Software">
Swann Security IOS App Manual - Spanish
Swann Security IOS App Manual - Spanish
Swann Security IOS App Manual - Spanish
Español
1
Contenido
Primeros pasos
Instalación de la aplicación Swann Security 4
Cómo crear su cuenta de Swann Security 5
Cómo vincular el dispositivo 7
Escaneando el código QR 8
Acerca de la interfaz de la aplicación
Barra de navegación 10
Menú de la aplicación 11
Pestaña de vista en vivo 12
Modo de vista de una sola 13
Modo de vista de una sola: Panorámica e inclinación / Panel de seguimiento 14
Pestaña de reproducción 15
Pantalla de reproducción de video 16
Pestaña Modos 17
Pestaña Modos: Configuración de modo 18
Pestaña Modos: Horarios 19
Creando el primer horario 19
Crear un horario adicional 20
Edición o eliminación de un horario 21
Pestaña de actividad 22
Configuración del dispositivo
Administrar sus dispositivos 24
Descripción general de la configuración e información del dispositivo 25
Sistema CCTV (DVR/NVR) 25
Sensor de alerta / Sirena de Wi-Fi 26
Cámara Wi-Fi 27
Ajustes de la cámara 28
Configuración de detección 29
Configuración de la máscara de detección de movimiento 30
Ajustes de panorámica e inclinación 31
Crear y administrar ajustes preestablecidos de cámara 32
Configuraciones de reconocimiento facial 33
Ajustes avanzados 34
Apéndice
Actualice el perfil de su cuenta de Swann Security 36
Cambio de la red Wi-Fi de la cámara 37
Restablecimiento de fábrica de la cámara 38
Encuentre su contraseña de DVR/NVR 41
Preguntas frecuentes: Generalidades 42
Preguntas frecuentes: Cámaras Wi-Fi 43
Solución de problemas: Errores de Vinculación 45
2
Primeros pasos
INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN SWANN SECURITY
4
CÓMO CREAR SU CUENTA DE SWANN SECURITY
Abra la aplicación Swann Security y toque "¿Todavía Ingrese su nombre y apellido, dirección de correo
no está registrado? Regístrese". electrónico, contraseña deseada (entre 8 y 32
caracteres) y confirme la contraseña. Toque
Siguiente para continuar.
Esto nos ayuda a verificar su identidad si nos
contacta para obtener asistencia con su cuenta o
dispositivo.
Ingrese su dirección o toque Use my current Verifique que los detalles que proporcionó sean
location (Usar mi ubicación actual) para permitir correctos, luego toque el botón Registrarse para
que la aplicación determine de manera automática crear su cuenta.
la dirección de la calle en función de la ubicación Nota: Si necesita corregir algún detalle, toque Atrás
actual de su teléfono. Su ubicación nos ayuda a en la esquina superior izquierda.
personalizar su experiencia en la aplicación Swann
Security y otros servicios de Swann.
(Continua en la siguiente pagina)
Toque Siguiente para continuar.
5
CÓMO CREAR SU CUENTA DE SWANN SECURITY
La primera vez que ejecute la aplicación, se le pedirá permiso para que la aplicación acceda a
servicios como notificaciones, micrófono, ubicación, etc.
Otorgue el permiso para los servicios solicitados (vea las explicaciones en la pantalla) para recibir
todos los beneficios de la aplicación, incluidas alertas y capacidades de vinculación de dispositivos.
6
CÓMO VINCULAR EL DISPOSITIVO
Si su cuenta de Swann Security no tiene dispositivos Si ya conectó su primer dispositivo Swann, puede
asociados, la aplicación le pedirá que agregue un agregar más dispositivos a su cuenta de Swann
dispositivo cuando inicie sesión. Toque Sí para Security a través de:
vincular su primer dispositivo Swann. • Menú de la aplicación > Vincular dispositivo
• Pestaña Configuración del dispositivo > Vincular
dispositivo
7
ESCANEANDO EL CÓDIGO QR
Durante el proceso de vinculación, deberá escanear el código QR del dispositivo que generalmente se puede encontrar
en la parte superior, inferior o posterior del dispositivo. Consulte las siguientes figuras para ver ejemplos de dónde se
encuentra el código QR.
ID:990a1af6da5a
ID:990a1af6da5a S/N:89052081900001
ID:990a1af6da5a
S/N:89052081900001
8
Acerca de la interfaz de la aplicación
BARRA DE NAVEGACIÓN
1 Modes panel
3 4 5 6 7
Menú de la aplicación: Toque para abrir el menú donde puede editar el perfil de su cuenta, emparejar un nuevo dispositivo,
1
descargar el manual de la aplicación y más. Ver "Menú de la aplicación" en la página 11.
