Communication">
Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Uv-5r.pdf Manual Personalizado PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 19

Machine Translated by Google

MANUAL DE USUARIO

Baofeng (Pofung)
UV-5R

Versión 1.1 portugués BR por PU5SSR


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

resumen
1. Recomendaciones de seguridad
2. Contenido de la caja

3. Carga de la batería
4. Instalación de la antena

5. Instalación del clip para cinturón


6. Micrófono externo y auriculares

7. Monte la batería en HT

8. Encendido de HT y volumen del altavoz 9. Configuración

de la frecuencia de radio 10. Especificaciones técnicas de

la radio 11. Asignación de pines del cable 12. Descripción

general de los botones y componentes de la radio 13.

Teclas y sus funciones 14. Funciones del menú y sus configuraciones

15. Restablecer: devuelve la radio a los valores predeterminados de fábrica

16. Subtonos (DCS y CTCS)

17. Pantalla y sus componentes 18. Recepción dual

simultánea
19. Envía la ráfaga de tonos de 1750 Hz

20. Problemas comunes y soluciones 21. Esquema de

cable de programación de PC (RS232)

22. Programación de Radio vía Software 23. Clonación

de HT a HT

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

1. Recomendaciones de seguridad
• Utilice únicamente baterías, antenas y cargadores originales de la marca
Baofeng del modelo correspondiente a su dispositivo. • No modifique
el circuito electrónico de la radio para evitar daños y riesgos para su salud.

• Nunca use ningún equipo que emita RF con una antena dañada o
faltante. ¡Arriesga tu salud!
• Al operar el equipo, mantenga una distancia de 5,5 cm
de su cuerpo (rostro).
• No exponga el equipo a altas temperaturas, ya que los materiales
pueden sufrir deformaciones y daños en los circuitos electrónicos del
equipo.
• Durante la transmisión, mantenga la radio portátil en posición vertical
con la antena hacia arriba. • El sitio web oficial del fabricante es
www.baofengradio.com/en.
Problemas o errores por favor repórtelos.

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

2. Contenido de la caja
Al abrir la caja de su nueva radio Baofeng (Pofung), verifique los siguientes
elementos. La falta de algunos de los elementos enumerados a continuación,
inhabilita el uso de la radio.

01 Radio modelo UV-5R


01 Antena Doble banda VHF/UHF Conector SMA
01 Fuente de alimentación de 10 V
01 Cordón
01 presilla para cinturón

01 manual en ingles
01 Base de carga modelo CH-5
01 Batería de 7.4V modelo BL-5 de 1800mAh
01 Auriculares (auriculares)

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

3. Carga de la batería Es muy


importante que antes de comenzar a utilizar el equipo, lo cargue
por primera vez. Esta carga de la batería debe ser de al menos
24 horas para desarrollar el máximo rendimiento de la batería
para las cargas posteriores. Para cargar su batería, siga los
pasos a continuación:
1. Enchufe la fuente de alimentación en un tomacorriente de 110v o 220v y
conéctelo a la base de carga.
2. Con la batería en la radio, colóquela en la base de carga con la radio APAGADA.
El LED se volverá rojo para demostrar que la carga aún no se ha completado.

3. En la PRIMERA CARGA, la PRIMERA CARGA, cuando el LED se vuelve verde,


indica que la carga ya se completó. Normalmente, una carga completa tardará
aproximadamente cuatro horas.
Para prolongar la vida útil de la batería, trate siempre de utilizar la radio hasta que se
agote y, solo entonces, vuelva a cargarla. Para el uso comercial del dispositivo, se
recomienda obtener baterías adicionales. Recuerde hacer turnos cortos para evitar un
alto consumo de batería, calentamiento HT y posibles daños.

