Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

S-3.03 - Estipulaciones Diseño de Obras - Normalización Paño J4 SE Encuentro - Rev.0

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 106

Sección 3.

03 – Estipulaciones para el diseño de las obras


CENT-AMPN-NET-TEC

SECCIÓN 3.03 ESTIPULACIONES PARA EL DISEÑO DE LAS OBRAS

3.03.01 ALCANCE

Las estipulaciones establecidas en esta Sección 3.03 constituyen las bases de diseño que deberá
considerar el Contratista en el desarrollo de sus diseños básicos, de su ingeniería de detalle y de su
ingeniería para la fabricación y suministro de equipos, sistemas, estructuras y materiales, para todas las
obras incluidas en el Contrato, según aplique o corresponda, acorde a los alcances del proyecto.

3.03.02 ESTIPULACIONES GENERALES PARA LA INGENIERÍA DE DISEÑO

A CATEGORÍA DE LA INGENIERÍA
El Contratista deberá realizar el diseño y la elección de los componentes del proyecto para lograr
una solución óptima desde los puntos de vista de calidad, rendimiento global, seguridad, costo de
operación, facilidades de mantenimiento y otras metas propias de la buena ingeniería.

El diseño y la elección de los equipos y materiales deberán considerar tecnologías modernas. No


obstante, los equipos y materiales seleccionados deberán haber sido empleados satisfactoriamente
por empresas del sector eléctrico con instalaciones cuyo nivel de tensión nominal sea igual o
superior a 220 kV.

El Contratista deberá utilizar únicamente el Sistema Internacional de Unidades en todos sus planos y
documentos.

En la selección de los equipos y materiales el Contratista deberá procurar la uniformidad para


funciones iguales o similares, tendiendo a un mínimo de repuestos necesarios.

El contenido de las instrucciones de mantenimiento, el alcance de la capacitación que impartirá el


Contratista al personal del MANDANTE y la determinación de las existencias de repuestos, deberá
hacer posible las revisiones periódicas, las eventuales reparaciones y las ampliaciones en los
sistemas de control y protecciones con el personal propio del MANDANTE sin depender de
especialistas de fábrica, salvo en casos excepcionales que el Contratista deberá identificar antes de
la etapa de capacitación.

3.03.03 INFORMACIÓN PARA LA INGENIERÍA DE DISEÑO

A GENERALIDADES
Para el diseño de las obras comprendidas en este Contrato, el Contratista deberá considerar la
siguiente información:

 Los requerimientos del MANDANTE incluidos en los documentos de licitación del Contrato.
 La información que el Contratista deberá obtener de su propia investigación en el terreno.
 La información adicional que le proporcione el Gerente del Proyecto.

33 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Las características, planos e información técnica correspondientes al material y equipo


incluido en la Oferta para ser adquirido y suministrado por el Contratista, de acuerdo con lo
establecido en este Contrato.

B DISPOSICIONES GENERALES
Los diseños de las obras que comprende el presente Contrato deberán basarse en los
documentos de licitación del Contrato proporcionados por el MANDANTE y que están
destinados a fijar los requerimientos del MANDANTE. A partir de lo anterior, el Contratista
deberá realizar su ingeniería básica.

Para determinar las disposiciones generales, el Contratista deberá tomar en consideración,


entre otros, los siguientes criterios:

 Funcionalidad de cada elemento del equipo e instalaciones.


 Economía de equipo y materiales.
 Simplicidad, sin desmedro de la seguridad de servicio y redundancias estipuladas en estas
especificaciones.
 Espacios necesarios alrededor de los equipos para ejecutar montajes y desmontajes en caso
de reparaciones y mantenimientos.
 Acceso fácil a los equipos e instalaciones, tanto para su montaje como para su operación,
reparación y mantenimiento.
 Seguridad, tanto para el personal como para el equipo y las instalaciones durante la
construcción, el montaje, la operación, la reparación y el mantenimiento de los equipos y
las instalaciones.
 Seguridad para el personal contra siniestros, como inundaciones, movimientos sísmicos e
incendios y seguridad para el desplazamiento de los medios de extinción.
 Seguridad para el personal frente a equipos, o partes de equipos, energizados
eléctricamente.
 Seguridad para el personal en caso de oscurecimiento involuntario, como fallas en los
circuitos de alumbrado, fallas en los circuitos de servicios auxiliares, etc.

C PLANOS DE REFERENCIA
En los planos de referencia incluidos en Anexos a estas especificaciones, se presentan las
características generales de las obras incluidas en este Contrato, las que se describen en la
Sección 3.01.

Los planos de referencia indicados, no deberán ser modificados en sus aspectos fundamentales
por el Contratista. Sin embargo, el Contratista deberá efectuar las optimizaciones de los
esquemas que resulten de los estudios establecidos en estas especificaciones y podrá proponer
modificaciones requeridas por el diseño que realice y someterlas a la consideración del Gerente
del Proyecto.

El Contratista deberá coordinar las características de los esquemas y equipos indicados en estos
planos, con las condiciones y necesidades reales que se desprendan de los otros estudios
complementarios y diseños ejecutados por él.

34 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Sin que signifique reducir la responsabilidad general del Contratista con respecto al diseño de
obras del proyecto, se dan algunos ejemplos de características técnicas que deberán ser
estudiadas por el Contratista, en caso de ser necesario para los alcances del presente Contrato,
tales como:

 Diseño completo de las Obras parte de este Contrato.


 Definición de todas las modificaciones en instalaciones existentes.
 Estudios de coordinación de aislación.
 Capacidad y clase de precisión de los transformadores de medida.
 Configuración de los sistemas de control, protección y telecomunicaciones.
 Potencia de los transformadores de los servicios auxiliares.
 Capacidad de las baterías, cargadores e inversores.
 Estudios sistémicos.
 Estudios de coordinación de protecciones.

3.03.04 REQUISITOS SÍSMICOS PARA EQUIPOS ELÉCTRICOS

A DISPOSICIONES DE APLICABILIDAD GENERAL


a) Objeto y campo de aplicación
En esta especificación se establecen las bases generales que deberá cumplir el Contratista para
el diseño sísmico de equipos eléctricos con sus respectivas estructuras soportantes, anclajes,
conexiones y cimentaciones y las obras civiles incluidas en el Contrato.

b) Intensidad sísmica de diseño


Para fines de diseño, la intensidad sísmica en el lugar de emplazamiento de las obras se
caracterizará mediante los parámetros a, v, d que representan, respectivamente, los máximos
de los valores absolutos de la aceleración, de la velocidad y del desplazamiento horizontales en
la superficie del terreno.

Los valores son los siguientes:


a/g v (cm/s) d (cm)
0,50 50 25

c) Espectros de respuesta lineal


En general, las solicitaciones sísmicas serán determinadas por medio del cálculo, a partir de
espectros de respuesta suavizados para sistemas de un grado de libertad, linealmente elásticos
con amortiguamiento viscoso proporcional a la velocidad relativa.

Las solicitaciones sísmicas de los equipos eléctricos en general se determinarán a partir de los
espectros de respuesta lineal de la Figura 1 al final de esta cláusula.

Las ordenadas espectrales para valores del amortiguamiento no graficados en la Figura 1 se


podrán obtener por interpolación lineal entre las curvas.

35 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

d) Amortiguamiento
A menos que los resultados de mediciones experimentales justifiquen otra cosa, el
amortiguamiento no podrá ser mayor que 2% para los equipos y sus estructuras soporte. La
aplicación de amortiguamientos mayores deberá ser sometida a la aprobación del Gerente del
Proyecto.

e) Memoria de cálculo
Las bases generales de cálculo adoptadas, el método de análisis seguido, las combinaciones de
cargas consideradas en el examen de los elementos estructurales, incluidos sus anclajes y
conexiones, y los criterios de aceptación o rechazo empleados serán expuestos de manera clara
y ordenada en una memoria de cálculo.

Las normas, códigos, reglamentos, especificaciones de calidad de materiales o equipos,


procedimientos de pruebas o ensayos y otros documentos que hayan servido de base deberán
ser citadas de manera precisa.

Cuando la prueba de conformidad con las normas o especificaciones se base en todo o en parte
en procedimientos analíticos, esos procedimientos se presentarán en la memoria de cálculo,
paso por paso, de tal modo que el análisis pueda ser verificado en cada una de sus etapas.

La memoria de cálculo señalará el o los casos más desfavorables contemplados en la


verificación de las exigencias relativas a la resistencia, tensiones admisibles, deformaciones,
desplazamientos, estanquidad y otros requerimientos funcionales, según corresponda en cada
caso.

La memoria de cálculo deberá incluir los siguientes antecedentes, que servirán de base
indispensable para la formulación del modelo matemático que se empleará en el análisis:

01 Características geométricas del sistema analizado: dimensiones generales de los


componentes principales del sistema, incluyendo los elementos estructurales y sus
relaciones de incidencia; áreas, módulos resistentes y momentos de inercia de secciones
transversales; holguras y tolerancias, según corresponda en cada caso particular.

02 Condiciones de borde para el sistema como conjunto y en las uniones entre los elementos
que lo componen.

03 Distribución de las masas de las partes y componentes principales, elementos adheridos


rígidamente a la estructura, cargas permanentes y contenido, según corresponda en cada
caso particular.

04 Características mecánicas de los materiales módulos de elasticidad, punto de fluencia de


materiales dúctiles, resistencia a la ruptura, etc.

Cuando se recurra al método dinámico de análisis, la memoria de cálculo deberá contener una
descripción clara y completa del modelo matemático empleado, en la cual se identifiquen los
elementos portadores de los parámetros concentrados (masas puntuales, cuerpos rígidos,
soportes, amortiguadores, etc.), su forma de acoplamiento y las condiciones de borde externas.

36 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Deberá contener, además, una definición de las coordenadas locales y globales empleadas para
describir la configuración del sistema. Se individualizarán las direcciones horizontales según las
cuales se haya supuesto que está dirigida la acción sísmica y se dará el número de modos
calculados para cada una de ellas.

En la memoria de cálculo no podrán faltar los siguientes resultados: matrices de masas y de


rigideces, frecuencias y vectores modales, masas de los osciladores modales equivalentes,
coeficientes de participación de los modos.

Constarán, además, las solicitaciones sísmicas en cada uno de los elementos sometidos a
verificación, para cada modo y cada una de las direcciones de análisis, junto con las
solicitaciones resultantes de la superposición modal espectral. Se harán las verificaciones
exigibles para los estados de carga que incluyen la acción sísmica, declarando explícitamente el
resultado de ellas.

Si los cálculos han sido efectuados mediante computador, se deberá proporcionar una
descripción del programa empleado (o acceso a la guía del manual del usuario) con el detalle
suficiente para verificar los datos de entrada, interpretar los resultados y determinar si los
cálculos cumplen con las presentes especificaciones. En el listado que se entregue deberá
quedar clara constancia del programa empleado, la estructura sometida a análisis, los datos de
entrada, los resultados finales, las unidades utilizadas para expresar las magnitudes físicas y la
fecha de procesamiento.

Finalmente, en la memoria de cálculo deberá constar de manera expresa y destacada que se


han cumplido las prescripciones contenidas en la presente especificación.

B PROCEDIMIENTO DE CALIFICACIÓN SÍSMICA DEL EQUIPO ELÉCTRICO


a) Verificación analítica
01 Verificación analítica dinámica modal espectral
Los siguientes equipos serán analizados por el método dinámico:
 Equipamiento primario montado sobre estructuras soportantes flexibles y/o
amortiguadores (interruptores, transformadores de medida, condensadores de
acoplamiento, pararrayos y mufas).

02 Verificación analítica estática


El resto de los equipos eléctricos de este Contrato será analizado estáticamente.

Los equipos flexibles montados sobre estructuras podrán también ser analizados conforme
lo indicado en el presente punto, siempre que se demuestre por análisis que la estructura
soporte con el equipo montado en ella es rígida (frecuencia fundamental mayor a cuatro
(4) veces la frecuencia fundamental del equipo o mayor que 30 Hz). Si no se demuestra
que la estructura soporte es rígida, los cálculos incluirán un factor de amplificación k = 1,5
a no ser que el Contratista demuestre por cálculo que el factor de amplificación es menor.
Como alternativa se ejecutará un cálculo dinámico del conjunto.
Los aisladores pasatapas de Alta Tensión de los autotransformadores de poder, se
analizarán, además, en una etapa previa al análisis dinámico modal espectral, por el

37 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

método estático. Dicho precálculo deberá ser revisado después de aprobado el cálculo
dinámico modal espectral, de modo que se considere un espectro de respuesta aplicable a
estos componentes y equipos en el caso que el ZPA supere el valor de 0,5g. Así, el
espectro de respuesta aplicable será el de la Figura Nº 1 multiplicado por la razón entre la
aceleración determinada en el cálculo dinámico en el punto de fijación del aislador
pasatapa y 0,5g.

Para el caso de las celdas de baja tensión, será aceptable demostrar suficiente resistencia
sísmica de una celda típica de cada conjunto, las que serán propuestas por el fabricante
para la aprobación del Gerente del Proyecto. Para el modelo de análisis se considerarán las
masas de los equipos, de los cables y de los componentes metálicos no resistentes con
masas concentradas y su distribución vertical. La estructura soportante deberá estar
constituida solamente por los marcos y bastidores, sin considerar como elementos
rigidizantes a los paneles interiores, los costados y las tapas.

Para los efectos de cálculo de las celdas se deberá considerar un amortiguamiento máximo
de 2%.

Para confirmar los datos considerados en el cálculo, se deberá medir en fábrica algunos
parámetros de las celdas, como por ejemplo: frecuencia propia, desplazamientos,
amortiguamiento, etc.

Las memorias de cálculo de los equipos de servicios auxiliares, de los equipos de control y
de los equipos de protección deberán incluir los protocolos de pruebas mencionados en el
literal b) 05 siguiente. De no contar con dichos protocolos, el Contratista deberá realizar
la prueba en mesa vibratoria de los relés y dispositivos de control sin costo para el
MANDANTE.

b) Calificación sísmica experimental


El Gerente del Proyecto ordenará la realización de una calificación sísmica experimental, si la
memoria de cálculo desarrollada según el literal a) anterior no es aprobada por el MANDANTE.
La calificación sísmica se hará mediante una combinación de ensayos y cálculos y constará de
las siguientes etapas:

01 Ejecución de las pruebas de rutina especificadas en las correspondientes especificaciones


del equipo a ser ensayado.

02 Pruebas en mesa vibratoria (literal l siguiente).

03 Repetición de las pruebas de rutina indicadas en b) 01.

04 Análisis mediante memoria de cálculo, para demostrar la idoneidad del equipo bajo la
acción simultánea del sismo y otras cargas. En especial, se analizarán los esfuerzos,
deformaciones, acoplamientos y desplazamientos de las columnas aislantes,
empaquetaduras, pernos y piezas intermedias empleados para la fijación de aisladores,
pernos de sujeción del equipo a su estructura de montaje y amortiguadores si éstos están
contemplados en el diseño.

38 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

05 Excepciones
Podrán ser eximidos de toda otra prueba o verificación sísmica los relés para los cuales se
presenten los protocolos que demuestren su operación satisfactoria en pruebas sísmicas
según la norma ANSI/IEEE C37.98-1978, con un nivel de aceleración de 5g en el rango de 4
a 15 Hz. La misma excepción se hará extensiva a todo tipo de instrumentos y dispositivos
de control para los cuales se demuestre su operación satisfactoria con un nivel de
aceleración de 5g en el rango de 4 a 15 Hz.

Por otra parte, también podrán ser eximidos de toda prueba o verificación sísmica, los
equipos y componentes para los cuales el Contratista presente los protocolos y memorias
de cálculos que demuestren el cumplimiento de las pruebas y coeficientes de seguridad
estipulados en la presente especificación mediante ensayos y las correspondientes
verificaciones con igual o mayor exigencia que esta especificación.

c) Pruebas de calificación sísmica


El Contratista entregará la proposición de pruebas de calificación sísmica junto con las
memorias de cálculo sísmico. La proposición de prueba deberá incluir cuáles pruebas o
verificaciones adicionales hará el Contratista para completar los resultados obtenidos en las
pruebas en mesa vibratoria.

Si el tamaño de un equipo específico no permite un armado completo para las pruebas sobre la
mesa vibratoria, el Contratista deberá someter a la consideración del Gerente del Proyecto el
alcance de armado parcial que propone para cumplir con la calificación mencionada en el
párrafo precedente.

d) Acciones sísmicas de diseño


Los equipos y sus estructuras soportantes deberán resistir simultáneamente las acciones
sísmicas que se indican a continuación:

01 En dirección horizontal: un movimiento del terreno cuya aceleración, velocidad y


desplazamiento máximos son los indicados en el literal A b) de la presente cláusula.

02 En dirección vertical: un campo de aceleración uniforme y constante de intensidad igual al


60% de la aceleración horizontal máxima del terreno.

La verificación sísmica se hará para cada una de dos direcciones horizontales críticas,
consideradas separada e independientemente, eligiendo en cada caso la combinación más
desfavorable de direcciones y sentidos de las acciones horizontal y vertical.

e) Acciones simultáneas con el sismo


Las solicitaciones sísmicas se combinarán con las solicitaciones dinámicas de servicio y otras
provenientes del funcionamiento normal del equipo (peso propio, empuje hidráulico, presión
interna, vibraciones, efectos térmicos, efectos eléctricos, etc.). Se considerarán, además, como
simultáneas con las anteriores aquellas acciones eventuales cuya probabilidad de concurrencia
con el sismo no sea despreciable, como ser torques de cortocircuito, interconexiones con otros
equipos, etc. Para el tirón en terminales del equipo, se supondrá la dirección que origine la
combinación más desfavorable con un valor de:

39 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 100 kg para equipos de tensión nominal igual o inferior a 245 kV.


 175 kg para equipos de tensión nominal superior a 245 kV.

f) Anclajes y soportes
Los dispositivos de sujeción o anclaje de los equipos deberán diseñarse para impedir su
volcamiento y su desplazamiento, ya sea horizontal o verticalmente. Las solicitaciones de
diseño deberán determinarse para las combinaciones de estados de carga y de direcciones y
sentidos de las fuerzas sísmicas horizontal y vertical que sean las más desfavorables para el
elemento sometido a examen.

El diseño y la verificación de los dispositivos mencionados se hará sin contar con el rozamiento
que pudiera existir entre las superficies de apoyo.

Se procurará que los dispositivos de sujeción o anclaje no impidan la libre dilatación térmica. Si
esta condición no pudiese ser cumplida de manera clara, deberán agregarse las solicitaciones
térmicas a las provenientes de otras acciones.

Siempre que sea posible, los pernos de anclaje se diseñarán sólo a tracción. Para evitar que
queden sometidos a cizalle se dispondrán elementos adicionales de fijación.

g) Equipos rígidos. Análisis estático


Equipo rígido será aquel que cumpla las siguientes condiciones:

01 Forme una unidad independiente montada sobre una fundación única implantada
directamente en el terreno, sin interposición de una estructura soportante.

02 Esté desacoplado mecánicamente de otros equipos o estructuras vecinas.

03 Que su frecuencia natural más baja, determinada experimentalmente, sea superior a 30


Hz.

Las frecuencias propias de componentes metálicos, como soportes de baterías y celdas se


podrá determinar por cálculo, tomando en cuenta el peso del equipo montado en ellos.

Los equipos rígidos se podrán verificar y calificar sísmicamente mediante el método estático,
empleando para ello fuerzas sísmicas de diseño dadas por:

H = 0,6 W
V = 0,3 W

Tanto H como V se distribuirán en proporción a los pesos de las partes. W es el peso del
equipo.
Si se cumple la condición (03), pero no se cumple alguna o ambas de las condiciones (01) y (02),
se podrá aplicar el método estático, haciendo la verificación de que el equipo puede soportar
los esfuerzos adicionales asociados con los desplazamientos relativos máximos de sus diversas
partes, una respecto de otras, o respecto de los equipos o estructuras con los cuales esté
acoplado mecánicamente.

40 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Si no se cumple la condición (03) anterior y se conocen la frecuencia natural (fo) y


amortiguamiento (%) deberán aplicarse las siguientes fórmulas:

a
H  1,2 W
g

V  0,36W

donde, a/g deberá obtenerse a partir del Espectro de Respuesta Lineal (Figura 1).

La amplificación (a/g) será función de la frecuencia propia (inferior a 30 Hz) y del


amortiguamiento medido en el equipo. En caso que no se conozca el amortiguamiento del
equipo se acepta un valor de 2%.

Para hacer estas verificaciones se considerarán las hipótesis más desfavorables en lo que se
refiere a los sentidos en que actúan las fuerzas sísmicas sobre cada una de las partes, equipos o
estructuras acopladas mecánicamente.

h) Método estático sin verificación experimental de la frecuencia


La verificación y calificación sísmica de los equipos eléctricos y mecánicos mediante la variante
del método estático que se especifica a continuación se aplicará sólo por excepción y sólo si, a
juicio del Gerente del Proyecto, el mal funcionamiento eléctrico o la acción no deseada del
equipo son susceptibles de ser detectados mediante el análisis (p. ej., soportes de baterías
estacionarias).
Si no se ha hecho la comprobación experimental de que la frecuencia natural más baja del
equipo supera los 30 Hz, se podrá hacer la verificación y calificación del equipo mediante un
análisis estático, adoptando para las componentes horizontal y vertical de la acción sísmica de
diseño los valores dados por las expresiones:

1,2AW
H k V  0,5W
g

donde A es la ordenada máxima del espectro de respuesta suavizado que corresponde aplicar
según el literal A c) de la presente cláusula. El valor del amortiguamiento empleado en la
determinación de esta ordenada deberá ser de 2% (ver literal A d) de la presente cláusula).
Para los equipos eléctricos montados en estructuras se aplicará un valor de k de acuerdo a lo
estipulado en el literal B a) 02 de la presente cláusula.

i) Análisis dinámico modal espectral


La estructura o equipo analizado se representará por un modelo lineal de parámetros
concentrados.

El modelo matemático del equipo analizado deberá incluir un número suficiente de elementos
para que todos los componentes importantes del equipo estén representados y para que se
puedan reproducir los modos de vibrar con frecuencias hasta 35 Hz, y que se cumpla que la

41 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

suma de las masas modales represente a lo menos el 95% de la masa total del equipo. La
determinación por el cálculo de las frecuencias naturales y de los vectores modales que se
emplearán en la evaluación de la respuesta se podrá hacer suponiendo que no hay
amortiguamiento.

Para determinar el aporte de cada modo natural a las solicitaciones (fuerzas internas,
momentos de flexión, etc.), se calculará el esfuerzo de corte base Hj contribuido por el modo
de orden j mediante la ecuación:

Hj = Cj Mj

, donde Cj es el coeficiente sísmico modal de diseño para el modo j, determinado según se


indica más adelante, y Mj es la masa del oscilador modal equivalente calculada mediante la
fórmula:

Mj 
 mi ij)
( 2

 mi (ij) 2

en que  ij es la amplitud del movimiento de la masa mi cuando el sistema oscila libremente en


el modo j; el índice i se utiliza para individualizar las masas consideradas en el modelo y las
sumatorias abarcan a todas las masas.

El coeficiente Cj se obtendrá de la ecuación:

Cj = A (Tj)

donde A (Tj) es la ordenada del espectro de respuesta lineal evaluada para la frecuencia y
amortiguamiento de 2% de acuerdo a lo establecido en el literal A d) de la presente cláusula.

Las solicitaciones S resultantes de la superposición de las solicitaciones modales Sj se


obtendrán de la ecuación:

1 r 1 r
S  Sj   Sj
2
, r3
2 J1 2 J1

donde r indica el número de modos incluidos en el análisis con frecuencias hasta 35 Hz, Sj =
f(Mj, Hj,...).

Junto con las solicitaciones dinámicas debidas a la excitación sísmica horizontal, se


considerarán las solicitaciones estáticas debidas a la gravedad aumentadas o disminuidas por
efecto del campo vertical de aceleraciones, considerando en cada caso la combinación más
desfavorable de direcciones y sentidos.

42 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

j) Esfuerzos de acoplamiento mecánico

Deberá verificarse por medio de ensayos, o del análisis, que el acoplamiento y/o interconexión
entre equipos, componentes o subsistemas es suficientemente flexible para poder despreciar
la interacción entre los equipos, componentes o subsistemas dentro del rango de las
amplitudes máximas previstas. Esta exigencia se cumplirá mostrando que:

01 El acoplamiento y las interconexiones eléctricas tienen holgura suficiente para admitir


desplazamientos iguales o mayores que la suma de los desplazamientos relativos de cada
uno de los dos equipos o componentes respecto del terreno. Si los equipos o
componentes no están montados sobre una fundación común, deberá tomarse en cuenta
tal circunstancia.

02 Las frecuencias naturales de los componentes o subsistemas no quedan afectadas de


manera importante por el hecho de que haya o no acoplamiento.

03 Las fuerzas generadas por el acoplamiento como consecuencia de los movimientos


relativos quedan dentro de la capacidad resistente de los acoplamientos mismos y de los
componentes o subsistemas acoplados. Dicha capacidad podrá verificarse por una prueba
estática.

Si al hacer las verificaciones recién descritas resultare que el acoplamiento afecta de manera
significativa al comportamiento conjunto de los componentes acoplados, deberá efectuarse un
análisis modal espectral del conjunto.

k) Tensiones admisibles
En general, la verificación sísmica de los equipos mecánicos y eléctricos, así como el diseño
sísmico de sus estructuras soportantes, elementos de fijación y anclajes, se harán siguiendo el
criterio de las tensiones admisibles, sin perjuicio de las verificaciones por desplazamientos
admisibles y otros criterios aplicables a equipos particulares.

Para los efectos de estas especificaciones, las tensiones admisibles serán determinadas a partir
del momento M en daNcm y del módulo de sección en cm3. No se aceptará la determinación
de la tensión admisible mediante la utilización de las deformaciones unitarias y el módulo de
elasticidad.

Para aquellas combinaciones de carga en que esté incluida la acción sísmica, las tensiones
admisibles en los materiales dúctiles de miembros y conexiones estructurales podrán ser hasta
un 33% mayores que las tensiones admitidas por la norma acordada para estados de cargas no
eventuales, pero sin exceder el 80% de la tensión de fluencia.

Para los materiales frágiles (porcelanas, resinas epóxicas, etc.) la tensión admisible a la tracción
debida a flexión, bajo condiciones sísmicas y cargas simultáneas, no excederá de 55 daN/cm², a
menos que el Contratista justifique mediante ensayos que el valor característico de Rc es
superior a 110 daN/cm². En este último caso, las tensiones admisibles no excederán de ½ Rc, en
que Rc queda definido por:

43 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Rc = R - 2 Sr
, donde R y Sr son, respectivamente, los valores de la media y la desviación estándar del
esfuerzo de ruptura, obtenidos de los resultados de ensayos de ruptura mediante las fórmulas:

n n


i 1
Ri  (Ri  R)
i 1
2

R Sr 
n n 1

, donde Ri son los valores de los esfuerzos de ruptura observados en los ensayos y n > 3 es el
número de aisladores ensayados. Los elementos se ensayarán con sus accesorios normales de
montaje, como los flanges en el caso de los aisladores.

l) Pruebas sísmicas
01 Los equipos con frecuencia propia inferior a 30 Hz, o los equipos a los que se les
especifique la verificación por ensayos en mesa vibratoria, serán sometidos a las etapas de
verificación indicadas en el literal B b) de la presente cláusula.

De preferencia, los equipos serán ensayados con la estructura soportante prevista en el


Contrato. De no ser posible, se aplicará lo estipulado en el literal l) 05 siguiente.

Las pruebas sísmicas en mesa vibratoria, descritas en los puntos l) 03, l) 04 y l) 05


siguientes, se llevarán a cabo, independiente y sucesivamente, según las dos direcciones
horizontales que se consideren más vulnerables. Cuando dichas direcciones no sean
conocidas, las pruebas se realizarán según dos ejes horizontales ortogonales elegidos
arbitrariamente. En todo caso, las direcciones de ensayo deberán contar con la
aprobación previa del Gerente del Proyecto.

Si las características estructurales del conjunto fueran susceptibles de cambiar según las
diferentes condiciones de servicio, como sería el caso de un polo de desconectador en
posiciones "abierto" o "cerrado", las pruebas deberán efectuarse en cada una de las
condiciones de servicio posibles y para cada una de las dos direcciones de ensayo.

Deberán registrarse medidas para verificar cambios de estado (cerrado-abierto) de


elementos tales como relés, contactores, interruptores y desconectadores.