Modo actual: Indica el modo en el que sus dispositivos están funcionando actualmente. Toque "Cambiar" para mostrar el
2 panel Modos que le permitirá cambiar rápidamente el modo. Puede configurar diferentes modos (Hogar/Noche/Lejos) para
adaptarse a diferentes situaciones y personalizar cómo responderán los dispositivos y lo alertarán sobre eventos como
detección de movimiento, detección de sonido, toques de timbre, etc. (según el dispositivo). Puede configurar los ajustes para
cada modo a través de la pestaña Modos. Para más información, ver "Pestaña Modos" en la página 17.
Pestaña Actividad: toque para acceder al historial de notificaciones de eventos y los datos asociados sobre los tipos de
3 eventos que se han detectado. Si ve un punto junto al icono , esto indica la cantidad de notificaciones nuevas. Toque la
pestaña Actividad para borrar el punto. Desde la pestaña Actividad, también puede habilitar la función No molestar para dejar
de recibir todas las notificaciones automáticas de Swann Security en su dispositivo móvil. Esta función es útil cuando no desea
que lo molesten en determinados momentos. Ver "Pestaña de actividad" en la página 22.
4 Pestaña Reproducción: Toque para acceder y reproducir las grabaciones de eventos desde sus dispositivos. Ver "Ajustes
avanzados" en la página 34.
5 Pestaña Vista en vivo: Toque para ver la transmisión de video en vivo de todos sus dispositivos conectados en la pantalla de
vista múltiple, así como en una vista única donde puede operar varias funciones de la cámara. Ver "Pestaña de vista en vivo" en
la página 12.
Pestaña Modos: Toque para configurar el comportamiento de los modos En Hogar, Noche y Lejos para sus dispositivos.
6 También puede crear horarios para automatizar los cambios de modo. Para más información, ver "Pestaña Modos" en la
página 17.
Pestaña Configuración del dispositivo: Toque para ver y administrar la configuración de sus dispositivos, así como para
7 verificar el estado del dispositivo y realizar el mantenimiento general, incluidas las actualizaciones de firmware. Para más
información, ver "Configuración del dispositivo" en la página 23.
10
MENÚ DE LA APLICACIÓN
2 Administre su perfil de cuenta de Swann Security. Puede actualizar el nombre de su perfil, la contraseña de la
cuenta y la dirección. Ver "Actualice el perfil de su cuenta de Swann Security" en la página 36.
3 Vincule un nuevo dispositivo Swann a su cuenta de Swann Security o vuelva a vincular un dispositivo Swann
existente (por ejemplo, después de que el dispositivo se haya restablecido de fábrica).
4 Ver y eliminar grabaciones manuales (es decir, grabación de la vista en vivo de la cámara) y grabaciones de
eventos descargadas.
5 Descargue el manual del usuario de la aplicación (archivo PDF) a su teléfono. Para una mejor experiencia de
visualización, abra el manual del usuario con Acrobat Reader (disponible en la App Store).
7 Abra el sitio web Swann.com, donde podrá encontrar y adquirir los últimos productos para integrarlos a su
sistema actual de Swann Security.
8 Abra el sitio web Swann Support Center, allí podrá obtener soporte técnico para su cuenta de Swann Security y
los dispositivos.
11
PESTAÑA DE VISTA EN VIVO
2 3
1 Alterne la disposición de las fichas de la dispositivo en el área de visualización entre las vistas de lista y de
cuadrícula de dos columnas. Puede personalizar el orden de los mosaicos de la cámara según sus preferencias
a través de la pestaña Configuración del dispositivo.
3 El número de barras indica la intensidad de la señal de Wi-Fi de la cámara. Cuantas más barras haya, mejor será la
conexión de Wi-Fi y más rápido se transmitirán los videos en vivo de la cámara Si solo se muestran 1 o 2 barras,
intente mover la cámara a diferentes lugares para ver si puede obtener un mejor rendimiento de la transmisión.
4 (Solo para modelos de cámara que funcionan con batería) El icono de la batería indica la carga restante de la
batería en la cámara. El ícono indica que su cámara se está cargando.
5 Toque para mostrar la vista en vivo de la cámara seleccionada en el modo de vista única y acceder a opciones de
cámara adicionales (según el dispositivo) que incluyen instantáneas / clips rápidos, conversación bidireccional,
controles de giro e inclinación, sirena y más. Consulte la página siguiente para obtener más detalles.
Si su cámara ha perdido completamente la conexión con la aplicación (debido al tiempo
de espera de la conexión, el dispositivo inactivo, problemas de Wi-Fi/red, etc.), el mosaico
de la cámara se mostrará como se muestra a la derecha. Toque para restablecer la
conexión de la cámara.
Nota: Si su cámara permanece fuera de línea durante un período prolongado de tiempo,
intente apagar la cámara durante 10 segundos antes de volver a encenderla. También
es posible que desee asegurarse de que su conexión a Internet funcione correctamente.
