Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Actividad Bodas de Sangre

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

Propósito de lectura

Conocer una tragedia inspirada en un matrimonio.

Antes de la lectura
1. Esta obra fue escrita en 1931, ¿cómo crees que eran los matrimonios en
Federico García Lorca
la época? ¿Cómo crees que debían ser las novias?
(1898 - 1936 )
2. ¿Cómo crees que terminará esta obra? Explica.

Texto 1
Bodas de sangre
Federico García Lorca, español

1° ACTO
Es un poeta y dramaturgo español
CUADRO PRIMERO de la primera mitad del siglo
Habitación pintada de amarillo. XX. Perteneció a la Generación
del 27 y es considerado uno de
NOVIO: (Entrando.) Madre. los escritores españoles más
MADRE: ¿Qué? populares y con mayor influencia.
Bodas de sangre es una tragedia
NOVIO: Me voy. sobre una joven mujer que se
MADRE: ¿Adónde? encuentra a punto de contraer
matrimonio, cuando reaparece
NOVIO: A la viña. (Va a salir.) en su vida un antiguo amor,
quien, además, pertenece a una
MADRE: Espera.
familia que tiene viejas rencillas
NOVIO: ¿Quieres algo? con la del novio. El conflicto se
desarrolla en un ambiente rural,
MADRE: Hijo, el almuerzo. cargado de símbolos míticos.
NOVIO: Déjalo. Comeré uvas. Dame la navaja.
MADRE: ¿Para qué?
NOVIO: (Riendo.) Para cortarlas.
MADRE: (Entre dientes y buscándola.) La navaja, la navaja... Malditas sean
todas y el bribón que las inventó. Durante la lectura
NOVIO: Vamos a otro asunto.
1 ¿Qué tienen en común los
MADRE: Y las escopetas, y las pistolas, y el cuchillo más pequeño, y hasta elementos que enumera
las azadas y los bieldos de la era. 1 la Madre?
NOVIO: Bueno.
MADRE: Todo lo que puede cortar el cuerpo de un hombre. Un hombre
hermoso, con su flor en la boca, que sale a las viñas o va a sus olivos Vocabulario
propios, porque son de él, heredados... bieldo: horquilla, tridente
➜ utilizado en el campo.
NOVIO: (Bajando la cabeza.) Calle usted. ➜

2 • Masculino y femenino • Lección 8 99


MADRE: ... y ese hombre no vuelve. O si vuelve es para ponerle una 2 ¿Qué sentido tiene la
palma encima o un plato de sal gorda para que no se hinche. No sé cómo expresión “dejar a la
te atreves a llevar una navaja en tu cuerpo, ni cómo yo dejo a la serpiente serpiente dentro del arcón”?
dentro del arcón. 2
NOVIO: ¿Está bueno ya? arcón: arca o caja de gran
tamaño.
MADRE: Cien años que yo viviera no hablaría de otra cosa. Primero,
tu padre, que me olía a clavel y lo disfruté tres años escasos. Luego, tu geranio: flor aromática atractiva
por su follaje. Generalmente,
hermano. ¿Y es justo y puede ser que una cosa pequeña como una pistola o
de colores rojizos.
una navaja pueda acabar con un hombre, que es un toro? No callaría nunca.
cenefa: listón sobrepuesto
Pasan los meses y la desesperación me pica en los ojos y hasta en las puntas
o tejido en los bordes de las
del pelo. cortinas.
NOVIO: (Fuerte.) ¿Vamos a acabar? pámpano: brote a partir del
cual crece un racimo de uvas.
MADRE: No. No vamos a acabar. ¿Me puede alguien traer a tu padre y a tu
hermano? Y luego, el presidio. ¿Qué es el presidio? ¡Allí comen, allí fuman,
allí tocan los instrumentos! Mis muertos llenos de hierba, sin hablar,
hechos polvo; dos hombres que eran dos geranios... Los matadores, en Interroga la imagen
presidio, frescos, viendo los montes... 1. ¿Qué simboliza el color
rojo en la ilustración?
NOVIO: ¿Es que quiere usted que los mate? Explica.
MADRE: No... Si hablo, es porque... ¿Cómo no voy a hablar viéndote salir 2. ¿Cómo interpretas el
por esa puerta? Es que no me gusta que lleves navaja. Es que.... que no hecho de que aparezca
quisiera que salieras al campo. la navaja en el camino?

