatos de señales acústicas cuyo uso exclusivo reserva este Código para
otros vehículos.
Las señales acústicas especiales a que se refiere el párrafo anterior serán producidas por medio de sirenas,
quedando exclusivamente reservado a aquellos servicios el empleo de esta clase de aparatos de aviso.
GENERACIÓN DE AVERÍAS
El entrenador EAU-962 dispone de la posibilidad de generar 30 averías/disfunciones en el funcionamiento
del mismo.
La primera de ellas es el método tradicional por medio de interruptores (fig. C.1). Para acceder a estos
interruptores se debe abrir la tapa de averías disponible en el panel frontal, haciendo uso de su llave
correspondiente. Cada uno de estos interruptores, al activarse, provocará una avería en alguno de los
componentes del equipo. Al provocar una avería se iluminará el diodo led rojo correspondiente.
Figura C.1.
Mediante este método, y una vez provocada la avería por el profesor, el alumno debe analizar el
sistema para determinar cuál es el componente averiado. Una vez determinado éste, prepara el
informe correspondiente pero no realiza el último paso de cualquier reparación que sería el sustituir el
componente y realizar las comprobaciones necesarias para determinar que la avería ha sido reparada
correctamente.
Este último paso, además de otras posibilidades añadidas, se puede realizar haciendo uso de la conexión
de un ordenador al equipo (fig. C.2). Éste se conectará por la línea serie RS-232C. La conexión se realiza
por medio del conector de averías disponible en el lateral izquierdo del panel de mandos.
Figura C.2.
Para la programación de las averías desde el PC se dispone del programa SIRVAUT. Este programa
permite, entre otras, las siguientes funciones:
* Posibilidad de provocar una disfunción en el equipo para poder analizar los efectos de la
misma.
* Provocar averías en el equipo, introduciendo un código al programa. Los códigos de las averías
pueden ser cambiados fácilmente por el profesor.
* Registrar el trabajo realizado por el alumno en un histórico de reparación, registrando cada una
de las operaciones realizadas y permitiendo introducir comentarios en cada uno de los pasos
realizados durante el proceso de reparación.
Para obtener una información más detallada sobre el programa SIRVAUT se deberá recurrir al
correspondiente manual de usuario.
Como es de intuir esta segunda forma de trabajo ofrece unas posibilidades mejores en cuanto a la
diagnosis y reparación de averías y el único requerimiento necesario es el de disponer de un ordenador
PC disponible.
A continuación se presenta una tabla con todas las averías que se pueden provocar en el equipo.
Esta tabla muestra en sus dos primeros campos el número del interruptor del equipo que provoca
dicha avería (AVx) y una descripción del efecto que produce la misma en el equipo.
El resto de campos de la tabla pueden ser utilizados por el profesor para definir distintos niveles de
dificultad exigibles al alumno en diferentes fases de aprendizaje. Este nivel de dificultad va a venir
dado por el síntoma que se le da al alumno que va a reparar una avería así como por la respuesta que
se espera del mismo para considerar reparada la avería.
En la tabla se definen dos tipos de síntomas, el síntoma de un usuario inexperto que acude a un taller
a reparar el vehículo y el síntoma de un jefe de taller que tras haber analizado el problema orienta mas
concretamente al técnico que va a realizar la reparación de la avería.
En cuanto a la reparación de la avería, se definen en la tabla tres niveles distintos, bloque circuito y
elemento, cada uno de ellos con un nivel de complejidad mayor. En una primera fase se exigirá al alumno
que identifique únicamente el bloque en el cual se localiza la avería. En fases posteriores el alumno
deberá definir cual es el circuito en el cual se localiza la avería para que en la última fase determine
exactamente cual es el elemento causante de la avería.
Los bloques y circuitos en los que se han agrupado los distintos sistemas del equipo son:
1. Sistema de alumbrado
1.1. Circuito de luces antiniebla.
1.2. Circuito de luces de cruce con encendido automático y nivelación de faros.
1.3. Circuito de luces de carretera.
1.4. Circuito de luces de posición y aparcamiento con encendido automático.
2. Sistemas indicadores
2.1. Circuito de iluminación del grupo y del panel de instrumentos.
2.2. Circuito de indicadores de luces e intermitentes.
2.3. Circuito indicador de nivel de combustible.
2.4. Circuito indicador de puerta abierta.
3. Sistemas de señalización.
3.1. Circuito de luces de marcha atrás.
3.2. Circuito de luces de intermitentes y avería.
3.3. Circuito de luces de freno.
3.4. Circuito de avisador acústico (Bocina).
4. Sistemas de confortabilidad
4.1. Circuito de retrovisores exteriores.
4.2. Circuito de retrovisor interior antideslumbrante.
4.3. Circuito de luneta térmica trasera.
4.4. Circuito de cierres centralizados con unidad de mando a distancia.
4.5. Circuito de limpiaparabrisas delantero.
4.6. Circuito de limpialuneta trasero.
4.7. Circuito de lavaparabrisas.
4.8. Circuito de elevalunas eléctricos.
4.9. Circuito de luces de cortesía. Iluminación interior.
4.10. Circuito de encendedor de cigarrillos/Enchufe.
4.11. Circuito de sistema de estacionamiento por ultrasonido.
Como se pueden ver en la tabla aparecen mas averías que interruptores. Esto es debido a que una
misma avería puede ser considerada en diferentes bloques del equipo y por lo tanto se puede abordar
en diferentes fases, obteniéndose en cada caso una respuesta distinta por parte del alumno.
instrumentos,
la luz larga, los
Negativo Circuito de luces Circuito interrumpido No
Sistemas de intermitentes, las
4 de masa G7 de intermitentes entre el nodo S12 y la funcionan los
señalización. luces de emergencia,
cortado. y avería. masa G7. intermitentes.
el limpiaparabrisas,
limpialuneta, la
bocina y la luneta
térmica trasera.
No funciona: el cuadro
de instrumentos,
la luz larga, los
Negativo Circuito de Circuito interrumpido intermitentes, las
No funciona: el cuadro
de instrumentos,
la luz larga, los
No funciona
Negativo Circuito interrumpido intermitentes, las
Sistemas de Circuito de luneta la luneta
4 de masa G7 entre el nodo S12 y la luces de emergencia,
confortabilidad térmica trasera. térmica
cortado. masa G7. el limpiaparabrisas,
trasera.
limpialuneta, la bocina
y la luneta térmica
trasera.
ANEXO C: GENERACIÓN DE AVERÍAS
No funciona: el cuadro
de instrumentos,
la luz larga, los
Circuito de No se ve
Negativo Circuito interrumpido intermitentes, las
Sistemas iluminación del nada en el
4 de masa G7 entre el nodo S12 y la luces de emergencia,
indicadores grupo y del panel cuadro de
cortado. masa G7. el limpiaparabrisas,
de instrumentos. instrumentos.
limpialuneta, la bocina
y la luneta térmica
trasera.
Circuito interrumpido
Negativo de entre el pin 19 (C103)
No funcionan las luces
activación de la Sistema de Circuito de luces de la caja eléctrica No funciona la luz
5 de carretera. Si funciona
luz de carretera alumbrado. de carretera. central P91 y el pin 8 larga.
la ráfaga.
cortado. (C459) del interruptor
multifunción N282.
No funciona: la luz de
Circuito interrumpido
marcha atrás, el sistema
Negativo de la Circuito de entre la bobina (pin No suena el
de estacionamiento por
bobina del rele Sistemas de sistema de 2 de C1008) del relé pitido en la parte
8 ultrasonido, el espejo
de encendido confortabilidad. estacionamiento K41 y el módulo GEM trasera al aparcar
interior antideslumbrante,
K41 cortado. por ultrasonido. (pin 13 de C95) de la el coche.
el lavaparabrisas las luces
caja eléctrica central.
antiniebla.
No funciona: la luz de
Circuito interrumpido
marcha atrás, el sistema
Negativo de la entre la bobina (pin Al aparcar hay
Circuito de de estacionamiento por
bobina del rele Sistemas de 2 de C1008) del relé veces que no se
8 retrovisor interior ultrasonido, el espejo
de encendido confortabilidad. K41 y el módulo GEM ve bien por el
antideslumbrante interior antideslumbrante,
K41 cortado. (pin 13 de C95) de la espejo retrovisor.
ANEXO C: GENERACIÓN DE AVERÍAS
(Bocina).
del muelle de relojería P13.
Circuito interrumpido entre el
Señal de salida Circuito de cierres
pin 6 (C98) de la caja eléctrica No funciona el sistema No se puede abrir el
de la unidad de Sistemas de centralizados con
26 central P91 y el pin 1 (C390) de de apertura con mando coche con el mando
mando a distancia confortabilidad. unidad de mando
la unidad de mando a distancia a distancia. a distancia.
cortada. a distancia.
A68.
No funcionan No se pueden abrir
Circuito de cierres
Cortocircuito en las líneas del los sistemas del la puerta con el
Cortocircuito de las Sistemas de centralizados con
27 bus CAN (pines 32 y 16 de C99 vehiculo que están mando a distancia y
líneas del bus CAN. confortabilidad. unidad de mando
en la caja eléctrica central P91). interconectados por el no funciona el cierre
a distancia.
bus CAN. centralizado.