Puede intentar reiniciar su enrutador Wi-Fi para resolver cualquier problema de
conectividad de red.
6 Si hay disponible una actualización de firmware de la cámara, aparecerá el mensaje "Por favor,
actualice" en la parte inferior del mosaico de la cámara. Toque en la parte superior derecha del
mosaico de la cámara > Buscar actualizaciones > botón Actualizar para instalar el nuevo firmware
en la cámara.
7 (Solo para el modelo de sirena interior) Puede activar manualmente la sirena. Toque el
mosaico Sirena, luego toque el ícono , como se muestra a la derecha. También puede detener
manualmente la sirena (cuando se ha activado) tocando el icono .
12
PESTAÑA DE VISTA EN VIVO
1 2
1
3 La ventana de video. Deslice a la izquierda o a la derecha para ver las imágenes de la cámara en la página anterior o
siguiente si están disponibles.
• Puede acercar o alejar el video Use dos dedos para pellizcar un área y ábralos para ampliarla, vuelva a pellizcar
para alejar.
• Puede poner el teléfono de lado para ver la ventana de video en modo horizontal (pantalla completa).
1
4 Los iconos que se muestran dependerán del modelo de cámara. Consulte las especificaciones del producto para
averiguar qué funciones están disponibles en su cámara.
La siguiente tabla describe las funciones de los iconos disponibles en el modo de vista de cámara única.
Icon Description
Toque para tomar una captura de pantalla con la cámara. Puede encontrar sus capturas de pantalla en la aplicación de
Fotos de su teléfono.
Toque para empezar a grabar un clip de video con la cámara. Toque nuevamente para detener la grabación. Puede
encontrar las grabaciones manuales en la sección Grabaciones (Menú > Grabaciones) de la aplicación.
Toque para encender el audio de dos salidas y hablar con los visitantes a través del altavoz de la cámara. Cuando esté
activado, mantenga presionado el botón PTT (Pulsar para hablar) para hablar. Suelte el botón PTT para escuchar
El timbre con video SwannBuddy tiene una función inteligente de "Mensajes pregrabados" disponible. Toque este icono para
mostrar la lista de mensajes pregrabados que puede elegir para reproducir rápidamente como respuesta a los visitantes
cuando no puede abrir la puerta.
Toque para ver el panel de control de paneo horizontal y vertical. Consulte la página siguiente para obtener más detalles.
(Solo DVR / NVR) Toque para seleccionar su calidad de video en vivo preferida. La configuración de calidad HD mostrará
el video más claro y nítido posible, pero el ancho de banda requerido para transmitir video será mucho mayor y necesitará
Internet de alta velocidad en ambos extremos de la conexión. Las configuraciones de calidad de video más bajas usan
menos ancho de banda para transmitir video y pueden resultar en una experiencia más fluida (recomendado para velocidad
lenta de celular / Internet, asignación de datos limitada).
13
PESTAÑA DE VISTA EN VIVO
1 3
4 Toque para abrir el cuadro Ajustes preestablecidos (vea la figura de la derecha arriba) que muestra todos los
ajustes preestablecidos de cámara disponibles y almacenados. Para obtener más información, consulte "Crear y
administrar ajustes preestablecidos de cámara" en la página 32. Los ajustes preestablecidos de la cámara le
permiten apuntar rápidamente la cámara a puntos de vista predefinidos. Puede cambiar rápidamente la posición
de la cámara tocando el nombre preestablecido. Se pueden crear preajustes adicionales tocando el icono Marcar
una vez que se haya creado el preajuste inicial.
14
PESTAÑA DE REPRODUCCIÓN
4 5
1 De manera predeterminada, la pestaña Reproducción muestra una lista de las grabaciones de eventos de hoy
de todos sus dispositivos.
También puede ver los eventos que se capturaron en una fecha diferente, simplemente desplácese hacia la
izquierda o hacia la derecha en la vista del calendario para seleccionar una fecha.
Nota:
Para cámaras Wi-Fi con almacenamiento en la nube, las grabaciones de eventos que se muestran en la
pestaña Reproducción estarán disponibles durante el tiempo determinado por el plan de nube Secure+
asociado con la cámara. Puede obtener más información sobre los planes en la nube Secure+ disponibles para
sus cámaras y suscribirse a un plan en cualquier momento, simplemente toque Menú > Planes Secure+.
2 Puede filtrar y clasificar los eventos que se muestran en la línea de tiempo de videos para ayudarlo a encontrar
rápidamente eventos específicos que quiera revisar mediante la revisión de subconjuntos de eventos más
pequeños. Los eventos se pueden filtrar por tipo de dispositivo y período de tiempo, y se pueden clasificar de
más viejos a más nuevos (AM-PM) o de más nuevos a más viejos (PM-AM).