NOVIO: (Riendo.) ¡Vamos!


MADRE: Que me gustaría que fueras una mujer. No te irías al arroyo ahora
y bordaríamos las dos cenefas y perritos de lana.
NOVIO: (Coge de un brazo a la Madre y ríe.) Madre,
¿y si yo la llevara conmigo a las viñas?
MADRE: ¿Qué hace en las viñas una vieja?
¿Me ibas a meter debajo de
los pámpanos?

100 2 • Masculino y femenino • Lección 8


NOVIO: (Levantándola en sus brazos.) Vieja, revieja, requetevieja.
MADRE: Tu padre sí que me llevaba. Eso es buena casta. Sangre. 3
Tu abuelo dejó a un hijo en cada esquina. Eso me gusta. Los hombres,
hombres, el trigo, trigo.
NOVIO: ¿Y yo, madre?
MADRE: ¿Tú, qué? 3 ¿A qué se refiere la
expresión “buena casta”?
NOVIO: ¿Necesito decírselo otra vez? 4 ¿Qué va a pedir la Madre?
MADRE: (Seria.) ¡Ah!
NOVIO: ¿Es que le parece mal?
MADRE: No
NOVIO: ¿Entonces...?
MADRE: No lo sé yo misma. Así, de pronto, siempre me sorprende. Yo sé
que la muchacha es buena. ¿Verdad que sí? Modosa. Trabajadora. Amasa su
pan y cose sus faldas, y siento, sin embargo, cuando la nombro, como si me
dieran una pedrada en la frente.
NOVIO: Tonterías.
MADRE: Más que tonterías. Es que me quedo sola. Ya no me quedas más
que tú, y siento que te vayas.
NOVIO: Pero usted vendrá con nosotros.
MADRE: No. Yo no puedo dejar aquí solos a tu padre y a tu hermano.
Tengo que ir todas las mañanas, y si me voy es fácil que muera uno de los
Félix, uno de la familia de los matadores, y lo entierren al lado. ¡Y eso sí que ¡ca!: expresión popular
no! ¡Ca! ¡Eso sí que no! Porque con las uñas los desentierro y yo sola los andaluza que significa ¡qué va!
machaco contra la tapia.
NOVIO: (Fuerte.) Vuelta otra vez.
MADRE: Perdóname. (Pausa.) ¿Cuánto tiempo llevas en relaciones?
NOVIO: Tres años. Ya pude comprar la viña.
MADRE: Tres años. Ella tuvo un novio, ¿no?
NOVIO: No sé. Creo que no. Las muchachas tienen que mirar con quien
se casan.
MADRE: Sí. Yo no miré a nadie. Miré a tu padre, y cuando lo mataron miré
a la pared de enfrente. Una mujer con un hombre, y ya está.
NOVIO: Usted sabe que mi novia es buena.
MADRE: No lo dudo. De todos modos, siento no saber cómo fue su madre.
NOVIO: ¿Qué más da?
MADRE: (Mirándole.) Hijo.
NOVIO: ¿Qué quiere usted?
MADRE: ¡Que es verdad! ¡Que tienes razón! ¿Cuándo quieres que la
pida? 4