PROCESO DE DIAGNOSIS
A continuación se muestra a modo de ejemplo la secuencia de trabajo a seguir para conseguir desarrollar
capacidades de diagnostico y reparación de averías en los alumnos que empleen la maqueta. Esta
secuencia puede verse reforzada haciendo uso de las posibilidades del sistema de reparación virtual
de averías.
1. El profesor elige una avería de entre las 30 posibles teniendo en cuenta el nivel de dificultad de
los diferentes circuitos y que a modo de orientación podría ser:
Fase 2: Circuitos compuestos por un interruptor simple ó múltiple y dos ó más cargas. No
multiplexados y multiplexados.
3. El alumno debe observar (identificar) los síntomas que se pueden apreciar sin la utilización de
instrumentos de medida. En este caso:
4. El alumno debe realizar en el entrenador las mediciones que crea oportunas, teniendo que
escoger las herramientas necesarias para cada medición y utilizarlas correctamente. Es
conveniente que el alumno recoja y anote los resultados.
5. El alumno hace un análisis de los síntomas y datos obtenidos para orientar la diagnosis y
ordena una lista de hipótesis basándose en criterios como la facilidad en la comprobación y la
probabilidad.
8. El alumno justifica su hipótesis de diagnóstico argumentando las teorías bajo las cuales ha
llegado a establecer su resultado, haciendo referencia a los síntomas y datos obtenidos en el
análisis del entrenador y entrega el resultado al profesor.
AUTODIAGNOSIS
El entrenador permite la conexión el equipo de autodiagnosis específico de FORD u otros como
el TEXA AXONE.
Si es necesario realizar la identificación del vehículo habrá que introducir o elegir los datos
siguientes:
FORD Focus
C-Max ó Focus 2004
1.6i16V
Medición de parámetros:
• Tensión de batería.
• Nivel de combustible.
Funcionamiento de actuadores:
5 C100
29-AJ26 1.5 OG/YE
3 C44
3 C41
29-AJ26 1.5 OG/YE
9 C729 A352
+ A351 Módulo de
Módulo de control control de la
MIDDLE MIDDLE puerta del
de la puerta del
CAN + CAN -
GND + SELECT conductor acompañante
418-00-00-011
G12
G53 RHD 5 8 C484
N388
Interruptor del elevalunas/
ajuste del retrovisor eléctri-
co, conductor
29 0 28 29 0 28
0) Posición neutral
21) Retrovisor hacia arriba
22) Retrovisor hacia abajo
23) Retrovisor hacia la iz-
0 22 0 21 0 24 0 23 quierda
24) Retrovisor hacia la dere-
cha
28) Motor de retrovisor del
lado del acompañante
29) Motor de retrovisor del
lado del conductor
1 4 C484
501-09-00-005 �
33-AD8A .35 YE/BU 31- .35 BK 29S-LC41 .35 OG/WH
* 33-AD8B .35 YE/BU HB35A
32- .5
AD27 WH/GN * 31-
33- .5 HB35B .35 BK
AD27 YE/GN C808 * A355
9 8 1 2 3 5 4 6 C807 Espejo retrovisor exterior, lado
del conductor
1) Arriba/abajo
8 1 2 3 11
2) Izquierda/derecha
3) Elemento térmico
8) Motor para plegar el retrovi-
* sin luces de iluminación del suelo sor
11) Luz de iluminación del suelo
Figura D.1
24 C103 20 C102
5 10 C441
54-3 54
N104
Interruptor de
limpia/lavapara-
0 7 6 0 5
brisas
0) Desconexión
0 7 6 5) Lavaparabri-
sas conecta-
do
91 W 31 53C
6) Lavaluneta
3 4 8 1 C441 conectado
7) Limpialuneta
91-KA12 .35 BK/WH 31-KA36 .75 BK
conectado
S12 S6
39 43 C102
P91
Caja eléctrica
central (CJB)
12 12) Módulo GEM
REAR WASHER FRONT WASHER
9 6 C96
4 2 C79
1 C828
M74
Motor de la bom-
ba del lavacrista-
les de 2 posicio- �
nes
2 C828
Figura D.2
700-04-00-025 G56
E7
Faro derecho
R50
con sis- Calefactor auxi-
tema de liar
ilumina-
ción en
curva 2 C307
E44
Intermitente lateral
dcho.