4. Instalación de la antena
La antena es un elemento indispensable para el funcionamiento de la radio.
Sin él, NO LO ENCIENDA, ya que puede dañar el equipo.
La instalación de la antena es simple, simplemente atorníllela en la radio en la
ubicación indicada como se muestra a continuación:

debe enroscarse de manera similar a un perno en una tuerca

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

5. Instalación del clip para cinturón El clip


para cinturón es un accesorio que es importante que tenga
instalado en su HT, incluso si no lo usa con frecuencia en su
cinturón. El "Clip de cinturón" se instala fácilmente atornillándolo
en el carenado de la batería con dos tornillos. Vea:

6. Micrófono externo y auriculares


Los Baofeng HT tienen una línea de accesorios muy interesante. Dos
de ellos son el auricular y el dispositivo de mano Mike (PTT), al estilo
de la policía estadounidense. La instalación es sencilla y basta con
enchufar los pines en la toma del lado HT, que normalmente está
protegida por una “goma”. Vea abajo:

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

7. Monte la batería en HT
Para instalar la batería, colóquela paralela al chasis de la radio y empújela hacia
la parte superior de la radio. En el ajuste perfecto, escuchará el ruido del retenedor
de la batería.

Antes de instalar la batería en su HT, dele una carga primaria de 24 horas.

Para quitar la batería de la radio, presione el botón 'pulsar' en la parte superior


trasera y tire de la batería hacia abajo.

También hay algunas otras baterías diseñadas para este HT:

– BL-5L

– BL-5

– C9011A

– 6 pilas AA

8. Encendido del HT y del volumen del altavoz El HT


se enciende a través del rotor que controla el volumen del
altavoz. Cuando este rotor está en el extremo del mínimo
apaga la radio. Para encenderlo, gírelo al revés. Vea este
rotor en la figura:

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

9. Configuración de la frecuencia de radio Para sintonizar


una frecuencia en el HT, puede navegar de un espacio a otro utilizando
las teclas [Arriba] y [Abajo].

Este espacio se configura en la opción “PASO” del menú de configuración.

Introducción directa de la frecuencia: También puede introducir


directamente la frecuencia introduciéndola con el teclado numérico.

Nota: algunas frecuencias – normalmente en UHF – para ser


configuradas será necesario cambiar el ajuste “STEP” en el menú al
valor “6.25”. Ej: 462.5625 Recuerde verificar en qué modo de operación
de comunicación desea participar (Símplex o Repetidor).

Si es Simplex – transmisión y recepción en la misma frecuencia –


recuerda comprobar si la opción “SFT-D” del menú de opciones está
configurada en “0” (cero).
Si va a operar en un repetidor, intente configurar el “OFFSET”, y su
valor (si es positivo o negativo) en “SFT-D”. Algunos repetidores también
requieren la configuración de Subtono. Si es el caso de un repetidor que
tiene subtono, configure el subtono en la opción “CTCS” si es analógico
y “DCS” si es digital.

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

10. Especificaciones técnicas de radio 1)


Potencia: 4W/1W 2) Rango de frecuencia:

VHF 136.00-174.00MHz
UHF 400,00-480,00 MHz

3) Programable por PC o Manual 4)


Función Radio FM 5) Identificación de
opciones por voz 6) Código DTMF (al
presionar PTT, al soltar PTT y durante TX) 7) 50 subtonos CTCSS y 104
Códigos DCS 8) Tiempo máximo de transmisión ( Temporizador de tiempo
de espera - TOT)
9) Espacio de frecuencia (2,5, 5, 6,25, 10, 12,5, 20, 25 KHz) 10) Función de
ahorro de batería (1:1, 1:2, 1:3 y 1:4)
11) Función VOX (activa TX por presencia de voz)
12) Función de bloqueo de transmisión cuando la frecuencia está ocupada 13)
Advertencia de batería baja 14) Doble banda, doble pantalla y doble modo de
espera 15) Pantalla y retroiluminación del teclado 16) 3 modos de escaneo
(tiempo, onda portadora, búsqueda)

17) PTT-ID (al presionar PTT, al soltar PTT y durante TX)


18) Operación de VHF, UHF y repetidor de banda cruzada 19)
Menú de navegación por número de opción 20) Función de
frecuencia inversa 21) Linterna LED 22) Configuración de potencia:
alta y baja 23) Selección de banda ancha/estrecha 24) Edición de
código ANI

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

11. Configuración de pines de cables


El cable Baofeng UV-5R es estándar de Kenwood con pines estéreo de 3,5 mm y estéreo de 2,5 mm.