NOVIO: (Alegre.) ¿Le parece bien el domingo? ➜

2 • Masculino y femenino • Lección 8 101


MADRE: (Seria.) Le llevaré los pendientes de azófar, que son antiguos, y tú azófar: latón.
le compras... encaje: tela de malla o calada
utilizada principalmente en el
NOVIO: Usted entiende más... vestuario femenino.
MADRE: Le compras unas medias caladas, y para ti dos trajes... ¡Tres! ¡No
te tengo más que a ti!
NOVIO: Me voy. Mañana iré a verla.
MADRE: Sí, sí; y a ver si me alegras con seis nietos, o lo que te dé la gana,
ya que tu padre no tuvo lugar de hacérmelos a mí.
NOVIO: El primero para usted.
MADRE: Sí, pero que haya niñas. Que yo quiero bordar y hacer encaje y 5 A partir de las palabras de la
estar tranquila. 5 Madre, ¿qué estereotipo de
mujer es el que ella valora?
NOVIO: Estoy seguro que usted querrá a mi novia.
6 Según lo que has leído,
MADRE: La querré. (Se dirige a besarlo y reacciona.) Anda, ya estás muy ¿qué ocurrió con los hijos
grande para besos. Se los das a tu mujer. (Pausa. Aparte.) Cuando lo sea. de la Madre y la Vecina?

NOVIO: Me voy.
MADRE: Que caves bien la parte del molinillo, que la tienes descuidada.
NOVIO: ¡Lo dicho!
MADRE: Anda con Dios. (Se va el novio. La madre queda sentada de espaldas
a la puerta. Aparece en la puerta una vecina vestida de color oscuro, con pañuelo
a la cabeza.) Pasa.
VECINA: ¿Cómo estás? Manejo de la lengua
Modos verbales
MADRE: Ya ves. •• Los modos verbales
VECINA: Yo bajé a la tienda y vine a verte. ¡Vivimos tan lejos...! son las diversas formas
en que el verbo puede
MADRE: Hace veinte años que no he subido a lo alto de la calle. expresarse. En español
VECINA: Tú estás bien. existen tres: indicativo,
subjuntivo e imperativo.
MADRE: ¿Lo crees? •• El modo indicativo del
VECINA: Las cosas pasan. Hace dos días trajeron al hijo de mi vecina con verbo marca lo expresado
como información real:
los dos brazos cortados por la máquina. (Se sienta.)
Juan estudia Literatura.
MADRE: ¿A Rafael? Mariana estudió Literatura.

VECINA: Sí. Y allí lo tienes. Muchas veces pienso que tu hijo y el mío están •• El modo subjuntivo
se utiliza en oraciones
mejor donde están, dormidos, descansando, que no expuestos a quedarse
subordinadas (me pidió que
inútiles. 6 te informara) y suele estar
MADRE: Calla. Todo eso son invenciones, pero no consuelos. asociado a la expresión de
deseo, duda, hipótesis o
VECINA: ¡Ay! posibilidad: Quisiera que
estudiaras Literatura
MADRE: ¡Ay! (Pausa.)
•• En modo imperativo se
VECINA: (Triste.) ¿Y tu hijo? expresan generalmente
MADRE: Salió. las órdenes o los ruegos:
¡Estudia Literatura! ¡Por
VECINA: ¡Al fin compró la viña! favor, estudia Literatura! 

MADRE: Tuvo suerte.