3 Muestra el nombre/número del canal DVR/NVR y la hora de inicio del evento grabado. Tenga en cuenta que las
miniaturas no están disponibles para grabaciones DVR/NVR. Toque la fila de eventos para reproducir el video
en la pantalla Reproducción de video. Ver "Pantalla de reproducción de video" en la página 16.
4 Muestra el nombre de la cámara Wi-Fi y la hora de inicio del evento grabado. Toque la miniatura para reproducir
el video en la pantalla Reproducción de video. Ver "Pantalla de reproducción de video" en la página 16.
5 (Solo cámaras Wi-Fi con almacenamiento en la nube) Toque para eliminar el evento del historial de eventos y
del almacenamiento en la nube de la cámara. Asegúrese de guardar el videoclip en su teléfono primero si desea
conservarlo.
15
PESTAÑA DE REPRODUCCIÓN
4 5
2 Toque para compartir el videoclip del evento con amigos y familiares a través de aplicaciones populares de
correo electrónico / mensajería instaladas en su teléfono.
3 (Solo cámaras Wi-Fi con almacenamiento en la nube) Toque para eliminar el evento del historial de eventos y
del almacenamiento en la nube de la cámara. Asegúrese de guardar el videoclip en su teléfono primero si desea
conservarlo.
5 Toque para capturar una instantánea. Abra la aplicación Fotos de su teléfono para ver la instantánea.
16
PESTAÑA MODOS
3
1
1 Panel de modos. El icono resaltado con una burbuja roja indica el modo activo actual y la cantidad de
dispositivos. Puede cambiar el modo tocando el icono del modo al que le gustaría cambiar. Establezca
diferentes modos (Hogar/Noche/Lejos) para adaptarse a diferentes situaciones y personalice cómo
responderán los dispositivos y lo alertarán sobre eventos como detección de movimiento, detección de sonido,
toques de timbre, etc. (según el dispositivo). Para su conveniencia, cada modo está preconfigurado con
configuraciones predeterminadas de "uso típico", pero se puede personalizar completamente para adaptarse a
las necesidades de seguridad de su hogar.
Nota: También puede usar el panel Modos para anular manualmente el modo programado que se está
ejecutando.
2 Toque para configurar los modos. Para cada modo (Hogar/Noche/Lejos), puede personalizar de forma
independiente la configuración de sensibilidad de sonido/movimiento de cada cámara individual (según el
dispositivo) y si desea recibir notificaciones automáticas. Para obtener más información, consulte "Pestaña
Modos: Configuración de modo" en la página 18.
3 Toque para mostrar una ventana emergente que proporciona una introducción general a la función Modos.
4 Toque para mostrar la pantalla de descripción general de Horarios donde puede crear horarios para
automatizar los cambios de modo para sus dispositivos. Para más información, ver "Pestaña Modos: Horarios"
en la página 19.
17
PESTAÑA MODOS: CONFIGURACIÓN DE MODO
1 2
3 10
11
8
4
12
5
7
13
9
14
1 Toque para cerrar la configuración de modo sin 9 Requiere sirena interior (modelo: SWIFI-ISIREN)
guardar ningún cambio y volver a la pantalla de Puede elegir cuál de sus Swann conectados
modos. Los dispositivos de seguridad (por ejemplo, sensores
de contacto, sensores de movimiento, cámaras,
2 Toque para guardar los cambios realizados en el
etc.) activarán la sirena cuando se detecten eventos.
modo y volver a la pantalla Modos.
Simplemente marque la opción "Activar todas las
Nota: Si guarda una nueva configuración para
sirenas" para el dispositivo en el que desea activar la
el modo activo actual, la nueva configuración
sirena.
tendrá efecto solo en el próximo cambio de modo.
Por ejemplo, si Swann Security se encuentra Elija si desea recibir notificaciones push de "Contacto
10
actualmente en el modo de inicio y realiza cambios abierto" desde el dispositivo en este modo.
en la configuración del modo de inicio, deberá
cambiar del modo actual (de inicio) a un modo 11 Elija si desea recibir notificaciones push de "Contacto
diferente (nocturno o ausente) y luego volver al cerrado" desde el dispositivo en este modo.
modo de inicio. su nueva configuración del modo
12 Elija si desea recibir notificaciones push de "Alerta de
Hogar puede tener efecto.
movimiento" del dispositivo en este modo.
3 Toque el icono del modo que desea configurar. Si el
icono está resaltado en azul, este es el modo que 13 Elija si desea recibir notificaciones automáticas de
se está configurando. "Alerta de fuga de agua" desde el dispositivo en este
modo.
4 Elija el nivel de sensibilidad de detección de
14 Elija si desea recibir notificaciones automáticas de
movimiento del dispositivo en este modo.
"fuga de agua eliminada" del dispositivo en este
Elija si desea recibir notificaciones push de modo.