12. Resumen de componentes y botones


1. Antena 12. Botón cambia entre frecuencia 1 y 2 13.
2. Linterna LED 3. Botón cambia entre bandas (VHF/UHF)
Selector de volumen del rotor y encendido/apagado 14. Teclado numérico
4. Pantalla 15. Ubicación del
5. Botón de disparo de alarma 6. micrófono 16. Batería de
Botón que abre la frecuencia de audio 7. PTT radio 17. Contactos de
- Botón que activa la transmisión 8. Botón batería 18. Retenedor de batería
que cambia entre modo VFO/Memoria 9. Indicador (presionarlo para sacar la batería)
de funcionamiento LED: Rojo: El HT está transmitiendo
Verde: El HT está recibiendo 10 Asa para
instalar el cable 11. Conexión para
auriculares y cable de clonación

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

13. Teclas y sus funciones “Tecla lateral 1”


- [CALL] (Radio FM y Alarma)
Si se presiona rápidamente, activa la función de radio FM para que
escuches las radios locales. Si se presiona durante 2 segundos activa
la alarma en la frecuencia. Una vez activada la alarma, vuelva a pulsar
esta tecla para desactivarla.
“Tecla lateral 2” - [MONI] (Abre Squelch y Activa la Linterna)
Si se presiona rápidamente, activa la linterna (modo estroboscópico o
continuo). Si se presiona durante 2 segundos abre el audio de
frecuencia – “Squelch zero”.
Botón [VFO/MR]
Cambia entre el modo VFO (frecuencia libre) y el modo Memoria
(canales guardados, frecuencias y repetidores).
Botón [A/B]
Cambia entre las frecuencias de visualización de radio (canales) A y B.
Por ejemplo: si desea escuchar y/o cambiar la frecuencia superior
(frecuencia A), la selecciona con este botón.
Botón [Banda]
Cambia la banda del canal seleccionado entre VHF y UHF

Teclado numérico
El teclado numérico se usa para ingresar directamente el número de
frecuencia deseado (cuando se opera en modo VFO), o el número de
canal (cuando se está en modo memoria), o la selección de una opción
(cuando se está en el menú), o para enviar DTMF (presione PTT) e
ingrese los números deseados. Algunos botones del teclado tienen
funciones específicas que se analizan a continuación.
botón [#]
Cuando se presiona durante 2 segundos, bloquea el teclado. Para
desbloquear solo presione durante 2 segundos nuevamente. Presionar
rápidamente alterna el nivel de potencia de transmisión entre Alto/Bajo.
Cuando la energía es baja, aparecerá una letra "L" en la pantalla, como
se comenta a continuación.
botón [*]
Cuando se presiona rápidamente, activa la función Inversión de
frecuencia (cuando está en modo Dúplex - repetidor). Al presionar
durante 2 segundos se activa la búsqueda de frecuencia. Cuando está
en el modo de radio FM, puede buscar fácilmente estaciones de radio
usando esta tecla.

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

Botón [MENÚ]
Accede al menú de configuración de HT y sus opciones. Cuando está dentro de una opción
del menú y se presiona, guarda el valor que está seleccionado en la opción.

Botón [SALIR]
Salir del menú de opciones, cancelar entrada de frecuencia, cancelar
escaneo y etc

Botones [ARRIBA] y [ABAJO]


Navega por las frecuencias ciclo a ciclo (PASO), navega por las opciones del menú,
selecciona los valores de las opciones del menú, etc.