102 2 • Masculino y femenino • Lección 8


VECINA: Ahora se casará.
MADRE: (Como despertando y acercando su silla a la silla de la vecina.) Oye.
VECINA: (En plan confidencial.) Dime.
MADRE: ¿Tú conoces a la novia de mi hijo?
VECINA: ¡Buena muchacha!
MADRE: Sí, pero...
VECINA: Pero quien la conozca a fondo no hay nadie. Vive sola con su
padre allí, tan lejos, a diez leguas de la casa más cerca. Pero es buena.
Acostumbrada a la soledad.
MADRE: ¿Y su madre? legua: antigua medida
de longitud que equivale
VECINA: A su madre la conocí. Hermosa. Le relucía la cara como un santo; aproximadamente a
pero a mí no me gustó nunca. No quería a su marido. 5,5 kilómetros.
cardo: planta silvestre de
MADRE: (Fuerte.) Pero ¡cuántas cosas sabéis las gentes!
hojas grandes y espinosas con
VECINA: Perdona. No quisiera ofender; pero es verdad. Ahora, si fue pétalos en su extremo superior.
decente o no, nadie lo dijo. De esto no se ha hablado. Ella era orgullosa. cieno: lodo blando que forma
depósito en ríos, en lagunas o
MADRE: ¡Siempre igual! en sitios bajos y húmedos.
VECINA: Tú me preguntaste.
MADRE: Es que quisiera que ni a la viva ni a la muerta las conociera nadie.
Que fueran como dos cardos, que ninguna persona los nombra y pinchan si
llega el momento.
VECINA: Tienes razón. Tu hijo vale mucho.
MADRE: Vale. Por eso lo cuido. A mí me habían dicho que la muchacha
tuvo novio hace tiempo.
VECINA: Tendría ella quince años. Él se casó ya hace dos años con una
prima de ella, por cierto. Nadie se acuerda del noviazgo.
MADRE: ¿Cómo te acuerdas tú?
VECINA: ¡Me haces unas preguntas...!
MADRE: A cada uno le gusta enterarse de lo que le duele. ¿Quién fue
el novio?
VECINA: Leonardo.
MADRE: ¿Qué Leonardo?
VECINA: Leonardo, el de los Félix.
MADRE: (Levantándose.) ¡De los Félix!
VECINA: Mujer, ¿qué culpa tiene Leonardo de nada? Él tenía ocho años
cuando las cuestiones.
MADRE: Es verdad... Pero oigo eso de Félix y es lo mismo (Entre dientes.) 7 ¿Por qué te imaginas que la
Félix que llenárseme de cieno la boca (Escupe.) y tengo que escupir, tengo Madre siente rencor hacia
que escupir por no matar. 7 los Félix?
VECINA: Repórtate. ¿Qué sacas con eso? ➜ ➜

2 • Masculino y femenino • Lección 8 103


MADRE: Nada. Pero tú lo comprendes. 8 ¿Cómo es el gesto que
VECINA: No te opongas a la felicidad de tu hijo. No le digas nada. Tú estás realiza la Madre?
vieja. Yo, también. A ti y a mí nos toca callar. 9 A lo largo del texto, el autor
nombra diferentes flores:
MADRE: No le diré nada. ¿cuáles menciona?, ¿con
qué finalidad utiliza este
VECINA: (Besándola.) Nada.
recurso? Fundamenta.
MADRE: (Serena.) ¡Las cosas...!
VECINA: Me voy, que pronto llegará mi gente del campo.
MADRE: ¿Has visto qué día de calor?
VECINA: Iban negros los chiquillos que llevan el agua a los segadores.
Adiós, mujer.
MADRE: Adiós. (Se dirige a la puerta de la izquierda. En medio del camino se
detiene y lentamente se santigua.) 8
CUADRO SEGUNDO
Habitación pintada de rosa con cobres y ramos de flores populares. En el centro,
una mesa con mantel. Es la mañana. Suegra de Leonardo con un niño en brazos.
Lo mece. La mujer, en la otra esquina, hace punto de media.
(Entran al niño. Entra Leonardo.)
LEONARDO: ¿Y el niño?
MUJER: Se durmió.
LEONARDO: Ayer no estuvo bien. Lloró por la noche.
MUJER: (Alegre.) Hoy está como una dalia. ¿Y tú? ¿Fuiste a casa del
herrador? 9
LEONARDO: De allí vengo. ¿Querrás creer? Llevo más de dos meses
poniendo herraduras nuevas al caballo y siempre se le caen. Por lo visto se
las arranca con las piedras. segador: persona que corta la
hierba con la hoz, la guadaña u
MUJER: ¿Y no será que lo usas mucho? otra herramienta similar.
LEONARDO: No. Casi no lo utilizo. dalia: flor de colores vistosos,
con el botón central amarillo
MUJER: Ayer me dijeron las vecinas que te habían visto al límite de los llanos. rodeado de una corola grande y
circular, de abundantes pétalos,
LEONARDO: ¿Quién lo dijo?
dispuestos regularmente.
MUJER: Las mujeres que cogen las alcaparras. Por cierto que me secano: tierra de labor que no
sorprendió. ¿Eras tú? tiene riego y solo recibe agua
de las lluvias.
LEONARDO: No. ¿Qué iba a hacer yo allí en aquel secano?
MUJER: Eso dije. Pero el caballo estaba reventando de sudor.
LEONARDO: ¿Lo viste tú?
MUJER: No. Mi madre.
LEONARDO: ¿Está con el niño?
MUJER: Sí. ¿Quieres un refresco de limón?
LEONARDO: Con el agua bien fría.
MUJER: ¡Cómo no viniste a comer!...