02 Calibración de medidores de deformaciones unitarias (strain gauges).


A la altura del centro de gravedad del elemento a ensayar completamente armado y
sobre una base rígida, se aplicará una fuerza en cada dirección horizontal considerada de
interés hasta un máximo (equivalente al producto de la masa por la aceleración en el
centro de gravedad, la que será determinada por el Gerente del Proyecto de acuerdo a las
verificaciones analíticas previas), y después se hará disminuir gradualmente hasta cero y se
repetirá la operación hasta completar tres ciclos de carga y descarga.

La utilización de medidores de deformaciones unitarias (strain gauges), tiene sólo por


objeto relacionar en forma práctica las fuerzas aplicadas durante la calibración con las
señales eléctricas de los medidores de deformaciones, de manera que, durante los

44 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

ensayos en mesa vibratoria, puedan determinarse las fuerzas o momentos equivalentes


producidas por las aceleraciones del equipo. De esta forma, podrán compararse las
tensiones o momentos obtenidos en los ensayos en mesa vibratoria más las
combinaciones de carga especificadas con las tensiones o momentos admisibles.

03 Ensayo exploratorio de barrido de frecuencia con excitación sinusoidal horizontal que,


dependiendo del equipo, tendrá una aceleración entre la décima parte y la quinta parte de
la aceleración del suelo en un rango de 0,1 a 35 Hz con velocidad de crecimiento de la
frecuencia inferior a 0,6 octava/min.

04 Ensayo de barrido de frecuencia con excitación sinusoidal horizontal alrededor de cada


frecuencia de resonancia encontrada en el ensayo exploratorio anterior (l) 03) y con un
nivel de aceleración de la mesa un 50% mayor que el utilizado en el barrido exploratorio.

05 Ensayo de frecuencia fija con excitación sinusoidal horizontal a la frecuencia principal de


resonancia obtenida en los ensayos l) 03 y l 04) anteriores, con una excitación en la mesa
vibratoria igual o inferior a 0,5g, de modo de desarrollar en el centro de gravedad de la
masa oscilante, durante un mínimo de 30 segundos, una aceleración igual a la que se
obtiene del espectro de respuesta lineal (Figura 1) para el modo en cuestión y en función
del amortiguamiento obtenido en los ensayos l)03 y l)04 por el método del ancho de
banda. Si este método no da precisión suficiente, el amortiguamiento se determinará a
partir de un ensayo de oscilación libre en la forma especificada en el literal m) siguiente.
En caso que el equipo se ensaye sin su estructura soporte, el valor de la aceleración de
ensayo según las indicaciones de este párrafo se multiplicará por el factor de amplificación
de estructura k = 1,5 a no ser que el Contratista demuestre que el factor de amplificación
es menor (ver literal B a) 02 de la presente cláusula).

Durante este ensayo, la mesa vibratoria será excitada con una aceleración sinusoidal
vertical igual a 0,3g en forma simultánea e independiente de la excitación horizontal.

Si a juicio del Gerente del Proyecto no existen acoplamientos entre la frecuencia principal
y las frecuencias de resonancia superiores, para cada una de estas frecuencias se hará una
prueba de batimiento sinusoidal consistente en la aplicación de un tren de cinco
batimientos formados por cinco ciclos de oscilación cada uno, separados entre sí por
pausas suficientemente largas para que la interferencia entre los efectos de los
batimientos sucesivos sea despreciable.

La mayor aceleración de la mesa vibratoria durante cada batimiento será igual al 60% de la
aceleración de diseño, en la base del equipo.

06 En el caso de existir dos o más frecuencias de resonancia cercanas que puedan producir
acoplamientos, o en caso de equipos complejos (desconectador, bancos de
condensadores, etc.), o cuando se estipule en las especificaciones del equipo respectivo, el
ensayo de frecuencia fija con excitación sinusoidal indicado en l) 05, podrá ser
complementado o reemplazado, con la aprobación previa del Gerente del Proyecto, por un
ensayo de multifrecuencia triaxial basado en la recomendación IEC, cuya especificación
básica es la siguiente:

45 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

a. El ensayo se hará excitando la mesa en tres direcciones simultáneas e independientes


entre sí. A menos que el Gerente del Proyecto establezca otra cosa, las direcciones
de ensayo serán en el sentido de los dos ejes principales de simetría contenidos en el
plano horizontal y en sentido vertical.

b. Los acelerogramas sintéticos deberán generarse con una resolución de 1/12 de


octava.

c. Las aceleraciones máximas a obtener durante el ensayo de calificación deberán ser:

0,5 k g en las direcciones horizontales.


0,3 g en la dirección vertical.

Con k = 1,0 en el caso de equipos ensayados con estructura soporte. En el caso de


equipos ensayados sin estructura soporte, el factor k será el que se determine según
lo indicado en el literal B a) 02 de la presente cláusula de esta especificación.

d. Los espectros de frecuencia de ensayo deberán estar por sobre los espectros de
frecuencia requeridos para todo valor de frecuencia entre 0,5 Hz y 35 Hz. Además, en
equipos ensayados sin su estructura soporte, los espectros de frecuencia de ensayo
deberán ser iguales a k veces los espectros de frecuencia requeridos para el rango de
frecuencias entre 0,5 Hz y 20 Hz, donde k es el factor mencionado en el párrafo c.
precedente.

e. La duración de la parte fuerte del histograma será de 45 segundos como mínimo.

Durante los ensayos dinámicos deberán registrarse, a lo menos, las aceleraciones


verticales y horizontales tanto de la mesa vibratoria como del equipo bajo prueba y de los
esfuerzos en los puntos más críticos del equipo. Para estos efectos, el Contratista
someterá a la aprobación del Gerente del Proyecto, un mes antes de la realización de los
ensayos, una proposición con los instrumentos y puntos de medida considerados.

07 Repetición del ensayo estático indicado en l) 02 y del ensayo exploratorio indicado en l)


03.

Entre los resultados de los ensayos efectuados antes y después de las pruebas l)05 y/o
l)06, se aceptarán sólo diferencias atribuibles a la precisión de los instrumentos de medida
utilizados en los ensayos. En caso de diferencias mayores, el Gerente del Proyecto
rechazará el equipo ensayado y las pruebas deberán repetirse a costo del Contratista
(ensayos e inspección) en un equipo al que se le hayan introducido las modificaciones de
diseño necesarias. En todo caso, el Gerente del Proyecto decidirá si acepta repetir las
pruebas después de recibir un informe en que el Contratista detalle las causas de las
diferencias detectadas y/o las modificaciones de diseño introducidas.
Los resultados que se compararán serán las curvas “fuerza aplicada” versus
“deformaciones unitarias” para las pruebas estáticas y las “frecuencias de resonancia” y
“amortiguamiento” para los ensayos exploratorios de barrido de frecuencia.

46 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

08 Análisis de verificación de los criterios sísmicos


Con los valores reales de aceleraciones y solicitaciones mecánicas obtenidas en los
ensayos l)01 a l)06 se hará un re-cálculo de la verificación analítica indicada en el literal B
a) de la presente cláusula.

Se considerará que el equipo está calificado sísmicamente si:

a. Por medio de este análisis se verifica el cumplimiento de lo estipulado en los literales


B d) y B e) sin exceder los límites especificados en el literal B k).
b. Las pruebas de rutina estipuladas en los literales b)01 y b)03 no presentan diferencias
entre sí, salvo las atribuibles a la precisión de las medidas.

m) Pruebas de oscilación libre


01 Los equipos cuyo amortiguamiento no haya podido ser determinado con precisión durante
los ensayos exploratorios de las cláusulas l)03 y l)04, serán sometidos a un ensayo de
oscilación libre, el que se efectuará en condiciones de armado como para ser energizado
normalmente y será fijado sobre una base rígida por los medios previstos en su diseño.

Cuando el Gerente del Proyecto lo estime necesario, podrá señalar que el ensayo de
oscilación libre se realice separada e independientemente para más de una dirección de
aplicación de la fuerza.

02 Los ensayos de oscilación libre se efectuarán aplicando una fuerza de tracción horizontal
equivalente a un tercio del peso del elemento en el centro de gravedad del equipo, y
luego interrumpida bruscamente, registrándose las oscilaciones correspondientes.

03 El registro de las oscilaciones deberá realizare por medios que proporcionen sensibilidad y
precisión suficientes para determinar el decremento de la amplitud de las oscilaciones en
función del tiempo transcurrido desde la interrupción de la tracción. El factor de
amortiguamiento se determinará de acuerdo con la fórmula:

In y1 / yn  1
Razón de amortiguamiento =
42n2  ln2 y1 / yn  1
, donde:

y1 = amplitud de la primera oscilación libre tomada para el cálculo.


yn+1 = amplitud de la enésima oscilación libre después de transcurridos n ciclos desde
la primera oscilación tomada para el cálculo (y1).

n) Calificación del laboratorio de ensayos sísmicos en mesa vibratoria


Las pruebas en mesa vibratoria serán efectuadas en un laboratorio especializado, el cual
deberá ser calificado por el Gerente del Proyecto. Los antecedentes necesarios para llevar a
cabo esta calificación deberán ser entregados por el Contratista en un plazo máximo de
noventa días antes de realizar las pruebas sísmicas.

47 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

FIGURA 1 ESPECTROS DE RESPUESTA LINEAL


a = 0.5g v = 50 cm/seg ZPA = 30 Hz COORDENADAS DE LOS PUNTOS
DE ESQUINA
2
%
COORDENADAS
F1 (Hz)
DE LOS
F2 (Hz) A/g
0.5 2.20
PUNTOS DE ESQUINA 8.85 1.84
0.5% % F1 (Hz) F2 (Hz) A/g
1.0 2.17 8.68 1.61
0.5 2.20 8.85 1.84
1.0 2.17 2.0 8.68 2.11
1.61 8.43 1.37
A 1%
2.0 2.11 8.43 1.37
CE 3.0 2.06 3.0 8.26 2.06
1.23 8.26 1.23
1.5
LE 5.0 2.01 8.02 1.06
R 7.0 1.95 5.0 7.82 2.01
0.95 8.02 1.06
A 2% 10.0 1.87 7.48 0.82
CI
20.0 1.69
7.0 6.77
1.95
0.59
7.82 0.95
Ó
N 3% 10.0 1.87 7.48 0.82
ES
PE
CT 20.0 1.69 6.77 0.59
5%
R 1
AL
7%
(a/
g)
10%

20%
0.5

0
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32
FRECUENCIA (Hz)

48 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

3.03.05 ESTUDIOS ELÉCTRICOS

En esta especificación se establecen los estudios necesarios que deberá realizar el Contratista, de
acuerdo a las modificaciones que se realicen en las subestaciones involucradas en el presente Contrato.
En base al resultado de estos estudios, el Contratista deberá definir las características técnicas de los
equipos de alta tensión que conformará la o las subestaciones en sus nuevas configuraciones o
condiciones topológicas del sistema.

El Contratista deberá realizar todos los estudios que sean necesarios y que le permitan: definir las
características de diseño de los equipos de alta tensión y determinar las características de todos los
elementos que deberá incorporar el Contratista para el proyecto de construcción.

Sin ser taxativo ni excluyente respecto de la responsabilidad total del Contratista, en el desarrollo de
todos los estudios que sean necesarios para dar cumplimiento a las necesidades del presente Contrato, a
continuación se indican algunos estudios específicos requeridos:

A Estudio de coordinación de protecciones en 220 kV.

B Estudio de cortocircuito en 220 kV.

C Estudio de mallas aéreas.

D Estudio de la mallas de puesta a tierra.

E Estudios para interruptores de 220 kV.

 Los interruptores de 220 kV, deberán cumplir las tensiones de recuperación transiente (TRV), las
velocidades iniciales de recuperación transiente (RRTV), los parámetros que definen dichas
tensiones y maniobrar las líneas asociadas sin reiniciación de arco, según lo indicado en la
Sección 3.08 de las presentes especificaciones y en las Hojas de Características Técnicas Para
estos efectos, el Contratista deberá efectuar un estudio que será sometido a aprobación del
MANDANTE y que cumpla con las normativas vigentes asociadas a dicho parámetro.
 El Proponente deberá contemplar estos requisitos en su oferta y el valor de los elementos que
sean necesarios para cumplir lo especificado.

F Informe técnico

El Contratista deberá entregar tres (3) copias del informe técnico completo que explica los estudios
realizados, presenta los resultados, conclusiones y recomendaciones.

Este informe deberá contener a lo menos los siguientes puntos:

 Resumen con presentación de resultados.


 Configuraciones estudiadas.
 Modelos empleados.
 Datos y parámetros utilizados.

49 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Listado de computadora de las simulaciones realizadas, con datos de entrada, resultados


obtenidos, y gráficos correspondientes, etc.
 Niveles de aislamiento de los equipos de 220 kV.
 Sobretensiones máximas obtenidas.
 Nivel de protección de los pararrayos.
 Márgenes efectivos de protección resultantes.
 Energía disipada en los pararrayos.
 Conclusiones y recomendaciones.

3.03.06 DISEÑO DE ESTRUCTURAS METÁLICAS DE LÍNEAS Y SUBESTACIONES

A ALCANCE
En esta especificación se establecen los criterios de diseño que deberá considerar el Contratista para
todos los tipos de estructuras altas y de soporte de equipos de subestaciones, incluyendo torres de
alta tensión y otras estructuras metálicas que tengan relación con el Contrato.

Estas especificaciones se aplicarán al diseño de estructuras y a la ejecución de los respectivos planos


de fabricación y montaje de las estructuras, con sus listas de materiales.

B NORMAS
Las estructuras que se diseñen deberán cumplir con las siguientes normas y códigos:

AISC : Manual of steel construction allowable stress design.


ASCE : ASCE 10-97 Design of latticed steel transmission structures.
ASTM A36 : Structural steel.
ASTM A572 : High – strength low-alloy structural steel.
ASTM A325 : High – strength bolts for structural steel joints.
ASTM A394 : Steel transmission towers bolts zinc coated.
ASTM A6 : General requirements for rolled structural steel bars.
EN 10025 : Productos laminados en caliente, de acero no aleado, para construcciones
metálicas de uso general.
NCh-203 of06 : Acero para uso estructural.
NCh-432 of71 : Cálculo de la acción del viento sobre las construcciones.
EIA 222F-1996 : Standard for Steel Antenna Towers and Antenna Support Structures.
AWS : Structural welding Code-Steel D1.1.

C MATERIALES
Las estructuras metálicas deberán diseñarse considerando los siguientes materiales:

a) Perfiles y planchas
Para perfiles y planchas se aceptará el uso de hasta dos calidades de acero por estructura.
Estos aceros deberán atenerse a alguna de las normas siguientes, en su última edición:
 Normas ASTM A36 y/o ASTM A572 Gr 50.
 Norma EN 10025-2 en calidades S275J0 y/o S355J0.

50 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Norma NCh-203 en calidades A240ES, A270ES y/o A345ES.

b) Pernos, tuercas y arandelas


Los pernos en pulgadas serán del tipo 1 de ASTM A394 y los pernos milimétricos serán del tipo
8.8 de EN 20.898.
Los peldaños para trepado serán pernos de diámetro 5/8” ó 16mm, con cabeza y tuerca
hexagonales y calidad ASTM A394 tipo 0.

Para los pernos de anclaje se podrá usar algunas de las siguientes calidades de acero, u otra
equivalente (en este último caso, el Contratista deberá hacer entrega de la norma e
información técnica que solicite el Gerente del Proyecto):

 ASTM A193 tipo B7.


 ASTM A1554.

El acero para pernos de anclaje deberá tener resiliencia garantizada de 27 joules a 0°C medida
en ensayos de impacto según Charpy V-NOTCH.

D DISEÑO DE LAS ESTRUCTURAS DE ACERO


El cálculo de esfuerzos de cada elemento de las estructuras se deberá hacer mediante un análisis
tridimensional, usando un programa de cálculo estructural.

El Contratista deberá entregar para cada una de las Estructuras los siguientes documentos, para
aprobación del Gerente del Proyecto:

 Memoria de Cálculo de la Estructura.


 Plano de Diseño Electromecánico con Cuadro de Cargas de la Estructura.
 Planos de Fabricación y Montaje.

Las aprobaciones del Gerente del Proyecto a cada una de las etapas descritas no liberan al
contratista de su responsabilidad en el diseño.

El dimensionamiento de las barras de las estructuras se deberá hacer considerando las disposiciones
de la norma ASCE 10-97 “Design of latticed steel transmission structures”.

Para aplicar las disposiciones de la norma ASCE 10-97 se deberán mayorar los esfuerzos de las
barras con los factores de seguridad indicados en la cláusula 3.03.06E de estas especificaciones.

Las esbelteces máximas serán las siguientes:


L/R
 Montantes de esquina y cuerdas de vigas y crucetas 150
 Diagonales y marcos 200
 Barras auxiliares y elementos en tracción 250

El uso de las curvas de pandeo definidas por las ecuaciones 3.7-9 y 3.7-10 de la norma ASCE 10-97
deberá ser justificado en la memoria de cálculo.

51 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

El espesor mínimo de montantes de esquina y cuerdas de vigas será 5 mm, el espesor mínimo de
diagonales y de barras auxiliares será 4 mm y el espesor mínimo de planchas será 5 mm.

Las barras auxiliares o rellenos deberán ser dimensionadas para resistir un esfuerzo axial de 2,5% del
esfuerzo de las barras principales que arriostren transversalmente contra el pandeo. Para el
dimensionamiento de estas barras se aceptará usar la curva de pandeo definida por la ecuación
3.7-12 de la norma ASCE 10-97, con valores de L/R hasta 250.

Las uniones de barras se hará mediante pernos de diámetros 5/8” ó ¾”, o sus equivalentes M16 y
M20. Se deberá usar un diámetro único de perno en cada estructura.

El MANDANTE no acepta el uso de soldadura en las estructuras metálicas, excepto en los marcos
superiores de las estructuras de soporte de los equipos y en la unión de las placas bases de las
estructuras.

La tensión máxima de cizalle será de 3375 kg/cm2 para cargas mayoradas, utilizando pernos ASTM A
394 tipo 1 o EN 20.898 tipo 8.8 con hilo excluido del plano de corte.

En las barras traccionadas, la tensión obtenida por la acción de las cargas mayoradas no deberá
sobrepasar lo siguiente:

 Para perfiles conectados por sus dos alas: tensión de fluencia en el área neta efectiva de la
sección.
 Para perfiles conectados por un ala: 0,9 veces la tensión de fluencia en el área neta efectiva
de la sección.

Para el cálculo del área neta de la sección se considerará un diámetro de perforación igual al
diámetro nominal del perno más 3,2 mm.

El área neta efectiva en perfiles ángulo conectados por sus dos alas, se obtendrá de acuerdo a la
siguiente fórmula:
s2
Anef  Abruta  e  (  3,2mm)  n  e  
4g
e: espesor del perfil.
n: número de perforaciones.
s: distancia entre perforaciones en el sentido paralelo a la fuerza.
g: distancia entre perforaciones en el sentido perpendicular a la fuerza.
φ: diámetro del perno.

El área neta efectiva en perfiles ángulo conectados por un ala, se obtendrá multiplicando el área
neta por un coeficiente de reducción, que vale 0,75 si la conexión tiene uno o dos pernos en la
dirección del esfuerzo y 0,85 en elementos conectados por tres ó más pernos.

En perfiles conectados por un ala también se deberá realizar verificación de bloque de corte cuando
el elemento tiene 2 o más pernos, según la siguiente fórmula:

52 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Tm  0,6  Av  Fu  At  Fy

Tm: tracción última considerando cargas mayoradas.


Av: área neta resistente al corte, en la dirección de la fuerza.
At: área neta resistente en tracción, en dirección perpendicular a la fuerza.

Para todas las barras que tengan una inclinación menor a 45° con respecto a la horizontal, se deberá
realizar verificación de los perfiles angulares considerando una carga de montaje correspondiente a
100 kg en el punto medio de cada elemento, con un factor de seguridad de 1,2. La verificación de
flexo-compresión o flexo-tracción se deberá realizar según las ecuaciones indicadas en las Secciones
3.12, 3.13 y 3.14 de la norma ASCE 10-97.

En el detallamiento de la estructura se deberá evitar que los perfiles angulares resistan flexión
debido a excentricidades. Si esta situación no pueda ser evitada, se deberán evaluar los esfuerzos de
flexión que se generen en los elementos estructurales, los cuales deben ser verificados según las
Secciones 3.12, 3.13 y 3.14 de la norma ASCE 10-97.

En estructuras de subestaciones el anclaje a la fundación se hará con pernos de anclaje. Los pernos
de anclaje tendrán un diámetro mínimo de ¾”, deberán ser de acero con resiliencia garantizada. Si
es necesario se colocarán llaves de corte.

E SOLICITACIONES SOBRE LAS ESTRUCTURAS


a) Estructuras de Líneas de Transmisión de Alta Tensión
Las solicitaciones para las estructuras de las Líneas de Alta Tensión deben calcularse de acuerdo
a lo establecido en documento “Guidelines for Transmission Line Structural Loading” de ASCE y
respetando la normativa local.

b) Estructuras Altas de Subestaciones


Las solicitaciones de las estructuras altas de subestaciones, marcos de líneas y marcos de
barras son las siguientes:

PPE : Peso propio estructura.


PPC : Peso propio conductores, cables de guardia, aisladores, trampas de ondas y otros
accesorios que carguen la estructura.
VE : Viento sobre estructura, presión básica 100 kg/m2.
VC : Viento sobre conductores, cables de guardia, aisladores, accesorios, presión
básica 50 kg/m2.
TC : Tensión de conductores, tensión de 6000 kg por fase para estructuras de 2000
kg para estructuras de 220 kV.
TCG : Tensión cable de guardia 1000 kg/cable de guardia para 220kV.
M : Montaje, se considera una carga vertical, de 100 kg aplicada en las barras
horizontales o con una inclinación menor a 45º con la horizontal.
FANG : Fuerza transversal debido a la llegada en ángulo de la línea.

53 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

En los casos en que el Contratista utilice los diseños de estructuras altas según los planos de
referencia entregados por el MANDANTE, se podrán utilizar las tensiones de conductores y
otras condiciones de carga según el diseño original indicado en estos planos.

Las combinaciones de carga son los siguientes:


01 : Viento máximo transversal
PPE + PPC + VE(T) + VC + TC + TCG Normal

02 : Viento máximo longitudinal


PPE + PPC + VE(L) + VC/4 + TC + TCG Normal

03 : Viento máximo transversal con ángulo línea


PPE + PPC + VE(T) + VC + TC + TCG + FANG Normal

04 : Viento máximo longitudinal con ángulo línea


PPE + PPC + VE(L) + VC/4 + TC + TCG + FANG Normal

05 : Viento transversal medio con sobrecarga vertical


PPE + 2 PPC + VE(T)/2 + VC/2 + TC+TCG Eventual

06 : Montaje
PPE + PPC + VE(T)/4 + VC/4 + TC + TCG + M Eventual
Factor de Seguridad = 1,7 Caso Normal
1,3 Caso Eventual

c) Estructuras Bajas de Subestaciones


Las solicitaciones de las estructuras bajas de soporte de equipos son las siguientes:

PPE : Peso propio estructura.


PPEq : Peso propio equipo.
VE : Viento sobre estructura, p. Básica 100 kg/m2.
Veq : Viento sobre equipos, p. Básica 100 kg/m2.
S : Sismo sobre conjunto equipo – estructura - fundación, según cláusula 3.03.08 de
estas especificaciones.
Co : Condiciones de operación del equipo, las que deben ser definidas por el
fabricante:
 Efectos térmicos debidos a condiciones de operación en régimen
permanente;
 Presión interna en elementos que contengan gases o aire. Para el caso de
interruptores de poder la presión interna corresponderá a la presión máxima
de trabajo cuando se efectúa la interrupción de la corriente nominal de
cortocircuito;
 Solicitación de cortocircuito cuando sea aplicable, el nivel de cortocircuito a
ser considerado corresponderá al de diseño de la instalación;
 Otros esfuerzos de servicio (por ejemplo, los originados por la operación de
mecanismos oleo neumáticos de interruptores de poder).

54 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

T : Tirón en terminales del equipo: se supondrá la dirección que origine la


combinación más desfavorable con un valor de:
 100 kg para equipos de tensión nominal igual o inferior a 245 kV,
 175 kg para equipos de tensión nominal superior a 245 kV.

Las combinaciones de carga son las siguientes:


01 : Condición normal de operación
PPE + PPEq + Co + T Normal

02 : Viento máximo
PPE + PPEq + VE + Veq + Co + T
Normal

03 : Sismo
PPE + PPEq + S + Co + T
Eventual

Factor de seguridad: 1.7 Caso Normal


1.3 Caso Eventual

F PLANOS DE FABRICACIÓN Y MONTAJE


En la ejecución de los planos de fabricación y montaje se deberá considerar lo siguiente:

 Distancias mínimas de borde y entre perforaciones para pernos ASTM A 394 tipo 1 o EN 20.898
tipo 8.8:

Diámetro Distancia mínima Distancia mínima al borde


perno entre pernos borde laminado borde cortado
5/8” 42 22(*) 28
3/4” 50 25 32

(*) Excepto en perfiles de 40 mm de ala en que será 19 mm.

 El detalle de las uniones deberá hacerse de modo de no tener excentricidades o reducirlas al


mínimo.
 Los pernos deberán llevar arandela de presión.
 El largo de los pernos se dimensionará de modo de que no se produzcan esfuerzos de cortadura
en la zona con hilo y que los pernos sobresalgan tres hilos más allá de la tuerca. Si es necesario,
se podrá usar arandelas planas para asegurar el apriete del perno.
 En las estructuras altas se deberá considerar la instalación de peldaños para trepado.
 Los planos deberán incluir todos los elementos necesarios para la fijación de conductores,
cables de guardia o equipos eléctricos.

Para cada estructura se deberá entregar una lista de materiales, indicando todos los elementos de la
estructura con sus marcas, sus dimensiones, pesos, calidad de acero, diámetro, largo y cantidades
de pernos de cada tipo, pernos de anclaje, etc.

55 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

3.03.07 DISEÑO DE OBRAS CIVILES

A ALCANCE
En esta especificación se establecen las bases de diseño que deberá considerar el Contratista para
las obras civiles incluidas en el presente Contrato. Estas obras incluyen las obras civiles necesarias
para las fundaciones de las estructuras altas y de las estructuras de soporte de equipos eléctricos
primarios que sean necesarias para el desarrollo del proyecto, edificios y casetas de comando,
canaletas nuevas, plataforma y otras obras complementarias que sean necesarias para cumplir los
alcances del Contrato.

B NORMAS
En el diseño de las estructuras se usarán las últimas ediciones de las siguientes normas.
a) Normas de diseño
 NCh 1537 Cargas permanentes y sobrecargas de uso.
 NCh 431 Cargas de nieve.
 NCh 432 Acción del viento sobre las construcciones.
 NCh 433 Diseño sísmico de edificios.
 NCh 2369 Diseños sísmico de estructuras e instalaciones industriales.
 NCh 1508 Geotecnia - Estudio de mecánica de suelos.

b) Acero estructural
 NCh 427 Diseño de estructuras de acero.
 NCh 428 Ejecución de estructuras de acero.
 AISC 9ed. 1990 Manual of Steel Construction Allowable Stress Design (ASD).
 AISE N°13 Specification for the design and construction of mill building.
 EIA 222F-1996 Standard for Steel Antenna Towers and Antenna Support Structures.

c) Hormigón y armaduras
 ACI 318/05 American Concrete Institute.
 NCh 204, 211 y 218 para barras de refuerzo.
 NCh 170, Hormigón, requisitos generales.

d) Albañilería
 NCh 1928, Albañilería armada - Requisitos para el diseño y cálculo.
 NCh 2123, Albañilería confinada - Requisitos para el diseño y cálculo.

e) Otros documentos
Información proporcionada por los fabricantes de equipos.

C PLATAFORMA DE LA SUBESTACIÓN
a) General
La plataforma de la subestación deberá tener las dimensiones adecuadas para soportar todas
las estructuras y equipos del proyecto. Deberá ser plana (sin desniveles) pero con una
pendiente que asegure un buen drenaje de las aguas lluvias.

