Pump">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia: Ship Service S.A de C.V

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 10

SHIP SERVICE S.A DE C.V.

Instalación y Operación de
Bomba de Transferencia

COPIA CONTROLADA

ELABORÓ REVISÓ APROBÓ

Ing. Ing. Ing.

Coordinador de
Gerente Administrativo Director General
Operaciones

 OBJETIVO

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 1/10
SHIP SERVICE S.A DE C.V.

1.1 Establecer y proporcionar la secuencia de actividades para la instalación y


operación de la Bomba de Transferencia, para lograr criterios uniformes y
homogéneos en su desarrollo.

 ALCANCE

2.1 Este procedimiento se aplica a los empleados y contratistas que presten


servicios relacionados a los trabajos de medición de pozos con equipos de SWT.

 RESPONSABILIDADES

3.1 Director General

 Aprobar el presente procedimiento de trabajo.


 Proporcionar los recursos necesarios para el desarrollo de este procedimiento.
 Vigilar el desempeño de este procedimiento y toma decisiones sobre los
resultados.

3.2 Gerente de operaciones

 Administrar recursos asignados al proyecto.


 Informar a la dirección sobre el desempeño de este procedimiento.
 Vigilar la ejecución de este procedimiento.

3.3 Coordinador de operaciones

 Mantener contacto directo entre supervisión a cargo de la operación y Gerencia de


Operaciones.
 Aplicar y verificar que de todos los procedimientos que garanticen la integridad de
la operación.
Identificar y asignar el personal competente para ejecutar las tareas explicadas en este
procedimiento.

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 2/10
SHIP SERVICE S.A DE C.V.

Llevar en tiempo y forma los inventarios, requisiciones de materiales, reportes de


incidentes, reportes diarios de operación.
Vigilar el cumplimiento del programa de mantenimiento de los equipos.
3.2 Supervisor

 Implementar y dar cumplimiento a este procedimiento en campo.


 Realizar la gestión de riesgo del proceso.
 Supervisar la operación ante el cliente.
 Implementar los programas de QHSE.
 Verificar el alistamiento del equipo que se instalará en el área de armado.
 Supervisar en sitio el arme del equipo de acuerdo al Layout (Diagrama de
Instalación) emitido por el ingeniero del proyecto.

3.3 Coordinador de QHSE

 Llevar el control de permisos de trabajo.


 Controlar los AST aplicables al trabajo.

3.4 Operador y ayudante de Well Testing

 Ejecutar este procedimiento de acuerdo a los lineamientos descritos.


 Cumplir las normas de QHSE de la compañía.
 Chequear a diario los equipos a su cargo y la generación de los reportes.
 Verificar el buen funcionamiento del equipo durante su operación.

4POLÍTICAS

 Se debe cumplir la Política de SHIP SERVICE y del cliente.


 Antes de accesar al área de trabajo se debe verificar que todos los participantes
cuenten con su equipo de protección personal (botas, guantes, casco y googles)
para el desarrollo de las actividades.

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 3/10
SHIP SERVICE S.A DE C.V.

Las Bombas de Transferencia deben ser instaladas y operadas por técnicos o auxiliares
con experiencia en este tipo de equipo.
Guarda una copia de la certificación del equipo en el lugar donde se encuentre en
operacion.
 Se debe identificar las rutas de emergencia de las instalaciones del cliente.
 Se debe identificar el bote salvavidas asignado por el cliente.
 Se debe identificar el sistema de alarmas de H2S.
 Todo personal debe estar familiarizado con el PRE (Plan de Respuesta a
Emergencia) de la instalación designada para el trabajo.
 Antes de iniciar cualquier trabajo, el personal debe coordinarse con todo el
personal involucrado.
 Se debe asegurar el llenado del permiso de trabajo con riesgo (aplica para trabajos
en piso de producción).
 El personal se debe reportar con el operador en turno y/o con el ingeniero
encargado de la instalación, registrando sus nombres y procedencia, así como el
motivo de la visita en la bitácora respectiva.
 Si el trabajo a realizar implica riesgo, se debe asegurar de contar con el permiso
de trabajo con riesgo autorizado.
 La operación del medio árbol debe ser realizada por el ayudante “C”.
 Se debe señalizar las rutas de escape en área donde esté instalado el equipo de
medición y muestreo.
 Se debe depositar los desechos orgánicos e inorgánicos y residuos peligrosos en
las áreas indicadas.
 Se debe involucrar al Técnico de Seguridad y los representantes de la
Plataforma en la elaboración del Análisis de riesgos.
 Todos los sistemas de seguridad deben estar disponibles y accesibles y las
áreas de escape deben estar libre de cualquier obstrucción.
 Se debe asegurar que el área de trabajo y los requisitos de espacio de cubierta
están disponibles tal como está el Diseño del Servicio antes de comenzar el
trabajo.
 Todo personal con responsabilidades operacionales y competentes para
realizar un trabajo propio deberá ser alertado en todo momento.