104 2 • Masculino y femenino • Lección 8


LEONARDO: Estuve con los medidores del trigo. Siempre entretienen.
MUJER: (Haciendo el refresco y muy tierna.) ¿Y lo pagan a buen precio?
LEONARDO: El justo.
MUJER: Me hace falta un vestido y al niño una gorra con lazos.
LEONARDO: (Levantándose.) Voy a verlo.
MUJER: Ten cuidado, que está dormido.
SUEGRA: (Saliendo.) Pero ¿quién da esas carreras al caballo? Está abajo,
tendido, con los ojos desorbitados, como si llegara del fin del mundo.
LEONARDO: (Agrio.) Yo. 10 10 ¿Cómo es la actitud de
SUEGRA: Perdona; tuyo es. Leonardo al responder a
la Suegra?
MUJER: (Tímida.) Estuvo con los medidores del trigo.
SUEGRA: Por mí, que reviente. (Se sienta. Pausa.)
MUJER: El refresco, ¿está frío?
LEONARDO: Sí.
MUJER: ¿Sabes que piden a mi prima?
LEONARDO: ¿Cuándo?
MUJER: Mañana. La boda será dentro de un mes. Espero que vendrán
a invitarnos.
LEONARDO: (Serio.) No sé.
SUEGRA: La madre de él creo que no estaba muy satisfecha con
el casamiento.
LEONARDO: Y quizá tenga razón. Ella es de cuidado.
MUJER: No me gusta que penséis mal de una buena muchacha.
SUEGRA: Pero cuando dice eso es porque la conoce. ¿No ves que fue tres
años novia suya? (Con intención.)
LEONARDO: Pero la dejé. (A su mujer.) ¿Vas a llorar ahora? ¡Quita! (Le
aparta bruscamente las manos de la cara.) Vamos a ver al niño. (Entran
abrazados. Aparece la muchacha, alegre. Entra corriendo.)
MUCHACHA: Señora.
SUEGRA: ¿Qué pasa?
MUCHACHA: Llegó el novio a la tienda y ha comprado todo lo mejor
que había.
SUEGRA: ¿Vino solo?
MUCHACHA: No, con su madre. Seria, alta. (La imita.) Pero ¡qué lujo!
SUEGRA: Ellos tienen dinero.
MUCHACHA: ¡Y compraron unas medias caladas! ¡Ay, qué medias!
¡El sueño de las mujeres en medias! Mire usted: una golondrina aquí
(señala el tobillo), un barco aquí (señala la pantorrilla) y aquí una rosa
(señala el muslo). ➜ ➜

2 • Masculino y femenino • Lección 8 105


SUEGRA: ¡Niña!
MUCHACHA: ¡Una rosa con las semillas y el tallo! ¡Ay! ¡Todo en seda!
Interroga la imagen
SUEGRA: Se van a juntar dos buenos capitales.
1. Caracteriza a los personajes
(Aparecen Leonardo y su mujer.) de la ilustración, según
sus gestos.
MUCHACHA: Vengo a deciros lo que están comprando.
2. ¿Crees que la ilustración
LEONARDO: (Fuerte.) No nos importa. aporta al sentido de la
obra? Justifica.
MUJER: Déjala.
SUEGRA: Leonardo, no es para tanto.
MUCHACHA: Usted dispense. (Se va llorando.)
SUEGRA: ¿Qué necesidad tienes de ponerte a mal con las gentes?
LEONARDO: No le he preguntado su opinión. (Se sienta.)
SUEGRA: Está bien. (Pausa.)
MUJER: (A Leonardo.) ¿Qué te pasa? ¿Qué idea te bulle por dentro de la
cabeza? No me dejes así, sin saber nada...
LEONARDO: Quita.
MUJER: No. Quiero que me mires y me lo digas.
LEONARDO: Déjame. (Se levanta.)
MUJER: ¿Adónde vas, hijo?
LEONARDO: (Agrio.) ¿Te puedes callar?
SUEGRA: (Enérgica, a su hija.) ¡Cállate! (Sale Leonardo.) ¡El niño! (Entra y
vuelve a salir con él en brazos. La Mujer ha permanecido de pie, inmóvil.) […]
Telón
García Lorca, Federico (1984). Bodas de sangre:
Tragedia en tres actos y siete cuadros. Madrid: Alianza. (Fragmento).

