Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

Manual Del Usuario 400-650 ES

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 80

Arctic Cat Modelos 400/400-3en1/500/650-V2/650-H1-3en1

Manual de instrucciones
������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
EINTRODUCCIÓN
Felicitaciones por haberse decidido por un ATV Arctic Cat de alta calidad! Como propietario de este vehículo debe
familiarizarse a la brevedad con su manejo, reparación y la forma adecuada de guardarlo por el invierno. Antes de
usar su ATV, lea detalladamente este manual de instrucciones.
La información particularmente importante del manual de instrucciones se resalta con las palabras: “Atención”,
“Advertencia” y “Nota”. En los párrafos de !! ATENCIÓN !! se hace referencia a información especial de seguridad
(para las personas). Siga exactamente estas instrucciones para no poner en peligro su salud o incluso su vida.
En los párrafos de !! ADVERTENCIA !! se describen procedimientos que pueden causar daños a su ATV. Siga todas
estas instrucciones para no perjudicar el funcionamiento o incluso dañar su ATV hasta el punto de que deje de
funcionar. En qNOTA se dan consejos para el uso práctico.
Este manual contiene instrucciones de uso y reparación así como indicaciones para guardar el ATV por el invierno.
Para grandes reparaciones y trabajos de revisión técnica, póngase en contacto con un concesionario oficial de ATVs
Arctic Cat.
La información y las ilustraciones de este manual son todas correctas en el estado actual de desarrollo. Algunas de
las ilustraciones son sólo un medio para aclarar con imágenes las indicaciones y no siempre corresponden al estado
actual de desarrollo porque la empresa Arctic Cat introduce continuamente mejoras en sus productos.
Este manual de instrucciones de Arctic Cat forma parte del ATV y debe entregarse junto con el vehículo en caso de
reventa. El cambio de propietario del ATV debe comunicarse a la empresa Arctic Cat AG, Industriestrasse 43, A-5600
ST. Johann/Pg para que el departamento correspondiente lo registre.
Este manual de instrucciones ha sido redactado por el Departamento de Servicio de la empresa Arctic Cat AG.

Si necesita cambiar piezas, aceites o accesorios de su ATV Arctic Cat, utilice siempre PRODUCTOS ORIGINALES
Arctic Cat. Sólo los repuestos, aceites y accesorios originales Arctic Cat cumplen los estándares y requisitos de su
ATV Arctic Cat. En el actual catálogo de accesorios está la lista completa de accesorios. El concesionario de ATVs
Arctic Cat más próximo puede asistirle en los trabajos de reparación y revisión técnica.

1 Arctic Cat le desea un buen viaje!


������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Propietario / Vehículo

APELLIDO/S Propietario del vehículo

NOMBRE/S

C.P. / LUGAR

Calle / Número
Firma del propie tario
Modelo de vehículo

Número de bastidor
Concesionario
Número de motor

Número de llave

Fecha de compra

Concesionario Firma y sello del concesionario

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Contenido

Tema Página

DATOS TÉCNICOS DEL ARCTIC CAT ATV......................................... 4


ELEMENTOS DEL VEHÍCULO .......................................................... 11
MANUAL DE INSTRUCCIONES........................................................ 13
INFORMACIÓN GENERAL ............................................................... 20
INSTRUMENTOS DE MANDO Y SU FUNCIONES ............................ 22
COMBUSTIBLE / ACEITE / LUBRICANTE ........................................ 30
RODAJE DEL VEHÍCULO ................................................................. 32
CONSERVACIÓN GENERAL ............................................................ 35
ANTES DE GUARDARLO POR EL INVIERNO .................................. 47
DESPUÉS DE ESTAR MUCHO TIEMPO GUARDADO...................... 48
PARA SU SEGURIDAD ..................................................................... 49
CONDUCCIÓN ACTIVA..................................................................... 52
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ........................................................... 64
GARANTÍA........................................................................................ 66
ANOTACIONES ................................................................................ 71

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Datos técnicos del ARCTIC CAT ATV

Motor y accionamiento 400 400 3en1


4 tiempos / refrigeración por 4 tiempos / refrigeración por
Tipo
aceite aceite
Diámetro x carrera 82x72,1 mm 82x72,1 mm
Cilindrada 376 ccm 376 ccm
Encendido CDI CDI
Ajuste del avance de encendido 10° APMS < 1500 U/min 10° APMS < 1500 U/min
Bujías NGK CR7EA NGK CR7EA
Distancia entre electrodos 0,7-0,8 mm 0,7-0,8 mm
Frenos Pedal de freno hidráulico, freno de estacionamiento hidráulico
Tipo de carburador Keihin CVK 34 Keihin CVK 34
Chasis 4x4 4x4
Largo (total) 205 cm 244,5 cm
Alto (total) 122 cm 125 cm
Ancho (total) 112 cm 120,7 cm
Recorrido de la suspensión
25 cm 25 cm
(delantera y trasera)
Distancia entre ejes 127 cm 147 cm

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Dimensiones de los neumáticos d 185-65-15 ó25x8-12 185-65-15 ó 25x8-12
elanteros
Dimensiones de los neumáticos tras
205-60-15 ó 25x11-12 205-60-15 ó 25x11-12
eros
0,8 - 1,0 bares (dependien- 0,8 - 1,0 bares (depen-
Presión de inflado de los neumáticos
do de la carga y el recorri- diendo de la carga y el
de carretera
do) recorrido)
Presión de inflado de los neumáticos 0,8 - 1,0 bares (dependien- 0,8 - 1,0 bares (depen-
todo terreno do de la carga y el recorri- diendo de la carga y el
Diversos 4x4 4x4
Peso en seco 288,5 kg 300 kg
Capacidad del depósito 24,6 l 20,8 l
Capacidad del depósito de reserva 2,46 l 2l
Capacidad del diferencial delan tero 275 ml 275 ml
Lubricación del diferencial SAE 80W-90
Luces traseras / luces de freno 12V/5W/21W
Capacidad de aceite del motor 3,4 L 3,4 L
Capacidad de la tracción trasera 250 ml 250 ml

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Combustible (recomendado) gasolina de 87 octanos sin plomo
(en la UE gasolina normal 91 octanos sin plomo)
Aceite de motor (recomendado) SAE 10W-40
Faros 12V/35W (2)
Sistema de arranque Eléctrico con arranque manual auxiliar (recoil)

Datos técnicos del ARCTIC CAT ATV 500


Motor y accionamiento 500
Tipo 4 tiempos / refrigeración por agua
Diámetro x carrera 87,5x82 mm
Cilindrada 493 ccm
Encendido CDI
Ajuste del avance de encendi-
10° APMS < 1500 U/min
do
Bujías NGK CR6E
Distancia entre electrodos 0,7-0,8 mm
Frenos Pedal de freno hidráulico, freno de estacionamiento hidráulico
Tipo de carburador Keihin CVK 36

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Chasis 4x4
Largo (total) 210,8 cm
Alto (total) 125 cm
Ancho (total) 120,7 cm
Recorrido de la suspensión (delantera y trasera) 25 cm
Distancia entre ejes 127 cm
Dimensiones de los neumáticos (delanteros) 185-65-15 ó 25x8-12
Dimensiones de los neumáticos (traseros) 205-60-15 ó 25x11-12
Presión de inflado de los neumáticos de
0,8 - 1,0 bares (dependiendo de la carga y el recorrido)
carretera
Presión de inflado de los neumáticos todo
0,8 - 1,0 bares (dependiendo de la carga y el recorrido)
terreno
Diversos 4x4
Peso en seco 310 kg
Capacidad del depósito 24,6 l
Capacidad del depósito de reserva 2,46 l
Capacidad del diferencial (delante) 275 ml
Lubricación del diferencial SAE 80W-90

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Capacidad de la tracción trasera 250 ml
Capacidad de refrigerante 2,9 l
Luces traseras / luces de freno 12V/5W/21W
Capacidad de aceite del motor 2,5 l
gasolina de 87 octanos sin plomo
Combustible (recomendado) (en la UE gasolina normal 91 octanos sin plomo)
Aceite de motor (recomendado) SAE 10W-40
Faros 12V/35W (2)
Sistema de arranque Eléctrico con arranque manual auxiliar (recoil)

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Datos técnicos del ARCTIC CAT ATV 650 V2 / 650H1 3en1

Motor y accionamiento 650 V2 650 H1 3en1


4 tiempos / refrigeración por 4 tiempos / refrigeración por
Tipo
agua agua
Diámetro x carrera 80x63 mm 97,9x85 mm
Cilindrada 633 ccm 641 ccm
Encendido CDI CDI
Ajuste del avance de encendido 10° APMS < 1500 U/min 10° APMS < 1500 U/min
Bujías NGK CR7E NGK CR6E
Distancia entre electrodos 0,7-0,8 mm 0,7-0,8 mm
Frenos Pedal de freno hidráulico, freno de estacionamiento hidráulico
Tipo de carburador Keihin CVKR-32 (2) Keihin CVK-40
Chasis 4x4 4x4
Largo (total) 210,8 cm 244,5 cm
Alto (total) 125 cm 125 cm
Ancho (total) 120,7 cm 120,7 cm
Recorrido de la suspensión 25 cm 21 cm
(delantera y trasera)
Distancia entre ejes 127 cm 147 cm

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Dimensiones de los neumáticos delanteros 185-65-15 ó 25x8-12 185-65-15 ó 25x8-12
Dimensiones de los neumáticos traseros 205-60-15 ó 25x11-12 205-60-15 ó 25x11-12
Presión de inflado de los neumáticos de 0,8 - 1,0 bares (dependiendo de la carga y el recorrido)
carretera
Presión de inflado de los neumáticos todo 0,8 - 1,0 bares (dependiendo de la carga y el recorrido)
terreno
Diversos 4x4 Automático
Peso en seco 341 kg 348 kg
Capacidad del depósito 24,6 l 20,8 l
Capacidad del depósito de reserva 2,7 l 2,7 l
Capacidad del diferencial delantero 275 ml 275 ml
Lubricación del diferencial SAE 80W-90
Luces traseras / luces de freno 12V/5W/21W
Capacidad de aceite del motor 1,75 l 3,4 l
Capacidad de la tracción trasera 250 ml 250 ml
(en la UE gasolina normal
Combustible (recomendado) gasolina de 87 octanos sin plomo 91 octanos sin plomo)
Aceite de motor (recomendado) SAE 10W-40
Faros 12V/35W (2)
Sistema de arranque Eléctrico con arranque manual auxiliar (recoil)

10

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Elementos del vehículo - Modelos 400/400-3en1/500/650-V2/650-H1-3en1

21 5 4
1 13

2
9 3
11
12

epresentación gráfica

01.Batería (debajo del asiento)


02.Luces delanteras
03.Válvula del depósito de combustible
04.Mecanismo de enganche del asiento
05.Compartimento para herramientas 12.Luces traseras / luces de freno / de matrícula
(debajo del asiento) 13.Manual de instrucciones (debajo del asiento)
09.Palanca de cambios 21.Portaobjetos
11.Arranque manual auxiliar (recoil)

11

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Elementos del vehículo - Modelos 400/400-3en1/500/650-V2/650-H1-3en1

20 20
6. Maneta de freno y freno de estacionamiento
0 8. Cerradura de encendido
6 22 15 010.Luces intermitentes de emergenci
014.Arranque eléctrico (estárter)
015.Selector de tracción (modelo 4x4)
016.Luces de cruce (bajas) / luces de carretera (altas)
017.Claxon
8
018.Luz intermitente izquierda y derecha
019.Palanca del estrangulador (modelo 650-V2)
020.Espejos
14 10 022.Indicador de intermitentes

qNOTA
Su ATV puede diferir un poco del modelo ilustrado.