56 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Se deberá realizar un proyecto de movimiento y mejoramiento de tierra el cual se dividirá


en tres partes: excavaciones, rellenos y especificaciones. Estos deberán ser presentados al
Gerente del Proyecto para sus comentarios previo al inicio de las obras.

b) Proyecto de excavaciones
Se deberá presentar un plano donde se indique el área a escarpar y al área a realizar
excavaciones masivas. En este proyecto se presentarán plantas y perfiles que detallen de la
mejor forma posible los trabajos a realizar. Se indicará la pendiente de los taludes de corte y el
tratamiento del sello de excavación. Se deberá presentar un cuadro de cubicación de escarpe
y excavación masiva.

c) Proyecto de rellenos
Se presentará un plano donde se indique las áreas a rellenar. En este proyecto se incluirán
plantas y perfiles que detallen de la mejor forma posible los trabajos a realizar. Se deberán
indicar la pendiente de los taludes de rellenos y el tratamiento de éstos. Se deberá presentar
un cuadro de cubicación de rellenos.

d) Especificación de Movimiento de Tierras


Se deberá presentar una especificación de movimiento de tierras que describa todos los
procedimientos constructivos para la realización de la plataforma la cual contendrá al menos lo
siguiente: replanteo topográfico, limpieza del terreno, escarpe, excavación masiva, tratamiento
del sello de excavación, características de los materiales de relleno, exigencias de
compactación, control de calidad, perfilado o terminación de la plataforma.

e) Material de Relleno
El material a colocar como relleno deberá cumplir con al menos lo siguiente:
 Tamaño máximo: 6"
 Contenido de finos máximo: 35%
 Índice de Plasticidad máximo: 10%
 No se podrá usar suelo con contenido orgánico, restos de basura o material deleznable
 Se podrá utilizar el material proveniente de las excavaciones si cumple con las exigencias
mínimas o si se demuestra a través de ensayos su utilizabilidad.
 El relleno deberá ser compactado al 95% del Proctor Modificado o al 80% de la Densidad
Relativa, según corresponda.

De acuerdo a lo anterior la plataforma deberá asegurar un comportamiento adecuado en su


condición de servicio, por lo que se debe contemplar la verificación de las posibles deformaciones y
de ser necesario se deberá contemplar el proyecto de tratamiento del terreno.

57 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

D SISTEMA DE DRENAJE
Se deberá realizar un proyecto de drenaje de aguas lluvias a través de pozos de infiltración que
permita evacuar una lluvia con un periodo de retorno de 10 años, para toda el área involucrada en
el presente Contrato.

El proyecto comprenderá una memoria de cálculo que justifique el dimensionamiento y cantidad de


pozos de infiltración y los planos necesarios con sus cubicaciones. Estos documentos deberán ser
presentados al Gerente del Proyecto para sus comentarios previo al inicio de las obras.

E DISEÑO DE CAMINOS INTERIORES EN SUBESTACIÓN


a) Generalidades
Estas Especificaciones describen las características requeridas para el diseño de los caminos
interiores en la Subestación y serán aplicables las estipulaciones del Capítulo 3.600: Especifi-
caciones de Diseño Estructural de Caminos, del Manual de Carreteras de la Dirección de
Vialidad del Ministerio de Obras Públicas.

b) Movimiento de Tierra
Los trabajos de movimiento de tierra para los caminos interiores en la Subestación se deberán
realizar de acuerdo a lo indicado en la cláusula 3.03.07C Diseño de Plataforma de las presentes
Especificaciones Técnicas.

c) Revestimientos, Pavimentos y Carpetas de rodado


El revestimiento y/o pavimento corresponden a una superficie asfáltica con al menos una capa
de base asfáltica y una carpeta asfáltica en caliente. El diseño de los pavimentos deberá cumplir
con el Capítulo 3.604.1 del Volumen 3 del Manual de Carreteras, y se debe verificar frente a la
solicitación del camión cargado con el equipo más pesado de la subestación.

d) Drenaje
Es necesario diseñar las obras de drenaje de la superficie del camino. Ellas deberán incluir
sumideros, tuberías de conducción, cámaras con tapas de alto tráfico y evacuación al sistema
de drenaje de la plataforma de la Subestación.

F DISEÑO DE FUNDACIONES
a) General
El presente capítulo de la especificación se aplicará al diseño de las fundaciones de estructuras
de líneas y subestaciones (en adelante en esta cláusula “estructuras”). En ella se establecen los
requisitos mínimos que deberá considerar el Contratista para la ejecución del proyecto de
diseño para estas fundaciones.

Lo indicado en estas especificaciones es aplicable, en lo que corresponda, a las cláusulas


3.03.07 G, H, I, J, K, L y M.

58 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

El proyecto deberá contener al menos lo siguiente:


 Bases de diseño de fundaciones.
 Memorias de cálculo.
 Planos de diseño de fundaciones.
 Planos de detalle o de construcción de fundaciones.
 Especificación de construcción de fundaciones.

b) Bases de Diseño de Fundaciones de Hormigón Armado


Antes de comenzar con el diseño de las fundaciones (memorias de cálculo y planos), el
Contratista deberá preparar las bases de cálculo con las que se diseñarán las fundaciones de
estructuras, las que deberán ser enviadas al Gerente del Proyecto para sus comentarios previo
al inicio de los diseños.

Las bases de cálculo deberán contener al menos lo siguiente:


01 Parámetros bases
 Clasificación de los distintos tipos de suelos, basado en el estudio geotécnico
realizado. Los suelos deberán ser agrupados según sus parámetros geotécnicos para
facilitar el diseño.

 Parámetros de diseño:
 Calidad del hormigón: fc’ (resistencia cilíndrica del hormigón a los 28 días).
 Calidad del acero de refuerzo: fy (tensión de fluencia del acero).
 Calidad del acero estructural que estará en contacto con la fundación.
 Calidad de los pernos de unión que estarán en contacto con la fundación.
 Cuantías mínimas de acero de refuerzo.

 Napa de agua: Se deberá indicar el máximo nivel de agua que podría alcanzar el nivel
freático. Su efecto deberá ser considerado en el diseño de las fundaciones.

 Normas, códigos, etc., que se utilizarán en el dimensionamiento. En especial se


utilizarán las siguientes normas y códigos:
 Código ACI-318 para el diseño de hormigón armado.
 Normas ASTM ó NCh para controles y ensayos asociados al suelo natural y
rellenos.

 Coeficientes o factores de seguridad (FS) para aceptación del dimensionamiento. Se


deberá usar los siguientes factores de seguridad como mínimo:
 La tensión de contacto máxima bajo el sello de fundación deberá ser menor o
igual que la tensión admisible del suelo a esa misma profundidad.

02 Metodología de cálculo: Se deberá incluir la metodología de cálculo en forma detallada


con la que se dimensionarán las fundaciones de estructuras, utilizando lo establecido en
estas especificaciones. La metodología deberá incluir como mínimo:
 Verificación o dimensionamiento de la fundación por arrancamiento, utilizando la
hipótesis del cono de arrancamiento o cono de suelo sobre la fundación.

59 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Verificación o dimensionamiento de la fundación por arrancamiento utilizando el


método de Meyerhof y Adams (“The Ultimate Uplift Capacity of Foundations” del
Canadian Geotechnical Journal, Vol.5, N°4).

 Verificación o dimensionamiento de la fundación por compresión o aplastamiento


(tensión admisible).

 Verificación al punzonamiento del vástago o pedestal sobre la base o losa de


fundación.

 Verificación o dimensionamiento de la fundación al volcamiento y verificación de área


comprimida bajo el sello de fundación en aquellas fundaciones que reciben las cargas
de 2 o más patas de una estructura y que estén sometidas a momentos volcantes. El
área en compresión tanto en condición de cargas permanentes como en condición de
cargas permanentes + eventuales deberá cumplir con lo establecido en las bases de
diseño.

c) Memorias de cálculo
Una vez que la Ingeniería del Contratista haya incorporado los comentarios del Gerente del
Proyecto a las bases de diseño, se podrá comenzar con el diseño propiamente tal de las
fundaciones de estructuras.

El Contratista deberá entregar memorias de cálculo para cada fundación, las que deberán
contener al menos lo siguiente:

01 Bases de diseño:
En las memorias de cálculo se deberán incluir las bases de diseño aprobadas en su versión
final o hacer referencia al documento respectivo.

02 Estados de carga:
Para cada tipo de estructura se deberá definir las cargas máximas de arrancamiento y de
compresión, y el factor de seguridad asociada a dicho estado de carga máxima.

En el caso de fundaciones que reciben las cargas de 2 o más patas de una estructura, se
deberán incluir las combinaciones de cargas resultantes sobre la fundación.

03 Cálculo:
La memoria de cálculo deberá incluir los resultados numéricos del dimensionamiento o
verificación del diseño.

04 Dimensionamiento:
La memoria de cálculo deberá incluir las dimensiones finales resultante del cálculo de la
fundación diseñada, es decir, definición de la geometría y de la armadura.

d) Planos de diseño
Junto con las memorias de cálculo, se deberán presentar los planos de diseño de las
fundaciones de las estructuras, donde al menos se indicará:

60 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Tipo de estructura.
 Tipo de suelo.
 Calidad de los materiales (hormigón, acero de refuerzo, rellenos, recubrimiento mínimo,
etc.).
 Profundidad de fundación o enterramiento mínimo.
 Dimensiones generales de la fundación.
 Cuantías de la armadura de la fundación.

Los planos de diseño deberán ser entregados junto con las memorias de cálculo para la revisión
del Gerente del Proyecto.

e) Planos de detalle o de construcción


Una vez que la Ingeniería del Contratista haya incorporado los comentarios del Gerente del
Proyecto a las memorias de cálculo y a los planos de diseño, se deberá presentar los planos de
detalle o de construcción de las fundaciones de las estructuras, donde al menos se indicará:

 Tipo de estructura.
 Tipo de suelo.
 Calidad de los materiales (hormigón, acero de refuerzo, rellenos, recubrimiento mínimo,
etc.).
 Profundidad de fundación o enterramiento mínimo.
 Dimensiones detalladas de las fundaciones.
 Disposición en planta de las fundaciones de la estructura.
 Detalle de la armadura de la fundación con inclusión de tablas de fierros.
 Cubicación de la armadura y del hormigón por estructura.
 Detalle que muestre una pendiente suficiente para que no se acumule agua en torno al
montante o pieza de fundación.
 Especificaciones particulares que cubran todos los aspectos necesarios para la
construcción de la fundación.

G DISEÑO DE FUNDACIONES DE TORRES DE ALTA TENSIÓN Y DE ANTENAS


a) General
El diseño de las fundaciones de torres de alta tensión y antenas de subestaciones deberá
cumplir con lo establecido en la cláusula 3.03.07F. Además de lo anterior, este diseño deberá
cumplir con lo establecido en la presente cláusula.

Las fundaciones de las torres necesarias para dar cumplimiento a los alcances del Contrato,
deberán diseñarse según lo indicado en las presentes especificaciones y considerando los tipos
de suelo según lo indicado en el informe geotécnico de la Subestación.

b) Parámetros de diseño de fundaciones


El Contratista deberá considerar los siguientes parámetros:

 Hormigón calidad H25.


 Emplantillado H10.

61 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Barras de acero de refuerzo calidad A630-420H.


 Recubrimiento de hormigón sobre las armaduras: 5 cm.

c) Tipo de Fundación
Las fundaciones para estructuras autosoportantes de torres de alta tensión tendrán que ser
adecuadas para una torre de anclaje, suspensión o remate, de acuerdo a lo dispuesto en la
ingeniería de la subestación.

d) Requisitos Geométricos
El extremo superior de las fundaciones de hormigón deberá quedar al menos 20 cm sobre la
cota superior de gravilla dispuesta sobre la plataforma, además su parte superior deberá tener
la pendiente suficiente para que no se acumule agua en torno al montante o pieza de
fundación.

La profundidad mínima deberá cumplir con lo estipulado en el estudio de mecánica de suelos.

e) Diseño de Fundaciones
El diseño de estas fundaciones debe cumplir lo siguiente:

 La tensión de contacto deberá ser menor o igual a la tensión de contacto admisible


definida en el informe geotécnico.

 El área en compresión será de 100% en condición de cargas permanentes y un mínimo de


80% para condición de cargas permanentes + eventuales.

f) Ensayos

Se procederá a ensayar el conjunto de fundaciones. Para esto, se aplicarán en la cima cargas


iguales a las máximas de cálculo multiplicadas por el coeficiente de seguridad al vuelco
adoptado en el cálculo de la fundación a ensayar (no superando este coeficiente el valor de
1,4), midiendo la flecha en el soporte y el ángulo de inclinación de la fundación, a efectos de
verificarlo con respecto al ángulo límite establecido en el dimensionamiento. Finalmente se
quitará la carga y se medirán la flecha y ángulo de inclinación residuales.

Para aquellos casos en que no se pueda aplicar la carga en la cima del soporte, se aplicará la
relación de momentos para determinar la solicitación. Asimismo, se deberá contemplar la
ubicación del anclaje del elemento de tracción a efectos de definir la carga equivalente. La
cantidad de ensayos a realizar será como mínimo uno en cada zona definida en la zonificación
que surge del estudio de suelos y no menos del 1% de los soportes montados, cuando
corresponda.

H DISEÑO DE FUNDACIONES DE ESTRUCTURAS ALTAS DE SUBESTACIONES


a) General
El diseño de las fundaciones de estructuras altas de subestaciones deberá cumplir con lo
establecido en la cláusula 3.03.07F. Además de lo anterior, este diseño deberá cumplir con lo
establecido en la presente cláusula.

62 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Las fundaciones de estructuras altas deberán diseñarse según lo indicado en las presentes
especificaciones y considerando los tipos de suelo según el informe geotécnico de la
subestación.

b) Parámetros de diseño de fundaciones


El Contratista deberá considerar los siguientes parámetros:
 Hormigón calidad H25.
 Emplantillado H10.
 Barras de acero de refuerzo calidad A630-420H.
 Recubrimiento de hormigón sobre las armaduras: 5 cm.

c) Tipo de Fundación
Las fundaciones para estructuras autosoportantes de marcos de barra y de línea podrán recibir
las cargas de uno o más apoyos del pilar del marco.

d) Requisitos Geométricos
El extremo superior de las fundaciones de hormigón deberá quedar al menos 20 cm sobre la
cota superior de gravilla dispuesta sobre la plataforma, además su parte superior deberá tener
la pendiente suficiente para que no se acumule agua en torno al montante o pieza de
fundación.

La profundidad mínima deberá cumplir con lo estipulado en el estudio de mecánica de suelos.

e) Diseño de Fundaciones
El diseño de estas fundaciones debe cumplir lo siguiente:

 La tensión de contacto deberá ser menor o igual a la tensión de contacto admisible


definida en el informe geotécnico.

 El área en compresión será de 100% en condición de cargas permanentes y un mínimo de


80% para condición de cargas permanentes + eventuales.

01 Fundaciones cuya solicitación principal es la carga axial

Corresponden a fundaciones independientes para cada placa o pata de apoyo de la


estructura. La solicitación principal es la carga axial, que puede ser de aplastamiento o
arrancamiento, el esfuerzo de corte a nivel de la superficie de la fundación es menor y el
momento es nulo.

Todas las fundaciones deberán verificarse al arrancamiento y al aplastamiento, para las


condiciones de carga más desfavorables impuestas en el proyecto de las estructuras.

Las fundaciones deberán dimensionarse al arrancamiento empleando los dos métodos que
se describen a continuación, adoptando como factor de seguridad final el valor más bajo
obtenido:

63 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Método 1: En este primer método, el cálculo se hará suponiendo que el suelo


comprometido en la falla es un tronco de cono o pirámide, que forma
con la vertical un ángulo  y que alcanza una altura que se medirá a
partir de la superficie superior de la losa de fundación o de la superficie
inferior del ensanche de ésta, si el ensanche es una zarpa hormigonada
contra terreno.

Método 2: En este segundo método, el cálculo se hará suponiendo que la falla se


produce de acuerdo al esquema fijado por G.G. Meyerhof y J. I. Adams
en la publicación “The Ultimate Uplift Capacity of Foundations”,
procedimiento que se utilizará también para calcular la resistencia
última del suelo de fundación, adoptando en general criterios
conservadores en el caso de los suelos cohesivos.

La sobrecarga o suelo que cubre al estrato resistente se la supondrá


con una resistencia al corte nula y sólo se considerará su peso propio.

Para los efectos de aplicación de estos métodos, se considerarán en el cálculo los


parámetros de corte y pesos unitarios para el suelo indicado en el informe de Mecánica de
Suelos desarrollado para la subestación.

Se hace notar que si en el diseño de la base de la fundación no se consideró zarpa


hormigonada contra terreno y el relleno que confina la fundación no es un relleno
controlado, el ángulo  es cero y la fundación se debe dimensionar considerando sólo su
peso y el del relleno colocado sin control sobre la base de la fundación.

Por lo anterior, es recomendable diseñar la fundación disponiendo, toda vez que el suelo
lo permita, una zarpa de al menos 20 cm de ancho en la base de la fundación que se
hormigonee contra terreno natural y que se especifique que el relleno sobre la base de la
fundación y que confina el vástago de ella, sea controlado.
En general las fundaciones aisladas de cada apoyo de la estructura, quedarán
dimensionadas por la solicitación de arrancamiento, pero además se deberán verificar
bajo la acción de la solicitación de aplastamiento.

En la condición de aplastamiento se debe verificar que la tensión de contacto que le


transmite la fundación al suelo sobre el cual se apoya, considerando el esfuerzo normal,
las cargas horizontales, el peso de la fundación y el peso del suelo sobre la zapata de
fundación sea menor que la tensión admisible establecida para el suelo.

Una vez seleccionadas las dimensiones y enterramiento de las fundaciones, se


dimensionarán los diferentes elementos resistentes, dimensionamiento que se hará de
acuerdo a las buenas prácticas de diseño y a lo establecido en la norma ACI 318 en su
última versión. Se recomienda que se usen en el cálculo de las armaduras y en la
verificación de las secciones de hormigón los factores de cargas establecidos en la citada
norma.

02 Fundaciones cuya solicitación principal es carga axial y momento volcante

64 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

En caso que las estructuras sean de base angosta o que las fundaciones aisladas resulten
tan grandes que se traslapen entre sí, se diseñarán “fundaciones conjuntas”. Estas podrán
soportar, en una sola fundación, dos o incluso las cuatro patas de una misma estructura.

La solicitación principal de las "fundaciones conjuntas" es el momento flector y el esfuerzo


horizontal en una dirección principal. En general el momento flector y el esfuerzo
horizontal en la dirección perpendicular a la principal, así como el esfuerzo normal de
arrancamiento o de aplastamiento, es menor.

Para dimensionar las "fundaciones conjuntas", considerando las solicitaciones de


Aplastamiento más Volcamiento y de Arrancamiento más Volcamiento, se debe usar la
metodología expuesta en Anexo correspondiente al “Método X-Y Modificado”, que se
adjunta a estas especificaciones.

El método expuesto en el anexo se basa en el establecido por el Bureau of Reclamation, en


su publicación "Transmission Structures" como Método X-Y.

Se hace notar que si la base de la fundación no tiene zarpa hormigonada contra terreno y
el relleno que confina la fundación no es un relleno controlado, el ángulo  es cero y la
fundación se debe dimensionar considerando sólo su peso y el del relleno colocado sin
control sobre la base de la fundación.

Por lo anterior, es recomendable diseñar la fundación disponiendo, toda vez que el suelo
lo permita, una zarpa de al menos 20 cm de ancho en la base de la fundación que se
hormigones contra terreno natural y que se especifique que el relleno sobre la base de la
fundación y que confina el vástago de ella, sea controlado.

I DISEÑO DE FUNDACIONES DE ESTRUCTURAS DE SOPORTE EN SUBESTACIONES


El diseño de las fundaciones de estructuras de soporte de equipos en subestaciones deberá cumplir,
en lo que sea aplicable, con lo establecido en la cláusula 3.03.07F. Además de lo anterior, este
diseño deberá cumplir con lo establecido en la presente cláusula.

Las fundaciones para estructuras bajas de subestaciones deberán diseñarse de acuerdo a las
solicitaciones resultantes del diseño sísmico de estructuras de subestaciones que se indica en la
cláusula 3.03.08 de las presentes especificaciones, para estructuras con amplificaciones dinámicas
importantes.

El diseño de estas fundaciones debe cumplir lo siguiente:

 La tensión de contacto deberá ser menor o igual a la tensión de contacto admisible definida en
el informe geotécnico.

 El área en compresión será de 100% en condición de cargas permanentes y un mínimo de 80%


para condición de cargas permanentes + eventuales.

65 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 La resistencia total al desplazamiento, minorada, deberá ser mayor o igual a la solicitación. Para
la verificación al deslizamiento de la fundación debido a solicitaciones eventuales se deberán
usar los siguientes factores de minoración de las resistencias:

Resistencia por fricción: 0,77


Resistencia por cohesión: 0,33
Resistencia por empuje pasivo: 0,33

Las fundaciones para estructuras de soporte de equipos eléctricos y equipos en general son
fundaciones únicas y aisladas, que se deberán dimensionar usando una metodología adecuada que
deberá ser aprobada por el Gerente del Proyecto.

En caso de que el Informe de Mecánica de Suelos del sitio permita considerar la colaboración lateral
del suelo que confina la fundación, será necesario, aún en forma más exigente que en los casos
anteriores, que el relleno que confina la fundación sea controlado y debidamente especificado o
que la fundación sea hormigonada contra terreno natural. Para considerar la colaboración lateral
del suelo que confina la fundación se puede aplicar el método establecido por la "Comisión para la
revisión de las Prescripciones Suizas", desarrollado por el ingeniero Sulzberger de la Comisión Suiza
Federal.

El dimensionamiento estructural de los elementos de hormigón armado se realizará de acuerdo a la


última versión de la norma ACI 318.

En caso de haber fundaciones existentes, estas deberán cumplir con lo indicado anteriormente.

J DISEÑO DE FUNDACIONES DE AUTOTRANSFORMADORES Y REACTORES


NO APLICA.

K DISEÑO DE MUROS CORTAFUEGO


NO APLICA.

L DISEÑO DE SISTEMA COLECTOR DE ACEITE


NO APLICA.

M DISEÑO DE EDIFICIOS Y CASETAS DE CONTROL


NO APLICA.

N CANALETAS Y BANCOS DE DUCTOS


En el diseño de bancos de ductos y otras obras de hormigón que contengan cables eléctricos de
fuerza se deberá evitar la conformación de lazos cerrados de enfierradura, con el propósito de
impedir la circulación de corrientes eléctricas inducidas que puedan afectar la armadura.

66 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

El Contratista deberá entregar al Gerente del Proyecto todos los documentos y planos de este
diseño, según lo establecido en la cláusula 3.03.07F de estas especificaciones

O ESTUDIO DE MECÁNICA DE SUELOS


El Estudio de Mecánica de Suelos a desarrollar por el Contratista, deberá contener los siguientes
aspectos:

a) Exploración Geotécnica
Con el objeto de realizar un reconocimiento geotécnico, se deberá realizar una exploración del
subsuelo en base a la excavación de calicatas de reconocimiento y/o sondajes.

La exploración geotécnica mínima se basará en la excavación de 4 calicatas de reconocimiento


de al menos 3 m de profundidad cuando las condiciones del terreno lo recomienden, caso
contrario el profesional responsable deberá incorporar en el programa de exploración
prospecciones adicionales.

Para cada calicata se deberá realizar un reconocimiento de las paredes identificando los tipos
de suelos y las profundidades de cada estrato. Además, se deberá realizar ensayos de densidad
in situ y permeabilidad, de acuerdo a la normativa correspondiente. De cada calicata se deberá
extraer al menos una muestra de suelo para ser sometida a ensayos de laboratorio.

b) Ensayos Geotécnicos
A las muestras de suelos que se obtengan de la exploración se les deberán realizar al menos los
siguientes ensayos de laboratorio:

 Granulometría (ASTM D2487) y Clasificación USCS.


 Límites de Atterberg (límite líquido y límite plástico) (ASTM D4318 ó NCh 1517).
 Humedad natural (ASTM D2216).
 Peso específico de partículas (ASTM D854 y ASTM C127 ó NCh1532).

La exploración y ensayos de laboratorio indicados podrán modificarse en función de las reales


características del suelo y de acuerdo a la Norma Chilena NCh1508-2008 “Geotecnia – Estudio
de Mecánica de Suelos”

c) Informe Geotécnico
Se deberá presentar un informe de mecánica de suelos (geotécnico) con todos los resultados
de la exploración geotécnica y de los ensayos de laboratorio.

Para cada uno de los tipos de suelos identificados, se deberá definir los parámetros geotécnicos
del suelo para utilizarlos en los diseños de las obras civiles. Tales parámetros corresponden a:

 Profundidad mínima del sello de fundación para las distintas estructuras.


 Ángulo de fricción interna del suelo.
 Cohesión.
 Peso unitario natural, efectivo y saturado.
 Módulo de reacción o coeficiente de balasto vertical y horizontal.

67 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Capacidad de soporte para cargas estáticas y sísmicas.


 Posición del nivel freático.
 Cualquier otro parámetro de interés para el diseño de las obras civiles.

Dicho informe deberá indicar el tipo de fundación más adecuada, y los requisitos que deberán
cumplir los rellenos y la factibilidad de utilizar o no los materiales excavados como relleno.

3.03.08 DISEÑO SISMICO DE ESTRUCTURAS DE SUBESTACIONES

A ALCANCE
En esta especificación se establecen las condiciones generales de diseño sísmico que deberá
considerar el Contratista para estructuras de soporte y fundaciones de equipos eléctricos de Alta
Tensión incluidos en el Contrato.

B INTENSIDAD SÍSMICA DE DISEÑO


La intensidad sísmica, es decir, la caracterización de los parámetros que representan los máximos
valores de aceleración, de velocidad y de desplazamiento horizontal en la superficie del terreno,
para la subestación analizada, corresponderán a los valores indicados en la siguiente tabla:

a/g v [cm/s] d [cm]


0.5 50 25

C ESPECTRO DE DISEÑO
 Se usará el espectro de respuesta lineal de aceleraciones establecido en el Gráfico N°1 al final de
esta cláusula. Las curvas del Gráfico Nº1 son válidas para a=0,5g; para valores menores, a’, se
deberá multiplicar la ordenada espectral por la relación:

a'
0,5  g

 Se elegirá un valor de amortiguamiento  de acuerdo a las características de la estructura. En la


Tabla N°1 al final de esta cláusula, se indican valores típicos de amortiguamiento.

 Las ordenadas (T) del espectro de diseño quedan dadas por las siguientes expresiones:

A T,  
 T   , T  T1
R

 T
T   1   T1, 0  T  T1
T
a 
 T1 T1

, donde:

68 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

a = aceleración horizontal máxima en la superficie del terreno en el lugar de la obra


T1 = período correspondiente al punto final de la rama ascendente del espectro lineal de
aceleraciones
R = coeficiente de modificación de la respuesta
A(T,) = ordenada del espectro de respuesta lineal para T y . Ver Gráfico N°1

 El coeficiente de modificación de la respuesta considera la ductilidad de la estructura, la


existencia de más de un sistema de elementos resistentes y la experiencia acumulada acerca del
comportamiento sísmico de obras similares analizadas. En el caso de estructuras soportantes y
fundaciones de equipos eléctricos que presentan comportamientos dúctiles por ser de acero u
hormigón, se aplicará un factor R igual a 3.

D PROCEDIMIENTO DE ANÁLISIS
Se deberá trabajar con modelos de análisis estático diferenciando dos casos:

a) Estructuras con amplificaciones dinámicas importantes


Cuando se trate de estructuras soporte y fundaciones de equipos eléctricos livianos, que
presentan amplificaciones dinámicas de importancia, el procedimiento a seguir consiste en un
análisis estático especial validado con resultados de un conjunto de análisis modales
espectrales. El procedimiento a seguir es el siguiente:

01 Excitación sísmica de diseño


El espectro de respuesta lineal será el indicado anteriormente, y las solicitaciones sísmicas
corresponden a las siguientes:

 En dirección horizontal: un movimiento del terreno cuya intensidad sísmica


corresponde a lo indicado en la cláusula 3.03.08.B.
 En dirección vertical: un campo de aceleraciones uniforme y constante de intensidad
igual al 60 % de la aceleración horizontal máxima del terreno.
 La verificación sísmica se hará para dos (2) direcciones horizontales separada e
independientemente, eligiendo en cada caso la combinación más desfavorable de
direcciones y sentidos de las acciones horizontales y verticales.

02 Amortiguamiento
Para definir la ordenada espectral máxima que se utilizará en la determinación del
coeficiente sísmico horizontal, se emplearán los siguientes valores de amortiguamiento
expresados como un porcentaje del amortiguamiento crítico.