106 2 • Masculino y femenino • Lección 8


Propósito de lectura
Leer un texto informativo que profundiza en los roles de las mujeres en la
tragedia Bodas de sangre.

Antes de la lectura
1. ¿Sabes qué significa la palabra “veleidades”?
2. ¿A qué se refiere la expresión “no pasó por el aro”?

Texto 2
Lorca ensalza las “veleidades”
de una mujer que no pasó por el aro
El 8 de marzo de 1933, Federico García Lorca estrenaba, en el teatro
Beatriz de Madrid, Bodas de Sangre, un drama que narra la historia de
una boda en la que la novia decide elegir su camino, plantar a su familia y
fugarse con el amor de su vida antes que casarse con un hombre al que
no quiere.

↑↑ Cerca de las ruinas del Cortijo del Fraile ocurrió


el crimen de Nijar, en la provincia de Almería, España.

2 • Masculino y femenino • Lección 8 107


Francisca Cañadas jamás imaginó que huir de su boda
junto a su primo Francisco Montes Cañadas serviría “¡Ay que sinrazón! No quiero
de inspiración a Federico García Lorca y su historia se contigo cama ni cena,
convertiría en una de las obras más importantes del
y no hay minuto del día
siglo XX.
que estar contigo no quiera,
Bodas de sangre es una de las historias de Federico
porque me arrastras y voy,
García Lorca más importantes del teatro español.
Narra la fuga de una novia con el amor de su vida tras
y me dices que me vuelva
haberse casado con un hombre al que no quiere. Esta y te sigo por el aire
tragedia acaba con la muerte del novio y de Leonardo, como una brizna de hierba.
el hombre con el que se escapa la novia. He dejado a un hombre duro
El dramaturgo granadino se inspiró en el artículo del y a toda su descendencia
Diario de Almería del 25 de julio de 1928 titulado así: en la mitad de la boda
El coraje de la almeriense Francisca Cañadas de y con la corona puesta.
fugarse de su boda con un hombre al que no quería Para ti será el castigo
fue visto como una deshonra y la gente de la zona la y no quiero que lo sea.
condenó a la soledad, retirándole la palabra e incluso ¡Déjame sola! ¡Huye tú!
tratándola de loca. ‘Paca la coja’, como era conocida,
No hay nadie que te defienda”.
vivió en el Cortijo del Fraile toda su vida, lidiando con
la culpa que le infligieron, no solo de arruinar su boda, Parlamento de Francisca Cañada,
la novia en Bodas de Sangre.
sino de la muerte de su amado, Francisco, que falleció
de tres tiros en la noche de la fuga.
Como no podía ser en otro día, García Lorca estrenó su
versión de esta crónica el 8 de marzo de 1933, Día de
la Mujer en la actualidad, en el Teatro
Beatriz de Madrid, obteniendo un gran éxito. La obra
estaba protagonizada por Manuel Collado Montes en
el papel de Leonardo y Josefina Díaz de Artigas en el
papel de la Novia.
No fue hasta 1975 cuando la ONU institucionalizó el Día
Internacional de la Mujer, pero Federico García Lorca
hizo 42 años antes con Bodas de Sangre un homenaje
a esas mujeres que en esa época decidían liberarse
del yugo del machismo y elegir su camino.

Cabañero, Alba. (2018). Recuperado de


https://www.madridiario.es

108 2 • Masculino y femenino • Lección 8


Después de la lectura

1. ¿Cuál es el problema que viven los personajes del fragmento? Fundamenta con
ejemplos del texto.

2. ¿Cómo reacciona Leonardo cuando escucha lo que compró el novio? ¿Por qué
reacciona así?