16 qNOTA
El motor del vehículo se apaga con la llave de
19 18 contacto.

17

12

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Manual de instrucciones
Precauciones !! ATENCIÓN !! !! IMPORTANTE !!
Cada vez que vaya a usar su Para la máxima eficacia de frenado
Mientras mayores sean sus ATV, asegúrese siempre de que el es importante realizar un correcto
conocimientos sobre su vehículo, vehículo está en condiciones de rodaje inicial del freno.
mayor será también la seguridad funcionar sin problemas.
para manejarlo. Utilice para esto la lista de control de Para el rodaje del freno proceda del
la siguiente página. modo siguiente:
Utilice ropa de protección: casco, 1. Elija un recorrido de un largo
gafas, jersey de mangas largas, Rodaje de los frenos: suficiente como para conducir su
pantalones largos y botas con tacón El freno principal se acciona con ATV con seguridad a 30 km/h.
bajo y suelas antideslizantes. el pedal de freno (de conformidad 2. Acelere hasta llegar a una
con la Directiva 93/14/CEE para velocidad de 30 km/h. Pise el pedal
!! ATENCIÓN !! la homologación de vehículos). La de freno hasta reducir la velocidad a
Los conductores de ATV sin maneta de freno acciona sólo el freno 0–5 km/h.
experiencia deberían hacer un de estacionamiento/emergencia y 3. Vuelva a repetir este procedimiento
curso para aprender o practicar no debe ser usada como freno de unas 20 veces hasta que el freno se
las técnicas de manejo y adquirir servicio. haya calentado.
información especial sobre el uso Para uso fuera de carretera puede
del vehículo. modificarse el circuito de frenado Los espejos van colocados en el
Para mayor información, consulte para que la maneta de freno accione vehículo. Para realizar el montaje,
con su concesionario de ATVs Arctic el freno de servicio. no hay que enroscarlos a fondo sino
Cat. El kit de modificación correspondiente fijarlos con la contratuerca (caso
se suministra bajo pedido. Consulte contrario, se puede llegar a dañar el
Controles antes de arrancar el con su concesionario. portaespejo).
vehículo

13

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Lista de control del ATV

Dirección para los neumáticos de carretera y Aceleración


Gire el manillar por completo hacia mín. 0,3 mm para los neumáticos Apriete el acelerador algunas
la derecha y hacia la izquierda – no todo terreno). veces y vea si vuelve de forma su-
debe ofrecer ninguna resistencia. ave y rápida a la posición inicial (un
Combustible
Todas las partes de sistema de di- poco de juego tiene que haber).
Controle el nivel de combustible del
rección deben estar bien firmes. No
depósito y si todas las tuberías de Pedal de cambios y palanca de
debe haber libre juego ni limitación
combustible están bien. Asegúrese marcha atrás
de movimiento.
de que la tapa del depósito esté Controle que no haya problemas
Frenos cerrada. para cambiar de marcha con el
Controle el nivel del líquido de pedal de cambios. Controle el cor-
Luces
frenos. Apriete algunas veces la recto funcionamiento de la palanca
Controle el funcionamiento de to-
maneta de freno hidráulico. Cont- de marcha atrás (movilidad y buen
das las luces (luces de carretera
role la firmeza y el movimiento de encastre).
y de cruce, intermitentes, luces de
la maneta. Controle el freno de es-
posición y luces de matrícula). Antes de arrancar el motor, haga lo
tacionamiento: Las ruedas deben
siguiente:
bloquearse cuando se acciona el Aceite de motor
1. Inspeccione el vehículo como se
freno de estacionamiento. Revise Controle el nivel de aceite con la
indica en la lista de control.
que las pastillas de freno no estén varilla de aceite (400/500/650) y
2. Verifique el buen funcionamiento
visiblemente gastadas. eche aceite de motor en el cárter,
del sistema de frenos hidráulicos
si es necesario.
Presión de los neumáticos pis ando el pedal de freno algunas
Controle que todos los neumáti- Aceite de la caja de cambios veces.
cos tengan la presión de inflado Controle el nivel de aceite en el di- 3. Accione el freno de estacio-
correcta. Controle el estado de los ferencial delantero y en la tracción namiento.
neumáticos: dibujo (mín. 1,6 mm trasera.

14

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Arrancar el motor

!! ATENCIÓN !! !! ATENCIÓN !! !! ADVERTENCIA !!


No arranque nunca el vehículo si No debe arrancar el vehículo si No pulse el botón de arranque
los sistemas de freno no funcionan el acelerador no funciona debi- eléctrico por más de 30 segundos.
debidamente (si la maneta de freno damente.
está floja, el nivel del líquido de 2. Después de arrancar el motor,
frenos está muy bajo o el freno de 5. Ponga el vehículo en punto mu- mueva la palanca del estrangulador
estacionamiento no bloquea las erto. sólo la mitad de su recorrido hacia
ruedas). Su seguridad personal 6. Ponga la llave de contacto en la atrás. Cuando el motor esté
depende de que los sistemas de posición ON. caliente muévala por completo
freno estén en condiciones de hacia atrás.
funcionar bien. Arrancar en frío
El freno de estacionamiento se La temperatura ambiente está por Si la temperatura es de -18° C o
puede aflojar si lo deja puesto debajo de los +5º C (40º F): menor, debe accionar 3 veces la
mucho tiempo. Por eso es bomba que suministra combustible
importante que bloquee las ruedas !! ATENCIÓN !! al carburador.
con una piedra, cuña u objeto similar Es importante que no toque ni Si la temperatura ambiente es de
adecuado para este fin. tenga apretado el acelerador +5º C o mayor:
durante el arranque. 1. Mueva la palanca del estran-
4. Pruebe el acelerador apretándolo gulador la mitad de su recorrido
algunas veces. El acelerador debe 1. Mueva la palanca del estran- hacia atrás y pulse el botón del
volver enseguida por completo a la gulador (650-V2) hasta que quede estárter.
posición inicial fija (sentirá el encaje del resorte). 2. Una vez que el motor se ha
Pulse el botón del estárter con el calentado, vuelva la palanca del
dedo índice de la mano izquierda. estrangulador a su posición inicial.

15

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
!! ADVERTENCIA !! Arranque manual auxiliar (recoil) !! ATENCIÓN !!
Es muy importante dejar que el Su ATV tiene un arranque manual Cuando use el arranque manual
motor se caliente bien antes de auxiliar para el caso de que el auxiliar siga exactamente los pasos
aumentar sus revoluciones. Antes arranque eléctrico deje de func- arriba indicados.
de acelerar con más de la mitad ionar a causa de un fallo. Para usar
del recorrido del acelerador, hay el arranque auxiliar, proceda de la
que dejar el motor en ralentí unos siguiente forma:
3 – 4 minutos. Si el frío es extremo,
!! ATENCIÓN !!
el motor necesita más tiempo
Cuando use el arranque manual
para calentarse. Un calentamiento
auxiliar, asegúrese de que el freno
insuficiente del motor puede causar
de estacionamiento está puesto,
daños excluidos de la garantía.
la caja de cambios está en punto
Arrancar con el motor caliente muerto y no hay ninguna marcha
puesta.
Si el motor ya está caliente, no
necesita usar el estrangulador.
1. Tire despacio de la cuerda hasta Dibujo:
Acelere un poco y pulse el
sentir una resistencia. Luego dé un 400/500/650
estárter.
tirón corto y rápido a la cuerda.
qNOTA 2. Repita el paso 1 hasta que el
Cuando el motor está caliente se motor arranque.
lo arranca sin el estrangulador. !! ATENCIÓN !!
Usando el estrangulador se dificulta Cuando use el arranque manual
el arranque con la alta cantidad de auxiliar siga exactamente los pasos
mezcla de aire con gasolina. arriba indicados.

16

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
!! ADVERTENCIA !! arrastrar un remolque. Comparado
Para no dañar el arranque manual 4=L con el grupo rápido (H), el grupo
auxiliar, nunca tire de la cuerda lento (L) es de menor velocidad
hasta el límite ni suelte la palanca 3=H pero el torque (momento de
de arranque manual sin esperar torsión) de las ruedas de tracción
que la cuerda se haya vuelto a 2=N es mayor.
enrollar.
3. Para cambiar de la posición N a
Apagar el motor 1=R marcha atrás, mueva la palanca de
Para apagar el motor, gire la llave
cambios hacia la izquierda y luego
de contacto a la posición OFF.
hacia atrás.
Las marchas se cambian del
Cambio de marcha siguiente modo:
!! ADVERTENCIA !!
(Caja de cambios automática) 1. Mueva la palanca de cambios
Antes de cambiar de marcha (N,
hacia adelante para pasar de N a
H, L) o meter marcha atrás (R),
Si su Arctic Cat ATV tiene caja de H.
detenga siempre por completo
cambios automática, entonces las 2. Para meter el grupo lento (L),
su vehículo. Cambie de marcha
marchas son las siguientes: hay que mover la palanca de
siempre en una superficie plana o
1. R (marcha atrás) cambios desde la posición H hacia
accione el freno de estacionamiento
2. N (neutra/punto muerto) la izquierda.
antes de mover la palanca de
3. H (alta/grupo rápido)
!! ATENCIÓN !! cambios.
4. L (baja/grupo lento)
Use el grupo rápido (H) para
conducir normalmente con carga
liviana. El grupo lento (L) es para
llevar cargas pesadas o para