Generalmente:
Sobre terreno de Vs  1800 m/seg = 5%
Sobre terreno de Vs < 1800 m/seg = 7%

Con Vs = velocidad de propagación de las ondas transversales.

 Estructuras soportantes con juntas soldadas = 3%


 Estructuras soportantes con pernos de torque controlado = 5%

69 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

03 Ordenada espectral máxima


La ordenada espectral máxima (A) se determinará con la ecuación:

 3,21  0,68  In  
A
a

, donde:
a = aceleración máxima del terreno.
= amortiguamiento expresado en %.

04 Coeficiente sísmico
El coeficiente sísmico se calculará mediante la fórmula:

A
C
Rg

, donde:
R = coeficiente de modificación de la respuesta

05 Nivel basal y corte basal


El nivel basal corresponde al plano horizontal en el cual está aplicada la acción sísmica y
donde se equilibran mutuamente las resultantes horizontales de las fuerzas de inercia y de
las reacciones del suelo de fundación. Este nivel corresponde al sello de fundación.

El corte basal está dado por la ecuación:

Qb  C  Wi ,
I

Donde C es el coeficiente sísmico horizontal y

 Wi
i

es la suma de los pesos de las partes del sistema situadas por encima del nivel basal, por lo
tanto, incluye el peso del equipo, de la estructura, de la fundación y del suelo existente
inmediatamente sobre la fundación.

06 Distribución de las fuerzas sísmicas horizontales según la altura


La fuerza de corte basal se distribuirá según la altura, descomponiéndola en fuerzas Fi
aplicadas simultáneamente al nivel del centro de masas de cada una de las partes, todas
dirigidas en el mismo sentido, en la dirección de análisis. La distribución se hará como se
describe a continuación:

70 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Se distribuirá Qb en proporción a los pesos Wi de las partes (distribución uniforme),


obteniéndose así fuerzas Fi‘ dadas por la ecuación:

Wi Q b
Fi   C  Wi
W
i
i

 Se distribuirá Qb en proporción a los productos hiWi (distribución triangular),


obteniéndose así fuerzas Fi’’ dadas por la ecuación:

hiWiQb
Fi 
 hiWi
i

, donde hi es la altura del centro de masas de la parte identificada con el índice i, por
encima del nivel basal.

 Se calculará Fi como promedio ponderado de Fi’ y Fi’’, según la ecuación:

1 2
Fi  Fi' Fi' '
3 3

07 Cortes y momentos
Las fuerzas de corte serán las que resulten de la estática al aplicar Fi. Los momentos
correspondientes a las fuerzas Fi se afectarán por un coeficiente de reducción J, dado por
la relación:
h
J  0,8  0,2 
H
en que h es la cota de la sección en la cual se desea evaluar el momento reducido y H es la
altura de la parte más alta del sistema, ambas medidas desde el nivel basal.

08 Componente vertical
El efecto de la componente vertical del sismo se evaluará como se indica en la cláusula
3.03.08Da)01 anterior.

09 Verificación de la estabilidad de las fundaciones


La verificación de las presiones de contacto y de la estabilidad de las fundaciones se hará
considerando la acción simultánea del sismo horizontal y vertical, para cada una de las
direcciones horizontales de análisis consideradas separadamente.
En el caso de fundaciones aisladas, el área de contacto entre la base de la fundación y el
suelo no podrá ser inferior al 80 % del área de la base.

10 Criterios de Rigidez de las Estructuras de Soporte


Las Estructuras de Soporte de Equipo deberán tener una frecuencia fundamental mayor
que cuatro (4) veces la frecuencia fundamental del equipo o mayor que 30 Hz, para evitar

71 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

amplificaciones dinámicas en la respuesta de los equipos eléctricos ante solicitación


sísmica.

b) Estructuras sin amplificaciones dinámicas de importancia y sin giro en torno de un eje


horizontal al nivel de la fundación (Cabeceo)

Cuando se trate de fundaciones de equipos rígidos pesados, como son los autotransformadores
y reactores, el método de análisis sísmico para el diseño de las fundaciones será
preferentemente estático. Tanto la excitación sísmica de diseño, la ordenada espectral máxima,
el coeficiente sísmico y el nivel y corte basal serán los mismos que para el análisis sísmico de
estructuras con amplificaciones dinámicas significativas (ver cláusula 3.03.08.D a) anterior). Sin
embargo, la distribución de las fuerzas sísmicas horizontales según la altura, se realizará en su
forma más simple empleando coeficientes sísmicos uniformes, iguales para todas las partes de
la estructura e independientes del período natural de ésta.

01 Distribución de las fuerzas sísmicas horizontales según la altura


La fuerza de corte basal se distribuirá según la altura descomponiéndola en fuerzas Fi
aplicadas simultáneamente al nivel del centro de masas de cada una de las partes, todas
dirigidas en el mismo sentido en la dirección de análisis. La distribución se hará como se
describe a continuación:

 Se distribuirá Qb en proporción a los pesos Wi de las partes (distribución uniforme),


obteniéndose así fuerzas Fi dadas por la ecuación:

WiQb
Fi   CWi

i
Wi

02 Amortiguamiento
Para los autotransformadores de poder, reactores y equipos pesados anclados
directamente a la fundación, se empleará un 5% de amortiguamiento expresado como
porcentaje del amortiguamiento crítico:

03 Cortes y momentos
Tanto las fuerzas de corte como los momentos correspondientes serán los que resulten de
la estática al aplicar Fi.

04 Componente vertical
El efecto de la componente vertical del sismo se evaluará como se indica en la cláusula
3.03.08.Da)01 anterior.

05 Verificación de la estabilidad de las fundaciones


La verificación de las presiones de contacto y de la estabilidad de las fundaciones se hará
considerando la acción simultánea del sismo horizontal y vertical, para cada una de las
direcciones horizontales de análisis consideradas separadamente.
En el caso de fundaciones aisladas, el área de contacto entre la base de la fundación y el
suelo no podrá ser inferior al 80 % del área de la base.

72 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

06 Diseño de dispositivos de sujeción de la estructura a la fundación


El diseño de los dispositivos de sujeción se hará de acuerdo a lo indicado en la cláusula
3.03.08.D a)01 anterior.

07 Validación sísmica del equipo completo


Después de diseñada la fundación se recomienda realizar un análisis modal espectral del
conjunto fundación y equipo, según lo indicado en la especificación sísmica del equipo,
para validar el diseño sísmico del equipo completo y verificar sus componentes frágiles,
contrastando los resultados de las fuerzas sísmicas de diseño definidas para las
componentes del equipo con el resultado analítico del modelo modal espectral del
conjunto.

73 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Gráfico N°1
Espectro De Respuesta Lineal Para a = 0.5g; v = 50cm/s y Amortiguamientos Indicados

1.9  Coordenadas Puntos Esquina


1.8 T1 T2 A/g
1.7  % [seg] [seg]
0.5 0.113 0.451 1.840
1.6
1 0.115 0.461 1.605
1.5  2 0.119 0.474 1.370
Ordenadas Espectrales A(T)/g

1.4 3 0.121 0.485 1.230


1.3  5 0.125 0.499 1.060
7 0.128 0.512 0.945
1.2
 10 0.134 0.535 0.820
1.1 20 0.148 0.591 0.585
1.0 
0.9 
0.8
0.7 
0.6
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
0.0
0.0 0.2 0.4 0.6 0.8 1.0 1.2 1.4 1.6 1.8 2.0
Período T [seg]

       

Ecuación de la hipérbola
2
A(T )  T 2  3 A
   , T 2  T  2.5 seg
g  T  g

74 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

TABLA Nº1
VALORES TIPICOS DEL AMORTIGUAMIENTO

NIVEL DE ESFUERZOS TIPO Y CONDICION DE LA ESTRUCTURA ± %


1. BAJO: - Tuberías muy importantes.
Esfuerzos debajo de 0.25 - Estructura de acero con uniones soldadas o
veces el punto de fluencia. 0.5 –1.0
apernadas, sin deslizamiento en las conexiones.
- Estructura de hormigón presforzado o de hormigón
armado, sin agrietamiento.
2. MEDIO: - Tuberías muy importantes. 1–2
Esfuerzos cercanos a la - Estructuras de acero con uniones soldadas; hormigón
mitad del de fluencia. presforzado; hormigón armado con solo ligeras 2–3
grietas.
- Hormigón armado considerablemente agrietado. 3–5
- Estructuras de acero con uniones remachadas o
5–7
apernadas.
3. ALTO: - Tuberías muy importantes. 2–3
Esfuerzos en la fluencia o - Estructuras de acero con uniones soldadas o de
justo por debajo de la hormigón presforzado sin pérdida completa del 5–7
fluencia. presfuerzo.
- Estructuras de hormigón armado; hormigón
7 – 10
presforzado con pérdida total del presfuerzo.
- Acero con uniones remachadas o apernadas. 10 – 15
4. SOBRE LIMITE DE - Tuberías. 5
FLUENCIA: - Estructuras de acero soldado. 7 – 10
Con deformaciones
- Estructuras de hormigón armado y hormigón
permanentes mayores que la 10 – 15
presforzado.
deformación convencional
de fluencia. - Estructuras de acero remachadas o apernadas. 20
5. TODOS LOS NIVELES: - Sobre roca, vs  1.800 m/seg (*). 2–5
Para movimiento de cabeceo - Sobre terreno firme, v  600 m/seg (*). 5–7
s
de la estructura como un
todo. - Sobre terrenos con vs < 600 m/seg (*). 7 – 10
(*) vs = velocidad de propagación de ondas transversales

3.03.09 DISEÑO ESTRUCTURAL DE PUENTES

NO APLICA.

3.03.10 DISEÑO DE OBRAS ELÉCTRICAS

En esta especificación se establecen los criterios que deberá considerar el Contratista en sus diseños de
instalaciones eléctricas de Alta Tensión, Media Tensión y Baja Tensión, incluyendo el diseño de los

75 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

servicios auxiliares y de la malla de puesta a tierra, que sea necesario realizar como parte de las obras del
Contrato.

En este proyecto, los criterios de diseño correspondientes a las obras eléctricas de alta tensión se deben
establecer, por una parte, en los planos de ingeniería que son responsabilidad del Contratista, en donde
se deben indicar los equipos a utilizar, sus disposiciones físicas, las distancias mínimas en aire, secuencias
de fases, tipos de materiales a utilizar, listas de materiales, equipos y estructuras, etc., y, por otra parte,
en las especificaciones de suministro de equipos de Alta Tensión, de conductores de Alta Tensión y de
accesorios para los conductores.

Se debe considerar el diseño y construcción de todo lo necesario para conectarse a los Servicios
Auxiliares (SS/AA) existentes en las subestaciones involucradas, en caso de ser requerido como
consecuencia de las modificaciones realizadas. Se consideran tableros de distribución, obras civiles y
otros relacionados con los Servicios Auxiliares (SS/AA). Además de todos los servicios anexos que fueren
necesarios, como iluminación, ventilación, aire acondicionado, sistema de detección y combate de
incendio, etc.

A SISTEMA DE MEDIA TENSIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE BAJA TENSIÓN EN CORRIENTE ALTERNA PARA


SERVICIOS AUXILIARES
a) Alcance

A continuación se presentan los requerimientos generales de SS.AA, el diseño, suministro e


instalación de todo el equipamiento respectivo necesario para dar cumplimiento a lo
establecido en el presente Contrato. En adelante, la designación abreviada de “servicios
auxiliares de C.A.” podrá ser SS/AA de C.A., o bien, SS/AA, indistintamente.

01 Normas generales
El Contratista deberá realizar los estudios y diseños en conformidad con lo indicado en
estas especificaciones y en las normas chilenas NSEG 5 E.n.71 "Electricidad. Instalaciones
de Corrientes Fuertes" y Norma N°4 "Electricidad Instalaciones Interiores en Baja Tensión".

En aquellos puntos no considerados en estas normas chilenas, se deberán aplicar las


normas del National Electric Code publicado por National Fire Protection Association de
EE.UU. de Norteamérica.

02 Requisitos básicos para diseño y suministro de SSAA


Los diseños se deberán ceñir a los principios generales que se desprenden de la
descripción de las obras del Contrato que se indica en la cláusula 3.01.03 de esta
especificación.

03 Todas las celdas que conforman el equipo de maniobra de 15 kV tendrán grado de


protección NEMA4 o IP42 según IEC, sus características técnicas y cantidad de equipos así
como los cables de poder y mufas de 15 kV que interconectan estas celdas con el
transformador de SS/AA serán definidos por el Contratista, considerando lo establecido en
las cláusulas 3.11.03, 3.11.04, 3.11.10 y 3.11.14 de estas especificaciones.

76 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

04 Las instalaciones de distribución de baja tensión consistirán en equipos de maniobra en


celdas metálicas, cuyo grado de protección será NEMA4 o IP42 según IEC.

05 El Contratista deberá considerar la supervisión remota desde el sistema de control de


todos los equipos que componen los sistemas de distribución de 380/220 Vca lo cual
considera lo siguiente:
 Tableros de distribución de corriente alterna, tableros de transferencia automática,
cargadores de baterías, etc.
 Para cada tablero de distribución y tableros de transferencia automática se deberá
supervisar las posiciones en operación normal y la posición por falla de cada
interruptor termomagnético que forma parte de los tableros.
 Para los cargadores de baterías se deberá supervisar como mínimo lo siguiente:
Cargador fuera de servicio, límite de corriente, sobre tensión de salida, polo a tierra,
baja tensión de salida, baja tensión de baterías, etc.

06 Consideraciones generales para el diseño


Los alimentadores destinados a consumos individuales estarán equipados con
interruptores termomagnéticos tipo caja moldeada.

En las distribuciones de fuerza y alumbrado, los conductores deberán tener la siguiente


identificación de colores:
 Fase 1 : Azul
 Fase 2 : Negro
 Fase 3 : Rojo
 Tierra de servicio y neutro : Blanco
 Tierra de protección : Verde

La disposición de los conductores deberá ser siempre la misma, manteniéndose la


secuencia de fases.

Los cables serán dimensionados teniendo en cuenta que la caída de tensión entre el tablero
principal y el consumo no deberá exceder de 3%.

La capacidad de corriente permanente de los cables, para las condiciones de temperatura y


de instalación particular de cada cable, deberá ser mayor que 1,15 veces la corriente de
disparo térmico del interruptor que protege dicho cable.

Se deberá poner especial cuidado para que en todos los enchufes de fuerza se tenga
siempre la misma secuencia de fases. Para ello, los contactos vistos de frente y contados de
izquierda a derecha o de arriba hacia abajo, deberán tener la secuencia siguiente:

 Enchufe monofásico : Fase, tierra, neutro.


 Enchufe trifásico : Fase 1, fase 2, fase 3, tierra.

Las características y cantidad de los equipos indicados en estas especificaciones, son sólo
de referencia y no significan compromiso alguno del MANDANTE en cuanto a fijar límites a

77 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

la cantidad y tipos de consumos, funciones, dispositivos de fuerza y control y otros


elementos, ni a las características de ellos que resulten aprobados de acuerdo a los
estudios que el Contratista someterá a consideración del Gerente del Proyecto.

07 Estudios
Los estudios que deberá realizar el Contratista comprenderán al menos lo siguiente:
 Análisis de la configuración propuesta por el Contratista para los SS/AA de C.A.
 Análisis de la regulación de tensión en vacío y en carga, determinación de las tomas
(taps) de transformadores, caídas de tensión con corrientes momentáneas y
permanentes. Las fluctuaciones de tensión en bornes del consumo más desfavorecido
no deberán exceder ± 10% considerando variaciones de ± 10% en barras de 13,2 kV.
 Cálculos de cortocircuitos y coordinación de protecciones. Las protecciones deberán
coordinarse de manera que sólo opere la protección correspondiente a la parte
afectada por la falla. Todos los circuitos se deberán proteger contra sobrecargas,
cortocircuitos y fallas a tierra. El cálculo de las corrientes de cortocircuito deberá
realizarse en cada tablero principal, secundario, auxiliar, de alumbrado, etc.
 Coordinación de aislamiento en el sistema de 15 kV, que permita definir las
características de los pararrayos de 13,8 kV.
 Dimensionamiento de los transformadores de SS/AA, considerando que cada
transformador deberá ser capaz de alimentar la totalidad de los consumos de 380 V
asociados a la SE más un 25% de reserva para futuras ampliaciones. La impedancia
deberá ser tal que el cortocircuito en las barras de 380 V, alimentadas por un solo
transformador, no sea mayor que 40 kAef., considerando los niveles de cortocircuito
en las subestaciones.
 Estudio de los efectos de las reconexiones de los consumos de mayor potencia sobre el
sistema de SS/AA al operar los automatismos de funcionamiento, los escalonamientos
de partida y otras condiciones similares.
 Determinación de las necesidades de limitación de potencia de cortocircuito, de
compensación de potencia reactiva y otros medios de optimización del
funcionamiento.
 Dimensionamiento de todos los componentes de los tableros generales, secundarios,
auxiliares, etc., como por ejemplo, interruptores, contactores de transferencia,
transformadores de corriente y potencial, barras, protecciones, instrumentos, etc.
 Estudios de la calidad de servicio, en particular la disponibilidad de los servicios
auxiliares para asegurar la continuidad de operación de la subestación y la
confiabilidad del esquema eléctrico y de los circuitos principales.
 Estudio de interferencias electromagnéticas para prever y eliminar efectos de altas
corrientes y sobretensiones del sistema primario sobre servicios auxiliares, sobre
equipos y sobre sistemas de control y protecciones. Deberá prestarse especial atención
al efecto de: sobretensiones originadas por maniobras efectuadas en los equipos
primarios, sobretensiones y ondas viajeras producidas por rayos, sobrecorriente por
fallas, elevación de potencial de la malla de puesta a tierra, etc.
 Además, el Contratista deberá realizar otros estudios que, a su juicio o al del Gerente
del Proyecto, sean necesarios respecto a las condiciones normales y especiales del
sistema.

78 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

08 Requisitos especiales para los estudios


Los estudios eléctricos del sistema se realizarán de preferencia mediante programas
computacionales aplicados a modelos de las alternativas y variantes que proponga el
Contratista, basándose en su experiencia. Se deberán hacer los análisis que sean
necesarios para verificar el comportamiento integral del sistema y sus componentes.

Para cada programa utilizado, el Contratista deberá entregar un detalle indicando cada una
de las fórmulas o expresiones empleadas en él y definiendo claramente cada uno de los
parámetros y variables que en ellas aparecen. Si alguna fórmula, expresión o parámetro
no es de uso corriente y generalizado, el Contratista deberá justificar claramente la
procedencia, forma y valor.

Los estudios deberán ser presentados en informes técnicos que contengan a lo menos los
siguientes puntos:
 Hipótesis y antecedentes utilizados.
 Métodos de cálculo, fórmulas, ecuaciones, normas y criterios de diseño.
 Restricciones.
 Desarrollo de los cálculos (resumen)
 Resumen con presentación de resultados.
 Configuraciones estudiadas.
 Modelos empleados.
 Datos y parámetros utilizados.
 Lista de computadora de las simulaciones realizadas, con datos de entrada, resultados
obtenidos, y gráficos correspondientes, etc.
 Tabla resumen para todos los equipos, que incluya:
 BIL y BSL de los equipos.
 Sobretensiones máximas obtenidas.
 Nivel de protección de los pararrayos.
 Márgenes efectivos de protección resultantes.
 Características de diseño recomendadas.
 Conclusiones y recomendaciones.

Los análisis de calidad de servicio deberán ser cualitativos y cuantitativos y se deberán


basar en técnicas modernas que propondrá el Contratista, las que deberán incluir la
consideración de indicadores estadísticos conocidos de fiabilidad de componentes y
gestión de reposición, tales como MTBF y MTTR, además de los criterios de redundancia
incorporados al diseño del sistema. Se deberán estudiar las cadenas de circuitos más
representativos que forman parte del sistema.

Los indicadores estadísticos que utilice el Contratista deberán proceder de una entidad
oficial autorizada para registrarlos y homologarlos.

Los estudios y ajustes de protecciones eléctricas se realizarán de acuerdo a las prácticas


internacionales.

79 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Además de los alimentadores, cada tablero, ya sea, tablero general o de distribución,


deberá contar con alimentadores de reserva, en las especificaciones técnicas de suministro
respectivas y en los estudios del Contratista para atender plenamente todos los
requerimientos del proyecto. Esta reserva no deberá ser inferior al 15% del total de
alimentadores y deberá quedar disponible y equipada, vale decir con sus respectivas
protecciones eléctricas, aún después de terminadas todas las pruebas de puesta en servicio
a la fecha de la recepción provisional.

El Contratista deberá entregar al Gerente del Proyecto, al término de los estudios, dos (2)
copias de los documentos técnicos completos que explican los estudios y presentan los
resultados, sin perjuicio de que estos documentos deberán estar incluidos o resumidos en
el informe de diseño básico.

09 Diseño
El Contratista deberá desarrollar el diseño básico y de detalle de las instalaciones y
circuitos, incluyendo las especificaciones complementarias de los equipos y materiales, las
disposiciones físicas, los circuitos de conexión y de control, las canalizaciones y los
alambrados.

Deberá elaborar todos los planos, diagramas funcionales, esquemas de conexiones y de


montaje que sean necesarios.

Deberá preparar las listas de materiales en forma detallada para definir perfecta e
inequívocamente marca, tipos y origen de los equipos y materiales a emplear en el
proyecto. No se aceptará la indicación de “o similar” en dichas listas.

Deberá determinar las condiciones operativas que el sistema de distribución impone a los
sistemas de control y de protecciones eléctricas de equipos primarios y del Sistema
Interconectado Central.

Deberá definir completamente la configuración eléctrica de los diversos niveles de tensión


de C.A., elaborando los diagramas unilineales de SS/AA de C.A. correspondientes.

Deberá determinar y especificar los valores nominales definitivos y todas las características
del equipo de maniobra y de los transformadores de SS/AA, para la alimentación de los
servicios auxiliares de C.A. Asimismo, deberá calcular los cables de interconexión y diseñar
su respectiva canalización entre: el (los) transformador(es) entre la barra de 66kV, y las
celdas; entre las celdas y los transformadores de SS/AA y entre los transformadores de
SS/AA y el tablero de distribución general en 380 V.

Deberá definir completamente todos los armarios eléctricos, que resulten necesarios, de
acuerdo a la concepción de SS/AA C.A. establecida en estas especificaciones y en el
esquema eléctrico definitivo diseñado por el Contratista.

Deberá diseñar las canalizaciones y los conductores eléctricos, incluyendo neutro y tierra
de protección, entre los tableros generales y los distintos tableros de distribución o
consumos.

80 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Deberá desarrollar el sistema de control de los SS/AA completos, incluyendo las


instalaciones donde se centraliza el mando hasta los puntos terminales de todas las
funciones especificadas. Deberá determinar las especificaciones y características de los
elementos de control y las funciones a cumplir por el automatismo respectivo.

El diseño del Contratista incluirá las canalizaciones (bandejas, escalerillas, ductos, cajas de
derivación, etc.) para soportar los conductores de alimentación de control, alumbrado y
fuerza de todos los equipos, enchufes y otros elementos que precisen energía eléctrica.

En general, el diseño de las canalizaciones deberá realizarse según lo indicado en la


cláusula 3.03.10G de estas especificaciones.

Deberá suministrar interruptores limitadores de corriente para proteger los circuitos de


alumbrado y los circuitos de los enchufes monofásicos y trifásicos. Estos circuitos deberán
tener además protección contra fallas a tierra mediante interruptores diferenciales de 30
mA. La protección deberá limitar el cortocircuito a un valor máximo de 10 kA en los
circuitos de alumbrado y enchufes monofásicos y trifásicos.

Deberá materializar todas las medidas que sean necesarias para evitar interferencias
electromagnéticas.

Deberá ser responsable de la captación, determinación, adquisición y procesamiento de


toda la información necesaria para realizar los estudios y diseños, por cuanto el
MANDANTE no entregará anteproyectos, planos o informaciones que no sean los
mencionados en estas especificaciones.

B SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE BAJA TENSIÓN EN CORRIENTE CONTINUA


a) Alcance
El Contratista deberá desarrollar los estudios y el diseño completo para la conexión en los
nuevos sistemas de distribución de corriente continua en 125 Vcc de la nueva subestación.
Dichas conexión deberá ser consistente con las arquitecturas existentes en las subestaciones
del MANDANTE. En adelante, la designación abreviada de “servicios auxiliares de C.C.” podrá
ser SS/AA de C.C., o SS/AA.

Las especificaciones de esta cláusula se refieren a los sistemas de C.C. para fines de control,
protecciones, alumbrado, fuerza y telecomunicaciones.

b) Esquemas eléctricos básicos


Los diseños del Contratista se deberán ceñir a los principios generales que se desprenden de la
descripción de las obras del contrato que se indica en la cláusula 3.01.03 de esta especificación.
A continuación se incluye una descripción del esquema de SS/AA de C.C.

El tablero general de corriente continua deberá estar compuesto por:

 Barra principal (polo positivo y negativo), seccionada.


 Barras auxiliares para interconexión entre batería y su cargador.

81 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Un interruptor bipolar automático para cada banco de baterías.


 Un interruptor bipolar automático para cada cargador.
 Un interruptor bipolar para aislar cada barra auxiliar de la barra principal.
 Interruptores automáticos bipolares para proteger los alimentadores.

Desde cada sección de barra del tablero general, se deberán tender sendos cables de
alimentación a los consumos o tableros de sub-distribución de corriente continua.

c) Requisitos especiales
El Contratista deberá someter a la consideración del Gerente del Proyecto los diseños de los
servicios auxiliares en 125 Vcc, según corresponda, para lo cual deberá entregar memorias de
cálculo detalladas, planos de diseño, planos de detalles y una descripción de los diseños.

Los diseños del Contratista deberán mostrar que los sistemas operan satisfactoriamente en
condiciones normales de servicio y emergencias, en particular que todos los circuitos se
encuentran adecuadamente protegidos contra sobrecargas y cortocircuitos y que existe
coordinación y selectividad de las protecciones, de manera que sólo opere la protección
correspondiente a aquella parte directamente afectada por la falla y si fracasa la operación del
interruptor pertinente, opera el interruptor inmediatamente aguas arriba del interruptor
fallado después de un tiempo definido.

d) Características por definir


Sin que signifique limitar la responsabilidad general del Contratista con respecto al diseño, se
dan algunos ejemplos de las características del diseño de servicios auxiliares de C.C. que
deberán ser estudiadas por el Contratista:
 Capacidad de las baterías.
 Corriente de los cargadores.
 Capacidad de los inversores.
 Cantidad de alimentadores.
 Corriente nominal de los alimentadores.
 Coordinación y selectividad de las protecciones.
 Capacidad térmica de cortocircuito de conductores, barras y conectores.
 Utilización de interruptores automáticos especiales para la protección de diodos.
 Niveles de cortocircuito y capacidad de ruptura de los interruptores.
 Límites de tensión de alimentación en los consumos.

e) Estudios
El Contratista deberá realizar todos los estudios que sean necesarios y que deberán
comprender, al menos, lo siguiente:

 Análisis de los diferentes consumos de los servicios auxiliares.


 Análisis de la regulación de tensión en los consumos.
 Estudio del control del sistema de distribución.
 Memorias de cálculos de cortocircuito, de coordinación de protecciones y documentos
técnicos que requiera el desarrollo del diseño para el dimensionamiento de las baterías, de

82 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

los inversores, de los cables del sistema de distribución, de los diodos de entrada a los
tableros con sus interruptores automáticos especiales, etc.

Los estudios deberán ser presentados en informes técnicos de modo similar a lo indicado para
los servicios auxiliares de C.A.

f) Diseños
Los trabajos de diseño de detalle del Contratista comprenderán por lo menos las siguientes
materias, en las que se incluye la elaboración de los planos respectivos:

 Determinación y especificación de todas las características técnicas de los sistemas de


distribución.
 Determinación de la cantidad de alimentadores de los tableros de distribución que resulten
necesarios, de acuerdo con la concepción de SS/AA de C.C. establecidas en estas
especificaciones y en el esquema eléctrico definitivo para la subestación.
 Alimentadores con sus respectivas canalizaciones a base de escalerillas, ductos, canaletas,
etc. y planos de tendido eléctrico, hasta cajas o armarios, para la alimentación de todos los
componentes del sistema que precisan energía eléctrica en 125 Vcc, según corresponda.
 Deberá preparar las listas de materiales en forma detallada para definir perfecta e
inequívocamente marca, tipos y origen de los equipos y materiales a emplear en el
proyecto. No se aceptará la indicación de “o similar” en dichas listas.
 Desarrollo del sistema de supervisión que permita conocer el estado de la instalación.