3. ¿Qué características de mujeres y hombres son importantes para la Madre?


¿Por qué crees que ella destaca esas cualidades? Fundamenta.

4. Según el texto “Lorca ensalza las ‘veleidades’ de una mujer que no pasó por el
aro”, ¿qué valores destaca Lorca de la protagonista? ¿Qué hubieses destacado tú
de la historia real? Explica.

5. ¿Cómo crees que se juzgaría socialmente en la actualidad a Francisca Cañadas?


Discute con un grupo de compañeros.

6. En el Primer Acto, la Madre le dice a su hijo: “Que me gustaría que fueras una
mujer”. Discute en grupo: ¿Qué visión de mundo y sobre las personas transmite
esa frase? ¿Están de acuerdo?

Claves de lectura: Análisis de los elementos de una


obra dramática
El conflicto dramático
El conflicto dramático es el enfrentamiento entre dos personajes o fuerzas al
interior de una obra. Generalmente, este choque se produce entre dos personajes
que tienen propósitos y visiones diferentes frente a una misma situación. En
algunos casos, el enfrentamiento se produce entre un personaje y una fuerza
intangible, como el destino, la sociedad o la propia interioridad.

Los tipos de personajes


Protagonista Antagonista

• Personaje principal de la obra. • Principal opositor del protagonista.


• Busca conseguir su propósito, por lo que moviliza la acción. • Su propósito y sus motivaciones son
• Para cumplir su propósito, debe superar obstáculos contrarias a las del protagonista, lo
ocasionados por otros personajes. que hace que se enfrenten.
• Puede ser un grupo humano, familia, conjunto de
dioses, etc.
• Puede ser un grupo, pero también realidades abstractas
como el destino, la sociedad o la conciencia.

2 • Masculino y femenino • Lección 8 109


La tragedia
La tragedia presenta un episodio de la vida del protagonista en el que se
La tradición literaria
enfrenta a un destino del que no puede escapar. Los personajes suelen ser
distingue entre
de elevada posición —reyes o nobles— que cometen un acto que desafía
tragedia clásica
el orden preestablecido. Dicho desafío culmina en algún hecho fatal, como
y moderna. La
la muerte o sufrimiento del protagonista, lo que ayudará a restablecer el
tragedia moderna
orden natural de las cosas.
se caracteriza, entre
Bodas de sangre (1933) es una tragedia moderna en la que los personajes otras cosas, porque
están marcados por un destino fatal. Desde su inicio, aparecen símbolos los personajes no
que anticipan muerte y violencia. La causa de este destino fatal es un error están determinados
conocido como hybris, el punto de partida para analizar las acciones. por el destino,
La acción dramática de la tragedia está compuesta por: sino que son sus
propios actos los que
determinan su suerte.
Peripecia (o giro de fortuna): circunstancia desfavorable e
Algunos autores que
inesperada que provoca un cambio en la acción. Este es contrario
han desarrollado la
a las expectativas de los personajes y del público, por lo que causa
tragedia moderna son
gran tensión y expectación.
William Shakespeare y
Federico García Lorca.
Anagnórisis: momento en que el protagonista descubre una
verdad acerca de su destino. La revelación de esa verdad cambia
su forma de ver las cosas, pues se da cuenta de sus errores y del
final inevitable que se avecina.

Lance patético: acción destructora o dolorosa, por ejemplo, las


muertes, los tormentos, las heridas, entre otras. Este suceso
apela directamente a los afectos del público, y tiene por objetivo
provocar dolor, tristeza o melancolía.

Actividades
En parejas respondan las siguientes preguntas
1. Describan a los personajes de Bodas de sangre, a partir de los conceptos antes
mencionados en Claves del lectura. ¿Qué esterotipos presenta la obra?

2. Expliquen el conflicto dramático de Bodas de sangre. Fundamenten con citas


del texto.

3. ¿Qué características de la tragedia tiene Bodas de Sangre? Fundamenten a


partir del fragmento y lo que aparece en Claves de lectura.

110 2 • Masculino y femenino • Lección 8

También podría gustarte