17

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Frenar

Rodaje de los frenos: ATV con seguridad a 30 km/h. general hay otras indicaciones
El freno principal se acciona con 2. Acelere hasta llegar a una adicionales para la conservación
el pedal de freno (de conformidad velocidad de 30 km/h. Pise el pedal del sistema de freno hidráulico.
con la Directiva 93/14/CEE para de freno hasta reducir la velocidad
la homologación de vehículos). La a 0–5 km/h. 1. El líquido de frenos es el punto
maneta de freno acciona el freno 3. Vuelva a repetir este procedi- más importante del sistema. Con-
de estacionamiento, el cual debe miento unas 20 veces hasta que el trole periódicamente que el nivel del
ser usado sólo como freno auxiliar. freno se haya calentado. líquido de frenos sea el correcto. Si
Para uso fuera de carretera puede hay algún tipo de suciedad en el
modificarse el circuito de frenado !! ATENCIÓN !! sistema de frenos o en el líquido de
para que la maneta de freno Tenga en cuenta que con nuevas frenos, debe cambiar el líquido de
accione el freno principal. pastillas de freno las frenadas frenos. (Suciedades en el líquido
El kit de modificación correspon- al principio deben ser suaves. de frenos reducen el punto de
diente se suministra bajo pedido. No se ponga en situaciones que ebullición.)
Consulte con su concesionario. requieran frenar en el acto antes de 2. Apretar continuamente la
que la efectividad de las pastillas maneta de freno produce un
!! IMPORTANTE !! de freno sea la necesaria (¡peligro sobrecalentamiento del líquido
Para la máxima eficacia de frenado de accidente y lesiones!). de frenos: las pastillas de freno
es importante realizar un correcto desgastan los discos de freno.
rodaje inicial del freno. Para usar los frenos hidráulicos 3. El pedal de freno es el freno
debe estar familiarizado con los principal del vehículo.
Para el rodaje del freno proceda siguientes puntos.
del modo siguiente:
1. Elija un recorrido de un largo qNOTA
suficiente como para conducir su En el manual de mantenimiento

18

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
!! ATENCIÓN !! Aparcar
Un continuo uso abusivo del Observe los siguientes puntos:
freno hidráulico para frenar a q Después de detener el vehículo,
alta velocidad causa un sobre- póngalo en punto muerto.
calentamiento del líquido de frenos q Apague el motor.
y un desgaste prematuro de las q Aparque en superficies planas.
pastillas de freno. Si tiene que aparcar en un terreno
en pendiente, ponga el vehículo
!! ATENCIÓN !! en una marcha baja y bloquee las
Use sólo líquido de frenos DOT 4. ruedas.
No use distintos tipos de líquido de q Ponga el freno de estacion-
frenos porque eso puede causar amiento.
una pérdida de efectividad de
los frenos. Antes de arrancar el
vehículo, controle siempre el nivel
del líquido de frenos y el estado de
las pastillas de freno.

4. Para detener el ATV, suelte el


acelerador, pise el pedal de freno y
pase a marchas inferiores.

19

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Informaciones generales

Número de registro del vehículo El número de motor está en el ar- Indique siempre el modelo, el
ranque manual auxiliar (recoil), a la número de bastidor y el número
Los ATVs Arctic Cat tienen dos izquierda del vehículo. (500/650- de motor, cuando solicite piezas
números de registro: el número de H1). de repuesto, trabajos de revisión
bastidor (VIN) y el número de serie En el modelo 400, el número de técnica, accesorios o servicios de
del motor (ESN). motor está a la izquierda arriba. garantía para su ATV.
El número de bastidor del vehículo En el caso de reemplazo de todo el
está en el chasis, al lado del gu- bloque motor, informe a Arctic Cat
ardabarros trasero derecho. o al concesionario de ATVs Arctic
Cat más próximo el nuevo número
de motor para que sea registrado.

20

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Llave de contacto

Con el vehículo se entregan 2 lla-


ves de contacto. Guarde una de el-
las en un lugar seguro para tenerla
de reserva. Cuando solicite una lla-
ve de repuesto, indique el número
estampado en la llave.

Lo mismo se aplica a las llaves con


sistema antirrobo.

21

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Instrumentos de mando y sus funciones

Interruptor de encendido !! ADVERTENCIA !! Velocímetro / Luces indicadoras


El interruptor de encendido tiene Dejar la llave de contacto en la
tres posiciones: posición ON por largo tiempo sin 1. Velocímetro:
arrancar el motor puede hacer que El velocímetro indica la velocidad a
Posición OFF: No se puede arran- la batería se descargue. Si el motor la que circulamos.
car el motor. En esta posición pue- está parado, la llave del interruptor
de sacarse la llave de contacto. de encendido debe estar siempre 2. Contador total: el contador total
Todos los circuitos eléctricos están en la posición OFF. indica el total de kilómetros que ha
interrumpidos, salvo el terminal de circulado el vehículo.
conexión para accesorios. Posición ON (2): Además de lo in-
dicado en (1), las luces están con- 3. Contador parcial: el contador
!! ADVERTENCIA !! ectadas (de acuerdo a la posición parcial es un contador que sirve
La batería suministra continua- del conmutador de luces). para medir distancias más cortas
mente corriente al terminal de con- como los kilómetros recorridos
exión para accesorios.

Posición ON (1): El circuito de en-


cendido está cerrado y se puede
arrancar el motor. En esta posición
no puede sacarse la llave de
contacto. Las luces de posición
están conectadas.

22

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
desde el último repostaje. qNOTA marcha. (500/650-V2)
El aumento de la temperatura del
4. Indicador de luces de carretera: motor puede deberse a un alto 7. Indicador de marcha atrás: El
El indicador luminoso está azul número de revoluciones del motor, indicador luminoso está anaranjado
cuando las luces de carretera a una baja velocidad o a cargas cuando está puesta la marcha
están encendidas. El indicador pesadas. Reduzca la velocidad de atrás. (500/650-V2)
luminoso se apaga al conmutar a giro del motor, disminuya la carga
luces de cruce. y/o pase a una marcha adecuada !! ADVERTENCIA !!
para reducir la temperatura del Usar continuamente el vehículo con
5. Indicador de temperatura: El motor. baja presión de aceite puede dañar
indicador luminoso se pone rojo el motor o acelerar su desgaste
cuando la temperatura del aceite qNOTA natural.
del motor es demasiado alta. (500/ Suciedades en el motor o entre
650-V2) las aletas del radiador del filtro de !! ATENCIÓN !!
aceite pueden reducir la capacidad Usar continuamente el vehículo
de refrigeración. Limpie el motor con el motor a altas temperaturas
y el radiador para que haya una puede dañar el motor y acelerar su
buena circulación de aire. desgaste natural.

6. Indicador de punto muerto: El


indicador luminoso está verde
cuando el interruptor de encendido
está en la posición ON y la caja de
cambios está en punto muerto. El
indicador se apaga al meter una

23

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Selector de tracción
El modelo 4x4 tiene un selector de
tracción eléctrico para conducir con
tracción en dos ruedas (las trase-
ras) o en las cuatro ruedas (trac-
ción total). Para conducir en terre-
no duro, seco y plano es suficiente
la tracción en dos ruedas. En los
demás casos se usa la tracción to-
tal. Para poner o sacar la tracción !! ADVERTENCIA !!
de las ruedas delanteras, proceda No intente nunca poner o sacar la
del siguiente modo: Detenga el ve- tracción delantera mientras el vehí-
hículo y ponga el selector en 2WD culo está en movimiento.
ó 4WD. Acelere un poco hasta es-
cuchar el enganche del engranaje. Freno de estacionamiento
El selector de tracción está en el El freno de estacionamiento del activado
manillar. vehículo debe ser usado sólo
como freno auxiliar. Si surge una
situación que hace necesaria una !! ATENCIÓN !!
maniobra de freno, utilice el pedal Antes de arrancar el vehículo,
de freno. asegúrese de que no esté puesto
el freno de estacionamiento (peli-
gro de accidente). El freno de esta-
cionamiento se puede aflojar si se
lo deja puesto mucho tiempo.

24

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Por esta razón, en un terreno en Botón de arranque eléctrico puesta la marcha atrás. Cuando
pendiente no debe dejar su vehícu- (estárter) están en punto muerto o con una
lo más de una hora con el freno de Pulsando este botón se activa el marcha puesta, los modelos pue-
estacionamiento puesto. Bloquee motor de arranque. Antes de arran- den arrancarse también accionan-
las ruedas (atrás) con una cuña u car el motor, asegúrese de que la do el freno.
objeto similar o estacione el vehí- llave de contacto está en la posi-
culo en una superficie llana. ción ON del interruptor de encen- Palanca de arranque manual (es-
dido, la caja de cambios en punto trangulador)
Conmutador de luces muerto y no está puesta la marcha El carburador tiene un estrangula-
El conmutador de luces tiene dos atrás y está activado el freno de dor que permite arrancar el motor
posiciones: luces de cruce y luces estacionamiento. en frío sin problemas. El estrangu-
de carretera. Con la llave de con- lador se activa girando la palanca
tacto en la posición “2”, use este hacia abajo y se desactiva girando
conmutador para conmutar entre la palanca hacia arriba. No es ne-
luces altas de carretera y luces cesario usar el estrangulador cuan-
bajas de cruce. do el motor está caliente.

qNOTA
Los modelos 400, 400 3en1, 500,
qNOTA 650-H1 tienen un estrangulador
Este vehículo tiene un dispositivo automático (sin palanca).
de seguridad que no permite poner
en funcionamiento el motor de ar-
ranque cuando la caja de cambios
no está en punto muerto o está

25

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Acelerador 1. Afloje la tuerca de fijación. Pedal de freno
Con la palanca del acelerador se 2. Gire el tornillo de ajuste en la Pisando el pedal se aplican los
controlan las revoluciones del mo- dirección de las agujas del reloj frenos a las ruedas delanteras y
tor de su ATV. La palanca se mueve para reducir la velocidad del motor traseras.
con el dedo pulgar. Presionando la o en la dirección contraria para au-
palanca hacia delante se aumentan mentarla.
las revoluciones del motor.

Freno de mano
El freno de mano sólo actúa sobre
las ruedas traseras cuando se apri-
Aceleración - Tornillo de ajuste 3. Vuelva a enroscar la tuerca de eta la maneta.
Con el tornillo de ajuste de la ace- fijación.
leración se ajusta la velocidad de
marcha. La aceleración debe ajus- qNOTA
tarse de acuerdo a la capacidad EL vehículo tiene un limitador de
y experiencia de conducción del las revoluciones del motor que ret-
usuario del vehículo. Los pasos a rasa el punto de encendido cuando
seguir son los siguientes: el motor pasa las 9.000 U/min.