El Contratista deberá considerar la supervisión remota desde el sistema de control de todos los
equipos que componen los sistemas de distribución de 125 Vcc, lo cual considera lo siguiente:

 Tableros de distribución de corriente continua, tableros de transferencia automática,


cargadores de baterías, etc.
 Para cada tablero de distribución y tableros de transferencia automática se deberá
supervisar las posiciones en operación normal y la posición por falla de cada interruptor
termomagnético que forma parte de los tableros.

C CONFIGURACIÓN DE CIRCUITOS
a) Segregación de circuitos
En el diseño y ejecución de las canalizaciones, el Contratista deberá mantener la segregación de
los sistemas y asimismo, las alimentaciones duplicadas a un mismo tablero de distribución, de
modo que cualquier problema que afecte a un sistema no afecte al otro. Para esto, deberá
considerar la utilización de canalizaciones y zonas de tendido independientes, la eliminación de
cruces de alimentadores, la obturación, por medio de materiales adecuados, de las pasadas de
bandejas y escalerillas a través de muros, losas y hacia tableros, el ingreso y salidas por puntos
diferentes a tableros cuando éstos tengan alimentación duplicada y otras medidas que
permitan cumplir el objetivo.

83 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

b) Perturbaciones en los circuitos


El Contratista deberá extremar las medidas y soluciones para evitar toda interferencia
producida por acoplamiento galvánico, capacitivo y/o inductivo que pueda afectar la seguridad
de las instalaciones de control y de comunicaciones.

El Contratista deberá considerar los efectos de aquellos equipos que puedan generar armónicas
y otro tipo de perturbaciones en los circuitos electrónicos y utilizar las soluciones adecuadas de
disposición, blindaje u otras apropiadas para estos casos.

c) Optimización de las canalizaciones


Los estudios de optimización de las canalizaciones y circuitos de alambrado podrán realizarse
mediante programas computacionales para selección de vías y dimensionamiento, siempre que
el sistema permita introducir modificaciones que actualicen los resultados y que la situación
final de diseño sea presentada en documentos claros e inequívocos.

d) Terminales para conductores


Para ejecutar las conexiones de los conductores a los equipos, instrumentos, armarios,
tableros, regletas, etc., se deberán usar los terminales adecuados para cada empleo. Los
terminales serán de cobre electrolítico, estañados y diseñados para trabajo pesado.

El Contratista propondrá al Gerente del Proyecto, para sus comentarios, el conjunto de


terminales que usará, mediante una tabla de aplicación: terminal-sección del conductor-uso.

e) Marcas para cables


Para identificar los cables, monoconductores y multiconductores, se consultarán marcas
adecuadas, de fácil lectura e indelebles. Las marcas y sus elementos de fijación deberán
corresponder a un diseño para trabajo pesado. El material usado deberá asegurar un
comportamiento inalterable y no sufrir daños por corrosión.

El Contratista deberá proponer al Gerente del Proyecto para sus comentarios, la codificación
que utilizará en las marcas, el conjunto de marcas y elementos de fijación que usará, de
acuerdo con los diferentes tipos de cables empleados. El Contratista deberá utilizar la
codificación que autorice el Gerente del Proyecto

D ALAMBRADOS
a) Generalidades
El Contratista deberá diseñar los alambrados de control y fuerza de acuerdo con las presentes
especificaciones.

La palabra “alambrado” en estas especificaciones, deberá entenderse como “tendido de


cualquier conductor eléctrico”, ya sean cables, alambres, mono o multiconductores, etc.
Cuando en estas especificaciones se indique calibres o secciones para cables y/o conductores,
ellos deberán entenderse como valores mínimos que deberán ser verificados por el Contratista,
quien deberá determinar los valores definitivos.
Todos los cables de control, tanto unifilares como multifilares, deberán ser apantallados.

84 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

01 Se deberán adoptar todas las medidas necesarias para evitar perturbaciones de los
circuitos de poder sobre los circuitos de control.

Las soluciones que se adopten para evitar perturbaciones entre circuitos, ya sea en el
diseño de las canalizaciones para cables y en las características de los cables y conductores
que se empleen, deberán contar con la aprobación del Gerente del Proyecto.

02 No se aceptará que los conductores de un mismo cable conecten más de un equipo.

No se aceptarán uniones en los conductores de los cables. Si es necesario seccionar un


tramo de cables, deberá emplearse una caja de terminales.

Las conexiones de cables de control y de fuerza, donde la magnitud de la corriente lo


permita, deberán hacerse mediante regletas de terminales.

03 Si es necesario efectuar interconexiones entre tableros, armarios, etc., éstas deberán ser
hechas de tal forma que permitan, con relativa facilidad, el montaje y desmontaje de las
mismas independientemente. Las interconexiones en circuitos de control deberán
realizarse mediante regletas.

04 En cada armario de control deberá disponerse de una o más regletas de terminales para
alambrar los elementos internos e interconectarlos con el exterior. Además, deberá
dejarse un 10% de terminales de reserva y espacio para un 20% adicional.

05 Los terminales o regletas de terminales que se empleen para la interconexión de cables de


control o fuerza, o para la interconexión de elementos mediante conductores unifilares,
deberán cumplir lo establecido en el literal e) de estas especificaciones.

06 Todas las conexiones de conductores a regletas de terminales, a terminales o bornes de


instrumentos, relés, switches, etc., se harán mediante conectores o puntillas adecuados
del tipo compresión que se colocarán en el extremo de cada conductor. Los conectores o
puntillas que se empleen deberán contar con la aprobación del Gerente del Proyecto.

07 Los haces de conductores para conexiones entre la regleta y los diferentes elementos de
un mismo armario deberán llevarse por canaletas plásticas con tapa o algún otro sistema
similar que ofrezca buena presentación y facilite las intervenciones en los alambrados.

08 El alambrado deberá estar hecho de una manera tal que permita efectuar intervenciones,
modificaciones y ampliaciones en forma fácil y segura, sin riesgo para la instalación ni para
el personal que intervenga.

09 Se distinguirán dos tipos de alambrados según sea el tipo de circuito en que se aplique:
 Alambrado normal, en circuitos de control normal.
 Alambrado telefónico, en circuitos de corrientes débiles.

85 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

El alambrado telefónico se utilizará en las interconexiones con los equipos electrónicos. El


alambrado de estos circuitos deberá separarse y/o protegerse convenientemente para
evitar interferencias de otros circuitos.

10 Todos los cables y conductores que se utilicen deberán tener aislación y cubierta
fabricada con materiales que, en condiciones de incendio, sean altamente retardantes a la
llama, con baja emisión de humos y que no produzcan gases tóxicos ni corrosivos
(halógenos).

11 Cuando se utilicen cables de secciones diferentes a las que se estipulan, el Contratista


deberá justificarlas y someterlas a la consideración del Gerente del Proyecto.

12 Los alambrados de los circuitos de control se canalizarán en forma separada de los


alambrados de circuitos de potencia o fuerza.

13 Los cables de tensión mayores a 1kV deberán ser canalizados en canaletas exclusivas, en
las que no se deberá incluir conductores eléctricos de otros servicios ni de otras tensiones.

14 Cada elemento de control deberá identificarse con algún sistema o código autorizado por
el Gerente del Proyecto para facilitar el montaje, alambrado y funcionamiento del circuito.
Esta identificación deberá aparecer en todos los planos y efectuarse en todos los equipos,
cajas, tableros, paños, regletas de terminales, cables, conductores, etc.

b) Alambrados internos
Son los que se realizan al interior de los armarios de control.

01 Circuitos de control normal


El alambrado se deberá efectuar con cable de cobre flexible monoconductor Nº 14 AWG
(2,081 mm2) o equivalente, aislación clase 600 V, corriente alterna, 50 Hz.
Excepcionalmente y en casos muy especiales se aceptará conductor Nº 18 AWG.

02 Circuitos de corrientes débiles


Se utilizará conductor sólido de cobre estañado de 0,8 mm de diámetro o equivalente,
aislación clase 600 V, corriente alterna, 50 Hz.

El conductor se conectará a regleta de terminales del tipo telefónico con sistema de


conexión del tipo "wire-wrap", "termi-point" u otro que no requiera soldadura.

03 Regletas de transición
Para cambiar de sistema de alambrado normal a telefónico, se deberán utilizar regletas
especiales. Por un lado tendrán conexión atornillada y por el otro del tipo "wire-wrap",
"termi-point" u otro que no requiera soldadura.

c) Alambrados remotos o externos


Son los que se realizan con cable multiconductor entre la instalación y los armarios de control.

86 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

01 Circuitos de control normal


Se deberá utilizar cables de cobre flexible, multiconductor Nº 14 AWG (2,081 mm2) o
equivalente, aislación clase 600 V, corriente alterna, 50 Hz.

En circuitos de transformadores de medida de corriente o de potencial se utilizará como


mínimo la sección Nº 12 AWG (3,309 mm2) o equivalente. Deberá ponerse especial
atención en la incidencia de la resistencia de los conductores sobre la potencia nominal de
los transformadores de medida.

En circuitos de alimentación de C.C. o C.A. el Contratista deberá calcular la sección de los


cables de acuerdo con los niveles de cortocircuito, las corrientes máximas de carga y las
caídas de tensión admisibles, eligiendo la sección que resulte mayor de estos tres cálculos.
El Contratista deberá presentar estos cálculos para los comentarios del Gerente del
Proyecto.

02 Circuitos de corrientes débiles


Se deberán utilizar cables telefónicos, de cobre estañado multiconductor de 0,8 mm de
diámetro, aislación clase 600 V, corriente alterna, 50 Hz.

Estos cables deberán estar provistos de pantallas de protección contra interferencias. La


pantalla deberá conectarse a la malla de puesta a tierra en un solo extremo del cable.

d) Identificación de conductores y circuitos


El Contratista deberá proponer un sistema de identificación que permita conectar cada
conductor en forma inequívoca al terminal que le corresponda, y someterlo a los comentarios
del Gerente del Proyecto. El Contratista deberá utilizar un sistema de identificación autorizado
por el Gerente del Proyecto.

e) Regletas de terminales
El Contratista deberá usar el terminal que sea adecuado al tipo de circuito y a la corriente
nominal del mismo. Las características físicas de los terminales, en cada caso, deberán ser
presentados al Gerente del Proyecto para sus comentarios. El suministro deberá incluir todos
los materiales de montaje de los terminales y sus accesorios de rotulación.

E CAJAS DE REAGRUPAMIENTO PARA DESCONECTADORES, TRANSFORMADORES DE POTENCIAL Y


TRANSFORMADORES DE CORRIENTE
El Contratista diseñará y suministrará, sólo en caso que los alcances del presente Contrato lo
requieran necesario, las cajas de reagrupamiento que se indican a continuación en base a los
siguientes requerimientos:

a) Desconectadores

Los contactos auxiliares de los desconectadores se alambrarán a una caja de reagrupamiento,


con la finalidad de reunirlos de acuerdo a los circuitos de control correspondientes. Desde esta
caja se llevarán los cables a los tableros de control local en la casa de servicios generales o a las
casetas de control, según corresponda.

87 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Los circuitos de calefacción y fuerza de los desconectadores se centralizarán en estas cajas y se


derivarán a los desconectadores respectivos, uniéndose las cajas de los paños de conexión para
llevar un cable (o dos cables) hasta el tablero de servicios auxiliares de la casa de servicios
generales.

La caja de reagrupamiento se montará adosada a la estructura del desconectador, tendrá un


grado de protección NEMA 4 y llevará un calefactor controlado mediante termostato y
protegido por interruptor termomagnético.

La caja llevará regletas terminales marca Phoenix tipo SSK 116 Kri, ó similar técnico de acuerdo
con las secciones de los circuitos.

b) Transformadores de corriente

Los terminales secundarios de los transformadores de corriente se alambrarán a una caja de


reagrupamiento donde se reunirán los conductores correspondientes a cada núcleo.

Se usará un cable independiente por cada núcleo, de una sección mínima de 10 mm², la cual se
aumentará si la carga del circuito (Burden) lo requiere.

La caja de reagrupamiento se montará adosada a la estructura de uno de los transformadores


de corriente, tendrá un grado de protección NEMA 4 y llevará un calefactor controlado
mediante termostato y protegido por interruptor termomagnético.

La caja llevará regletas terminales seccionables marca Phoenix tipo RTK BEN Kri, ó similar
técnico.

c) Transformadores de potencial

Cada uno de los terminales (secundario y terciario) se alambrará hasta una caja de
reagrupamiento donde se reunirán los terminales correspondientes a cada enrollado.

Los terminales secundarios se reunirán para formar circuitos trifásicos utilizándose un cable
independiente por cada circuito de consumo (protección sistema 1, protección sistema 2,
medida/control, facturación) los que estarán protegidos por interruptores tripolares.

La caída de tensión en el circuito de facturación no deberá ser mayor a 0,1% del valor de la
tensión nominal del circuito.

Los interruptores termomagnéticos para los circuitos de protecciones llevarán dos contactos
auxiliares con fines de protección y alarma, en cambio los de medida y facturación llevarán uno
para alarma.

La caja de agrupamiento se montará adosada a la estructura de uno de los transformadores de


potencial, tendrá un grado de protección NEMA 4 y llevará un calefactor controlado mediante
termostato y protegido por interruptor termomagnético.

88 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

La caja llevará regletas terminales seccionables marca Phoenix tipo RTK BEN Kri, ó similar
técnico.

F SISTEMA DE ALUMBRADO
a) Alcance
El Contratista, para dar cumplimiento a los alcances del Contrato, deberá realizar la ingeniería,
el diseño, suministro, montaje, pruebas y puesta en servicio del sistema completo de
alumbrado de las obras incluidas en el Contrato, ateniéndose a estas especificaciones y a las
Normas Chilenas Norma N°4/2003 “Electricidad. Instalaciones Interiores en Baja Tensión",
integrando las nuevas obras con las instalaciones existentes en cada subestación.

b) Definiciones y terminología
A continuación se escriben los términos de uso más importantes para la correcta interpretación
de estas especificaciones:

01 Flujo luminoso
Variación de la energía radiante visible con respecto al tiempo. La unidad es el lumen.

02 Iluminancia
Cuociente entre el flujo luminoso recibido por un elemento de superficie que contiene el
punto y el área de este elemento. La unidad es el lux.

03 Iluminación general
Iluminación de un espacio sin considerar las necesidades particulares en ciertos puntos
determinados. Esta iluminación debe ser calculada en superficies (planos) horizontales.

04 Iluminación localizada
Iluminación que tiene por objeto reforzar la iluminación en cierta área determinada, por
ejemplo, aquella en donde se efectúa un trabajo. Esta iluminación debe ser calculada en
superficies (planos) verticales ubicados al frente del equipo a iluminar.

05 Iluminación de seguridad
Iluminación que permite que el personal alcance en forma segura y fácil las salidas al
exterior, en caso de falla de la iluminación normal.

06 Iluminación de emergencia
Iluminación que permite que un establecimiento siga trabajando en caso de falla de la
iluminación normal.

07 Factor de uniformidad de la iluminancia


Razón entre la iluminancia mínima y la iluminancia media sobre la superficie. Una buena
uniformidad permite mejorar el rendimiento visual.

08 Instalación de alumbrado
Conjunto de luminarias, lámparas, artefactos de control, cables, canalizaciones, tableros
de distribución, etc., que se emplean para proveer iluminación artificial a partir de la

89 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

energía eléctrica. En algunos casos se usará el término Alumbrado como sinónimo de


Iluminación, por simplificación.

09 Iluminación interior
Iluminación diseñada para alumbrar recintos cubiertos y cerrados por todo el perímetro
exceptuando puertas, túneles y escotillas normalmente cerrados.

10 Iluminación exterior
Iluminación diseñada para alumbrar recintos abiertos, tales como patios y caminos.

11 Iluminación a la intemperie
Iluminación diseñada para alumbrar recintos cubiertos, pero con perímetro abierto en 25%
o más, como por ejemplo, galpones y cobertizos.

12 Iluminación interior de recintos húmedos


Iluminación diseñada para alumbrar recintos cubiertos cuya humedad ambiental puede
alcanzar con frecuencia valores de 95% o más.

c) Sistema de unidades
Las unidades que se empleen en especificaciones, descripciones y memorias de cálculo serán
las del Sistema Internacional de Unidades (SI).

d) Condiciones generales de diseño


01 Nivel de Iluminación
El diseño se deberá realizar en función de los valores de iluminancia indicados en la
siguiente tabla:

Recinto a iluminar Particularidad Iluminancia


[lux]
Interiores:
Sala de control Iluminación general (superficie horizontal) 300
Iluminación localizada para tableros de 400
control y de maniobra (superficie vertical)
Sala Comunicaciones Iluminación general (superficie horizontal) 200
Iluminación localizada para tableros de 300
control y de maniobra (superficie vertical)
Sala de SS.AA. Iluminación general (superficie horizontal) 200
Iluminación localizada para tableros de 300
control y de maniobra (superficie vertical)
Sala de baterías Iluminación general (superficie horizontal) 200
Iluminación localizada en baterías (superficie 300
vertical)
Casetas Iluminación general (superficie horizontal) 200
Iluminación localizada en tableros de 300
maniobra (superficie vertical)
Exteriores:

90 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Recinto a iluminar Particularidad Iluminancia


[lux]
Patios de Alta Tensión Iluminación general (superficie horizontal) 25
Iluminación localizada de equipos de 55
maniobra (superficie vertical)
Caminos interiores. 10
Calles y caminos 10

02 Condiciones de medición
Los valores de iluminancia en interiores se deberán medir en el plano de trabajo, es decir,
horizontalmente a 0,85 m de altura sobre el suelo.

Los valores de iluminación en exteriores se deberán medir en:


Patios : En plano vertical a 1,5 m de altura
Caminos : En plano horizontal a 30 cm sobre el nivel del suelo en el eje de la calzada.

03 Uniformidad
El factor de uniformidad en interiores deberá ser igual o mayor que 0,5.
El factor de uniformidad en exteriores deberá ser igual o mayor que 0,4.
El factor de uniformidad en calles y caminos deberá ser igual o mayor que 0,4, referido al
eje de la calzada.

04 Confort
El sistema de iluminación deberá diseñarse de tal manera que se eviten los siguientes
efectos:
 El deslumbramiento.
 El efecto estroboscópico.
 La formación de sombras pronunciadas.
 El ruido molesto producido por los balastos.
 El parpadeo.
 La interferencia electromagnética sobre equipos electrónicos.

05 Economía
El diseño de la iluminación deberá procurar la operación económica de las instalaciones.
Para ello se evaluarán el costo inicial, el costo de mantenimiento y de reposición de los
elementos fungibles y el consumo de energía.

En la elección de las lámparas y otros elementos fungibles deberá tenerse presente que
sean de fácil adquisición en Chile.

06 Disposición de artefactos
Las luminarias deberán disponerse de tal modo que se eviten o se reduzcan al mínimo las
interferencias con la obra civil y con los equipos primarios de las obras.
La disposición deberá permitir fácil acceso para trabajos de mantenimiento. Asimismo, las
luminarias deben permitir fácil recambio de lámparas y otros elementos fungibles.

91 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

En patios de Alta Tensión donde existan conductores desnudos, deberán ubicarse las
luminarias de modo que sea posible el mantenimiento sin peligro para el personal y sin
necesidad de desenergizar las instalaciones primarias. El MANDANTE no aceptará la
ubicación de luminarias en estructuras de marcos de línea ni de marcos de barra.

e) Otros aspectos de diseño


01 Iluminación de emergencia
Todas las instalaciones destinadas a las edificaciones, túneles de cables, zonas de
autotransformadores y reactores, patios de alta, media y baja tensión deberán contar con
iluminación de emergencia para lograr una iluminación de un 10% de la iluminación
normal con un mínimo de 25 lux.

02 Alumbrado de salas de baterías


La distancia entre las luminarias y los tapones de las celdas deberá ser como mínimo 0,5
m.

Las luminarias consideradas par la sala de baterías deberán tener grado de protección IP44
según IEC.

Al menos una de las luminarias de la sala deberá estar conectada al circuito de alumbrado
de emergencia.

f) Fuentes de alimentación del alumbrado


Las instalaciones de alumbrado deberán diseñarse para ser alimentadas por las redes de
servicios auxiliares de corriente alterna de 50 Hz, 220 V.

La alimentación del alumbrado respetará en todos los recintos los siguientes criterios:

01 Iluminación general
En recintos de gran extensión (60 m2 o más) las luminarias se deberán alimentar desde dos
o más circuitos diferentes y, en lo posible, desde tableros de distribución distintos para
prevenir un apagón total por falla en un circuito o en algún tablero.

Los circuitos de alimentación de alumbrado deberán tener protección contra sobrecarga,


contra cortocircuitos, los circuitos de enchufes deberán tener protección contra
sobrecarga, contra cortocircuitos y protección diferencial.

Cada circuito se deberá dimensionar con una reserva de 30% para cubrir eventuales
ampliaciones futuras.
Las redes de alimentación se deberán dimensionar de modo que la corriente de
cortocircuito en las barras de los tableros de distribución no exceda 10 kA. Si el nivel de
cortocircuito resultase superior a 10 kA, se deberán instalar interruptores limitadores de
corriente en los circuitos que alimentan a los tableros de distribución.

Los consumos monofásicos deberán distribuirse uniformemente entre las tres fases del
sistema de servicios auxiliares de C.A.

92 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

02 Iluminación localizada
Ídem iluminación general.

03 Iluminación de emergencia
La iluminación de emergencia deberá ser alimentada en forma normal desde las redes de
servicios auxiliares de corriente alterna. Los equipos deberán ser del mismo tipo que los
equipos de la iluminación general.

En caso de una falla de los servicios auxiliares de corriente alterna, el alumbrado de


emergencia deberá conmutarse automáticamente a una red alimentada por inversores
respaldados por baterías y, una vez restituidos los SS/AA, se volverán a conectar
automáticamente a la fuente normal.

g) Estudios
El Contratista propondrá para la consideración del Gerente del Proyecto el proyecto de
alumbrado en detalle, el cual deberá incluir todos los planos generales y de detalle requeridos
para su materialización, así como todas las memorias de cálculo que respalden los estudios
realizados y las soluciones recomendadas respecto a:

 Niveles de iluminancia a obtener.


 Selección y especificación de las luminarias.
 Disposición de las luminarias.
 Definición de los diferentes circuitos de alimentación de las luminarias y de los puntos de
control de encendido y apagado.
 Canalizaciones.
 Selección de conductores y caídas de tensión resultantes, especialmente en los casos más
desfavorables.
 Protecciones de cada circuito.
 Niveles de cortocircuito y coordinación de protecciones.

Las listas de materiales deberán ser detalladas para definir perfecta e inequívocamente marca,
tipo y origen de los equipos y materiales a emplear en el proyecto.

Se preferirán materiales de origen chileno.

h) Documentos a entregar
El Contratista deberá entregar la siguiente documentación que defina cabalmente el proyecto
de alumbrado, cumpliendo con las normas y especificaciones técnicas indicadas en esta
cláusula:

 Planos eléctricos unilineales y cuadros de carga, planos de canalizaciones y de ubicación de


luminarias, artefactos, tableros de distribución, planos funcionales de los circuitos de
control, planos de puesta a tierra, etc.
 Lista completa de equipos y materiales.
 Lista de repuestos.
 Planos de disposición de equipos en los tableros de distribución.

93 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Memória de cálculos de iluminación.


 Memoria de cálculos de caída de tensión para circuitos típicos y para los casos más
desfavorables.
 Memoria de cálculos de las protecciones y de la selectividad.

i) Canalizaciones
Las canalizaciones del sistema de alumbrado deberán realizarse según lo estipulado en la
cláusula 3.03.10G de estas especificaciones.

j) Pruebas en fábrica
El Contratista deberá entregar protocolos de prueba de los diferentes componentes del sistema
de alumbrado, tales como ballasts, condensadores, partidores, interruptores termomagnéticos,
etc., especialmente en lo que se refiere al funcionamiento dentro de las tolerancias de tensión
de la red. El Gerente del Proyecto se reserva el derecho de solicitar las pruebas que estime
pertinentes para asegurar la correcta ejecución constructiva de los equipos y componentes.
Las pruebas serán de responsabilidad y costo del Contratista.

k) Programas computacionales para cálculo


Para el alumbrado exterior e interior, el Contratista deberá realizar el estudio de iluminación
con un software avanzado para cálculos lumínicos en áreas regulares e irregulares, que permita
considerar obstrucciones, que calcule luminancias e iluminancias en superficies (planos)
verticales y horizontales, y que entregue la distribución geométrica de las luminarias en la grilla
de cálculo, más los parámetros de iluminación.

G CANALIZACIONES ELÉCTRICAS
a) Alcance

El Contratista deberá realizar el diseño, suministro, construcción y montaje del sistema de las
canalizaciones como consecuencia de los alcances del Contrato, para albergar los cables de
control, fuerza y de poder que sean necesarios para el cumplimiento de los alcances del
proyecto. Dentro de los alcances, entre otros, se incluyen, las canaletas, bandejas, escalerillas,
ductos, cajas de derivación, etc., necesarias para dar cumplimiento a las obras incluidas en este
Contrato, de acuerdo a lo establecido en las presentes especificaciones.

Se incluyen también dentro de las canalizaciones nuevas, principales y secundarias, de


responsabilidad del Contratista, las necesarias para el sistema de telecomunicaciones

b) Diseño general

Para el diseño, el Contratista se basará en la descripción de las obras indicada en cláusula


3.01.03 de esta especificación.

Las canalizaciones diseñadas por el Contratista deberán incluir una reserva del 10%. Esta
reserva, que debe quedar libre, estará destinada a satisfacer las necesidades de eventuales
modificaciones o complementos posteriores a la recepción final de las obras.

94 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

En el diseño de las canalizaciones deberá mantenerse y considerarse como principio básico, la


segregación de los sistemas, de modo que cualquier problema que afecte a un sistema no
afecte al otro. Para cumplir con este objetivo y sin que pueda interpretarse como definición,
deberá considerarse por ejemplo, la utilización de canalizaciones y zonas de tendido
independientes, la obturación con materiales adecuados de las pasadas de bandejas y
escalerillas a través de muros, losas y hacia tableros, así como el ingreso por puntos diferentes
a tableros cuando éstos tengan alimentación duplicada, etc.

El diseño y ejecución de las canalizaciones deberá considerar que en las salas y casetas, las
mismas deberán ser embutidas, pre-embutidas u ocultas, no aceptándose canalizaciones a la
vista.

El diseño de las canalizaciones deberá considerar soluciones que minimicen el impacto de los
movimientos sísmicos, en particular al vincular con alguna canalización dos cuerpos, masas o
estructuras que estén físicamente separados entre sí.

Las bandejas y escalerillas, como los componentes menores, vale decir, pernos, golillas, etc.,
deberán ser metálicas de acero galvanizado en caliente.

c) Canalizaciones para cables de poder

Las canalizaciones para cables de poder consideran todos los sistemas de cables para tensiones
superiores a 1.000 V y sus accesorios.

Se podrán disponer al exterior o al interior, por galerías especialmente habilitadas para cables
de Alta Tensión. El sistema de soportes deberá ser de diseño autorizado por el Gerente del
Proyecto. Donde sea necesario, se aceptará canalizar los cables por canaletas mediante
fijaciones adecuadas o por medio de escalerillas o bandejas, o bien, en ductos de plástico de
alto impacto embebidos en la obra.

Los cables se fijarán a las escalerillas o bandejas mediante prensas metálicas adecuadas. Se
aceptará otro tipo de fijación siempre y cuando no dañen los cables y aseguren una fijación que
no sufra alteraciones con el tiempo.

d) Canalizaciones para cables de fuerza

Las canalizaciones para cables de fuerza consideran todos los sistemas de cables para tensiones
entre 220 V y 999 V de corriente alterna y sus accesorios.

Serán similares a lo indicado en el literal c) anterior, excepto que no se aceptarán


canalizaciones embebidas en la obra. En caso de ser difícil cualquier otro tipo de canalización,
se aceptarán embebidos sólo tramos cortos de ductos, tales como pasadas de muros y losas de
piso. Este tipo de instalación es aceptable también para las canalizaciones de alumbrado.

95 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

e) Canalizaciones para cables de control

Las canalizaciones para cables de control consideran todos los sistemas de cables para
tensiones entre 24 V y 219 V y sus accesorios.