5
detección de movimiento para el modo. Ejemplos de notificaciones push
18
PESTAÑA MODOS: HORARIOS
Puede hacer que sus dispositivos de Swann Security cambien de modo automáticamente en diferentes momentos del día o días
de la semana usando Horarios. Puede configurar tantos horarios como desee para satisfacer sus necesidades. Por ejemplo,
puede usar horarios para configurar sus dispositivos en el modo Noche todos los días alrededor de la hora de acostarse, el modo
Ausente los días de semana justo antes de que todos se vayan al trabajo o la escuela, o el modo Hogar cuando está en casa y se
relaja durante los fines de semana. Simplemente cree un horario cada vez que desee que ocurra un cambio de modo: es una forma
conveniente y confiable de controlar sus dispositivos Swann Security.
Creando el primer horario
1. Toque el ícono Modos en la barra de navegación inferior, luego toque . Se muestra la pantalla de descripción general
de Horarios.
4. Cuando haya terminado, toque el botón Agregar horario en la parte inferior de la pantalla. Aparece la pantalla de descripción
general de Programaciones que muestra una vista gráfica semanal de todas las programaciones que ha creado.
19
PESTAÑA MODOS: HORARIOS
2. Toca Editar en la esquina superior derecha. Se muestra la lista que muestra las horas y los días de la semana que los modos
están programados para cambiar.
20
PESTAÑA MODOS: HORARIOS
2. Toca Editar en la esquina superior derecha. Se muestra la lista que muestra las horas y los días de la semana que los
modos están programados para cambiar. Puede desplazarse hasta el final para eliminar todos los horarios tocando el
botón Eliminar todos los horarios.
3. Toque el horario que desea editar. Puede ajustar la hora de inicio, deshabilitar el horario temporalmente, cambiar el modo
programado o eliminar el horario, como se muestra a continuación.
Eliminar el horario.
4. Cuando haya terminado, toque el botón Guardar.
21
PESTAÑA DE ACTIVIDAD
Este informe detallado de actividades le permitirá analizar rápidamente las horas del día en que sus dispositivos detectan la
mayoría de los eventos, la frecuencia de tipos de eventos particulares o cuándo se realizaron cambios de modo. Con estos datos a
mano, es fácil realizar ajustes en la sensibilidad de detección relacionada con el dispositivo y la configuración del modo donde se
necesitan para mejorar el rendimiento general de su sistema de seguridad Swann Security.
22
Configuración del dispositivo
ADMINISTRAR SUS DISPOSITIVOS
En la barra de navegación, toque el icono Toque el dispositivo para el que desea ver los
Configuración de dispositivo. detalles o cambiar la configuración. También
puede hacer lo siguiente:
• Toque para vincular un nuevo dispositivo
de Swann Security a su cuenta.
• Toque para intentar volver a conectarse
a dispositivos que han perdido la conexión
(p. ej., tiempo de espera de la pantalla del
teléfono, celular/Wi-Fi inestable).
• Toque para reorganizar el orden de los
mosaicos del dispositivo en la pestaña Vista
en vivo. Las posiciones de mosaico en las
vistas de cuadrícula y lista se organizan
en el siguiente orden, como se muestra a
continuación.
Vista en cuadrícula Vista de la lista
24
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CONFIGURACIÓN E INFORMACIÓN DEL
DISPOSITIVO
25
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CONFIGURACIÓN E INFORMACIÓN DEL
DISPOSITIVO
26
DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA CONFIGURACIÓN E INFORMACIÓN DEL
DISPOSITIVO
Cámara Wi-Fi Los ajustes disponibles pueden variar según el modelo de cámara.
Cámara Wi-Fi Los ajustes disponibles pueden variar según el modelo de cámara.
28
CONFIGURACIÓN DE DETECCIÓN
Cámara Wi-Fi Los ajustes disponibles pueden variar según el modelo de cámara.
29
CONFIGURACIÓN DE LA MÁSCARA DE DETECCIÓN DE MOVIMIENTO
NOTA: ESTA FUNCIÓN ESTÁ DISPONIBLE SOLO PARA CIERTOS MODELOS DE CÁMARA.
IMPORTANTE: tenga en cuenta que si el nivel de sensibilidad de detección de movimiento de la cámara está configurado actualmente en
MAX, la máscara de detección de movimiento configurada aquí no tendrá efecto. Para aplicar la máscara de detección de movimiento,
asegúrese de que el nivel de sensibilidad de detección de movimiento de la cámara esté por debajo de MAX (por ejemplo, CERCA,
MEDIO o LEJOS). Puede ajustar la sensibilidad de detección de movimiento de la cámara a través de la pestaña Configuración del
dispositivo > [su cámara] > Configuración de detección o la pestaña Modos > Configurar modos.
1 2
2 Toque "Eliminar máscara" y luego use su dedo para borrar las áreas actualmente resaltadas de la vista de la
cámara.