26

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Tapa del depósito / Indicador de qNOTA encaje bien y mueva luego la pa-
gasolina Para controlar el nivel de aceite del lanca del asiento hacia abajo.
Para abrir la tapa del depósito gíre- motor, el vehículo debe estar sobre
la en dirección contraria a las agu- una superficie plana. Rack portacargas - Capacidad de
jas del reloj. Para cerrarla gírela carga técnicamente posible
en dirección de las agujas del reloj 1. Desenrosque la varilla de aceite
Tipo de Rack Rack
hasta que quede bien apretada. El y límpiela con un paño.
vehículo portacargas portacargas
indicador de gasolina indica el nivel 2. Introduzca otra vez la varilla en delantero trasero
de gasolina del depósito. el orificio con cuidado.
400/500 45 kg 90 kg
3. Luego, vuélvala a sacar del ori-
650-V2
ficio. El aceite debe llegar por lo
650-H1
menos a la marca de nivel inferior
(“L”) pero no sobrepasar la marca
qNOTA
de nivel superior (“F”) de la varilla.
Cuando cargue su vehículo tenga
siempre en cuenta el peso máximo
Asiento - Mecanismo de engan-
total admisible dispuesto por Ley.
che (400/500/650)
1. Para sacar el asiento, tire hacia
Varilla de aceite (caja de cambios arriba de la palanca que está en la !! ATENCIÓN !!
automática) mitad de la parte trasera del asien- La carga de los portacargas delan-
El vehículo se entrega con una to. Levante el asiento de atrás. tero o trasero no deben afectar el
varilla para controlar el nivel de 2. Para volver a poner el asien- control del vehículo ni la visibilidad.
aceite del motor. El procedimiento to, coloque la parte delantera del Asegúrese de que la carga esté
es el siguiente: asiento y presione la parte trasera bien distribuida y sujetada.
hacia abajo para que el asiento

27

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Espejo retrovisor qNOTA quedar nunca por debajo de la
Su ATV tiene dos espejos retrovi- El espejo de la izquierda tiene una mitad de las ruedas traseras.
sores. Uno del lado izquierdo y otro rosca derecha (filete en el sentido Asegúrese de que la carga esté
del lado derecho del manillar. de las agujas del reloj). El espejo bien distribuida y sujetada.
de la derecha tiene una rosca iz-

quierda (filete en el sentido contra-


Los espejos van montados al ve- rio de las agujas del reloj). !! ATENCIÓN !!
hículo. No sobrecargue nunca el remolque
Remolques y arrastres y asegure siempre bien la carga.
qNOTA El vehículo no viene equipado con
Para realizar el montaje, tenga en enganche para remolque. Utilice !! ATENCIÓN !!
cuenta que no hay que enroscar sólo enganches para remolque con Aténgase siempre a los pesos in-
los espejos a fondo sino fijarlos cabeza esférica número 1 de un dicados.
con la contratuerca (caso contrario, diámetro de 48 mm (1 7/8 pulga-
se puede llegar a dañar el portaes- das) o superior.El soporte de enga- El peso de enganche del remolque
pejo). nche del remolque no debe es la cantidad de peso del remolque

28

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
es la cantidad de peso del remol- (como máximo en segunda) y evi- qNOTA
que que ejerce presión sobre el te hacer maniobras repentinas al Las correas aptas para sujetar el
enganche del remolque cargado conducir, acelerar o frenar. Evite vehículo pueden adquirirse en un
por completo. Alrededor del 60% también terrenos con desniveles taller especializado.
de la carga debe colocarse en la o pendiente. No transporte nunca
!! ADVERTENCIA !!
parte de adelante del remolque personas en un remolque, salvo
Si utiliza correas adicionales para
(antes del eje del remolque). Dis- que el remolque sea apto para
sujetar el ATV en otras partes,
tribuya la carga de modo que el transportar personas usando una
asegúrese de no dañar el vehículo
peso de enganche del remolque barra de remolque rígida. Manten-
con esas sujeciones.
sea aproximadamente el 10% del ga una mayor distancia de seguri-
peso de toda la carga. No sobrepa- dad. !! ADVERTENCIA !!
se nunca el peso de enganche del Para transportar el ATV controle
Transporte del ATV
remolque de 23 kilos. que estén puestos el freno de esta-
Para transportar el ATV haga lo
cionamiento y la primera marcha y
siguiente:
Cuando arrastre un remolque, que el vehículo esté bien sujetado.
Ponga el freno de estacionamien-
conduzca siempre despacio. Evite
to y mueva luego la palanca de
acelerar o frenar de modo brusco
cambios a la posición “L”. Asegure
o repentino. Mantenga una mayor
el vehículo con correas en cada
distancia de seguridad.
dirección.
!! ATENCIÓN !!
Debe tener mucha precaución cu-
ando conduzca el vehículo con un
remolque. Conduzca despacio

29

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Combustible / aceite / lubricación

Combustible recomendado !! ADVERTENCIA !! El lubricante de diferencial recom-


El combustible recomendado por Cada 500 km o, como máximo, cada endado es SAE 80W-90. Este lubri-
Arctic Cat AG para este ATV es 1.500 km debe cambiar el aceite del cante cumple todos los requisitos
gasolina 91 octanos (en la UE). motor y de la caja de cambios de su necesarios para la lubricación del
ATV. Observe también lo indicado en engranaje diferencial del ATV Arctic
Aceite de motor y caja de cam- el plan de mantenimiento del libro Cat.
bios recomendado de revisiones técnicas /cuaderno de
Los aceites recomendados para servicio del cliente . !! ADVERTENCIA !!
este vehículo son los clasificados El uso de lubricantes distintos a
Lubricante de diferencial recom-
por API como SE, SF o SG. Estos los recomendados puede dañar el
endado(4x4)
tipos de aceite cumplen los requisi- engranaje diferencial.
tos de los motores de ATVs Arctic
Cat. La viscosidad de aceite reco- 20W-50
Repostaje
mendada es SAE 10W-40. En la aceite
tabla a la derecha se indica el acei- motor 10W-40 !! ATENCIÓN !!
te que debe usarse dependiendo No llene nunca el depósito hasta
de la temperatura ambiente. (Para 5W-30 su máxima capacidad porque la
mayor información, consulte con su gasolina se expande con el aumento
taller especializado) °C -30 -20 -10 0 10 20 30 40
de la temperatura. Antes de echar
TEMP gasolina, deje que el motor se enfríe
°F -22 -4 14 32 50 68 86 104
!! ADVERTENCIA !! un poco. Tenga cuidado de no llenar
El uso de aceites distintos a los en exceso el depósito porque si
qNOTA
recomendados puede dañar el derrama combustible en el motor
Arctic Cat AG recomienda usar lub-
motor. puede prenderse fuego.
ricantes originales Arctic Cat.

30

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Cierre la tapa del depósito.

!! ATENCIÓN !!
No llene nunca en exceso el depósito de
su vehículo.

máximo nivel
de llenado

31

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Rodaje del vehículo

Para lograr el mayor rendimiento Durante el rodaje inicial del motor, Para uso fuera de carretera puede
del motor de su ATV es importante debe conducir el vehículo apretan- modificarse el circuito de frenado
realizar un correcto rodaje inicial do la palanca del acelerador como para que la maneta de freno acci-
del mismo. El primer mes es en máximo hasta la mitad de su re- one el freno principal.
general decisivo para la vida útil corrido. Para un óptimo rodaje del El kit de modificación correspon-
del motor. motor debe hacer cortas aceleraci- diente se suministra bajo pedido.
ones a fondo y cambios de veloci- Consulte con su concesionario.
Durante las primeras 10 horas de
dad durante la conducción.
uso, debe conducir su ATV con me-
!! ATENCIÓN !!
nos de la mitad del régimen de po- Durante la fase de rodaje inicial del
Para lograr la máxima eficacia de
tencia máxima del motor. Aumentar motor también se debe controlar y,
frenado debe efectuar un rodaje
y reducir seguido las revoluciones si es necesario, mejorar la eficacia
inicial de los frenos.
del motor es bueno para funciona- de las pastillas de freno (freno hi-
miento del motor en conjunto con la dráulico). Para lograr la máxima
Para el rodaje inicial de los frenos
caja de cambios. Durante el tiem- eficacia de frenado del freno hid-
haga lo siguiente:
po de rodaje inicial es importante ráulico, haga lo siguiente:
1. Elija un recorrido de un largo su-
cargar seguido el motor – pero no
ficiente como para conducir su ATV
sobrecargarlo –. No se debe acop- RODAJE DE LOS FRENOS:
con seguridad a 30 km/h.
lar un remolque durante el rodaje El freno principal se acciona con
2. Acelere hasta llegar a una velo-
inicial. el pedal de freno (de conformidad
cidad de 30 km/h. Pise el pedal de
con la Directiva 93/14/CEE para
Después de arrancar el motor, dé- freno hasta reducir la velocidad a
la homologación de vehículos). La
jelo unos minutos en ralentí hasta 0–5 km/h
maneta de freno acciona el freno
que haya alcanzado su tempera- 3. Vuelva a repetir este procedimi-
de estacionamiento, el cual debe
tura normal. No deje el motor en ento unas 20 veces hasta que el
ser usado sólo como freno auxiliar.
ralentí más tiempo del necesario. freno se haya calentado.

32

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Después siga los mismos pasos útil del motor y el bajo consumo de o aceite del tubo caigan en él.
para el freno de mano. De este combustible.
modo estabilizará el material y A diferencia del uso bajo condicio- Amortiguadores
alargará la vida útil de las pastillas nes normales, el filtro de aire y la Una vez por semana debe revisar
de freno. espuma del filtro de aire se deben que los amortiguadores no tengan
limpiar y, si es necesario, cambiar daños visibles (fugas, roturas, de-
!! ATENCIÓN !! más seguido si el ATV se usa en terioros). Si están dañados hay que
No realice ninguna maniobra terreno sucio, con barro o agua. cambiarlos. Póngase en contacto
brusca antes de haber efectuado con su taller especializado.
el rodaje inicial de las pastillas de !! ADVERTENCIA !!
freno. No use nunca su ATV sin el filtro de qNOTA
aire o sin la espuma filtrante (peli- Usar su vehículo a temperaturas ex-
Después del procedimiento de ro- gro de daños del motor). tremadamente bajas (-23° C / -10º F
daje inicial se aconseja cambiar el o inferiores) puede causar una pe-
aceite del motor y el filtro de aceite. Caja filtro de aire - Tubo de ex- queña pérdida de estanqueidad en
También se debería controlar todos pulsión de aire los amortiguadores. En este caso,
los ajustes y aprietes. Su taller es- Es recomendable revisar todas las no es necesario cambiarlos.
pecializado puede hacerse cargo semanas el tubo de expulsión de
de esta revisión técnica inicial. aire en la caja del filtro de aire, para
ver si hay acumulación de combus-
Filtro de aire tible o aceite.
El filtro de aire (la espuma filtrante
incluida) debe estar siempre libre !! ATENCIÓN !!
de suciedades para asegurar el óp- Coloque un recipiente para que los
timo rendimiento y la larga vida posibles restos de combustible

33

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Ajuste de los amortiguadores qNOTA
(400/500/650) La fuerza del amortiguador se debe
ajustar con el vehículo sin carga.
!! ADVERTENCIA !!
Utilice la llave suministrada para
ajustar los manguitos en la posición
deseada.