Serán similares a lo indicado en la cláusula d) anterior. Este tipo de instalación es aceptable


también para cables de telecontrol, telecomunicaciones, telefónicos y similares.

f) Canalizaciones en canaletas interiores

En el diseño de las canaletas interiores (ubicadas al interior de algún edificio) se deberá


considerar en la descripción de las obras indicada en cláusula 3.01.03 de esta especificación.

El sistema de canaletas llevará tapas de acero galvanizado en caliente que deberán disponer de
dos asas que permitan su fácil retiro y reposición.

El diseño considerará que las canaletas con sus tapas no deberán sobresalir del nivel del
terreno terminado.

El acabado exterior de la tapa deberá ser antideslizante, cuando se prevea su uso como camino
para peatones.

Las canaletas deberán construirse de tal manera que el fondo tenga una pendiente que permita
escurrir el agua en caso que penetre al interior. En los puntos más bajos deberán considerarse
drenajes.

Se aceptará instalar una o más escalerillas o bandejas en el interior de las canaletas. Tanto las
escalerillas o bandejas, como los pernos de anclaje de los soportes metálicos de ellas, deberán
ser galvanizados en caliente y cumplir con las normas ASTM A143 y A153.

La derivación de cables desde las canaletas se hará a través de cualquier sistema de


canalización aprobado.

g) Canalizaciones en bandejas metálicas

Las bandejas deberán instalarse a la vista en lugares accesibles, en el interior de edificios o a la


intemperie. No deberán usarse en lugares donde se manipulen gases inflamables o donde
existan polvos o fibras combustibles en suspensión, en proporción tal que puedan producir
mezclas inflamables o explosivas excepto si los conductores o equipos empleados son a prueba
de explosión.

Las bandejas llevarán uniones flexibles en aquellos puntos en que crucen juntas de dilatación
de la obra civil y donde lo requiera el diseño propio.

En las instalaciones a la intemperie o en recintos de ambiente húmedo, se deberá asegurar la


impermeabilidad adecuada al tipo de cables a usar y contar con protección conveniente contra
la oxidación.

96 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

En caso de instalarse en zonas expuestas a daños físicos o en un medio agresivo, se debe


proteger el sistema en contra de estos riesgos. La protección que se adopte deberá ser
previamente aceptada por el Gerente del Proyecto.

Los soportes de las bandejas deberán quedar ubicados con una separación máxima de 1,50 m.
Esta distancia podría ser aumentada, si el diseño y cálculo del sistema empleado lo demuestra
posible.

Se podrán montar dos o más bandejas paralelas, siempre que la disposición permita ejecutar
con facilidad el retiro de las tapas, si es el caso, y la manipulación de los cables.

Deberá mantenerse una distancia útil mínima de 0,30 m entre el borde superior de la bandeja y
el cielo del recinto o cualquier otro obstáculo.

La separación mínima entre bandejas de montaje horizontal y vertical será de 30 cm.

En cruce de bandejas montadas horizontalmente, la separación mínima útil en sentido vertical


deberá ser de 15 cm. En caso que no sea posible tal separación, se deberán colocar piezas de
acoplamiento que permitan el cambio de nivel para lograrla.

Podrán instalarse como máximo 30 conductores por bandeja, siempre que la sección ocupada
por éstos incluyendo su aislación, no ocupe más allá del 20 % de la sección útil transversal de la
bandeja. Igual criterio deberá aplicarse cuando se trate de cables multiconductores.

En cada bandeja se podrá disponer de un máximo de tres capas de cables.

Las derivaciones desde bandejas podrán hacerse por medio de ductos metálicos rígidos o
flexibles, tuberías plásticas rígidas, etc.

El acoplamiento de estas derivaciones deberá hacerse mecánicamente rígido, utilizando según


sea el caso, bushing y contratuerca o cualquier otro dispositivo aprobado para este fin.

h) Escalerillas metálicas
No se permitirá el empleo de escalerillas en aquellos lugares expuestos a daños mecánicos y
donde puedan existir atmósferas inflamables o explosivas. En este último caso se aceptarán las
escalerillas cuando los equipos son a prueba de explosión.

Las escalerillas no deberán usarse en lugares donde queden accesibles a personas no


calificadas.

En los tramos verticales deberán colocarse protecciones removibles de resistencia mecánica


adecuada, desde el piso hasta una altura de 1,80 metros; la protección podría estar constituida
por un marco con malla de alambre de acero N°12, ambos galvanizados. La solución que se
adopte deberá contar con la aprobación del Gerente del Proyecto.

Cuando se instalen horizontal o verticalmente dos escalerillas paralelas, los cables deberán
quedar accesibles en ambas escalerillas y la distancia mínima entre ellas será de 30 cm.

97 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Se aceptará colocar cables por ambas caras de las escalerillas verticales, sólo en casos
especiales.

En cada escalerilla se podrá disponer de un máximo de tres capas de cables.

Las escalerillas ocupadas con cables de fuerza o control podrán ser utilizadas también como
soporte de aparatos y accesorios tales como enchufes, equipos fluorescentes, portalámparas,
placas porta fusibles y similares, debiendo cumplirse en cada caso con las normas de montaje
de tales aparatos y accesorios.

La sección mínima de cables monoconductores instalados en escalerillas será de 4 mm². Se


podrá utilizar secciones menores hasta 1,5 mm² en caso de usar cables multiconductores, o
liados en haces que aseguren la rigidez mecánica del conjunto.

i) Canalización en ductos
Las canalizaciones en ductos pueden utilizar los siguientes tipos de ductos:
 Ductos metálicos rígidos.
 Ductos no metálicos rígidos.
 Ductos flexibles.
 Ductos especiales.

Las características y número de las fijaciones deberán asegurar la solidez y durabilidad de la


instalación, aún en las condiciones más rigurosas estipuladas en estas especificaciones.

En los extremos de ductos se instalarán tapas adecuadas que impidan la entrada de elementos
extraños a las canalizaciones.

Deberán dejarse ductos sin ocupar (reserva) equivalentes a un 10% de los instalados, con un
mínimo de un ducto en cada vía de canalización.

En las entradas de los ductos a cajas u otros accesorios similares, se deberá colocar un bushing
(boquilla metálica) o adaptador para proteger del roce a los conductores, a menos que el
diseño de la entrada de la caja o el accesorio sea tal que proporcione dicha protección.

No se permitirá el tendido de ductos en forma de “U”, por ejemplo para unir directamente dos
cajas de derivación ubicadas a cierta altura.

La llegada a motores y a equipos expuestos a vibraciones o desplazamientos ocasionales,


deberán ser conectados con conductores protegidos con ductos metálicos flexibles.

01 Ductos metálicos
Los únicos ductos metálicos aceptables en este Contrato serán la cañería de acero
galvanizado, fabricado según la norma ANSI C80.1.

Se aceptará el uso de ductos metálicos subterráneos, embutidos, pre embutidos o a la


vista. En canalizaciones subterráneas al exterior, los ductos deberán quedar embebidos en

98 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

hormigón H10. Los bancos de ductos que crucen zonas de tránsito vehicular quedarán
embebidos en hormigón H20.

El Contratista deberá diseñar la armadura de los hormigones para bancos de ductos, o en


los que serán embebidos ductos con cables de fuerza, considerando evitar la conformación
de lazos cerrados de enfierradura, para impedir la circulación de corrientes inducidos.

El Contratista proveerá cámaras adecuadas en este tipo de canalizaciones.

No se aceptará que una misma canalización pueda emplearse para servicios de distinta
naturaleza.

Al cruzar zonas de jardines con ductos de acero, éstos deberán protegerse con Igol denso,
brea o pintura similar.

Los diámetros de los ductos del proyecto se ajustarán a dimensiones estándar y


normalizadas con un diámetro mínimo de 1/2".

Los ductos metálicos instalados a la vista deberán tener soportes a una distancia no
superior a 1,5 m.

La unión de ductos metálicos tipo conduit se hará con coplas con hilo recto NPSC
(ANSI/ASME B.1.20.1).

02 Ductos no metálicos
Se aceptará el uso de ductos no metálicos conduits de cloruro de polivinilo rígido de alto
impacto.

Está prohibido el uso de ductos no metálicos en las siguientes condiciones:


 En lugares que presenten riesgos de incendio o explosión.
 Como soporte de aparatos y otros dispositivos.
 Donde estén expuestos a daños físicos severos.
 Donde la temperatura ambiente exceda la temperatura para la cual la tubería está
aprobada.
 Instalaciones sobrepuestas o a la vista.

a. Ductos plásticos
Quedan expresamente excluidos ductos rígidos o flexibles de material combustible
como PVC y otros, inclusive al interior de equipos principales, tales como
transformadores, interruptores de poder, etc.

Serán aceptables los ductos de cloruro de polivinilo rígido de alto impacto, para uso
eléctrico (PVC conduit), sólo en bancos de ductos al exterior, embutidos en el
hormigón a modo de moldaje para pasadas en muros y losas y con un diámetro
mínimo de 100 mm y como canales colectores de cables de control al interior de
celdas metálicas.

99 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

b. Ductos flexibles
El uso de los ductos flexibles será preferentemente para servir de unión entre una
canalización en ducto rígido y equipos sometidos a vibraciones; también se aceptará
en aquellos equipos que son de difícil acceso.

El acoplamiento entre ductos flexibles y rígidos, cajas, etc., se deberá hacer mediante
los accesorios de línea, adecuados a cada caso.

c. Otros ductos
En casos especiales y, previa aprobación del Gerente del Proyecto, se aceptará otro
tipo de ducto no especificado, tales como barras ducto (bus ducts) que cumplen con
las normas CEI 439, ANSI o NEMA pertinentes.

j) Interferencia con otras canalizaciones


Las canalizaciones eléctricas deberán colocarse suficientemente retiradas de ductos de
calefacción, agua, gas u otro servicio.

No se aceptará que el mismo sistema de canalización sea utilizado por circuitos de


combustibles, agua, gases, etc.

En los cruces de canalizaciones eléctricas con redes de gas, agua o alcantarillado se cuidará que
los conductores eléctricos queden separados de las tuberías de los otros servicios como
mínimo 0,50 m en cualquier sentido. Las canalizaciones eléctricas deberán ubicarse por sobre
las redes de agua y de alcantarillado.

Si el cruce es subterráneo, los ductos eléctricos deberán protegerse con una capa de cemento
de 0,20 m de espesor, pudiendo en este caso disminuirse la separación de 0,50 m.

k) Cámaras
Las cámaras se usarán para facilitar el tendido y mantenimiento de la diversas canalizaciones
subterráneas y permitir los empalmes de distintos tipos de ductos o bancos de ductos. Se
ubicarán, aproximadamente, cada 30 m y además en aquellos puntos en que la diferencia de
niveles del terreno es apreciable.

Se podrán utilizar los tres tipos de cámaras definidos en la norma NCH ELEC. 4/84
"Instalaciones eléctricas en baja tensión".

Los ductos o bancos de ductos exteriores se instalarán con pendiente hacia las cámaras,
evitando así la posible entrada de agua en las instalaciones principales. A su vez, las cámaras
contarán con un sistema de drenaje, adecuado a las características del terreno.

La solución que se adopte deberá ser presentada al Gerente del Proyecto.

A los ductos que lleguen a las cámaras se les instalarán bushing adecuados para proteger la
aislación o cubierta de los cables.

100 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

l) Cajas de derivación, cajas de aparatos y accesorios


En las canalizaciones en ductos se emplearán cajas como puntos de unión o derivación, en
lugares donde se colocarán aparatos y otros similares desde donde se tirarán los conductores
para alambrar los ductos.

Toda unión, derivación o alimentación de artefactos, se deberá hacer en una caja. No se


permitirá hacer derivaciones en cajas de aparatos.

Las entradas de ductos o cables se harán a través de perforaciones que se dejarán durante el
proceso de fabricación y la fijación de ellos se hará con bushings y contratuerca. En el caso de
tuberías de diámetro nominal inferior a 1 pulgada, la unión se podrá hacer mediante tuerca y
contratuerca.

La entrada de un cable a una caja se fijará y protegerá mediante una prensa estopa o
dispositivo similar, adecuado al diámetro del cable.

Las cajas usadas en lugares húmedos o mojados deberán ser de construcción adecuada para
resistir las condiciones ambientes e impedir la entrada de humedad o líquido en su interior.

Las cajas que se usen en lugares en que haya gran cantidad de polvo en suspensión deberán ser
de construcción estanca al polvo.

Las uniones de la canalización con este tipo de cajas a prueba de humedad, goteo, chorro de
agua, salpicaduras o polvo deberán efectuarse de modo que el conjunto conserve sus
características de estanquidad.

Las cajas para instalarse al nivel del piso deberán ser a prueba de polvo y humedad.

Las cajas deberán estar rígidamente fijas a la superficie sobre la cual serán montadas o deberán
estar firmemente sujetas o fijas al concreto o la albañilería si son embutidas.

De preferencia, para canalizaciones embutidas, las cajas de mayor tamaño deberán estar fijas a
alguna parte estructural de la construcción.

A través de una caja común se podrá pasar o derivar los conductores que forman distintos
alimentadores.

La cantidad de conductores que podrán ir dentro de una caja se fijará en función del volumen
requerido por un conductor para su fácil manipulación y correcto funcionamiento.

Las dimensiones de las cajas deberán ser tales que permitan el tendido de cables, hacer
conexiones, sacar derivaciones, etc.
Cuando se necesite pasar conductores a través de una tapa, deberá protegerse la pasada con
una boquilla o pasa cable aprobado para dicho uso.

101 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

m) Puesta a tierra de las canalizaciones


Todos los elementos metálicos integrantes de un sistema de canalización deberán conectarse a
la malla de puesta a tierra.

n) Sellado de pasadas de cables


Las pasadas de cables por escotillas, aberturas en muros, paredes, tabiques, losas, etc.,
deberán ser selladas después de terminar el tendido de los cables, con un material resistente al
fuego, intumescente y adecuado para un fácil retiro en caso de modificaciones necesarias.

o) Informaciones para la obra civil


Los sistemas de bandejas y escalerillas deberán resistir las solicitaciones producidas por el peso
propio, el peso de eventuales elementos adosados y el peso de los cables a canalizar, incluido
el 10 % de reserva, actuando simultáneamente con un sismo con aceleraciones equivalentes a
las indicadas en la cláusula 3.03.04 de estas especificaciones. Asimismo, cada tramo entre
apoyos deberá resistir el peso propio y el peso de los cables, incluido el 10 % de reserva,
conjuntamente con la carga que significa una persona de 80 kg de peso.

El Contratista deberá demostrar lo anterior mediante memorias de cálculo en las que se


muestre que el sistema resiste los esfuerzos resultantes sin que las tensiones elásticas máximas
excedan el 80 % del límite de fluencia de los materiales correspondientes y de los elementos de
fijación a los concretos.

Hasta donde sea posible, la canalización no deberá interferir con las obras civiles.

Es de responsabilidad del Contratista la ejecución de los afinados y las terminaciones, así como
las protecciones necesarias de las canaletas y de los cables que en ellas se instalen.

Todo sistema de canalización no contemplado como habitual a criterio del Gerente del
Proyecto, deberá ser objeto de un estudio previo, para lo cual el Contratista informará al
Gerente del Proyecto describiendo el sistema y sus especificaciones con la correspondiente
justificación.

H MALLA DE PUESTA A TIERRA


a) Alcance
El Contratista será responsable del diseño, suministro, construcción, mediciones y
verificaciones de todas las conexiones respectivas de la nueva malla de puesta a tierra,
relacionadas con todas las obras incluidas en este Contrato.

Para ello el Contratista deberá efectuar todos los estudios, diseños, mediciones y verificaciones
que sean necesarios para el correcto montaje y conexión de la nueva malla de puesta a tierra,
en función de las obras incluidas en este Contrato.

b) Normas aplicables
Para el diseño, construcción, montaje y pruebas finales se deberán aplicar las siguientes
normas eléctricas y otras cláusulas indicadas en esta especificación:

102 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

IEEE Std 80-2000 : IEEE Guide for safety in ac substation grounding.

IEEE Std 81-1983 : IEEE Guide for measuring earth resistivity, ground impedance,
and earth surface potentials of a ground system (Part 1).

IEEE Std 81.2-1992 : IEEE Guide for measurement of impedance and safety
characteristic of large, extended or interconnected grouding
system (Part 2).

IEEE Std 367-1996 : IEEE Recommended practice for determining the electric power
substation ground potential rise and induced voltage from a
power fault.

c) Antecedentes
Para el desarrollo del diseño, el Contratista deberá considerar la descripción de las obras del
contrato que se indica en la cláusula 3.01.03 de esta especificación, estas especificaciones y los
datos de la subestación.

d) Criterios de diseño
A continuación se indican las actividades principales que el Contratista deberá realizar y los
criterios que deberá considerar en su diseño, según aplique para las obras necesarias para el
presente Contrato:

01 Entrega de catálogos y certificados de instrumentos


Con anterioridad a las mediciones que deberá realizar el Contratista en las instalaciones
existentes, el Contratista deberá presentar al MANDANTE, los catálogos de operación y los
certificados de calidad al día de los instrumentos que se utilizarán en las mediciones de
resistividad de suelo, resistencia de puesta a tierra y de las condiciones de seguridad de las
mallas.

02 Cálculo de la sección admisible de los conductores


Se deberá calcular la sección del conductor de la malla utilizando el procedimiento
planteado en la norma IEEE Std 80-2000. La sección de los conductores de la malla de
puesta a tierra deberá estar dentro de los límites tolerados por el fabricante para el nivel de
cortocircuito al año indicado por el MANDANTE.

03 Medición de la resistividad de suelo


En la medición de resistividad de suelo se utilizará el método de Schlumberger. En el
proceso de realización de la medición de resistividad de suelo se tomarán las precauciones
indicadas en la norma Std 81-1983 con una extensión de los electrodos de corriente de 100
m a cada lado (200 m en total). La interpretación de los valores para modelar la
estratificación del suelo se realizará de acuerdo a las normas señaladas.

04 Medición de la resistencia de puesta a tierra de malla existente


Se deberá realizar la medición de la resistencia de puesta a tierra de la malla existente,
utilizando el método de la caída de potencial y siguiendo el procedimiento indicado en la
norma Std 81.2-1992. La longitud del eje de mediciones será de cinco veces el valor de

103 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

diagonal mayor de la malla de puesta a tierra que se mide. Se realizarán dos mediciones
independientes de la resistencia de puesta a tierra, siguiendo ejes ortogonales uno del otro.

05 Medición de la continuidad de las mallas de puesta a tierra existente


El Contratista deberá realizar las mediciones de la continuidad eléctrica de las mallas de
puesta a tierra de cada uno de los patios de las subestaciones.

06 Cálculo de la resistencia de puesta a tierra de la nueva malla de puesta a tierra


Se utilizarán los valores de la estratificación de suelo según las medidas obtenidas en
terreno por el Contratista. El procedimiento de cálculo para obtener el valor de la
resistencia de puesta a tierra estará basado en la norma IEEE Std 80-2000. El máximo valor
de diseño de resistencia de puesta a tierra deberá ser menor o igual al menor valor entre 1
ohm y el valor de la resistencia de la malla existente. Este valor deberá ser utilizado como el
valor referente al que debe llegar la resistencia de puesta a tierra de la nueva malla, en las
mediciones que deberá realizar el Contratista una vez construida la malla.

Se verificará que la superficie cubierta por la malla de puesta a tierra abarque todas las
instalaciones eléctricas. Se deberá verificar, además, que el reticulado permita conectar los
equipos.

07 Cálculo de las tensiones de paso y de contacto de la nueva malla de puesta a tierra


El procedimiento de cálculo deberá estar basado en la norma IEEE Std 80-2000. Todos los
cálculos se realizarán para una persona de 50 kilogramos y considerando como tiempo
máximo de operación de las protecciones 0,5 segundos.

08 Cálculo de los potenciales inducidos en la nueva malla de puesta a tierra


Se deberá realizar los cálculos para obtener el potencial GPR (Ground Potential Rise) y los
potenciales inducidos según el procedimiento indicado en la norma IEEE Std 367-1996. Se
deberá verificar que las tensiones inducidas originadas por fallas eléctricas o descargas
atmosféricas y que afecten a equipos eléctricos o electrónicos, cañerías e instalaciones
metálicas, deberán estar dentro de los límites aceptados por las normas mencionadas y por
las limitaciones impuesta por el fabricante, para cada uno de ellos. Las tensiones inducidas,
originadas por fallas eléctricas o descargas atmosféricas, en instalaciones fuera de los límites
de la subestación pero ligadas a las subestación mediante conductor de neutro, líneas
telefónicas, cañerías de agua o gas etc., deberán estar dentro de los límites establecidos por
las normas mencionadas. El diseño de la malla de puesta a tierra deberá ser realizado en
forma coordinada con el diseño del sistema de protección contra descargas atmosféricas.
La norma aplicable en el diseño del sistema de protección contra descargas atmosféricas es
IEEE Std 998-1996 "IEEE Guide for direct lightning stroke shielding of substation".

09 Otras consideraciones
No se aceptará que los cables de la malla de puesta a tierra estén embebidos en el
hormigón y/o en contacto con la enfierradura de las fundaciones de cualquier equipo o
fundación.

104 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

No se aceptará que los cables de puesta a tierra atraviesen a través de las paredes o bases
de las piletas recolectoras de aceite de autotransformadores y reactores, ni que sean
tendidos en su interior.

El diseño deberá considerar las superficies de terreno que cubren las fundaciones,
especialmente la de equipos mayores como autotransformadores y reactores, y de
edificaciones, de tal modo de evitar que en la etapa de construcción se realicen
modificaciones al trazado presentado en el diseño.

e) Informe y planos
Una vez terminado el proceso de diseño, el Contratista deberá presentar al Gerente del
Proyecto, un informe de diseño de las mallas de puesta a tierra y los planos detallados.

Estos documentos deberán ser entregados para revisión al MANDANTE un (1) mes antes de la
fecha de inicio de la faena de construcción de las mallas. Las obras de construcción de las
mallas de puesta a tierra se podrán iniciar sólo una vez que el Contratista disponga del diseño
definitivo, el que debe incluir los comentarios del Gerente del Proyecto.

01 Informe de diseño de la malla de puesta a tierra


El informe de las mallas de puesta a tierra deberá contener al menos lo siguiente:
 Cálculo de la sección admisible de los conductores.
 Medida de resistividad de suelo.
 Medida de la resistencia de puesta a tierra de las instalaciones existentes.
 Medida de continuidad de las mallas de puesta a tierra de las instalaciones existentes.
 Cálculo de resistencia de puesta a tierra de la nueva malla de puesta a tierra.
 Cálculo de las tensiones de paso y contacto en la nueva malla de puesta a tierra.
 Cálculo de potenciales inducidos en la nueva malla de puesta a tierra.
 Conclusiones y diseño propuesto.

02 Planos
Cuando corresponda, el Contratista deberá entregar los planos de las mallas de puesta a
tierra de la Subestación, los que deberán contener al menos lo siguiente:
 Dimensiones detalladas del reticulado de la malla de puesta a tierra.
 Sección del conductor utilizado en la malla.
 Sección de conductores utilizados para unir la nueva malla con la malla existente.
 Sección de los conductores utilizados para conectar los equipos eléctricos y los
elementos metálicos a la malla.
 Detalles de conexión entre nueva malla y malla existente.
 Dimensiones detalladas de la zanja en la que se enterrará la malla de puesta a tierra.
 Tipos de uniones de termofusión utilizadas en la malla de puesta a tierra.
 Tipos de uniones de termofusión utilizadas para conectar los equipos eléctricos y los
elementos metálicos a la malla.
 Detalle de las conexiones de todos los equipos eléctricos de la ampliación a la malla de
puesta a tierra que se encuentran en las ampliaciones.
 Detalle de las conexiones de todos los elementos metálicos de la ampliación a la malla
de puesta a tierra.

105 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Las vistas y cortes que sean necesarios, para claridad en la faena de construcción.
 Listado exhaustivo de todos los materiales utilizados para la construcción de las
mallas.

I MALLA AÉREA DE APANTALLAMIENTO CONTRA DESCARGAS ATMOSFÉRICAS


a) Alcance
El Contratista será responsable del diseño, suministro, construcción, mediciones y
verificaciones de todo el sistema de apantallamiento de la nueva subestación, contra descargas
atmosféricas relacionadas con obras de presente Contrato.

Para ello el Contratista deberá efectuar todos los estudios, diseños y verificaciones de las
mallas aéreas que son necesarias para la protección de descargas atmosféricas en la nueva
subestación asociada al presente Contrato.

b) Normas aplicables
Para el diseño, construcción, montaje y pruebas finales se deberán aplicar las siguientes
normas eléctricas y otras cláusulas indicadas en esta especificación.

IEEE Std 998-1996 : IEEE Guide for Direct Lightning Stroke Shielding of Substation

IEC 60071-1 1993-11 : Insulation co-ordination. Part 1: Definition, principle and rules

IEC 60071-2 1996-12 : Insulation co-ordination. Part 2: Guides d´application

CIGRE 63, October 1991 : Guide to procedures for estimating the lightning performance of
transmission lines

c) Antecedentes
Para el desarrollo del diseño, el Contratista deberá considerar estas especificaciones y los
siguientes datos:
01 Nivel ceráunico
El nivel ceráunico de diseño, correspondiente a la zona geográfica donde se ubican la
Subestación.

02 Corriente de descarga de rayo


De acuerdo a la norma IEEE Std 998-1996, el diseño de la malla aérea, deberá considerar
una corriente de rayo mayor o igual a 6 kA en 220 kV.

d) Informe de diseño y planos


El Contratista, en caso que se realicen ampliaciones y modificaciones en las subestaciones
involucradas para el presente Contrato, deberá entregar un informe de diseño del sistema de
apantallamiento contra descargas atmosféricas y los planos relacionados, considerando lo
siguiente:

01 Informe de diseño del sistema de apantallamiento contra descargas atmosféricas


El informe deberá contener al menos lo siguiente:

106 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Verificación mediante el método de la esfera rodante, aplicado lo indicado en la


norma IEEE Std 998-1996 en cada uno de los equipos protegidos. Se deberán incluir los
dibujos en tres dimensiones necesarios para mostrar claramente que el equipo queda
bien protegido o apantallado, con el diseño propuesto.
 Estimación de la tasa de fallas del sistema de apantallamiento, calculada según el
procedimiento indicado en la norma IEEE Std 998-1996.

02 Planos
El Contratista deberá entregar los planos del sistema de apantallamiento de las obras que
se realizarán en la Subestación, los cuales deberán contener al menos lo siguiente:
 Dimensiones detalladas.
 Sección del conductor utilizado.
 Sección de los conductores utilizados para conectar los equipos eléctricos y los
elementos metálicos a la malla.
 Tipos de uniones
 Detalle de las conexiones de todos los equipos eléctricos de la ampliación a la malla
aérea que se encuentran en las ampliaciones.
 Detalle de las conexiones de todos los elementos metálicos de la ampliación a la malla
aérea.
 Las vistas y cortes que sean necesarios, para claridad en la faena de construcción.
 Listado exhaustivo de todos los materiales utilizados para la construcción.

J DISPOSICIÓN DE EQUIPOS PRIMARIOS SISTEMA DE ALTA TENSIÓN


a) Alcance
Esta especificación define las características que debe cumplir el diseño de disposición de
equipos primarios que sean necesarios, como consecuencia de las obras de modificación en las
subestaciones involucradas en el presente Contrato.

b) Antecedentes
El Contratista deberá considerar un esquema con planta de ubicación general y el diagrama
unilineal de cada subestación que se vea afectada por las modificaciones, incluido en Anexos a
estas especificaciones, la descripción de las obras del Contrato que se indica en la cláusula
3.01.03 de esta especificación y la información técnica garantizada que el Contratista tiene que
obtener de los fabricantes de los equipos primarios.

c) Requisitos generales
A continuación se indica las actividades principales que el Contratista deberá realizar y
considerar en sus diseños:

01 Que se produzca el menor número posible de cruces en líneas de salida o de interconexión


con otros patios.
02 Obtener aprovechamiento racional del terreno.
03 Que facilite las obras de construcción y futuras ampliaciones.
04 Que la disposición sea simple y clara.
05 Que permita flexibilidad de operación.
06 Que permita facilidad y seguridad de mantenimiento.