31-LE57 .5 BK 1 C754
R51
31-LE46 1.5 BK Calefactor de la boquilla del la-
vaparabrisas, lado izquierdo
2 C721
R52
Calefactor de la boquilla del la-
vaparabrisas, lado derecho
2 C720
P91
31-RD18 1.5 BK 31-HB13 .75 BK
Caja eléctrica central (CJB)
8) Relé limpiaparabrisas, veloci-
8 dad baja
M111
Motor de los
limpiapara-
40 C96 brisas
4 C848
31-LE30 .75 BK 31-LG20 .75 BK 31-KA9A 1 BK 31-KA9B 2.5 BK
�
S111
31-KA9 2.5BK
M5
Bomba de lavafa-
ros
2 C745
A196
Resonador ali-
31-HB26 .75 BK 31-KA21A 1.5 BK mentado por
batería
S122 1 C791
S107
� 31-HB1 .75 BK 31-KA21 2.5 BK
31-GL36 .75 BK
1 C34 6 C79
A357
Módulo de la ser-
vodirección hi-
dráulica eléctrica
2 C793 (EHPAS)
31-DA4 4 BK 31-CE7 10 BK
G56
Figura D.3
700-04-00-004 G7
N346
Interruptor del Programa Electrónico de Esta-
bilidad (ESP)
2 C717 A30
Cuadro de instru-
mentos
6 C809
A350
Módulo de control de faros de
descarga de alta intensidad
N282
Interruptor multifun-
ción
10 C459
N49
Interruptor de luces de emergen-
cia
2 C454
N104
Interruptor de limpia/lavapa-
rabrisas
P13
91-LG8 .35 BK/OG 3 C441
Muelle relojería
91-LE58 .5 BK/RD
91-KA12 .35 BK/WH 7 A380
C896 Módulo de la cer-
radura de la co-
lumna de la di-
2 C233 rección (SSCD)
91- .35 BK/WH 91-PG30 .35 BK/WH
CF54
91-GG14 .5 BK/OG 91-AB33 .5 BK/RD
91-LG27 .35 BK/GN
D20 S12
Conector de enlace de datos
(DLC) �
5 C200
G7
N10 A128
Conmutador ca- Módulo de con-
lentador ventana trol de la calefac-
trasera ción
2 C381 4 C378
S12
Figura D.4
A148 E89
Módulo de retro- Piloto antiniebla iz- E109
visor plegable de quierdo Luz marcha atrás
control electróni- dcha.
5 C743 co E105
2 C434 Luz marcha 2 C430 E86
atrás izda. Piloto antinie-
bla derecho
2 C2012 2 C2013
RHD
** 2 C2025 ** RHD *2 C2024 *
E10
Conjunto de luces tra- 1 GN 1 GN
seras, derecha
*2 C2023 *
3 C473 2 C2010 con clavija 2 C2010
2 C434 remolque 2 C430
no se usa
31-LD6 1 BK 31-LG16 1 BK
31- .5 BK S187
sin clavija remol- con clavija re-
AD27 que molque
1 BK 1 BK
31-LF24 1 BK S2002
E48
Intermitente trasero
dcho.
1 BK 31-LD5 1.5 BK
2 C462
O10 2 C2009
Enchufe 2 2 C462 3 C608
1 C602
sin clavija remol- con clavija re-
que molque
S199
A31
Unidad de depó-
sito de combusti-
ble
�
5 C732
G70 700-04-00-036
Figura D.5
M9 E35 A333
Motor limpialune- Luz matrícula Conjunto de cer-
ta dcha. radura de puerta,
portón trasero
31-DA13 1.5 BK E9
Conjunto de lu-
E9 ces traseras, iz-
Conjunto de lu- quierda
ces traseras, iz- E49
3 C2004
quierda Intermitente
E49 trasero izdo.
3 C472
Intermitente
trasero izdo.
2 C2005
2 C461
1 BK
1 BK
S2001
1 BK
no se usa
2 C2008
2 C461
A190
c d c d
Módulo del siste-
ma de apertura
con mando a dis- sin clavija remolque c d con clavija remolque
tancia (RKE)
5 C217
con sistema de aper- sin sistema de aper-
tura con mando a tura con mando a
distancia (RKE) a b distancia (RKE)
R19
Calefactor lu- a b a b
neta trasera
1 C951 31- 1 BK
LF23A
31-LG12 1 BK 31-LG12A 1 BK
S216
31-HB19 2.5 BK
�
31-AB11 1.5 BK 31-DA16 1.5 BK 31-LF23B 1 BK
G77 700-04-00-048
Figura D.6
ALECOP ALECOP
Enseignement Technique Formaçao Tecnica e Profissional , Lda.