Posi- Fuerza Ajuste Carga


ción del
muelle
1 suave liviana
2

3

4
5 fuerte duro pesada

34

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Conservación general

qNOTA Lubricación general aceite (en la parte inferior del motor)


La correcta conservación del vehí- y deje caer el aceite a un recipi-
culo es primordial para su óptimo Cables ente.
rendimiento. Siga todas las in- Ninguno de los cables necesita 4. Saque el tapón de vaciado del
strucciones que le damos. lubricación, pero es aconsejable filtro de aceite del soporte del filtro
lubricar periódicamente los extre- (adelante a la derecha en la caja
Si nota ruidos anormales, vibracio- mos de los cables con un lubrican- de cambios) y deje escurrir todo el
nes o defectos de funcionamiento te adecuado. aceite del filtro.
de algún componente, DEJE DE 5. Saque el filtro de aceite y elimí-
USAR SU VEHÍCULO y llévelo a Aceite de motor / caja de cam- nelo como corresponda. ¡Los
un taller especializado autorizado bios y filtro de aceite filtros usados no deben volver a
para que lo revisen, reparen o (400/500) usarse!
ajusten. Cambie el aceite del motor y el 6. Ponga un poco de aceite en el
filtro de aceite en los intervalos in- anillo tórico del nuevo filtro. Fíjese
qNOTA dicados. Para el cambio de aceite, que el anillo tórico esté en la po-
Las instrucciones y la información el motor debe estar caliente para
a continuación hacen referencia a vaciar el aceite fácilmente por
puntos especiales para la conser- completo.
vación del vehículo.
1. Estacione el vehículo sobre una
superficie plana.
2. Saque el tapón de llenado de
aceite. Tenga cuidado de que no
entren suciedades en el orificio.
3. Saque el tapón de vaciado de

35

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
sición correcta e instale el nuevo Caja diferencial delantera – !! ADVERTENCIA !!
filtro de aceite. Aceite (modelo 4x4) Controle que el aceite no tenga
7. Vuelva a poner el tapón de va- agua o desechos de metal. Si
ciado del filtro de aceite y enrós- Verifique y, si es necesario, cam- constata la presencia de desechos
quelo bien. bie el aceite de la caja en los inter- de metal, es necesario hacer una
8. Vuelva a poner el tapón de va- valos indicados (en el cuadro de revisión técnica. Lleve el vehículo
ciado de aceite y eche la cantidad revisiones técnicas). Para cambiar a su taller especializado.
prevista de aceite en el orificio de el aceite, use aceite SAE 80W-90.
llenado. Vuelva a poner el tapón Proceda del siguiente modo: 5. Eche el aceite por el orificio de
de llenado de aceite. 1. Estacione el vehículo en una llenado (hasta 2 cm del borde).
9. Arranque el motor y déjelo unos superficie de apoyo plana. 6. Vuelva a colocar el tapón de
minutos en ralentí. 2. Saque el tapón de llenado. llenado.
10. Apague el motor y espere unos 3. Deje escurrir el aceite en un
60 segundos. Luego controle el ni- recipiente, después de haber sa-
vel actual de aceite de motor en la cado el tapón de vaciado.
mirilla de control. 4. Una vez que haya salido el
11. Controle que el filtro de aire aceite, vuelva a poner el tapón de
y el tapón de vaciado no tengan vaciado.
deterioros.

36

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Pastillas de freno Sistema de freno hidráulico !! ATENCIÓN !!
El espacio entre los discos de fre- Preste especial atención al debido Controle el sistema de frenos hid-
no y las pastillas de freno se ajusta funcionamiento de los frenos. ráulicos cada vez que vaya a usar
automáticamente con el desgaste el vehículo. Siga exactamente las
de las pastillas de freno. Para cont- 1. Pise el pedal de freno o apriete indicaciones del cuadro de revi-
rolar el desgaste de las pastillas de la maneta de freno del manillar. siones técnicas.
freno, haga lo siguiente: 2. Intente mover el vehículo (el
motor está apagado, la caja de Líquido de frenos
1. Desmonte la rueda delantera. cambios está en punto muerto y Controle el nivel del líquido de
2. Mida el grosor de cada pastilla la palanca de marcha atrás apunta frenos mirando las marcas del
de freno. hacia delante). depósito. Si es necesario rellene el
3. Si una pastilla de freno tiene un 3. Si los frenos bloquean las rue- depósito del líquido de frenos.
grosor menor que 3,2 mm (0,125 das delanteras y traseras entonces
pulgadas), debe cambiar las pas- funcionan bien.
tillas de freno. Vuelva a montar la 4. Si los frenos no bloquean las ru-
rueda y apriete las tuercas con 65 edas entonces hay que ajustarlos.
Nm.

37

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
!! ADVERTENCIA !! sición correcta.
Cuando llene el depósito, tenga 3. Vuelva a enroscar las tuercas de
cuidado de no derramar líquido de sujeción.
frenos. Si cae líquido de frenos fue-
ra del depósito, séquelo enseguida Batería
con un paño porque puede dañar En los modelos 400, 500 y 650 la
partes plásticas. batería está debajo del asiento. El
nivel del líquido de la batería debe
!! ADVERTENCIA !! Ajuste del pedal de cambios estar siempre entre las marcas
Si no puede aflojar la tuerca (caja de cambios manual) (MAX/MIN). Si el nivel desciende
derecha, debe cambiar ambas pas- Se aconseja revisar y ajustar perió- por debajo de la marca MIN, relle-
tillas de freno. Lleve su vehículo a dicamente el pedal de cambios. En ne con agua destilada.
un taller especializado autorizado. la posición normal, el extremo de-
lantero del pedal de cambios está !! ATENCIÓN !!
Manguitos de protección a igual distancia de las estriberas Cuando haga trabajos en la batería
Se aconseja controlar periódica- que el extremo trasero o un poco tenga mucho cuidado de no entrar
mente los manguitos de protección más arriba (no más de 19 mm - 3⁄4 en contacto con el ácido de la ba-
de goma. pulgadas). Para ajustar el pedal tería.
de cambios, proceda de la forma
siguiente: Si la batería se descarga, sáquela
1. Afloje las 2 tuercas de sujeción del vehículo y cárguela con 1,4A
del cable del pedal de cambios. por 10 horas.
2. Mueva el dispositivo de ajuste
hasta que el pedal esté en la posi-

38

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
!! ATENCIÓN !! !! ADVERTENCIA !! 6. Coloque la batería en el vehículo
Cuando realice trabajos en la ba- No recargue nunca la batería cuan- y asegúrela con la sujeción.
tería debe observar las siguiente do está conectada. 7. Vuelva a conectar el tubo de
indicaciones: No fume ni haga fu- ventilación. Controle que el tubo no
ego cerca de la batería. Póngase 3. Saque el tapón de rellenar y (si esté dañado y quede bien sujetado
gafas para protección de los ojos y es necesario) rellene la batería con al bastidor.
ropa adecuada para protección de agua destilada hasta la marca su- 8. Limpie las conexiones y los ca-
la piel. Mantenga bien ventilado el perior (MAX). bles de la batería.
lugar si es un recinto cerrado. 4. Cargue la batería (1,4A por 10 9. Conecte primero el cable del
horas). borne positivo y luego el del borne
Para recargar la batería siga los negativo.
siguientes pasos: !! ADVERTENCIA !!
No sobrecargue la batería! !! ADVERTENCIA !!
1. Quite la sujeción de la batería. Controle que los cables estén
2. Desconecte primero el cable del 55. Una vez recargada la batería, conectados a los bornes correctos!
borne negativo y después el cable controle el nivel de líquido (si es
del borne positivo de la batería y necesario rellene con agua destila-
el tubo de ventilación. Extraiga la da). Vuelva a poner el tapón.
batería.
!! ADVERTENCIA !!
!! ATENCIÓN !! Antes de instalar la batería cer-
Evite el contacto con la piel y los ciórese de que el interruptor de en-
ojos. cendido esté en la posición OFF.

39

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Bujía Para asegurar el correcto encen- Ajuste de revoluciones en ralentí
Su vehículo tiene una bujía de un dido, ajuste la distancia entre los Para el correcto ajuste de las re-
determinado tipo (ver datos técni- electrodos usando un calibre. voluciones del motor en ralentí se
cos). Si el aislador de la bujía tiene necesita un cuentarrevoluciones.
un color marrón claro, esa es una Si no tiene un cuentarrevoluciones,
señal de que la bujía está bien. Si lleve su vehículo a un taller espe-
el aislador de la bujía tiene un color cializado.
blanco u oscuro, debe hacer con-
trolar el motor o ajustar el carbu- Para ajustar las revoluciones del
rador. Lleve el vehículo a un taller motor proceda de la siguiente for-
especializado. ma:
1. Arranque el motor y deje que se
qNOTA En los ATV 400, 500 y 650, la dis- caliente.
Si la bujía deja de funcionar antes tancia entre los electrodos debe 2. Gire el tornillo de ajuste hasta
de tiempo a causa de las frías tem- ser de 0,7 – 0,8 mm (0,028 – 0,032 llegar al número de revoluciones
peraturas exteriores o el uso del pulgadas). por minuto recomendado.
vehículo a reducidas velocidades
o bajas revoluciones del motor, Coloque la bujía correctamente. Si Revoluciones en ralentí
póngase en contacto con su taller la bujía es nueva se enrosca con
especializado. media vuelta (hasta que la arande- 400
1250-1350 U/min
la toca la cabeza cilíndrica). Si la 500
Antes de sacar la bujía limpie pri- bujía es usada se enrosca con 1⁄4 650H1/
mero alrededor para que no entren - 1⁄48  de vuelta. 1050-1150 U/min
650V2
suciedades al motor.