3 Toca "Rellenar" para resaltar toda la vista de la cámara. Esto excluirá todas las áreas de la detección de
movimiento.
4 Toque "Borrar" para eliminar por completo todas las áreas resaltadas de la vista de la cámara.
30
AJUSTES DE PANORÁMICA E INCLINACIÓN
31
AJUSTES DE PANORÁMICA E INCLINACIÓN
Desde Ajustes de panorámica e Mueva la vista de la cámara a la posición Ingrese un nombre para el ajuste
inclinación > Preajustes, toque deseada usando las flechas de dirección y preestablecido.
para crear las posiciones preestablecidas luego toque el ícono Marcar.
iniciales para la cámara.
El preajuste recién almacenado aparece en el área Aquí se mostrarán todas las posiciones predeterminadas de la
resaltada. cámara. Puede girar inmediatamente la cámara hacia la posición
Se pueden crear posiciones predeterminadas adicionales preestablecida deseada tocando el nombre preestablecido
tocando la ícono Marcar en el paso anterior. Puede correspondiente.
almacenar hasta 5 posiciones predeterminadas para la • Para eliminar un ajuste preestablecido, deslícese hacia la
cámara. izquierda en la fila de ajustes preestablecidos y toque Eliminar.
Cuando haya terminado, toque Guardar en la esquina • Para eliminar todos los ajustes preestablecidos, toque en la
superior derecha. parte superior derecha.
• Para crear un nuevo ajuste preestablecido, toque en la parte
superior derecha.
• Para cerrar la pantalla Preajustes, toque Listo en la parte superior
izquierda.
32
CONFIGURACIONES DE RECONOCIMIENTO FACIAL
Nota: esta función está disponible actualmente solo para la cámara de seguridad sin cables SWIFI-CAM.
1 La característica analítica de video de reconocimiento facial usa los perfiles para representar a los individuos
(p. ej., miembros de la familia). Cada perfil requerirá que se registren imágenes múltiples del rostro (5 vistas
diferentes del rostro) del individuo que quiere que la cámara reconozca. Cuando la cámara detecta e identifica
a un individuo que concuerda con un perfil, recibirá una notificación de alerta de reconocimiento facial de la
aplicación.
Para registrar un nuevo perfil de reconocimiento facial, toque una ranura vacía y siga las instrucciones en la
pantalla (como se muestra en la figura de la izquierda) para capturar las imágenes faciales del individuo que
desea asociar con el perfil. Puede ingresar un nombre para el perfil una vez que se hayan tomado todas las
imágenes faciales requeridas.
NOTA
• Se recomienda que registre los perfiles de reconocimiento facial en la ubicación de la cámara.
• Mantenga una distancia de unos 30 cm a 70 cm de la cámara durante el proceso de registro.
• Asegúrese de que el rostro esté centrado y directamente en frente de la cámara. El punto verde que se
muestra en la ventana de video debe mirar hacia abajo.
• Si se usan anteojos, asegúrese de que el marco de los anteojos no oscurezca los ojos y que no haya reflejo
de los lentes.
• Si el individuo a veces usa anteojos y otras veces no (por ejemplo, puede usar lentes de contacto), registre
dos perfiles de reconocimiento facial diferentes (es decir, uno con anteojos y otro sin) para el individuo y
nombre los perfiles en conformidad.
• Para reemplazar un perfil de reconocimiento facial existente, tan solo toque el perfil e inicie el
procedimiento de reconocimiento facial nuevamente.
• Puede almacenar hasta 10 perfiles de reconocimiento facial en la cámara.
• Para habilitar la característica de reconocimiento facial, asegúrese de que el ajuste Person Detection
(Detección de personas) (en la pantalla Motion Settings [Ajustes de movimiento]) no esté en Off.
• Los resultados del reconocimiento facial pueden variar dependiendo de muchos factores (distancia,
expresiones faciales, iluminación, etc.)
33
AJUSTES AVANZADOS
NOTA: LA DISPONIBILIDAD DE CIERTOS AJUSTES AVANZADOS QUE SE MUESTRAN A CONTINUACIÓN PUEDE VARIAR
DEPENDIENDO DEL TIPO DE DISPOSITIVO
34
Apéndice
ACTUALICE EL PERFIL DE SU CUENTA DE SWANN SECURITY
You can update your Swann Security account profile information at any time. Tap Menu > Profile.
Toque para eliminar todos los clips de cámara emparejados que se han guardado en el almacenamiento en
5
la nube de su cuenta de Swann Security. Una vez eliminados, los clips ya no se pueden ver ni recuperar.
Toque para eliminar su cuenta de Swann Security. Se enviará un enlace de confirmación a su dirección de
6
correo electrónico registrada. Abra el enlace para confirmar que desea eliminar permanentemente su cuenta
de Swann Security.
Nota: si se eliminó una cuenta de usuario, todos los datos de almacenamiento en la nube asociados a ese
usuario también se eliminarán y no se podrán recuperar.