107 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

07 Los equipos de cada circuito deberán estar dispuestos de tal forma que sea sencillo
identificar el circuito y fase a que pertenecen.
08 Las disposiciones se desarrollarán con los equipos montados sobre estructuras, salvo los
autotransformadores de poder.
09 Las distancias entre equipos deberá permitir efectuar mantenimiento en cualquier
autotransformador, interruptor, desconectador, transformador de medida, pararrayos, etc.
10 Deben definirse las zonas de circulación y las áreas de equipos energizados.
11 En cada caso se tomarán las medidas adecuadas en el diseño para que no haya riesgo
alguno para el personal.
12 El montaje y desmontaje de algunos equipos para mantenimiento puede requerir el
empleo de elementos auxiliares tales como tecles, grúas, horquillas, grúas camión, etc. Esta
condición debe ser considerada al determinar el espacio alrededor de los equipos y los
caminos de circulación en los patios y subestación
13 Como medida de seguridad en el diseño del patio se deberá considerar muros cortafuegos
ubicados adyacentes a las unidades que componen el banco de autotransformadores y
adyacente a los reactores.

d) Distancias Mínimas
Las distancias mínimas en aire que deberá considerar el Contratista en su diseño son las
siguientes:

Para 220 kV:

DISTANCIA (mm) DESCRIPCIÓN DE DISTANCIA MÍNIMA


2100 Distancia fase-tierra entre conductores fijos
2400 Distancia fase-fase entre conductores fijos
3000 Distancia fase-tierra entre conductores móviles
3300 Distancia fase-fase entre conductores móviles
2600 Distancia de partes vivas a gálibos de transporte
2900 Distancia horizontal de partes vivas al cierro exterior
4500 Distancia para mantenimiento o reparación de equipos
4500 Altura al suelo de partes vivas para peatones

El Contratista deberá presentar una memoria de cálculo justificando las distancias que adoptará
en la disposición de equipos y estructuras, en función de los valores mínimos señalados y de las
dimensiones y geometrías reales de los equipos a instalar.

e) Cadenas de aisladores
La resistencia electromecánica de los aisladores de las cadenas de 220 kV debe ser de 160 kN
para anclaje y 120 kN para suspensión.

f) Barras y uniones
Tanto en las barras como en las uniones entre barras y equipos y en las uniones entre equipos y
entre tramos de barras, se emplearán cables flexibles de aluminio puro, considerando las
holguras necesarias, según norma IEEE-693. No se considera el uso de conductores rígidos.
El Contratista definirá la distancia y tipo de separadores y todos los elementos complementarios
tales como accesorios metálicos, aisladores, conectores, etc.

108 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

El Contratista deberá considerar el efecto corona y el nivel de interferencia para verificar las
posibles influencias en los cables de control y comunicaciones. Además se verificará que el
gradiente de potencial esté dentro del margen tolerable para personas y vehículos que deban
permanecer o transitar bajo las barras.

El Contratista deberá preparar especificaciones de los detalles de unión entre equipos, barras
principales y de transferencia, ferretería de soportes de conductores, etc.

Todos los conectores utilizados en la subestación serán de tipo a compresión. No se aceptarán


conectores empernados.

g) Caminos

En el interior del Patio de Alta Tensión deben considerarse caminos de personas y de vehículos
para el desplazamiento.

Los caminos para vehículo deben cubrir zonas de montaje de equipos de gran volumen o peso.
Deberá tomarse la precaución de reforzar las canaletas que crucen caminos para vehículos
pesados.

Los caminos deberán ser construidos acorde a lo plasmado en todas secciones de las presentes
especificaciones técnicas.

h) Informes y planos
Una vez terminados los diseños, el Contratista deberá entregar, para comentarios del Gerente
del Proyecto, un informe del diseño y los planos de los diseños de las disposiciones de equipos
primarios correspondientes a los patios de 220 kV.

Estos documentos deberán ser entregados para comentarios del MANDANTE, dos (2) meses
antes de la fecha de inicio de la faena de construcción de los patios de alta tensión. Las obras de
construcción de dichos patios se podrán iniciar sólo una vez aprobado por el MANDANTE los
informes y los planos de diseño correspondientes.

3.03.11 DISEÑO DE CONTROL Y PROTECCIONES

En esta especificación se establecen los criterios que deberá aplicar el Contratista en los diseños de los
sistemas de control y protecciones considerados en las subestaciones involucradas en el presente
Contrato.

A SISTEMA DE CONTROL ELÉCTRICO


a) Generalidades
El Contratista deberá realizar el diseño completo de un nuevo sistema de control eléctrico y los
ajustes y modificaciones respectivas que se requieran en los sistemas de control eléctrico
existentes en las subestaciones aledañas involucradas en el presente Contrato, de acuerdo con
lo establecido en la presente cláusula y en las siguientes secciones de estas especificaciones:

109 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Sección 3.02: Servicios de ingeniería.


 Sección 3.03: Estipulaciones para el diseño de las obras.
 Sección 3.09: Suministro del sistema de control y protección.
 Sección 3.20: Montaje de sistemas de control y protecciones.
 Sección 3.25: Pruebas de puesta en servicio y energización.

Los sistemas de control de las subestaciones involucradas, se indican en forma esquemática en


diagramas, adjuntos y entregados en Anexo a estas especificaciones.

Los planos corresponden a la ingeniería conceptual que proporcionará el MANDANTE y definen


los requerimientos del MANDANTE. El Contratista podrá introducir modificaciones, siempre
que éstas perfeccionen los diagramas, conserven con los conceptos básicos y cuenten con la
autorización del Gerente del Proyecto.

En general, la información que proporcionará el MANDANTE respecto a sus instalaciones puede


no estar actualizada. El Contratista deberá revisar, actualizar y validar dicha información,
realizando levantamientos en terreno de alambrados y levantamientos de parámetros, bases
de datos, lógicas de control programadas en los Sistemas Digitales de Control. El MANDANTE
permitirá el acceso del Contratista a sus instalaciones para que realice eventuales
levantamientos de alambrado y software. La validación de información y sus consecuencias no
darán lugar a atraso de las fechas contractuales ni a modificaciones en el precio del Contrato.

No obstante los comentarios y autorizaciones del Gerente del Proyecto, el Contratista tendrá la
absoluta y total responsabilidad del desarrollo del diseño del control eléctrico, de los estudios
especializados, de la coordinación con otros estudios y de la coordinación con los fabricantes
de los equipos y sistemas.

Las instalaciones de control eléctrico deberán cumplir con lo establecido en estas


especificaciones y con las recomendaciones vigentes de los siguientes códigos y normas
técnicas: SEC, IEC, ANSI, IEEE, NEMA, NEC, UL, NFPA, ASTM, EIA y Norma técnica de seguridad y
calidad de Servicios de la CNE (Chile) en su versión vigente.

b) Trabajos a desarrollar por el Contratista


A partir de los antecedentes indicados en estas especificaciones, el Contratista deberá
desarrollar el proyecto eléctrico que permita integrar y ajustar todos los sistemas de control
digital que correspondan.

El Contratista estará obligado a subcontratar los Servicios de proveedores calificados para la


incorporación del Sistemas de Control Digital del patio de 220 kV, para realizar las
configuraciones de software en dichos sistemas.

Además deberá suministrar todos los equipos y materiales necesarios, aun cuando no se
indiquen en forma explícita en estas especificaciones.

El Contratista deberá incluir como mínimo los siguientes aspectos en el diseño de los ajustes y
modificaciones respectivas:

110 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Actualización y validación de la información de las instalaciones existentes, incluyendo los


levantamientos en terreno de hardware y software.
 Diseño básico del sistema de control y de telecontrol.
 Contratación de los servicios de los proveedores originales de los Sistemas de Control
Digital de los patios de 220 kV.
 Especificaciones técnicas de los equipos de control.
 Selección de componentes del sistema de control y su sometimiento a la aprobación de los
proveedores originales y del MANDANTE.
 Diagramas elementales (esquemáticos) de control.
 Diagramas de flujo de Secuencias Automáticas.
 Diagramas de alambrado interno y conexionado remoto.
 Planos de fabricación de los armarios de control.
 Especificaciones de fabricación de los armarios.
 Listas de cables.
 Listas de equipos.
 Lista de planchuelas de identificación.
 Memoria de cálculo sísmico de los armarios.
 Protocolos de prueba.
 Instrucciones de montaje.
 Ampliar las bases de datos existentes de los sistemas de control centralizado de la
Subestación.
 Definir los Despliegues del Controlador de paño post-ajustes y de Consolas de Operación.
 Definir y programar la lógica en las unidades de control y modificación de las existentes.
 Entrega de todos los planos de fabricación, disposición interna, funcionales de todos los
equipos incorporados, así como su actualización y emisión como planos “as built” después
de la energización de las instalaciones.
 Elaboración y entrega de instrucciones detalladas de operación, mantenimiento y
reparación de los equipos y sistemas, así como todos los catálogos de equipos y software
suministrados.
 Estudios sobre interferencias (perturbaciones en los circuitos).
 Estudios de confiabilidad del sistema de control.
 Definir, ejecutar, modificar, suministrar, poner en servicio todas las modificaciones y/o
adecuaciones requeridas a nivel de Centro de Control del MANDANTE. Para esta función, el
Contratista deberá contratar a la empresa chilena SYNAPSIS.
 Considerar todas las condiciones de proyecto establecidas en los sistemas de control y
protecciones de las subestaciones aledañas, que pudiesen afectar el normal
funcionamiento de las subestaciones involucradas.
 Pruebas en fábrica, en sitio, puesta en servicio y energización de los sistemas.

B DISEÑO GENERAL DE LAS INSTALACIONES DE CONTROL LOCAL


Las instalaciones de los sistemas de control local deberán cumplir con las siguientes especificaciones
generales de diseño.

111 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

a) Redundancia de circuitos y equipos de control


El Contratista deberá incorporar, en los casos que corresponda, el uso de la redundancia tanto
en el diseño de los circuitos como en el suministro de los equipos de control, a fin de
resguardar al máximo la seguridad de las instalaciones e incrementar la confiabilidad de los
sistemas de control.

b) Eliminación de perturbaciones en los circuitos


El Contratista deberá estudiar exhaustivamente y adoptar medidas y soluciones para evitar
toda interferencia producida por acoplamiento galvánico, capacitivo o inductivo, que pueda
afectar la seguridad de las instalaciones de control y de comunicaciones de las subestaciones.

Deberá considerar en sus estudios los efectos que puedan tener las sobretensiones de
maniobra, las descargas atmosféricas, la circulación de corrientes fuertes o con alto contenido
de armónicos, y cualquier otro fenómeno, que actúe como fuente de interferencias.

El estudio deberá centralizarse tanto en las perturbaciones hacia los equipos y circuitos
electrónicos que sean suministrados por el Contratista como en los equipos y circuitos aledaños
a las instalaciones.

Lo anterior deberá complementarse con el uso de pantallas especiales y/o cables apantallados.
La cubierta metálica de los cables apantallados deberá conectarse a la malla de puesta a tierra
en uno o en ambos extremos, según sea la justificación y recomendación que haga el propio
Contratista.

c) Fuentes de alimentación
El Contratista deberá evaluar la capacidad de los servicios auxiliares de las subestaciones
involucradas, y en caso de requerirse, diseñar las ampliaciones que fuesen necesarias.

d) Independencia de los circuitos de control


Los circuitos de control se deberán independizar y proteger convenientemente para evitar que
una falla o cortocircuito en un circuito afecte a otro circuito.

Cada uno de los circuitos de control estará protegido independientemente por interruptores
automáticos de dos polos, de capacidades adecuadas de conducción y ruptura. Los
interruptores automáticos deberán tener los valores de régimen nominal claramente indicados
en un lugar visible. Cada interruptor automático estará provisto de contactos auxiliares para
señalizar la apertura, tanto por falla como por acción manual. En caso de que esto no sea
posible, en el circuito protegido se deberá instalar un relé de tensión cero para dar la alarma de
falta de tensión.

e) Conversores de medida y equipos de medida multifunción


Para los sistemas de control asociados a los armarios que serán instalados en los patios de 220
kV, se utilizarán equipos de medida multifunción, alternativamente se aceptará que la función
de medida se encuentre incorporada en las unidades de control de los paños, posterior a las
modificaciones requeridas en el presente Contrato.

112 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Todos los conversores de medida deberán tener una corriente de salida, independiente de la
carga, que varíe en el rango de 4 a 20 mA.
Los instrumentos indicadores de puesta en paralelo se conectarán a circuitos secundarios de
transformadores de potencial de tensión nominal 220 Vca. El marco frontal de los instrumentos
será de forma cuadrada de 144 x 144 mm, preferentemente, o de 96 x 96 mm en casos
especiales que deberán ser sometidos a la aprobación el Gerente del Proyecto.

El circuito de salida de los conversores se podrá abrir o interrumpir sin que exista peligro para
el personal de mantenimiento ni para el equipo.

Se utilizarán equipos de medida multifunción, o alternativamente se aceptará que la función de


medida se encuentre incorporada en la unidad de control respectiva.

Como se mencionó anteriormente, las unidades de control podrán aceptar la conexión directa
de las señales de corrientes y potenciales secundarios de fases y neutro y tener incorporada la
función de medida.

f) Previsiones para alarmas, variables eléctricas y estado de equipos de maniobra


El Contratista deberá considerar que todas las alarmas y eventos locales que sea necesario
modificar, ajustar o ampliar, serán transmitidos hacia el control centralizado y remoto.

Las señalizaciones de posición de interruptores, desconectadores y en general de todos


aquellos equipos importantes, deberán ser informadas mediante estados dobles (un contacto
abierto y un contacto cerrado). El resto de las señalizaciones se informarán como estado simple
(un contacto).

g) Señalización
En general, el sistema de señalización de discrepancia en los estados de funcionamiento de las
instalaciones se efectuará sobre la base de lámparas apagadas, de tal forma que cualquier
lámpara que se encienda indique una operación o un estado anormal.

Para verificar el buen estado de las lámparas indicadoras se dispondrá de switches o botoneras
de prueba, convenientemente ubicados en los armarios de control.

h) Acción sobre bobinas de apertura


Tanto el desenganche emitido por el esquema de protección, como el comando emitido por el
esquema de control deberán operar sobre las bobinas de apertura de los interruptores. El
Sistema 1 operará sobre la Bobina de desenganche 1 y el Sistema 2 sobre la bobina 2.

i) Enclavamientos
El diseño de control deberá considerar enclavamientos para la operación de los equipos. Los
enclavamientos deberán ser todos los necesarios para asegurar la integridad de los equipos y
las personas. A continuación se indican algunas consideraciones referentes a enclavamientos.
Las consideraciones indicadas a continuación no pretender ser exhaustivas sino sólo orientar al
Contratista:
 Operación de desconectadores con el interruptor asociado en posición abierto.

113 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Operación de desconectadores principales con desconectadores de puesta a tierra abiertos


y viceversa.
 Operación de desconectadores de puesta a tierra con línea y/o barra sin tensión (en caso
de existir T/P para realizar medida)
 Operación de interruptores con desconectadores asociados en posición extrema.
 Verificación de condiciones de operación por parte del equipo a operar.
 Verificación de condiciones de sincronismo cuando corresponda.
 Verificación de tensión de los circuitos de apertura, previo a un cierre de interruptor.
 Requerimientos operacionales

j) Segregación de alimentaciones
El diseño del sistema deberá aplicar un diseño de segregación de circuitos de control adecuado,
cada uno de ellos protegido con su interruptor termomagnético en forma independiente, lo
anterior con el objetivo de facilitar las intervenciones, segregar fallas, facilitar la búsqueda de
fallas a tierra, etc.. Además, deberá considerarse una alarma, para cada interruptor
termomagnético tanto por apertura como por detección de falla.

k) Sincronización automática
En aquellos interruptores que corresponda, deberá considerar la función de sincronización
automática o puesta en paralelo, la cual deberá poder realizarse tanto en forma manual como
automática.

l) Sincronización horaria
Los relojes de cada uno de los equipos que posean hora deberán mantenerse sincronizados
entre sí, de modo de mantener un registro de alarmas y eventos cronológicamente correcto y
concordante.

Los relojes deberán sincronizarse entre sí periódicamente. La hora de referencia deberá


tomarse de un reloj sincronizado a través de GPS.

Deberá incluirse un modo expedito y fácil de manejar los cambios horarios que se realizan en
Chile dos veces al año, (horarios Invierno-Verano), donde el operador deberá corregir los
relojes tanto para el día de 23 horas como para el día de 25 horas. El Contratista deberá
considerar que, aunque las fechas en las cuales se realizan los cambios horarios están
preestablecidas, estas fechas en casos excepcionales pueden modificarse.

m) Uniformidad de elementos de control


En todas las instalaciones deberá haber una mínima diversificación de los tipos o modelos de
los elementos de control. En particular, el Contratista procurará que las botoneras luminosas,
los switches de discrepancia y las luces piloto empleen el mismo tipo de lámparas, con
resistencias para adaptarlas a la tensión de control correspondiente.

n) Terminales de prueba
Todos los circuitos secundarios de transformadores de medida asociados a las protecciones, al
control y a las medidas, estarán provistos de terminales de prueba. Estos terminales permitirán
efectuar la calibración de instrumentos y relés de protección en el terreno, y realizar bloqueos
en la acción de protecciones sin necesidad de abrir o cortocircuitar otras conexiones.

114 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Del mismo modo, las señales de desenganche y órdenes relevantes deberán pasar también a
través de terminales de prueba.

Los terminales de prueba se montarán en lugares de fácil acceso y deberán aprobados por el
MANDANTE, para lo cual el contratista presentará un juego de soluciones para su aprobación.

o) Conexión a tierra de los enrollados secundarios


Los enrollados secundarios de los transformadores de medida se deberán conectar a tierra en
un solo terminal y en un solo punto. Esta conexión se efectuará desde las regletas de
terminales de los armarios de control a la barra de conexión a la malla de puesta a tierra que
tienen estos armarios.

p) Barras de conexión a tierra


Todos los armarios de control estarán provistos de una barra de conexión a la malla de puesta a
tierra. Estas barras estarán conectadas directamente a la malla de puesta a tierra y deberán
asegurar una conexión adecuada de todas las estructuras metálicas en que se monten los
equipos y los cables de control.

q) Aislación de los circuitos


Los circuitos de control deberán tener una aislación clase 600 V, corriente alterna y deberán
resistir las pruebas de 2.000 V a 50 Hz durante un minuto.

r) Letreros para identificación


Cada armario de control deberá llevar en su parte superior un letrero o etiqueta que lo
identifique, escrita en castellano, y de calidad y tipo uniforme para todos los equipos
suministrados.

Además, cada uno de los equipos de control deberá tener una etiqueta escrita en castellano,
que lo defina en cuanto a su función, y una nomenclatura que permita individualizarlo de
acuerdo con los planos eléctricos. Una vez que esté definida la disposición de los equipos y se
conozca su función, el Contratista entregará una nómina en castellano con las leyendas de las
etiquetas, antes de su confección, para la revisión del Gerente del Proyecto.

s) Alambrados
Ver cláusula 3.03.10D de estas especificaciones.

t) Conexiones seriales y de fibra óptica


En general, las conexiones seriales requeridas para la realización de interconexión entre
equipos, podrán ser realizadas mediante cables pareados y trenzados, mediante cable coaxial o
por medio de fibra óptica, de acuerdo con los tipos de medios de transmisión previstos en los
equipos. Sin embargo, la red de área local del sistema de control, deberá utilizar como soporte
de comunicación una red de fibra óptica redundante.

Los cables de Fibra Óptica estarán protegidos contra el ataque de roedores mediante una
protección mecánica de acero y cinta de acero longitudinal. Se deberá aplicar lo señalado por la
UIT en la recomendación L.5.

115 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Será obligatorio el uso de distribuidores de fibra óptica o cabeceras de fibra óptica (patch
panels), ya sea al interior de los armarios de control o en tableros para este uso dedicado. Se
conectará la totalidad de las fibras. Entre los distribuidores y/o cabeceras de fibra óptica y los
equipos terminales se utilizará conectores flexibles de fijación sellada (pig tails).

Una vez instaladas todas las redes y/o conexiones seriales, están serán certificadas para
asegurar su correcto funcionamiento.

u) Medidores de energía
En general, los sistemas de control deberán incorporar medidas de energía activa y reactiva
para fines estadísticos y de facturación.

Las medidas para fines estadísticos deberán ser obtenidas desde conversores, desde equipos
de medida multifunción o desde las unidades de control.

Para fines de facturación, el Contratista deberá suministrar equipos de medida


multifuncionales (similares al equipo marca Schneider, modelo ION 8600A) trifásico de tres
elementos, para 50 Hz, para registrar energías activas y reactivas en ambos sentidos,
programable, equipado con memoria de masa, bobinas de tensión para 69 Vca. Los medidores
serán del tipo extraíble y tendrán capacidad de lectura remota vía red ethernet y vía modem.

v) Alumbrado, enchufes y calefacción de armarios


Cada uno de los armarios estará equipado con alumbrado interno, controlado por un
interruptor de puerta, un enchufe de acuerdo a norma chilena de 10 A, y un calefactor
controlado por termostato. El circuito de alumbrado, enchufes y calefacción de cada armario
deberá estar adecuadamente protegido por un interruptor automático, ubicado en el mismo
armario.

w) Gabinetes de Distribución de cables


Deberá considerarse en el diseño el uso de gabinetes Distribuidores de cables de control al
interior de la sala de servicios generales. Estos gabinetes recibirán todos los cables de control
provenientes de los equipos de patio (equipos de maniobras, reactores, transformadores, etc.).
Deberá instalarse a lo menos un gabinete de distribución de cables por cada paño. No se
aceptará que ningún cable de control proveniente de los patios de A.T. se alambre
directamente a los Armarios de Control y Protecciones.

C SISTEMA DE TRANSFERENCIA MOTORIZADA DE BANCOS DE AUTOTRANSFORMADORES.


NO APLICA.

D DISEÑO DE LAS INSTALACIONES DE CONTROL LOCAL


a) Alcance
El Contratista deberá incorporar un sistema de control local de la subestación involucrada y
realizar ajustes en las Subestaciones aledañas, en caso de ser necesario, como consecuencia de
las obras incluidas en el presente Contrato.

116 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

b) Objetivo y modalidades de control eléctrico


El objetivo básico de los sistemas de control será mandar y supervisar el funcionamiento de los
paños de las subestaciones involucradas, considerando operación desatendida en la
subestación. Por lo anterior, el sistema debe ser confiable, eficiente y seguro.

En general, los ajustes y modificaciones en el sistema de control, debe incluir y considerar las
siguientes modalidades:

 Telecontrol desde Centro de Control del MANDANTE.


 Control local centralizado desde Caseta de Control o Edificio, según aplique.
 Control local por paño desde Controladores.
 Control local inmediato (LI).

El telecontrol se realizará desde el Centro de Control del MANDANTE, desde donde se podrá
comandar la totalidad de la instalación y disponer toda la información de alarmas,
señalizaciones, eventos, medidas y registros de las instalaciones. Desde el Centro de Control se
realizará el control habitual de las instalaciones.

Mediante el control remoto desde el Centro de Control del MANDANTE, será posible comandar
los interruptores que forman parte de los paños de conexión de la subestación. Desde este
lugar se podrá emitir mandos que inicien secuencias automáticas y mandos directos sobre los
equipos individuales y se deberá disponer de todas las alarmas, señalizaciones, eventos,
medidas y registros.

El control local centralizado se realizará desde Caseta de Control o Casa de Servicios Generales
(SS.GG), según el diseño final que tenga la subestación. La funcionalidad de este punto de
control será idéntica a la existente en el control remoto.

Los ajustes, incorporaciones y modificaciones del control local, residirán en los armarios de
control, que forman parte del suministro de este Contrato. El control local del paño de
conexión, se realizará a través de la unidad controladora por interruptor, desde donde se podrá
controlar equipos en forma individual, se tendrá información de estados, alarmas y medidas.
Este control se usará en emergencias, cuando no esté disponible el control remoto, durante
puestas en servicio y eventualmente en faenas de mantenimiento o pruebas. El suministro
asociado a este control comprende, básicamente al armario de control y gabinetes de
interconexión con el equipo de patio, sin que esto último sea una limitante en cuanto a
volumen de suministro del Contratista.

El control local inmediato reside en las cajas de control individuales que son propias de los
interruptores y desconectadores de 220 kV.

c) Control de los equipos


01 Selección de las modalidades de control
La selección de control local se hará en los armarios de control, mediante un selector con
llave, de dos posiciones: local y remoto.

117 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

La selección del control local inmediato se hará individualmente en las cajas de control
propias de los interruptores y desconectadores, mediante un switch con llave, de dos
posiciones: local y local inmediato.

02 Condiciones de operación.

En condiciones normales y en cualquiera de las modalidades de control, en el telecontrol,


en el control remoto y en los armarios de control, se deberán seguir recibiendo todas las
informaciones de la instalación (alarmas, señalizaciones, mediciones, registros, etc.).
El paso de una modalidad de control a otra se podrá efectuar en cualquier momento y sin
que signifique alteración ni riesgo para el funcionamiento normal de los equipos.

En caso de pasar de control local a control local centralizado o control remoto durante una
maniobra de conexión o desconexión del interruptor, se podrá proseguir o invertir
automáticamente esa maniobra.

En caso de pasar de control remoto o control local centralizado a control local, durante
una secuencia de conexión o desconexión del interruptor, se podrá proseguir o invertir
manualmente esa secuencia.

03 Para el telecontrol de las instalaciones de 220kV, se deberá utilizar el Sistema de Control


Digital del patio de 220 kV. Del mismo modo, forman parte del alcance del servicio la
generación de la base de datos y de despliegues en el Sistema de Control, para lo cual, el
Contratista debe contratar los servicios del proveedor original.

Para las actualizaciones del Centro de Control del MANDANTE, CDT y Coordinador Eléctrico
Nacional (CEN), el Contratista deberá subcontratar a una empresa chilena calificada y con
experiencia en este tipo de trabajos.

E DISEÑO DE LAS INSTALACIONES DE CONTROL LOCAL CENTRALIZADO Y REMOTO


a) General
El sistema de control local centralizado y el sistema de control remoto permitirán controlar la
instalación desde la Casa de Servicios Generales de la Subestación y/o las Casetas de Control
correspondientes a los interruptores de cada paño que forma parte de las subestación
involucrada en el presente Contrato.
Considerando la importancia de la instalación, el criterio de redundancia será aplicado
comúnmente en el diseño del sistema. En general, donde se indiquen dos equipos para
ejecutar la misma función, estos serán redundantes entre sí y la falla de uno de ellos no deberá
alterar el correcto funcionamiento del otro equipo.

b) Descripción general del sistema


El sistema de control existente será de tipo distribuido y digital con unidades de control
independientes por interruptor. Las unidades de control, junto con las unidades de protección,
serán conectadas entre sí mediante redes de comunicaciones redundantes.

118 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

c) Responsabilidades del Contratista


Las responsabilidades del Contratista durante el desarrollo del proyecto son las siguientes:
 Diseñar el sistema que satisfaga los requisitos especificados por el MANDANTE.
 Subcontratar los servicios de los proveedores originales de los Sistemas de Control Digital
 Diseñar los esquemas lógicos de cada una de las funciones de mando, señalización y alarma
posterior a las modificaciones y ajustes en cada subestación involucrada.
 Integrar y realizar pruebas en fábrica de los equipos y del software.
 Realizar el montaje de todos los equipos.
 Realizar el proyecto de alambrado de todos los equipos que sean necesarios.
 Suministrar todos los materiales requeridos para la instalación y alambrado de los equipos.
 Instalación de todos los equipos.
 Ejecución de todos los alambrados de los equipos del sistema.
 Realizar las pruebas de recepción en sitio.
 Puesta en servicio del sistema.
 Corrección de problemas detectados en las pruebas punto a punto y de disponibilidad que
sean de su responsabilidad, en los plazos contemplados en estas especificaciones.
 Corrección de los problemas detectados en el funcionamiento del sistema hasta el término
de la garantía.
 Preparar y entregar la documentación detallada en estas especificaciones.
 Preparar cursos de capacitación
 Cumplir con la garantía del suministro.
 Entregar documentación actualizada para equipos y programas.

d) Capacitación
El Contratista deberá presentar en la Oferta un plan de capacitación, para un mínimo de cuatro
(4) ingenieros, que incluya aspectos relacionados con la puesta en servicio de las
modificaciones del sistema y su posterior mantenimiento en hardware y software. En términos
generales, este plan deberá indicar las materias que se incluirán, la duración de los cursos,
lugar en que se realizarán, su relación directa con las modificaciones realizadas al sistema y
requisitos que deberá cumplir el personal del MANDANTE que asistirá a los cursos.