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 4/10
SHIP SERVICE S.A DE C.V.

5 DESARROLLO

5.1 Condiciones de seguridad:

 Solicite toda la documentación pertinente al equipo.

 Antes de iniciar cualquier actividad realice la siguiente documentación.

 CPB.50.70.02 “Análisis de Riesgos, AST”


 CPB.50.70.14 “Permiso de trabajo con Presion”
 CPB.50.70.15 “Reunión de Salud, Seguridad y Medio Ambiente”
 CPB.50.70.18 “Lista de Verificación de Equipos Pre-Job”
 CPB.50.70.08 “Propuesta Tecnica o Programa de Trabajo”
 Estándares internos y externos de Salud, Seguridad y Medio Ambientes.
 Documentación correspondiente a la certificación de los equipos, (líneas rígidas,
cables de sustentación y todo el sistema de fijación de la estructura).
 Un permiso para trabajar con la aprobación de la máxima autoridad de la
instalación o cliente/offshore.

 Evaluación de Riesgos - Referencia Documentación.

5.2 Descripcion del Equipo a utilizar:

Las bombas de transferencia más comunes utilizadas por SHIP SERVICE S.A DE C.V.
son con motores eléctricos modelo NETZSCH de alta eficiencia, los cuales trabajan con
una corriente de 440 volts.

La función de las bombas de transferencia es mover o trasegar los fluidos que se


encuentran en tanques atravez de tubería de baja presión, hacia los quemadores de
aceite, buques o si se requiere a otros tanques.

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 5/10
SHIP SERVICE S.A DE C.V.

Estas bombas están diseñadas con una entrada y una salida de tres pulgadas con
uniones de golpe Figura 602 como se muestra en la Figura. No. 1.

Figura. No. 1: Bomba de Transferencia

5.3 Instalación.

Únicamente los técnicos de PICO México Servicios Petroleros pueden operar e instalar la
Bomba de Transferencia.

Antes de montar la Bomba de Transferencia, lleve a cabo una junta de seguridad y un


análisis de seguridad en el trabajo (AST) de acuerdo al formato CPB.50.70.02 “Análisis
de Riesgos”.

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 6/10
SHIP SERVICE S.A DE C.V.

Verifique que la Bomba de Transferencia ha sido previamente probada mediante una


prueba Hidrostática (realizar el formato correspondiente CPB.50.70.14 “Permiso de
trabajo con Presion”) antes de moverla a la locación posterior a esto, que la Bomba de
Transferencia no se encuentre dañada en el tránsito de llegada a locación y si se detecta
algún daño repórtelo inmediatamente al Supervisor y posteriormente envíe un reporte a la
Base, de acuerdo al formato correspondiente CPB.50.70.18 “Lista de Verificación de
Equipos Pre-Job”.

Verificar antes de operar la Bomba de Transferencia, que se encuentra aterrizada


correctamente en la cubierta con caimanes a la estructura de la plataforma. Cuando la
Bomba de Transferencia sea operada en tierra verifique que haya una varilla de enterrada
a un metro bajo tierra y manténgala húmeda para que mantenga un buen contacto.

Conecte mangueras o tubería en las conexiones de entrada y salida y verifique que las
roscas de las uniones estén limpias, libres de suciedad y no presenten ningún daño el
estado de las cuerdas y sellos para mitigar fugas.

Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente apoyándose con el especialista


eléctrico de la plataforma si es requerido, realicé una prueba de transferencia con un
volumen significativo para checar fugas y realice las reparaciones o ajustes necesarios
antes de iniciar la operación.

5.4 Operación:

Verifique que las válvulas aguas arriba se encuentren abiertas y exista fluido en el tanque
y realice otra prueba de transferencia con un volumen significativo para checar la
funcionalidad de la bomba y posibles fugas. En caso de alguna reparación o ajuste
necesario realícelas antes de abrir el pozo, esto para no tener contratiempos en el tiempo
de operación.

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 7/10
SHIP SERVICE S.A DE C.V.

Encienda la bomba presionando el botón “START” y cuando requiera apagarla presione


“STOP” en el panel de control. Si es posible el especialista eléctrico de la plataforma debe
usar un medidor tipo Pinza para verificar el amperaje que se tiene por fase cuando sea
requerido.
Controle el gasto del fluido usando la válvula manual tipo globo (si es que la bomba
cuenta con esta integrada) o con las válvulas de los derivadores de flujo.

Se debe iniciar a trabajar la bomba de transferencia, únicamente cuando se esté


conectada la línea a algún tanque a succionar.

Consulte el manual del fabricante para verificar la cabeza de succión mínima que se
puede utilizar, (J14006-11 “Manufacturing Data Book”).

5.5 Post Operación:

Verifique que el sistema de medicion se encuentre aislado del flujo del pozo y la presión
sea purgada del sistema y limpie el sistema con agua fresca.

Limpie y coloque protectores de roscas para evitar derrames de hidrocarburos y daños en


las cuerdas durante su transportación.

Haga los arreglos para envío de regreso a la base o área de talleres de mantenimiento,
selle las cajas y contenedores, etiquete todo el material indicando su origen y destino y
envíe al supervisor de mantenimiento el reporte de estatus de trabajo.

Terminado este procedimiento de actividades deberá realizar la documentación


correspondiente al formato SHIP SERVICE.50.70.05 “Archivo de Pozo de Surface Well
Testing”.

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 8/10
SHIP SERVICE S.A DE C.V.

Fin del procedimiento

6 DOCUMENTOS DE REFERENCIA.

6.1 J14006-11 “Manufacturing Data Book”


6.2 PI-OP-MA-01 “Manual de entrenamiento SWT”
6.3 CPB.40.70.05 “Archivo de Pozo de Surface Well Testing”
6.4 CPB.10.10.01 “Manual del SGI”
6.5 CPB.20.20.01 “Elaboración y control de documentos y registros”
6.6 CPB.40.50.01 “Definiciones del área operativa”

7 ANEXOS Y REGISTROS USADOS.

7.1 CPB.40.70.02 “Análisis de Riesgos, AST”


7.2 CPB.40.70.05 “Archivo de Pozo de Surface Well Testing”
7.3 CPB.40.70.14 “Permiso de trabajo con Presion”
7.4 CPB.40.70.15 “Reunión de Salud, Seguridad y Medio Ambiente”
7.5 CPB.40.70.18 “Lista de verificación de Equipos Pre-Job”

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 9/10
SHIP SERVICE S.A DE C.V.

7.6 CPB.40.70.08 “Propuesta Técnica o Programa de Trabajo”

8 CONTROL DE CAMBIOS.

Revisión Fecha de
Descripción de la Modificación
en Uso Revisión

01 29/10/17 Revisión y Emisión del Procedimiento Documentado.

9 LISTA DE DISTRIBUCIÓN.

9.1 Este es un documento controlado y solamente los puestos de trabajo incluidos en


la lista de distribución pueden tener copia del mismo.

PUESTO COPIA

Director General 1

Coordinador del SGI 2

Gerente Administrativo 3

Gerente de Operaciones 4

Coordinador de QHSE 5

Instalación y Operación de Bomba de Transferencia


SS.40.30.10
01/29-10-17
PÁGINA 10/10

También podría gustarte