14. Funciones del menú y sus ajustes


Ajuste del nivel de silenciamiento de SQL. 0
– totalmente abierto. 1 – sensible
9 – audio abierto si recibe
transmisiones fuertes
PASO Ciclo o espacio de frecuencia a utilizar. Cuando se navega usando las teclas [UP] y [DOWN] es el valor que subirá o bajará la
frecuencia.
TXP Potencia de transmisión: Alta y Baja.
SAVE Función de ahorro de batería.
APAGADO:
deshabilitado. 1 – bajo
costo 4 – súper bajo costo
VOX Función que activa la transmisión al detectar voz, sonido o ruido.
APAGADO: apagado
1: sensible 10: menos
sensible
WN Función de banda ancha/estrecha. Cuando se configura con el valor Wide, la recepción es más sensible y acepta recibir
transmisiones un poco fuera de frecuencia (si está en 145.000, recibe hasta 145.025 y 144.975). Cuando se establece en
el valor Estrecho, restringe la recepción a la frecuencia máxima posible seleccionada.

ABR Tiempo de retroiluminación de la pantalla.


APAGADO:
deshabilitado. 1 –
tiempo corto 10 – tiempo
máximo TDR Recepción dual simultánea de ambos canales (A y B) al mismo tiempo.
BEEP BEEP ruido al escribir.
TOT Tiempo máximo de transmisión en segundos.
APAGADO: apagado,
otros valores están en segundos R-DCS
Filtrar transmisiones recibidas con subtono digital seleccionado.
APAGADO: apagado
otros valores son código de subtono digital R-CTCS
Filtrar transmisiones recibidas con subtono analógico.
APAGADO - apagado
otros valores son código de subtono analógico

T-DCS Transmite usando subtono digital.


APAGADO: apagado
otros valores son códigos de subtono digital T-DCS Transmitir
usando un subtono analógico.
APAGADO - apagado
otros valores son códigos de subtonos analógicos

VOZ Voz que identifica cada tecla que presiona o menú que selecciona.
ENG – voz en inglés

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

CHI – Voz china APAGADA


– Deshabilitada (recomendada)
ANI-ID HT ID Código DTMF enviado si está habilitado en las siguientes configuraciones.
S-CODE Cuando el HT se programa en la PC, hay una tabla de varios códigos de identificación DTMF que puede enviar. Esta tabla
tiene 15 artículos. En esta opción se define qué identificación enviará.

Método de continuación de exploración de frecuencia SC-REV


A: el escaneo se reanudará después de un tiempo preestablecido.
CO: el escaneo continuará solo después de que finalice la transmisión transmitida.
SE: el escaneo no continúa. Se detiene en la frecuencia que detecta la transmisión.
PTT-ID Define cuándo se enviará el ID DTMF de la radio si está activado.
BOT – al comienzo de la transmisión
EOT – al final de la transmisión (al soltar el PTT)
AMBOS – durante la transmisión
PTT-LT Retraso para enviar el código de identificación DTMF. Valor en milisegundos.
MDF-A Cuando esté en modo memoria (modo canal), configure aquí cómo quiere que
frecuencia en la pantalla EN EL CANAL A.
NOMBRE: nombre del canal (configurado por PC a través del software)
CH - número de canal FREQ
- frecuencia
MDF-B Cuando esté en modo memoria (modo canal), configure aquí cómo desea que
frecuencia en la pantalla EN EL CANAL B.
NOMBRE: nombre del canal (configurado por PC a través del software)
CH – número de canal
FREQ – frecuencia BLC
Función que bloquea la transmisión si la frecuencia o el canal están ocupados, es decir, recibiendo una transmisión. Sirve para
evitar transmitir sobre otra transmisión.
AUTOLK Bloqueo automático del teclado.
SFT-D Cuando opere en un repetidor, configure aquí la dirección del OFFSET, ya sea POSITIVO (+) o NEGATIVO (-).