40

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
cable del acelerador y vuelva a rador. El extremo opuesto tiene
poner en su lugar la protección que estar abierto.
plástica.
Filtro de aire
El filtro de aire (sus dos partes)
debe mantenerse limpio para ase-
gurar un óptimo rendimiento del
motor. Bajo condiciones normales
!! ATENCIÓN !! de uso del vehículo, el filtro debe
Debe ajustar bien el número de revisarse en los intervalos indi-
revoluciones en ralentí. Antes de cados en el cuadro de revisiones
realizar el ajuste hay que dejar que Carburador – Cámara del flotador técnicas. Si usa con frecuencia su
el motor se caliente. Cada tanto hay que vaciar la cáma- vehículo en terreno sucio, con bar-
ra del flotador del carburador. Su ro o agua, debe controlar el filtro
Ajuste de cable del acelerador taller especializado efectúa este más seguido.
Para ajustar el cable del acelera- servicio.
dor (juego), proceda del siguiente
modo: Depósito de gasolina – Tubo de
1. Afloje la tuerca de sujeción. expulsión de aire
2. Corra hacia fuera la protección Cambie el tubo de expulsión de
plástica y gire el elemento de aire del depósito de gasolina cada
ajuste hasta que el juego sea de 2 años. Controle que ningún tramo
2 - 4 mm. del tubo de expulsión de aire esté
3. Atornille la tuerca moleteada obstruido. La tubería debe estar
contra el elemento de ajuste del conectada de forma fija al carbu-

41

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
El filtro de aire está debajo del por- !! ADVERTENCIA !! Caja de cambios
taobjetos. No eche nunca aceite en el filtro o Drenar la carcasa de protección de
• Extraiga las 2 clavijas plásticas en la espuma del filtro. la correa trapezoidal (caja de cam-
• Saque la tapa del portaobjetos y bios automática)
empuje hacia delante el revestimi- • Coloque la espuma alrededor del
qNOTA
ento suelto. filtro de aire e instale el filtro en la
Cuando conduzca su vehículo
• Desmonte el portaobjetos. caja.
por el agua, debe sacar después
• Abra las 4 fijaciones y retire la • Controle que el filtro de aire esté
los posibles restos de agua de la
tapa de la caja del filtro de aire. colocado en la caja en la posición
carcasa de protección de la correa
• Saque el filtro junto con la espu- correcta.
trapezoidal.
ma filtrante. • Ponga la tapa de la caja del filtro
• Extraiga la espuma del filtro y y cierre las 4 fijaciones. Para dejar escurrir el agua, siga los
limpie ambas piezas con agua con • Monte el portaobjetos. pasos siguientes:
jabón. 1. Estacione su vehículo en una
• Ponga la espuma filtrante adentro Caja filtro de aire – Tubo de expul- superficie plana.
de una bolsa de plástico y échele sión de aire 2. Saque el tapón de vaciado de la
un poco de líquido limpiador para Controle cada tanto que el tubo carcasa de protección y deje que el
filtros. Apriete la espuma para que de expulsión de aire en la caja del agua se escurra.
el solvente entre bien en toda la filtro de aire no tenga adheridos 3. Ponga la caja de cambios en
espuma. residuos de gasolina, aceite o su- punto muerto y arranque el motor.
• Estruja con suavidad la espuma ciedad. 4. Acelere algunas veces para “so-
filtrante para escurrir el líquido lim- plar hacia fuera” el agua restante y
piador. apague el motor.
• Cuando la espuma esté por com- 5. Vuelva a poner el tapón de vaci-
pleto seca, colóquela en el filtro. ado y apriételo bien.

42

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
qNOTA Tipo de
La correa trapezoidal, al igual que Delante Detrás Tipo de Presión de inflado
vehículo neumáticos (todos los modelos)
los acoplamientos, debe ser cont-
rolada periódicamente y, si es ne- 400/500 185/65/15 205/60/15
cesario, debe ser reemplazada. 650-H1 Delante Detrás
650-V2 o o
25x8-12 25x11-12 0,8-1,0 bares
Neumáticos
(dependiendo de la
neumáticos sea la correcta. de carretera
carga y el recorrido)
0,8-1,0 bares
Neumáticos – Presión de inflado Neumáticos
(dependiendo de la
En las herramientas suministradas todo terreno
carga y el recorrido)
con el vehículo hay un manómetro
Neumáticos para medir la presión de inflado 1,6 mm. Cumpla las disposiciones
Su ATV lleva neumáticos de baja de los neumáticos. Antes de cada legales de su país! Los neumáti-
presión (sin cámara). A la derecha puesta en servicio del vehículo, cos con dibujo gastado deben ser
está el cuadro de dimensiones controle la presión de inflado de los reemplazados de inmediato!
correctas de neumático. En ningún neumáticos.
caso utilice neumáticos de otras Neumáticos - Dibujo
dimensiones. El uso de neumáticos con dibujo
gastado es muy peligroso. La pro-
!! ATENCIÓN !! fundidad del dibujo de los neumáti-
Utilice siempre neumáticos de las cos todo terreno debe ser mayor
dimensiones indicadas y controle que 3 mm y la de los neumáticos
que la presión de inflado de los de carretera debe ser mayor que

43

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
!! ATENCIÓN !! co tenga mucho cuidado de no paño seco.
El uso de neumáticos con dibujo dañar la llanta ni la superficie inter- Para cambiar la bombilla de los
gastado es peligroso y aumenta el nade la rueda. faros haga lo siguiente:
riesgo de accidente. • Quite el sellamiento y la sujeción.
Cambio de ruedas delanteras / • Saque el portalámparas del so-
Cambio de neumáticos traseras porte y extraiga la bombilla.
Su vehículo lleva neumáticos de • Estacione el vehículo sobre una • Coloque una nueva bombilla.
baja presión sin cámara. La su- superficie plana y ponga el freno de • Vuelva a montar el portalámparas
perficie de contacto de la llanta estacionamiento. siguiendo los mismos pasos pero
interior de la rueda y el talón del • Desajuste las tuercas de las ru- en el orden contrario.
neumático son los que soportan edas.
todo el esfuerzo de presión inter- • Levante el vehículo con un gato. !! ADVERTENCIA !!
na del aire. Cuando la llanta o el • Desmonte la rueda. Evite tocar el cristal de la bombilla.
talón del neumático están dañados • Coloque la rueda de recambio y Si lo toca, limpie la bombilla con un
puede haber un escape de aire del fíjela con las tuercas. paño seco.
neumático. Tenga mucho cuidado • Apriete bien las tuercas (65 Nm).
de no dañar estas partes al cam- • Baje el vehículo y retire el gato Luces traseras
biar el neumático. Si no dispone de Para cambiar la bombilla de las lu-
las herramientas adecuadas para Faros ces traseras o de freno proceda de
cambiar un neumático, lleve su la siguiente forma:
vehículo a un concesionario Arctic qNOTA 1. Saque los dos tornillos de suje-
Cat para que lo cambien allí. La parte de la bombilla de los faros ción y la tapa.
es muy frágil. Cuando cambie la 2. Presione suavemente la bombil-
!! ADVERTENCIA !! bombilla, evite tocar su cristal. Si lo la y gírela en sentido contrario a las
Cuando saque la llanta del neumáti- toca, limpie la bombilla con un agujas del reloj.

44

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
3. Enrosque la nueva bombilla centro de cada faro. Fusibles
(girándola en sentido de las agujas 3. Marque los valores medidos con Los fusibles en los modelos 400/
del reloj). una marca horizontal sobre el obje- 500/650-H1/650-V2 están situados
4. Vuelva a colocar la tapa y los to (pared) delante de cada faro. en la caja de fusibles debajo del
tornillos. 4. Haga marcas verticales (+) sob- asiento.
re las marcas horizontales.
Ajuste de luces delanteras 5. Encienda las luces. ASEGÚRE- qNOTA
Se puede hacer un ajuste horizon- SE DE QUE LAS LUCES DE CAR- Para sacar los fusibles, apriete las
tal de las luces de los faros (luces RETERA están encendidas. pestañas de sujeción en ambos la-
de carretera/luces de cruce). El 6. Controle el haz de luz de cada dos de la caja de fusibles.
ajuste se hace a partir del centro faro. Los centros de los haces de
geométrico de las luces de carre- luz deben estar situados a 5 cm por En caso de fallo eléctrico, revise
tera. debajo de las marcas. siempre primero todos los fusibles.
1. Estacione su ATV en una super- 7. Ajuste las cajas de los faros has-
ficie de apoyo plana de modo que ta que el ángulo de incidencia de la !! ADVERTENCIA !!
los faros queden a unos 6,1 m (20 luz sea el correcto. Para el recambio de fusibles debe
pies) de distancia de un objeto (por 8. Horizontal: Afloje las tuercas usar fusibles del mismo tipo o del
ejemplo una pared). que están al lado del sellamiento
del portalámparas. Ajuste la luz
qNOTA del faro y vuelva a enroscar las
Para efectuar el ajuste de las luces tuercas.
hay que cargar el vehículo con una
carga media.

2. Mida la distancia del suelo al

45

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
mismo amperaje. Si el nuevo fusib- Herramientas
le se quema al poco tiempo de uso, Debajo del asiento de su ATV hay
consulte con un taller especializa- un kit básico de herramientas.
do autorizado. Lleve las herramientas siempre
consigo.
Dispositivo de conexión eléctri-
ca (400/500/650)
En el tramo de cables del lado pos-
terior hay un terminal de conexión
para accesorios eléctricos (menos
de 180 W).

!! ADVERTENCIA !!
No utilice nunca un accesorio eléc-
trico que necesite más de 180 W.

46

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Antes de guardarlo por el invierno

!! ADVERTENCIA !! aire con Engine Preserver Arctic guarde el vehículo bajo techo.
Antes de guardar su vehículo por el Cat. Vuelva a colocar el filtro de
invierno, debe hacer una revisión aire. !! ADVERTENCIA !!
para evitar la corrosión o el deterio- No guarde el vehículo en un lugar
ro de diversos componentes. !! ADVERTENCIA !! expuesto a la luz directa del sol. No
Si la caja del filtro está sucia por lo cubra con un plástico para evitar
Arctic Cat recomienda efectuar dentro, debe limpiarla antes de ar- la formación de óxido.
ciertos trabajos antes de guardar rancar el motor.
el ATV por el invierno. Si el taller
especializado autorizado no ofrece 4. Deje salir la gasolina de la cáma-
este servicio, proceda de acuerdo ra del flotador del carburador.
a los siguientes puntos: 5. Coloque un paño limpio en el
1. Limpie el asiento con un paño orificio del tubo de escape.
húmedo. 6. Lubrique la timonería de direc-
2. Lave todo el vehículo para qui- ción y las sujeciones del amortigua-
tarle el pasto, aceite u otras su- dor con un poco de aceite ligero.
ciedades. Tenga cuidado de que 7. Controle el apriete de todas las
no entre agua a la parte del motor. tuberías, tuercas y sujeciones.
Deje secar bien el vehículo. 8. Limpie a fondo el vehículo.
3. Vacíe el depósito de combustible 9. Desconecte los cables de la
o agregue un estabilizador de com- batería (primero el cable del borne
bustible Arctic Cat. Saque el filtro negativo) y extraiga la batería. Lim-
de aire. Arranque el motor y déjelo pie la batería y los cables y guárde-
en ralentí. Pulverice unos 10 – 20 los en un lugar limpio y seco.
segundos el orificio del filtro de 10. En la medida de lo posible,

47

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Después de estar mucho tiempo guardado

Volver a poner “en forma” su ATV 7. Controle la presión de inflado de


tras una larga pausa asegura un los neumáticos.
largo tiempo de uso sin problemas. 8. Controle el apriete de todos los
Proceda de acuerdo a las siguien- tornillos, tuercas y piezas de suje-
tes instrucciones: ción.
1. Limpie el vehículo. 9. Cerciórese de que el manillar
2. Limpie el motor. Saque el paño pueda moverse debidamente.
del tubo de escape. 10. Controle las bujías. Si es nece-
3. Revise que todos los cables de sario, límpielas o reemplácelas.
mandos y conexiones / no tengan
daños ni desgaste.
4. Cambie el aceite y el filtro del
motor/caja de cambios.
5. Cargue la batería e instálela.
Conecte los cables de la batería
(primero el cable del borne posi-
tivo).
6. Controle todo el sistema de
frenos (nivel de líquidos, pastillas,
etc.), todos los instrumentos de
mando, el funcionamiento de todas
las luces (faros, luces de freno/
traseras) y el ángulo de incidencia
de los faros.

