Chemistry">
SLS 667 Espanol PPD Brochure
SLS 667 Espanol PPD Brochure
SLS 667 Espanol PPD Brochure
PROTECCION DE BOMBA
Remueven la arena, extendiendo la vida y
aumentando la eficiencia de las bombas
sumergibles y bombas turbines de eje vertical.
Rango de Flujos:
Modelos Estandar
1,661-9,057 bbld
(11-60 m3/hr)
A donde va la arena?
Sabemos que el procedimiento mas comun para deshacerse de la arena ( y la objecion a este metodo) separada
es descargarla bien profundo en el pozo de agua. Siempre ha sido, y siempre sera una alternativa mejor que la
abrasion que esta arena produce en la bomba, desgastandola y disminuyendo su eficiencia. Y aun cuando la
acumulacion de la arena en un pozo podria eventualmente requerir su evacuacion (aunque muy raramente la requiere)
este costo es mucho mas bajo uqe la certeza de costosas reparaciones o reemplazos y el alto consumo de
energia causado por bombas que operan a baja eficiencia.
Probablemente la areana nunca lleanra el pozo. Extensivos estudios realizados por la Universidad de Ohio en los
EE.UU., bajo la direccion de la National Water Well Association, desenmascarraron el misterio de lo que un
separador de arena para proteccion de bombas puede llevar a cabo para resolver el problema de un pozo arenoso.
(Vea el ejemplar de ocutbre de 1985, del Water Well Jornal). Esencialmente este estudio revelo que un separador
de arena para proteccion de bombas ayuda a crear un equilibrio, eliminado virtualmente la entrada adicional de
arena en un pozo.
Tecnicamente el proceso se describe asi:
1. La arena es arrastrada al pozo por la velocidad y eficiencia del agua por entrada al mismo.
2. El separadro de arena extrae y descarga esta arena nuevamenteal pozo, hasta que el pozo se llena hasta cierto nivel.
3. Cuando llega a este nivel, el patron de flujo del agua que entra al pozo a traves de las capas de formacion del suelo,
esta suficientemente destorcido como para reducir su velocidad de entrada y eficiencia reales.
4. A esta eficicnecia reducida, ela gua ya no es capaz de arrastrar arena al pozo.
5. El separador de arena mantiene este equilibrio al evitar que la bomba evacue la arena, lo que podria fomentar las
condiciones en las cuales el poso arrastra mas arena.
Conclusion: La mayoria de las veces, la arena separada por un Separador Para Proteccion de Bombas LAKOS No
leenara el pozo y puede, por el contrario, realmente evitrar la entrada de mas arena.
Oil and Gas Desanding Systems
A Division of Claude Laval Corporation
Not Connected with the DeLaval Separator Company
LAKOS products are manufactured and sold under one or more of the following U.S. Patents: 3,289,608;
3,512,651; 3,658,837; 3,701,425; 3,947,364; 3,963,073; 4,027,481; 4,120,795; 4,148,735; 4,305,825; 4,555,333;
5,320,747; 5,338,341; 5,368,735; 5,425,876; 5,571,416; 5,578,203; 5,622,545; 5,653,874; 5,894,995; 6,090,276; 6,143,175;
6,167,960; Des. 327, 693; and corresponding foreign patents. Other U.S. and foreign patents pending.
Garantía
Todos los productos fabricados y lanzados al mercado por esta corporación tienen la garantía de estar libre de defectos en
cuanto a materiales o mano de obra por un periodo de por lo menos un año, a partir de la fecha de envio. Una extensión de la
cobertura de la garantía se aplica en los siguientes casos:
Demás componentes: 12 meses a partir de la fecha de instalación; si instalado 6 meses después o mas tarde de la fecha
de embarque, la garantía se extenderá un máximo de 18 meses, a partir de la fecha de embarque.
Si se produce una falla, notifíquenos, dando una descripción completa del mal funcionamiento alegado. Incluya el numero(s)
de modelo, fecha de envio y condiciones de funcionamiento de dicho producto(s). Subsequentemente nosotros evaluaremos
esta información y, a nuestra elección, le suministraremos con información de servicio o instrucciones de envio y autorización
de devolución de mercancías. Contra recibo prepago de dicho producto(s) al destino indicado, repararemos o reemplazaremos
dicho producto(s), segun nuestro criterio, y si se determina que es un defecto cubierto por la garantía, efectuaremos las
reparaciones necesarias del producto o reemplazaremos dicho producto(s) a nuestro costo.
Esta garantía limitada no cubre cualquier producto, daño o lesiones que ocurran como resultado de mal uso, negligencia,
desgaste normal esperado, corrosión química, instalación inadecuada u operación contraria a las recomendaciones del fabricante.
Tampoco cubre un equipo que haya sido modificado, manipulado imprudentemente o alterado sin autorización.
Esta garantía no establece o implica ninguna otra extensión de obligación y esta garantía en ningún evento cubre daños incidentales
o consecuenciales, lesiones o costos que resulten de una falla de dichos productos.
SLS-667 06/02