OFFSET Configure el valor de OFFSET del repetidor que va a operar. El valor predeterminado para los repetidores de radioaficionados
VHF es 00,600. El valor predeterminado para los repetidores de radioaficionados UHF es 05,000.

MEM-CH Guarda la frecuencia del modo VFO configurada en el canal seleccionado a un canal en la memoria de la radio. (de 0 a 127)

DEL-CH Elimina un canal de la memoria del HT.


AL-MOD Modo de transmisión de alarma de emergencia cuando se dispara.
SITIO – transmite solo lo que capta el micrófono
TONO – señal de alarma audible
CÓDIGO – transmite lo que capta el micrófono y finalmente el código identificador
BANDA Seleccione la banda de frecuencia del canal seleccionado:
VHF y UHF
TDR-AB Canal en el que se transmitirá cuando la recepción simultánea de los canales A y B sea
activado.
PONMGS Qué mensaje aparecerá en la pantalla al encender el HT.
COMPLETO: dibujo y LED
parpadea MSG: un mensaje de 2 líneas que se puede configurar a través del software
ROGER Envíe un BIP o zumbador al final de sus transmisiones.
REINICIAR Restablece la configuración de HT a los valores predeterminados de fábrica.
TODO: todas las configuraciones, incluidos los canales y frecuencias VFO
VFO: configuración de frecuencia del modo VFO solamente
Otras opciones que no están en esta lista no son muy importantes...

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

15. Restablecer configuración HT


El HT tiene dos modos de reinicio. En modo “TODO” borra todos los ajustes y canales
guardados en la memoria. En el modo “VFO”, Restablecer solo borra la configuración de
lo que hay en los canales cuando se opera en el modo de frecuencia.
Para reiniciar el HT, acceda a la última opción del menú, es decir, el número 40. Selecciónelo
usando la pantalla [MENU], luego seleccione si desea reiniciar TODO o VFO y finalmente
confirme la acción presionando la tecla [MENU] nuevamente]. ¡Allí, tu HT ha sido reiniciado!

16. Subtonos (CTCS) y (DCS)


Consulta a continuación la tabla de subtonos analógicos y digitales que este HT puede configurar:
Análogos:

Digital:

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

17. Pantalla y sus componentes

1. Si aparece, indica si la función VOX está activa


2. Si aparece, indica la dirección del repetidor OFFSET 3. Si
aparece, indica que la función de inversión de frecuencias TX y RX del repetidor está activa.
4. Si se muestra, indica que la rigidez de recepción está ajustada a la frecuencia exacta.
5. Si se muestra, indica que el teclado está bloqueado (locked).
6. Indica el nivel de la batería HT.
7. Indica el número de canal de memoria HT
8. Si aparece, indica el valor roto de la frecuencia (cuando en PASO configurado en 6.25).
9. Indica qué canal está seleccionado. Alterna cuando está en recepción simultánea.
10. Si se muestra, indica que está utilizando un subtono digital.
11. Indica el nivel de fuerza de recepción y el nivel de potencia utilizado en su transmisión.
12. Si se muestra, indica que está utilizando un subtono analógico.

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

18. Recepción dual simultánea Esta función,


cuando está activada, permite escuchar dos frecuencias
simultáneamente. Estas frecuencias pueden estar en la misma
banda o en bandas diferentes.
Esta función se activa en la opción “TDR” del menú.
Si desea escuchar dos frecuencias pero solo transmitir en una, debe usar la
configuración "TDR-AB" del menú. En él, si por ejemplo está configurado con el valor
“A”, escuchará los canales A y B, pero sólo transmitirá por el canal A. Si, por ejemplo,
está configurado con el valor “B”, escuchará escuchará los canales A y B, pero solo
transmitirá en el canal B.

19. Envía la ráfaga de tonos de 1750 Hz


Para enviar el tono de 1750 Hz, mantenga presionado el PTT y luego presione el
botón [A/B].