48

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Para su seguridad

Deje que su concesionario le 1) Poner en movimiento y detener 2) Giros a la izquierda y la derecha


muestre las maniobras de uso y el vehículo
conducción de su ATV. Practique • Cuadro 8 usando dos conos
luego cada maniobra. Aprenda las • Dé una vuelta en el sentido de las
técnicas correctas. agujas del reloj y otra de retorno en • Tres vueltas
el sentido contrario
Prepare una pista de prácticas con
conos (apróx. 6 m de ancho y 30 • Mientras da las vueltas, practique
m de largo). Utilice, además, como detener el vehículo y volver a po-
obstáculos algunos postes y peda- nerlo en movimiento (1)
zos de tronco (de 10 cm de diáme-
tro como mínimo).

49

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
3) Curvas cerradas 4) Slalom 5) Curvas rápidas

• Curvas con menos de 90 grados • Conduzca sorteando los conos • Cambie de lugar dos conos (1)
por la izquierda y por la derecha
• 2 vueltas en el sentido de las agu- • 3 vueltas • Conduzca cambiando repentina-
jas del reloj, 3 vueltas en el sentido mente de dirección hacia la izquier-
contrario a las agujas del reloj da, la derecha o todo recto (2)

50

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
6) Pasar por encima de obstáculos 7) Conducir en pendiente 8) Giros en 3 maniobras (3-point
turn) y giros en U
• Utilice postes o pedazos de tron- • Cuesta arriba (2) y cuesta abajo
co de 10 cm de diámetro como (1) (ángulo de inclinación inferior a • Cuesta arriba y cuesta abajo
mínimo (2) los 25 grados)
• Giros en U en una pendiente
• Pase por encima de los obstácu- • Detenga el vehículo, vuelva a po-
los alternativamente con la rueda nerlo en movimiento (3) y cruce la • Giros en 3 maniobras en una
derecha, la rueda izquierda y am- pendiente lateralmente (A) pendiente
bas ruedas.
Si no hay en el lugar una pendiente Si no hay en el lugar una pendiente
(cerro, colina, etc.), practique estas (cerro, colina, etc.), practique estas
maniobras en un terreno llano. maniobras en un terreno llano.

51

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Conducción activa

Conducción

Conducir activamente significa Una vez que el motor se calentó,


conducir moviendo el cuerpo. Es su ATV está listo para ponerse en
necesario aprender a distribuir el movimiento y debe hacerse lo si-
peso del cuerpo en el vehículo, guiente:
sobre todo en las curvas, para no Ponga los pies sobre las estriberas
perder el control sobre el ATV en y las manos en el manillar. Apriete
situaciones difíciles. la maneta de freno y manténgala
apretada. Saque luego el freno de
Según estadísticas, la frecuencia estacionamiento. Meta ahora la
de accidentes de personas sin ex- primera marcha. Suelte lentamente
periencia es 13 veces mayor que la maneta de freno y apriete el ace-
de las personas con más de un lerador con el dedo pulgar.
mes de experiencia.

52

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Desplazar el peso del cuerpo y
mantener el equilibrio:

Al tomar una curva, inclínese leve-


mente hacia adelante y desplace
el peso del cuerpo hacia el interior
de la curva. Cargue todo su peso
sobre la estribera del interior de la
curva. Si siente que las ruedas del
lado exterior se levantan del suelo,
reduzca la velocidad, desplace el
peso del cuerpo hacia ese lado y
pase la curva, si es posible, con un
radio más grande.

53

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Curvas de radio amplio

Casi un 20% de los accidentes con 2. Desplace el peso de su cuerpo 3. Después de pasar la curva, au-
ATVs suceden en una curva. Por hacia el interior de la curva. mente lentamente la velocidad.
esta razón, le advertimos que ten-
ga mucho cuidado en las curvas.

Para curvas de radio amplio siga


los siguientes pasos:

1. Reduzca la velocidad antes de


la curva.

54

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Curvas cerradas

Cuando ya haya aprendido a con- 3. Debe desplazar más el peso ha- 5. Después de pasar la curva, au-
ducir en curvas de radio amplio, cia la curva que en radios amplios. mente lentamente la velocidad.
puede comenzar con la práctica de 4. Si hacer más contrapeso no es
curvas cerradas. También en este suficiente para mantener las rue-
caso hay pasos importantes que das sobre el suelo, reduzca la velo-
debe observar: cidad y no gire tanto el manillar.

1. Reduzca la velocidad antes de


la curva.
2. Desplace el peso de su cuerpo
hacia el interior de la curva.

55

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Curvas rápidas

Las curvas rápidas son las más 3. Acelere despacio.


difíciles. No se debe conducir en 4. Para pasar la curva más rápido,
curvas rápidas hasta no tener un levántese un poco del asiento al
poco de experiencia práctica con desplazar el peso de su cuerpo
el ATV. hacia el interior de la curva.

1. Reduzca la velocidad antes de


la curva.
2. Gire el manillar y desplace al
mismo tiempo el peso de su cuer-
po hacia el interior de la curva.

56

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Giros de 3 maniobras (3-point
turn)
Hay que realizar giros de 3 mani- 5. Si está parado del lado izquier-
obras cuando el vehículo se queda do del ATV, gire el manillar por
accidentalmente detenido en una completo hacia la izquierda.
pendiente. 6. Suelte un poco la maneta de
freno, pero siga apretándola leve-
1. Quédese donde está, apriete la mente.
maneta de freno y ponga la palan- 7. Deje rodar el ATV a su derecha
ca de cambios en punto muerto. hasta que quede mirando un poco
2. Apague el motor. cuesta abajo. hacia el lado de la pendiente.
3. Desplace el peso de su cuerpo 8. Accione los frenos. 10. Arranque el motor y siga las
hacia delante. 9. Suba al ATV por el lado de la instrucciones para conducir cues-
4. Bájese de su ATV hacia el lado pendiente y siéntese desplazando ta arriba.
de la pendiente. el peso de su cuerpo también

57

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Conducir cuesta arriba

Alrededor de un 20% de los acci- para inclinarse hacia delante. 5. Si ha perdido la velocidad por
dentes con ATVs suceden por er- 3. Si pierde velocidad, meta rápido completo y no puede seguir avan-
rores de conducción cuesta arriba. una marcha inferior y suelte un zando, haga un giro en 3 maniob-
Por esta razón, es muy importante poco el acelerador para que las ras.
que siga estas instrucciones: ruedas delanteras no se levanten
1. Meta una marcha inferior y ace- del suelo, o !! ATENCIÓN !!
lere antes de empezar a subir la 4. Si esto no funciona y el terre- No conduzca nunca su ATV en un
pendiente. Luego mantenga una no lo permite, haga un giro en U, terreno con una pendiente de más
velocidad constante. vuelva hacia abajo e intente otra de 25º.
2. Inclínese lo máximo posible ha- vez conducir cuesta arriba, o
cia adelante. En pendientes em-
pinadas, levántese del asiento

58

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Conducir cuesta abajo

1. Eche el peso de su cuerpo todo 2. Meta una marcha inferior. 3. Apriete el freno levemente y re-
lo posible hacia atrás. duzca la velocidad.

59

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Cruzar lateralmente una pendiente

Conducir lateralmente por una 2. Desplace todo el peso de su 3. Si siente que su ATV va a
pendiente es una maniobra muy cuerpo hacia el lado de la pendien- volcar, trate de estabilizarlo giran-
difícil incluso para conductores te y apóyese sobre la estribera del do el manillar hacia el valle. Si el
de mucha experiencia y conlleva lado de la pendiente. terreno u otras circunstancias no
muchos riesgos. Trate de evitar le permiten hacer esto, detenga el
conducir lateralmente en pendien- ATV y bájese del lado de la pen-
tes empinadas. Si llegare a encon- diente.
trarse en la situación de tener que
cruzar una pendiente lateralmen-
te, observe siempre las siguientes
instrucciones:

1. Conduzca a baja velocidad.

60

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Pasar por obstáculos

Pasar por encima de obstáculos • Apoye todo su peso sobre las • Si siente que su ATV va a volcar,
es peligroso. Evítelo en la medida estriberas. trate de estabilizarlo desplazando
de lo posible. Para pasar por enci- • Al llegar con las ruedas delante- el peso de su cuerpo.
ma de troncos o piedras hay que ras al obstáculo, acelere un poco.
combinar todas las técnicas de • Cuando las ruedas delanteras
conducción hasta ahora aprendi- hayan llegado al punto más alto
das. Debe observar sobre todo los del obstáculo, reduzca la veloci-
siguientes puntos: dad.
• Conduzca a baja velocidad. • Mantenga su cuerpo relajado
• Vaya directo de frente hacia al para poder absorber los impactos.
obstáculo
• Levántese del asiento.