7 Toque para guardar cualquier cambio que haya hecho en su contraseña o dirección de Swann Security.
36
CAMBIO DE LA RED WI-FI DE LA CÁMARA
Puede cambiar fácilmente la red Wi-Fi que usa su cámara, si su hogar tiene múltiples puntos de acceso Wi-Fi o si ha
instalado un nuevo enrutador.
Para cambiar a una red Wi-Fi diferente:
3. Ingrese la contraseña de la nueva red Wi-Fi (que se muestra en el campo SSID de Wi-Fi) y confirme la contraseña.
La contraseña de la red Wi-Fi distingue entre mayúsculas y minúsculas, así que ingrésela exactamente igual a
como se creó o como se encuentra en su enrutador/punto de acceso Wi-Fi. Alterne para asegurarse de haber
ingresado la contraseña de la red Wi-Fi correctamente.
IMPORTANTE: si se ingresa una contraseña de Wi-Fi incorrecta, la cámara no podrá volver a conectarse a Wi-Fi
y deberá realizar el proceso de configuración de la cámara nuevamente como se describe en la sección B a
continuación.
4. Toque Guardar en la esquina superior derecha. La cámara guardará la nueva configuración Wi-Fi y se reiniciará.
Esto puede tardar hasta 2 minutos. El mosaico de la cámara en la pestaña Vista en vivo se actualizará
automáticamente y comenzará la transmisión en vivo una vez que la cámara esté conectada a la nueva red Wi-Fi.
37
RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA DE LA CÁMARA
El reinicio de la cámara a los valores de fábrica habitualmente solo se requiere para solucionar problemas. No es algo
que se deba tomar a la ligera, ya que formateará la tarjeta de memoria interna/microSD (es decir, borrará todos los clips
almacenados de manera local), eliminará la información de vinculación Wi-Fi y regresará todos los ajustes de la cámara
a la configuración de fábrica.
Nota: Restaurar la cámara a los valores de fábrica no la remueve (desvincula) de su cuenta de Swann Security. Si le da
su cámara a alguien más, asegúrese de retirarla de su cuenta primero mediante las configuraciones de cámara en la
aplicación.
Para realizar una restauración de fábrica en su cámara, siga los pasos descritos en la sección A si la cámara está
conectada en la actualidad a Wi-Fi o la sección B si la cámara no se encuentra conectada a Wi-Fi.
MÉTODO A - APP BOTÓN DE REINICIO DE FÁBRICA (SI EL ESTADO DE LA CÁMARA ESTÁ EN LÍNEA)
1. Desde la aplicación, toque la pestaña Configuración del dispositivo > Seleccione su cámara > Avanzado.
38
RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA DE LA CÁMARA
MÉTODO B: MEDIANTE EL BOTÓN DE REINICIO FÍSICO (SI EL ESTADO DE LA CÁMARA ES FUERA DE LÍNEA)
1. Ubique el botón Restablecer, SET o Pair (vea abajo) en la cámara. Asegúrese de que la cámara se enchufe a la
alimentación o esté cargada.
Xtreem Cámara de Seguridad Inalámbrica SwannBuddy Timbre de Vídeo Tracker Cámara de Seguridad
Cámara de seguridad inalámbrica CoreCam Cámara de Seguridad Fourtify Sistema de Seguridad Wi-Fi Cámara
Principal
Botón
Restablecer
39
RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA DE LA CÁMARA
40
ENCUENTRE SU CONTRASEÑA DE DVR/NVR
Puede encontrar la contraseña de cualquier DVR/NVR asociado con su cuenta de Swann Security. Esto puede ser
particularmente útil cuando necesita iniciar sesión en su DVR/NVR localmente pero ha olvidado la contraseña.
1. Desde la aplicación, toque la pestaña Configuración del dispositivo > Seleccione su DVR/NVR.
3. Según el tipo de bloqueo de pantalla que haya configurado en su teléfono, se le pedirá que use la biometría de su
teléfono (huella digital, etc.) o que ingrese la contraseña de su cuenta de Swann Security para la autenticación. Esto es
para asegurarse de que en realidad es usted quien desea ver la contraseña almacenada.
4. Su contraseña de DVR/NVR se revela en el campo Contraseña.
41
PREGUNTAS FRECUENTES: GENERALIDADES
42
PREGUNTAS FRECUENTES: CÁMARAS WI-FI
Si configuro la calidad de visualización en vivo de mi cámara en Baja, ¿también afectará la calidad de video de las
grabaciones de eventos?
No, las grabaciones de eventos siempre se capturarán en la resolución de cámara más alta disponible.
43
PREGUNTAS FRECUENTES: CÁMARAS WI-FI
(Solamente para las cámaras alimentadas por batería) ¿Qué puedo hacer para maximizar el rendimiento de la
batería en mi cámara?