20. Problemas y soluciones más comunes HT no se enciende: verifique si


la batería conectada tiene suficiente carga para encenderlo y activar la transmisión. Si
no es así, reemplácelo por uno cargado o realice el proceso de carga de la batería.

El LED indica que está recibiendo transmisión, pero no hay sonido por el altavoz:
primero verifique que el volumen de la radio no esté al mínimo. También verifique la
configuración de subtonos si no están mal configurados y fuera de línea con la
situación en la que está tratando de operar.

Transmito, pero los otros miembros del grupo no escuchan mi transmisión:


Verifique que la configuración de los subtonos (CÓDIGO R y CÓDIGO T) no esté mal
configurada o que no esté de acuerdo con la situación en la que está tratando de
operar. Compruebe también si las opciones OFFSE y SFTD están correctamente
configuradas (recuerde que en caso de una operación simplex, deben estar
desactivadas y/o con valor nulo).

El HT está transmitiendo sin que yo presione el PTT: Ciertamente la opción VOX


puede estar activa. Accede al menú de ajustes y desactívalo.

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

Otros en la frecuencia me escuchan con mucho silbido y/o fallando:


Las operaciones del transceptor portátil son muy limitadas, así que
considere que no se encuentra en un lugar desfavorable para que se
produzcan las conversaciones.

21. Cable de programación de PC (RS232)

Objetos requeridos:

– un conector DB9 hembra

– 1 conector estéreo de 3,5 mm

– 1 conector estéreo de 2,5 mm

– 3 resistencias 3k

– 2 transistores NPN

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

22. Programación de Radio vía Software


Baofeng (Pofung) UV-5R se puede configurar por computadora a través del
software. Esta programación permite tener un mayor dominio del equipo,
configurándolo fácilmente y teniendo acceso a opciones exclusivas del
Software.
Hasta entonces, hay 3 software que se pueden usar para programar su HT:
– CHIRP (chirp.danplanet.com)

– UV-5R original (en www.pu5ssr.net/Baofeng)


– SOFTWARE VIP UV-5R (en www.pu5ssr.net/Baofeng)

El UV-5R original es la versión más sencilla pero con todas las opciones
que tiene el menú de la radio. No permite ampliar el rango de frecuencias ni
cambiar el mensaje de bienvenida. Permite configurar el nombre en los
canales de memoria y también configurar canales con operación Cross Band.

CHIRP es la opción más completa para programar tu radio, pudiendo


configurar los canales de memoria, los canales de las emisoras de radio
FM, desbloquear el rango de frecuencias, editar el mensaje de la pantalla
de bienvenida, etc.

Con VIP Software podrás aumentar el rango UHF hasta 520 Mhz y editar tu
mensaje de bienvenida HT.

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net


Machine Translated by Google
Baofeng (Pofung) UV-5R Manual www.pu5ssr.net y www.baofeng.com.br

23. Clonación de configuraciones HT a HT También


puede copiar la configuración HT de un HT a otro
directamente, sin usar una computadora. Este procedimiento
se llama clonación, y para ello solo se necesita un cable
(cable de clonación) que se puede realizar fácilmente.

Esquema del cable de clonación:

Material requerido:
2 conectores estéreo de 2,5 mm.
2 conectores estéreo de 3,5 mm.

Cable de 2 pares o 3 hilos (longitud recomendada hasta 1 metro)

Clonación: 1. Apague las


radios.
2. Conecte un HT a cada extremo del cable.
3. Primero encienda el HT que recibirá la configuración.
4. Encienda la radio que desea copiar manteniendo presionado el botón [EXIT].
En la radio que se copiará , debería aparecer "COPING" en la pantalla.
Luego comience a clonar presionando el botón [VFO/MR].
5. Una vez completada la copia, apague las radios y desenchufe el cable.

Manual desarrollado por Ricardo Aurélio Seco (Macusa) – www.pu5ssr.net

También podría gustarte