61

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Patinar y resbalar sumergen se puede dañar el motor. Conducir con clima frío
Si al conducir por arena, aceite, Evite cruzar ríos con fuerte caudal.
agua o hielo pierde el control sobre qNOTA
el vehículo: Cuando cruce un vado observe los Verifique que todos los elementos
1. Gire el manillar en la dirección siguientes puntos: de control funcionen bien y no es-
que el vehículo patina. tén congelados.
2. No frene hasta que no haya deja- 1. Constate la profundidad del
do de patinar. agua y la posible existencia de !! ATENCIÓN !!
3. Eche el peso de su cuerpo hacia obstáculos como pedazos de tron- 1. Ponga la palanca de cambio
adelante. co o piedras. en punto muerto (“Neutral“) y mu-
2. Conduzca a baja velocidad. eva el ATV hacia delante y hacia
Estacionar en terreno con mucha 3. Asegúrese de que en la otra atrás para asegurarse de que las
pendiente margen del río es posible subir a ruedas pueden rodar libremente.
1. Meta un cambio. tierra firme. Si no puede mover de lugar el ATV
2. Ponga el freno de estacionami- 4. Si se queda atascado en el lodo, eso significa que las ruedas están
ento. trate de desatascar el ATV retroce- inmovilizadas por el hielo o las pas-
3. Cierre la válvula de combustible. diendo. tillas de freno están adheridas a los
4. Coloque algo debajo de las rue- 5. Cuando salga del agua, controle discos de frenos.
das traseras para bloquearlas. que los frenos funcionen bien. 2. Si los neumáticos están inmo-
vilizados por el hielo, arroje agua
Cruzar un vado caliente alrededor de ellos para
Cuando cruce un vado, observe que el hielo se derrita.
que las estriberas de su ATV que-
den sobre el nivel del agua. Si las
estriberas se

62

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
!! ADVERTENCIA !! !! ATENCIÓN !!
Antes de poner en servicio su ATV, Conduzca lentamente y tenga mu-
empuje su vehículo hacia delante y cho cuidado cuando vaya por ter-
hacia atrás para verificar si las rue- renos cubiertos con nieve o hielo.
das pueden rodar libremente. ¡Esté siempre atento a los cambios
de las condiciones del suelo cuan-
1. Si los frenos están congelados, do conduce su ATV!
lleve su ATV a un lugar caliente
para que el hielo se derrita. 2. Antes de conducir por caminos
cubiertos de hielo, practique en
!! ATENCIÓN !! superficies grandes y planas con
No intente nunca descongelar los nieve y hielo.
frenos tirándoles agua caliente! 3. Pruebe su ATV sobre suelo
congelado para saber cómo reac-
qNOTA cionan los frenos y la dirección en
Una vez que los frenos estén esas condiciones.
descongelados, séquelos acci-
onándolos varias veces mientras
conduce.

qNOTA
Si conduce por agua, barro o nieve
es importante secar ambos siste-
mas de frenos antes de dejar el
ATV aparcado.

63

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Preguntas más frecuentes Solución de problemas

Problema Solución

• No es posible arrancar el vehículo. ¸ Es necesario usar el estrangulador? (650-V2)


¸ Está conectada la batería? Hay que recargarla?
¸(por ejemplo después de que el vehículo ha estado
¸largo tiempo parado)
¸Ponga la palanca de cambios en la posición “N“ o
¸ apriete la maneta de freno, si hay una marcha
¸puesta.

•• No es posible meter la marcha atrás o se escucha


un ruido al hacerlo.
¸ Detuvo por completo el vehículo antes de meter la
¸marcha atrás?

•• Las luces (claxon, luces intermitentes,... ) no funci


onan.
¸Está la llave de contacto en la posición correcta?
¸Controle los fusibles de las cajas de fusibles.

• El motor se apaga. ¸El número de revoluciones en ralentí está ajustado


¸en un valor muy bajo?

• No es posible cambiar entre 2WD/4WD. ¸Ha activado el bloqueo diferencial?


¸Mueva el vehículo un poco hacia delante o hacia
¸atrás.

64

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
FAQ´s

Problema Solución

• El tacómetro no indica correctamente la velocidad. ¸Se fijó en qué unidad de medida está indicada la
¸velocidad (en km/h o mph)?
¸Los imanes o sensores del vehículo están puestos
¸correctamente?
•• El vehículo no llega a reaccionar con toda su po-
tencia a más de 1.500 metros de altura
¸Ponga otro chiclé al carburador.

¸En general sí. Lo importante es no dirigir el chorro


•• Se puede usar un aparato de limpieza por chorro
de vapor para limpiar el vehículo?
• ¸directamente sobre las piezas eléctricas (luces,
¸fusibles,...).

•• Qué es importante al momento de comprar


accesorios?
¸Es un accesorio original Arctic Cat™?
¸Lo instaló un concesionario oficial de Arctic Cat?
¸Cumpla las disposiciones legales de su país.

qNOTA
Si no puede resolver estos problemas con las soluciones que le damos o tiene otros problemas, póngase en
contacto con su concesionario de ATVs Arctic Cat.

65

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Garantía
La empresa Arctic Cat otorga Arctic Cat no correrá con los gastos El derecho de garantía se pierde
garantía legal sobre cada nuevo de transporte ni de alquiler (de un en caso de:
ATV Arctic Cat y los repuestos y vehículo de alquiler). La cobertura • Conducta incorrecta durante la
accesorios fabricados o vendidos de garantía de piezas defectuosas “fase de rodaje inicial”.
por Arctic Cat. El comprador ten- será revisada por Arctic Cat o un • Trabajos de conservación y al-
drá derecho de garantía sólo por concesionario autorizado de ATVs macenaje del vehículo no realiza-
repuestos y accesorios adquiridos Arctic Cat. Arctic Cat se reserva el dos conforme a las reglas de arte.
a través de un concesionario oficial derecho de inspeccionar esas pie- • Reparaciones no realizadas por
de ATVs Arctic Cat. El derecho de zas en la fábrica. un concesionario autorizado de
garantía sobre el ATVs se otorga al ATVs Arctic Cat.
primer comprador, pero éste puede Duración de la garantía: • Tratamiento inadecuado del ve-
transferirlo a terceros pagando 25 1. Para ATVs: Veinticuatro (24) me- hículo.
euros por la tramitación de la trans- ses a partir de la fecha de compra. • Utilización de chiclés u otros ac-
ferencia. 2. Para baterías: Seis (6) meses a cesorios incorrectos.
La garantía se pierde si no se usan partir de la fecha de compra. • Utilización de bujías, combustibles
piezas originales Arctic Cat. Arctic 3. Para repuestos y accesorios: o aceites lubricantes incorrectos.
Cat no se responsabiliza de los Treinta (30) días a partir de la fecha • Accidentes con el ATV, conductas
consecuentes daños. de compra. abusivas o imprudentes.
Se excluyen de la garantía: fallos • Cualquier modificación técnica
Arctic Cat se hará cargo de los por uso incorrecto del vehículo o de del vehículo o extracción de piezas
gastos de todas las piezas de repu- repuestos o accesorios y las piezas (por ejemplo: del silenciador) sin
esto cubiertas por la garantía. Los que están sometidas a un desgaste instrucción expresa de Arctic Cat
trabajos de reparación deberán ser natural. AG.
realizados por un concesionario • Utilización del ATV para algún tipo
oficial de ATVs Arctic Cat. de carrera.

66

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
• Montaje del motor en otro vehí- Los derechos de garantía están
culo. sujetos a los diferentes plazos de
• Alteración o remoción del número duración de la garantía arriba indi-
de bastidor o del número de motor. cados.
• Utilización de piezas no vendidas
por Arctic Cat AG.
• Daños debidos al incorrecto
transporte.
• Daños debidos al incumplimiento
de los intervalos de revisiones té-
cnicas recomendadas: 1a. revisión
técnica tras 500 km, 2a. revisión
técnica tras 1.500 km y, a continu-
ación, cada 1.500 km recorridos o
una vez al año (lo que se cumpla
primero).
• Cambios en el vehículo no permi-
tidos sin la expresa aprobación del
fabricante.

67

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Reclamos de garantía
Con la compra de su nuevo ATV se las piezas dañadas en forma gra- Cambio de domicilio / cambio
le entregará una tarjeta de registro tuita. El cliente deberá firmar una de propietario y transferencia de
de titulares del vehículo, la cual solicitud de garantía como compro- garantía
deberá ser rellenada y enviada de bante de que se realizaron trabajos ARCTIC CAT ha ingresado la direc-
regreso a: de reparación o recambio de piezas ción del propietario del vehículo en
Arctic Cat España S.L. cubiertas por la garan-tía. su base de datos de clientes, para
pol.El Palmar El propietario del ATV tiene la obli- poder dar a los clientes información
c/ Forja nº15 gación de mantener y usar su ATV importante de seguridad. Por esta
11500 Puerto de Santa Maria/Cadiz debidamente, como se indica en el razón le solicitamos que comuni-
Una copia de la tarjeta quedará en manual de instrucciones de Arctic que de inmediato a Arctic Cat AG
poder de su concesionario de ATVs Cat. cualquier cambio de domicilio o de
Arctic Cat. Arctic Cat no asumirá ninguna titular. Rellene este formulario y
El comprador recibirá además una responsabilidad de garantía por envíelo a:
tarjeta de propietario (permiso de reparaciones a causa de uso incor- Arctic Cat España S.L.
circulación), la cual deberá ser recto del ATV, inobservancia de las pol.El Palmar
presentada con cada solicitud de instrucciones para guardar el ATV c/ Forja nº15
garantía. o incumplimiento de las diversas 11500 Puerto de Santa Maria/Cadiz
Las reparaciones en garantía revisiones técnicas. Con este formulario puede reali-
sólo podrán ser realizadas por un Para mayor información sobre los zar también transferencias de la
concesionario autorizado de ATVs servicios de garantía, diríjase a un garantía. Rellene el formulario con
Arctic Cat. concesionario autorizado de ATVs todos los datos y envíelo a la em-
En caso de garantía, el concesiona- Arctic Cat. presa Arctic Cat AG junto con una
rio de ATVs Arctic Cat revisará los copia del permiso de circulación y
daños y reparará o reemplazará un cheque cruzado por la suma de
25 euros.

68

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Arctic Cat tramitará el pedido y ex-
pedirá un nuevo certificado por el
tiempo restante de garantía.

69

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Cambio de domicilio

Transferencia de la garantía

Cambio de propietario

Cambio de domicilio / de propie-


tario / transferencia a:

Nombre:

Dirección:

Modelo:

Número de bastidor:

"
70

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Anotaciones

71

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Anotaciones

72

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Anotaciones

73

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Anotaciones

74

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
Anotaciones

75

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
INDICACIÓN:
En este manual se describe el modelo básico de vehículo. Para información sobre accesorios adicionales, consulte
nuestra lista de precios.

qNOTA
Algunos datos de este manual pueden no ser correctos debido a modificaciones del producto realizadas después de
la impresión de esta documentación. Los vehículos de las ilustraciones tienen en parte accesorios especiales no in-
cluidos en el modelo estándar. Antes de hacer su pedido, pregunte a su concesionario de ATVs Arctic Cat si ha habido
recientes modificaciones. El fabricante se reserva el derecho de modificar los precios, los colores, los materiales, las
especificaciones y los modelos sin aviso previo.

La empresa no se responsabiliza por posibles errores u omisiones

76

������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������
������ ��� ��
��������������� ��
������� ��� � ��� ����������
���������� ������������ ���������� ����������� �������� �����������������

También podría gustarte