Estos son algunos consejos simples y prácticos para aprovechar más la batería de su cámara:
• Asegúrese de que su cámara tenga la versión más reciente de firmware.
• Su cámara durará más tiempo si transmite a una menor resolución. Cuantos menos píxeles tenga la cámara para
transmitir, menos energía consume.
• Reduzca la sensibilidad del sensor de movimiento o apague el detector de movimiento para conservar la energía
de la batería cuando no sea necesario monitorear la actividad.
• Asegúrese de que la cámara esté correctamente colocada para eliminar la activación de movimiento falso.
Cuantos más eventos grabe la cámara, más rápido se agotará la batería.
• Como regla general, cuanto más cerca está la cámara del enrutador, mejor será la calidad de la conexión
inalámbrica y el rendimiento de la batería. La cámara trabajará más y consumirá más energía al intentar mantener
una conexión inalámbrica cuanto más lejos se encuentre del enrutador. Considere instalar un extensor de rango
Wi-Fi si la cámara tiene baja recepción de Wi-Fi en su ubicación.
• Su cámara puede operar en un amplio rango de temperatura; sin embargo, en temperaturas bajo cero, la batería
se descarga más rápido y no mantendrá una carga durante el tiempo que normalmente lo haría en climas más
moderados.
(Para dispositivos con acceso de almacenamiento de tarjeta microSD local) ¿Puede mi cámara grabar eventos sin
una tarjeta microSD instalada?
No. La cámara requiere la instalación de una tarjeta microSD. Si la cámara no tiene una tarjeta microSD instalada, aún
puede detectar eventos pero no podrá grabar video. La cámara tampoco podrá descargar ni realizar actualizaciones
de firmware sin una tarjeta microSD.
(Para dispositivos con acceso de almacenamiento de tarjeta microSD local) ¿Por qué mi cámara dejó de grabar
eventos?
Si recientemente quitó su tarjeta microSD de la cámara (por ejemplo, para copiar archivos a su computadora) y luego
volvió a insertar la tarjeta, es posible que la cámara no haya reconocido y montado la tarjeta microSD correctamente.
Intenta reiniciar tu cámara. Desde la aplicación, vaya a la pestaña Dispositivos > Seleccione la cámara > Configuración
avanzada y toque Reiniciar. Si ha insertado una nueva tarjeta microSD, asegúrese de formatear la tarjeta primero
(Configuración avanzada > Formatear)
(Para dispositivos con acceso de almacenamiento de tarjeta microSD local)¿Cuál es el tamaño máximo de tarjeta
microSD que se puede usar con la cámara?
El tamaño de tarjeta microSD máximo admitido es de 128 GB (clase 10 o superior recomendado).
44
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS: ERRORES DE VINCULACIÓN
Si tiene problemas para emparejar su dispositivo con la aplicación Swann Security, aquí hay algunos consejos que pueden ayudarlo a
solucionar el problema.
Nota: Las capturas de pantalla son solo de referencia y pueden variar según el dispositivo.
• PROBLEMA DE VINCULACIÓN: "NO SE PUEDE UNIR A LA RED SWANN-SWIFI-XXXXXX"
• Asegúrese de que la cámara esté en modo de vinculación: verifique que el indicador LED de la cámara parpadee en
azul lentamente. Si la cámara aún no está en modo de vinculación, la aplicación no podrá continuar con el proceso
de vinculación.
• Si necesita habilitar el modo de vinculación en la cámara, simplemente toque "Intentar de nuevo" y siga las
instrucciones en pantalla sobre cómo poner la cámara en modo de vinculación. En la mayoría de los casos, solo
tendrá que mantener presionado el botón Pair o Restablecer/RST de la cámara durante 5 segundos hasta que el
indicador LED comience a parpadear en azul.
• Algo podría estar impidiendo que la aplicación Swann Security se conecte automáticamente al punto de acceso
Wi-Fi de la cámara. Para solucionar este problema, deberá realizar una conexión manual al dispositivo. Simplemente
toque "Configurar manualmente" y siga las instrucciones en pantalla (vea la figura a continuación) sobre cómo
conectarse manualmente a la red Wi-Fi de la cámara (Swann-SWIFI-xxxxxx donde xxxxxx son los últimos seis
caracteres de la ID MAC del dispositivo) a través de la configuración Wi-Fi de su teléfono.
45
TROUBLESHOOTING: PAIRING ISSUES
46
El contenido de este manual está destinado solo a fines informativos y está sujeto a cambios sin previo aviso.
Si bien se realizan todos los esfuerzos posibles para asegurarse de que este manual sea preciso y completo en
el momento de su publicación, no se asume ninguna responsabilidad por los errores y omisiones que puedan
haber ocurrido. Para ver la versión más reciente de este manual del usuario, visite: support.swann.com
Apple y iPhone son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros países.
47