El Contratista deberá preparar un programa detallado para esta capacitación, el cual deberá ser
sometido a la consideración del Gerente del Proyecto.

F FUNCIONES DEL SISTEMA DE CONTROL


a) Control
Los diferentes equipos de maniobra de la subestación serán operados directamente por el
operador o a través de secuencias automáticas.
Las funciones de control deberán considerar:
 Confirmación de los comandos por parte de los operadores.
 Las instalaciones podrán ser operadas desde los cuatro niveles de control, pero siempre
desde un nivel a la vez. Deberán existir los medios para transferir el nivel de mando al nivel
inmediatamente superior.
 Prohibir la doble operación de equipos, por ejemplo dos cierres de un interruptor.
 Bloqueo y desbloqueo de equipos de maniobra protegido por password.

119 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Cierre de interruptores a través de dispositivos de puesta en paralelo.


 Habilitar y deshabilitar la función de reconexión automática.
 Posibilidad de resetear los relés de bloqueo 86.

b) Supervisión
El estado de cada equipo de maniobra deberá ser supervisado constantemente. Cada cambio
detectado se deberá reflejar inmediatamente en la pantalla de operación, en la lista de eventos
y en la impresora. Se deberá emitir una alarma cuando un cambio de estado no es producido
por un comando.

Se deberá realizar la supervisión de los servicios auxiliares de la subestación.

Para cumplir con lo anterior, el sistema deberá:

 Adquirir los datos desde el campo y almacenarlos en la base de datos del sistema.
 Ser capaz de adquirir y procesar aquellas alarmas fugaces o transitorias.
 Validar los datos y marcar aquellos que no estén correctos y aquellos que se encuentren en
estado de alarma.
 Marcar todos aquellos puntos que tienen algún tipo de entrada manual.
 Convertir las medidas analógicas en valores digitales.
 Comparar los valores medidos con los límites de operación y marcar aquellos puntos que
sobrepasen algún límite.

El Contratista deberá preparar, codificar e integrar la base de datos del sistema. Esta base de
datos deberá tener una estructura que permita su ampliación futura sin que se produzcan
desórdenes entre sus funciones.

c) Enclavamientos
Las funciones de enclavamientos garantizarán la correcta operación de cada uno de los equipos
de maniobras.

Esta función se encontrará distribuida en cada una de las unidades de control de los
interruptores, de tal forma que la falla de una unidad de control bloquee únicamente la
operación del interruptor y no interfiera con la correcta operación del resto del paño o
instalación.

d) Medidas
En los puestos de operador deberán estar disponibles las medidas de corriente, tensión,
potencia activa, potencia reactiva, frecuencia, factor de potencia, etc., las que serán calculadas
directamente de las entradas de corriente y tensión de los transformadores de medida.

G SISTEMAS DE PROTECCIÓN
a) Generalidades
El Contratista deberá realizar el diseño completo de todos los ajustes y modificaciones que
sean necesarios en los sistemas de protección de la subestación involucrada en el presente
Contrato, y los paños que se vean afectados como consecuencia del alcance del proyecto,

120 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

según aplique, de acuerdo con lo establecido en la presente cláusula y en las siguientes


secciones de estas especificaciones:

 Sección 3.02: Servicios de ingeniería.


 Sección 3.03: Estipulaciones para el diseño de las obras.
 Sección 3.09: Suministro Sistemas de Control y Protecciones.
 Sección 3.20: Montaje de sistemas de control y protecciones.
 Sección 3.25: Pruebas de puesta en servicio y energización.

Los planos incluidos en las presentes especificaciones, corresponden a la ingeniería conceptual


que proporcionará el MANDANTE y definen los requerimientos del MANDANTE. El Contratista
podrá introducir modificaciones, siempre que éstas perfeccionen los diagramas, conserven con
los conceptos básicos y cuenten con la autorización del Gerente del Proyecto.

En general, la información que proporcionará el MANDANTE respecto a sus instalaciones


aledañas o que se puedan ver afectadas, puede no estar actualizada. El Contratista deberá
revisar, actualizar y validar dicha información, realizando levantamientos en terreno. El
MANDANTE permitirá el acceso del Contratista a sus instalaciones aledañas, para que realice
eventuales levantamientos de alambrado. La validación de información y sus consecuencias no
darán lugar a atraso de las fechas contractuales ni a modificaciones en el precio del Contrato.

No obstante los comentarios y autorizaciones del Gerente del Proyecto, el Contratista tendrá la
absoluta y total responsabilidad del desarrollo del diseño de los sistemas de protección, de los
estudios especializados, de la coordinación con otros estudios y de la coordinación con los
fabricantes de los equipos y sistemas.

Los sistemas de protección deberán cumplir con lo establecido en estas especificaciones y con
las recomendaciones vigentes de los siguientes códigos y normas técnicas: SEC, IEC, ANSI, IEEE,
NEMA, “Filosofía de Protección del Sistema de Transmisión Eléctrica del MANDANTE” - que se
incluye como anexo en estas especificaciones técnicas - y Norma técnica de seguridad y calidad
de Servicios de la CNE (Chile) en su versión vigente.

b) Trabajos a desarrollar por el Contratista


A partir de los antecedentes indicados en estas especificaciones, el Contratista deberá
desarrollar el proyecto de ampliación y ajustes en las Subestaciones que correspondan.

c) Criterios de diseño de los sistemas de protección y registro de fallas


El diseño general para la incorporación y respectivos ajustes en el sistema de protección deberá
considerar, al menos, lo siguiente:
 Las protecciones deberán contar con capacidad de registro para un completo análisis post-
falla.
 Los equipos de protección deberán disponer de autochequeo permanente o periódico para
reducir su mantenimiento y aumentar la fiabilidad, siempre que este autochequeo no
implique intrínsecamente disminución de la confiabilidad.
 Los sistemas de protección principal y de respaldo (Sistema 1 y Sistema 2) deben tener el
menor número de elementos en común, lo que implica:

121 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Medida desde diferentes transformadores de corriente o, al menos, desde núcleos


diferentes.
 Información desde diferentes transformadores de potencial o, al menos, desde
circuitos diferentes.
 Alimentación desde baterías independientes.
 Actuación sobre distintas bobinas de disparo de los interruptores.
 Cada bobina de disparo de un interruptor debe alimentarse desde distinta batería, la
misma que alimente a la protección que lo dispara.

 Todas las conexiones desde los armarios hasta los equipos primarios de patio deberán ser
realizadas con cables de cobre convencionales.

 Los distintos equipos de protección deberán ser enlazados, a través de los sistemas de
telecomunicaciones, con una unidad central de análisis. Esto con el fin de que desde dicha
unidad, ubicado en un lugar remoto, sea posible obtener, en cualquier instante, la
información disponible en la memoria de cualquiera de los distintos equipos, ya sea
recuperar el registro de ajustes o el registro de fallas, tanto para análisis como para
modificar valores de ajuste.

 Los equipos de protección, a través del puerto IRIG-B, deberán ser conectados a un reloj
patrón satelital (GPS) con el fin de sincronizar su hora con la señal horaria externa.

Para cada uno de los equipos protegidos, el diseño del sistema de protecciones deberá
considerar lo siguiente:

 Interruptor en 220 kV: Dos protecciones de diferentes Fabricante o Algoritmo aprobado


por el MANDANTE o aquellas que el MANDANTE apruebe.

 Las protecciones de sobrecorriente deberán actuar sólo sobre uno de los relés
auxiliares de desenganche y bloqueo. Además, ambas deberán dar partida a la
protección de respaldo para falla de interruptor y emitir orden de transferencia de
desenganche (T.D.D.) hacia el otro extremo de la línea en caso que la falla no sea
despejada.

 La operación de la protección de respaldo de interruptor, dará orden de desenganche


tripolar a los interruptores de la barra correspondiente, a través de las protecciones
diferenciales de barra.

 Los relés auxiliares de desenganche y bloqueo (86) deberán tener reposición desde el
control local, desde el centro de control local centralizado y desde el Centro de Control
del MANDANTE.

 La operación de la protección de respaldo de interruptor dará orden de desenganche


tripolar a los interruptores de la barra correspondiente, a través de relés auxiliares (87B
o 86B) de la protección diferencial de barras. Adicionalmente, se deberá enviar señal
de transferencia de desenganche directo (T.D.D) al extremo remoto correspondiente.

122 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Cada grupo de protecciones dará orden de disparo trifásico definitivo a los


interruptores que delimitan el elemento y bloqueará su reconexión para evitar los
posibles daños que pudiera sufrir el equipo.

Además deberá suministrar todos los equipos y materiales necesarios, para la operación
del sistema que se especifica.

d) Documentos que debe entregar el Contratista


El Contratista deberá incluir como mínimo los siguientes aspectos en su diseño:

 Actualización y validación de la información de las instalaciones existentes.


 Diseño básico del sistema de protecciones.
 Especificaciones técnicas de los equipos de protección.
 Estudios de coordinación de ajuste de protecciones, para determinar los valores de ajuste
de los diferentes elementos de los equipos de protección, para su puesta en servicio y
correcta operación posterior, así como para las condiciones de prueba de las instalaciones.
Estos estudios deberán considerar la revisión de los ajustes de las protecciones.
Este estudio, además de definir los ajustes de todas las protecciones involucradas en este
proyecto deberá revisar los ajustes a las protecciones de todas las instalaciones vecinas,
para ello deberá realizar estudios que consideren en forma detallada las características de
las instalaciones vecinas a este proyecto y más allá equivalentes de todo el Sistema
Interconectado (SI).

Si el estudio así lo determinara, el Contratista deberá proponer nuevos ajustes para las
protecciones. Estas proposiciones de ajuste deberán considerar las limitaciones que
pudieran tener aquellos equipos.

 Diagramas elementales (esquemáticos) de control.


 Diagramas de alambrado interno y conexionado remoto.
 Planos de fabricación de los armarios.
 Especificaciones de fabricación de los armarios.
 Listas de cables.
 Listas de equipos.
 Lista de planchuelas de identificación.
 Memoria de cálculo sísmico de los armarios.
 Protocolos de prueba.
 Instrucciones de montaje.
 Entrega de todos los planos de fabricación, disposición interna, funcionales de todos los
equipos incorporados, así como su actualización y emisión como planos “as built” después
de la energización de las instalaciones.
 Elaboración y entrega de instrucciones detalladas de operación, mantenimiento y
reparación de los equipos y sistemas, así como todos los catálogos de equipos y softwares
suministrados.
 Pruebas en fábrica, en sitio, puesta en servicio y energización de los sistemas.

123 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

3.03.12 DISEÑO DEL SISTEMA DE TELECOMUNICACIONES

A ESTIPULACIONES DE MONTAJE Y CABLEADO SISTEMA DE TELECOMUNICACIONES


Dentro del proyecto se considera la instalación y cableado de diversos equipos ópticos y de
comunicaciones requeridas por las ampliaciones contempladas en el presente Contrato.

El Contratista deberá evaluar los requerimientos de equipos y programación a agregar a las


instalaciones existentes, los cuales deberán ser completamente compatibles con los sistemas
existentes.

A continuación se estipulan los requerimientos que deben cumplir el montaje y cableado tanto de
cables de alimentación, de comunicación y cables ópticos.

a) Cables de Comunicación Ethernet


Las características técnicas mínimas del cable de comunicaciones Ethernet son las siguientes:

 Tipo FTP, al menos categoría 6.


 Aislación EVA (Etil Vinil Acetato) retardante a la llama.
 Construcción con materias primas libre de halógenos.
 Sin emisión de gases tóxicos ni corrosivos en situaciones de incendio.

Las características técnicas de los materiales para la canalización de un cable de


comunicaciones, solo en caso de no disponer de una canalización existente para llevar a cabo el
tendido de los cables, son los siguientes:

 Canaletas plásticas tipo Legrand, de construcción con materias primas libre de halógenos,
sin emisión de gases tóxicos ni corrosivos en situaciones de incendio.
 Sección útil de las canaletas con un margen mínimo de un 20% libre de cables de acuerdo
con lo que se ocupará, debiendo estimarlo el Contratista.
 Faceplate con orientación de módulos RJ-45 en ángulo (mínimo 2), de material plástico,
tipo Legrand, con kit para fijación en canaleta. De construcción con materias primas libre de
halógenos, sin emisión de gases tóxicos ni corrosivos en situaciones de incendio.
 Debe poseer mica para protección de la rotulación.
 Módulos RJ-45 estándar (con certificación UL).

b) Cables de comunicación ópticos


La fibra óptica es un medio de gran capacidad de transmisión de señales, con calidades y
características que pueden degradarse cuando se somete a excesiva tensión de jalado,
doblados forzados y fuerzas de compresión.

Si bien las características definitivas serán determinadas por el Contratista, en función de las
recomendaciones del proveedor, a modo referencial se indica que se requerirá que el montaje
cumpla con las siguientes características:

 Radio mínimo de la curvatura del cable durante la instalación igual a 15 veces el diámetro del
cable. Ese es el mínimo radio que deben tener las poleas o curvas utilizadas durante la

124 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

instalación del cable. Por seguridad se puede utilizar un radio mínimo de 20 veces el diámetro
del cable.
 La fijación del cable de Fibra Óptica en caso de disponer de bandeja porta cable, se
efectuará por el costado interior la misma, utilizando grampas medio omega y perno cochi,
ambos de material acero galvanizado en caliente. La cabeza del perno cochi deberá estar al
interior de la bandeja. El Contratista deberá cumplir con las especificaciones del cable al
momento de someterlo a presión por la grampa contra la bandeja.
 En otros casos, podrán usarse collarines plásticos dependiendo de la solución adoptada por
el Contratista, con previa aprobación de la Inspección.

01 Especificaciones de Fusión
Todas las fusiones deberán tener una atenuación, medido con OTDR siguiendo los
procedimientos regulares especificados en las normas IEC.

Cada una de las fibras fusionadas deberá cumplir con estándar TIA/EIA/ITU para su
rotulación.

Las cabeceras ópticas deberán ser instaladas al interior de los gabinetes y del armario
de comunicaciones. Deberán montarse de acuerdo a la especificación del fabricante,
previa aprobación del Gerente del Proyecto.

El cable de fibra óptica deberá ser rotulado en los lugares donde la Inspección
determine relevante la indicación del cable en el tendido por bandejas porta cables y
por el piso falso, en el remate del cable a la cabecera óptica y en todas las zonas de
discontinuidades visuales del cable.

Las rotulaciones deberán estar en material acrílico con colores de fondo y texto
debidamente contrastado y perdurable en el tiempo. Como mínimo deberá incluir:

 Cable de fibra óptica.


 Origen – Destino.
 Cantidad de fibras.
 Fecha de instalación.
 Uso del cable (comunicaciones, control, etc.).

Por otro lado, la cabecera óptica deberá entregarse debidamente rotulada luego de las
fusiones.

Todas las conexiones deberán efectuarse de acuerdo con las especificaciones del
fabricante y siguiendo los procedimientos regulares especificados en las normas IEC.

Todos los cables de red, FTP, patch cord UTP (hacia equipos), FTP (en gabinete) y de
alimentación, deberán ser rotulados acorde a los estándares del MANDANTE, en los
lugares donde la Inspección determine relevante la indicación del cable en el tendido
por bandejas porta cables y por el piso falso, en el remate del cable al patch panel,
entre equipos y en todas las zonas de discontinuidades visuales del cable.

125 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Las rotulaciones deberán estar en banderolas de amarras plásticas con colores de


fondo y texto debidamente contrastado y perdurable en el tiempo (tinta indeleble).
Además, todos los equipos, puntos de red, borneras y gabinetes deberán estar
debidamente rotulados, con código a determinar por la Inspección.

Las obras que se realizaran bajo el presente Contrato serán sometidas a un proceso de
pruebas por el Contratista, bajo la supervisión del Gerente del Proyecto. Este proceso
de pruebas está destinado a verificar que dichas instalaciones cumplen los
requerimientos especificados.

Con la debida anticipación el Contratista deberá presentar un programa para


someterlo a la aprobación del Gerente del Proyecto, en el que se detallaran las
diversas pruebas que se realizarán para la puesta en servicio de la fibra óptica, del
cableado de red de los equipos y del sistema completo. El Contratista además deberá
estimar también el tiempo aproximado de duración de todas las pruebas a realizar.

B MEDIDAS DE SEGURIDAD
El Contratista deberá realizar las siguientes pruebas en el cable de fibra óptica:
 Inspección de la correcta ejecución de las cabeceras ópticas.
 Medición de la atenuación de todas las fusiones realizadas en la fibra óptica, las cuales no
deberán sobrepasar lo establecidos en las normas TIA/EIA/ITU, en ambos sentidos por tramo y
en su extensión total.
 Medición de la atenuación de cada una de las fibras en 1550 y 1310 nm. Los valores aceptables
son los siguientes:
 Atenuación media de un empalme <0,07 dB @1550 nm.
 Atenuación máxima de la fibra < 0,21*L+0,1*e.
o L: longitud del cable de fibra óptica, km.
o e: cantidad de fusiones por fibra en todo el trayecto.
 Pérdidas de retorno: 60 Db.
Los valores anteriormente indicados representan una referencia y estándar mínimo, por lo cual
el Contratista deberá revisar dichos valores y rangos acorde a los estándares TIA/EIA/ITU:

El Contratista deberá contar con certificados emitidos por el fabricante de la fibra óptica, respecto
de sus características antes del embarque y despacho desde fábrica. Adicionalmente el contratista
deberá contar con certificación de la FO antes del Montaje.

Finalmente, el Contratista deberá probar la tolerancia a fallas y alta disponibilidad del sistema
completo de comunicaciones, tal cual determine la Inspección.

C PRUEBAS DE ACEPTACIÓN EN FÁBRICA


El Contratista deberá realizar pruebas de aceptación en fabrica (FAT) antes del embarque de los
equipos al lugar de instalación final. La FAT deberá demostrar la operación apropiada del hardware
y del software que el Contratista ha ofrecido, de acuerdo al diseño establecido en estas
Especificaciones Técnicas. Para la realización de estas pruebas, el Contratista deberá disponer en sus
talleres u oficinas de todos los equipos y componentes debidamente interconectados de acuerdo

126 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

con el proyecto realizado por el, con atenuadores ópticos para la simulación de las distancias de las
obras del proyecto.

Los requerimientos mínimos que deberán aprobarse en fábrica serán los siguientes:

 Inspección general de los documentos del diseño. El Contratista deberá poner a disposición del
Gerente del Proyecto un juego completo de planos y documentos del sistema de
comunicaciones, para su revisión final.
 Inspección completa de los armarios y equipos (hardware). Esta inspección permitirá comprobar
que los armarios y equipos han sido fabricados sin defectos aparentes, dentro de reglas estéticas
aceptables y con dimensiones u otros atributos externos acordados. Se verificaran también los
alambrados internos, identificación de equipos, cables, etc.
 Pruebas funcionales y de simulación. Se deberá probar un 100% de todos los puntos
configurados, rutinas lógicas, control de funciones, despliegues gráficos de pantallas,
inscripciones y reportes, funciones de seguridad del sistema de computación, presentación de
datos y en general de todos los sistemas ofrecidos por el contratista según corresponda. Para la
realización de estas pruebas se deberá disponer de entradas y salidas simuladas que permitan
demostrar las funciones sometidas a pruebas.

Algunas de estas pruebas se efectuarán en presencia del Inspector del MANDANTE, quien de común
acuerdo con el Contratista, determinara las pruebas a inspeccionar:

 Pruebas de sistemas redundantes. Conmutación automática entre sistemas redundantes


provocados por fallas de alimentación, extracción de tarjetas, etc.
 Pruebas del sistema de diagnóstico de falla.

a) Procedimiento en Caso de Fallas


Se define como falla cualquier incumplimiento o cualquiera operación anormal que ocurra
durante las pruebas y que requiera una intervención en el hardware y/o software del sistema
de control o de los equipos en prueba.

En caso que ocurra una falla se deberá aplicar el siguiente procedimiento:


 Interrupción inmediata de la prueba.
 Identificación y análisis de la falla.
 Corrección de la falla.
 Repetición completa de la prueba.

b) Protocolos de Pruebas
Por cada prueba que se realice en fábrica deberá emitirse un informe o protocolo conteniendo
la siguiente información:

 Identificación del equipo bajo prueba.


 Descripción de la prueba.
 Resultados obtenidos, incluyendo descripciones de las fallas ocurridas.
 Descripción de las intervenciones, correcciones, modificaciones y reparaciones efectuadas
en los equipos.

127 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

 Una declaración que el equipo bajo prueba cumplió los requerimientos solicitados.

El Contratista deberá entregar al Gerente del Proyecto tres ejemplares de todos los protocolos
de las pruebas realizadas.

Si en el proceso de pruebas ocurriere una cantidad de fallas inaceptable a juicio del Gerente del
Proyecto, se suspenderá la serie de pruebas hasta que el Contratista esté en condiciones de
recomenzar el proceso.

D PRUEBAS Y PUESTA EN SERVICIO


a) Condiciones Generales
Las especificaciones establecidas en esta Sección se aplicaran, en lo que corresponda, a las
pruebas en sitio y puesta en servicio de los equipos e instalaciones incluidos en este Contrato.

El Contratista deberá realizar todas las labores de pruebas en sitio y puesta en servicio incluidas
en este Contrato.

b) Pruebas de Aceptación en Sitio (SAT)


Las pruebas SAT deberán demostrar que no han ocurrido degradaciones durante el transporte
e instalación del sistema. Se usara esta prueba como demostración del diseño del Contratista.

El Contratista deberá preparar una lista de pruebas en donde se indicaran, en forma separada,
las pruebas de acuerdo con las modalidades de control y de acuerdo con los equipos o
subsistemas en prueba.
La lista deberá ser complementada con una copia de los protocolos de las pruebas realizadas
en la fábrica de origen, para cada uno de los distintos equipos incluidos en el suministro.

c) Pruebas de Puesta en Servicio


Una vez finalizado el montaje de los equipos en terreno, estos serán sometidos a controles o
verificaciones destinadas a demostrar que individualmente como equipo se encuentran en
condiciones de operación normales y aptos para funcionar.

Estas pruebas se realizaran de acuerdo con los procedimientos incluidos en el Manual de


Puesta en Servicio, entregado al MANDANTE previamente por el Contratista.

01 Verificación de documentación y planos


Antes de iniciar las pruebas de equipos se verificara la existencia y concordancia de la
documentación asociada a ellos y de los protocolos de prueba respectivos.

02 Alcance y procedimientos de pruebas


Se realizaran de acuerdo con los protocolos y en presencia del Gerente del Proyecto. En
algunos casos bastaran verificaciones generales. En el caso de equipos de computación se
hará uso, cuando corresponda, de los programas de diagnósticos correspondientes.

128 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Cuando sea aplicable, deberán utilizarse los equipos de prueba suministrados por el
Contratista, verificándose así también, el correcto funcionamiento de estos últimos. Para
algunos equipos, cuando los incluya, bastara el uso de autodiagnósticos.

03 Equipos bajo pruebas


Se incluirán todos los equipos del sistema, entre otros los siguientes: elementos de
adquisición y mando, alarmas, computadores, equipos periféricos, anillos de
comunicaciones y redes locales de datos, interfaces, estación de operación, etc.

04 Pruebas punto a punto


Estas pruebas se realizaran una vez instalado el sistema completo y hecho todas las
verificaciones parciales. Todos los elementos del sistema de comunicaciones deberán estar
instalados, probados y operativos. Las pruebas punto a punto incluirán todas las funciones
de entrada (alarmas, medidas, señalizaciones) y de salida (comandos y regulaciones). Estas
pruebas se realizaran según el programa propuesto por el contratista y aprobado por el
Gerente del Proyecto.

05 Alcance de las pruebas


Repetición de las pruebas realizadas durante la Recepción en Fabrica (FAT), pero con datos
reales de la Central en funcionamiento normal. Se podrán exceptuar de común acuerdo
algunas pruebas que ya hayan sido realizadas durante el FAT.

Las pruebas se realizaran con los procedimientos que hayan sido aprobados por el Gerente
del Proyecto. El nivel de las pruebas será el mismo que se haya adoptado en el FAT.

Los errores detectados se corregirán, y su solución deberá ser validada por parte del
Gerente del Proyecto, antes de dar por finalizada esta etapa.

06 Documentación para las pruebas


a. General
Previo a la realización de las pruebas en las diferentes etapas, el Contratista deberá
disponer y proponer al MANDANTE toda la documentación que describe, en cada caso,
los procedimientos y alcance de las mismas.

b. Documentos requeridos y plazos


Verificaciones de equipos en terreno. El Contratista deberá entregar un documento
detallado con la descripción del alcance de las verificaciones y los equipos que se
controlaran en la puesta en servicio. Se indicara también detalladamente el
instrumental de prueba a utilizar en cada caso.

Procedimientos para las pruebas SAT. Incluye básicamente lo indicado para el FAT pero
con inclusión de todos los equipos del sistema bajo condiciones normales de operación.
Aun cuando los contenidos sean similares al FAT deberá prepararse un documento
separado.

c. Informes

129 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Para cada una de las pruebas anteriores el Contratista deberá elaborar informes
separados. Estos deberán entregarse, en cada caso, 10 días después de realizadas las
pruebas.

Estos informes detallaran los resultados obtenidos, los problemas encontrados, puntos
pendientes y resoluciones tomadas al final de las pruebas.

Si la prueba no es satisfactoria, el documento deberá indicar las condiciones,


incluyendo la fecha de realización, en las cuales esta se repetirá parcial o totalmente.

3.03.13 DISEÑO DE OBRAS MECÁNICAS

A ALCANCE
Esta especificación se aplicará a todas las incorporaciones que se deban realizar en los sistemas de
detección, alarmas y extinción de incendio requeridos por el Contrato en la Subestación.

Sin ser taxativo ni excluyente, se deberán considerar, al menos los siguientes sistemas principales:
- Sistema de almacenamiento de agua constituido por un estanque.
- Sistema de bombas centrífugas.
- Red de cañerías matrices alimentación de toberas.
- Sistema de detectores de incendio y alarmas controlados por un tablero local (TLD).

B NORMAS DE DISEÑO MECÁNICO


El diseño de las obras mecánicas se realizará respetando al menos las siguientes normas,
complementadas con lo indicado en la cláusula 3.11.23:

- UL Underwriter's laboratories.
- NSEC Normas de la Superintendencia de Electricidad y Combustibles.
- NEMA National Electrical Manufacturer's Association.
- IEC International Electrotechnical Commission.
- ANSI American National Standards Institute.
- API American Petroleum Institute.
- NEC National Electrical Code.
- ASTM American Standard for Testing Material.
- ASME (American Society of Mechanical Engineers).
- ASNT (American Society of Nondestructive Testing).
- AWS (American Welding Society).
- ASHRAE American Society of Heating, Refrigerating and Air Conditioning
Engineering.
- INN Instituto Nacional de Normalización.
- DIN Deustche Institue für Normung.
- ICEA Insulated Cable Engineers Association.

130 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

- IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers.


- ISO International Standards Organization.
- NFPA U.S. National Fire Protection Association.
- HIS Hydraulic Institute Standard.
- NCh Normas Chilenas.

En caso de discrepancias entre las exigencias de diversas normas y códigos, prevalecerá la exigencia
que imponga mayor seguridad.

C MATERIALES
Todos los materiales de los sistemas serán de acuerdo a lo indicado en la cláusula 3.11.23. F.

D CARGA DE CLIMATIZACIÓN
Las cargas de climatización deberán ser determinadas por el Contratista, considerando las cargas de
los equipos que el Contratista suministrará para cada recinto y las condiciones ambientales
indicadas en la cláusula 3.01.07 de estas especificaciones.

E CRITERIOS DE DISEÑO
El sistema de detección, alarma y extinción de incendios estarán de acuerdo a lo indicado en la
Cláusula 3.11.23 E), F) y G).

3.03.14 REQUISITOS DE TRATAMIENTOS DE SUPERFICIES Y PINTURAS

A CONDICIONES GENERALES
a) Alcance
Las presentes especificaciones establecen los procedimientos de tratamiento de superficies y
pintura por aplicar en el suministro.

El costo del procedimiento especificado deberá estar incluido en el costo de los equipos.
Cualquier excepción será convenida especialmente entre el MANDANTE y el Contratista.

b) Información que deberá proporcionar el Contratista


Tres meses antes de comenzar los primeros procesos de pintura en taller, el Contratista deberá
proporcionar al MANDANTE especificaciones completas y detalladas de la aplicación de todas
las pinturas.

B REQUISITOS GENERALES DE LOS PROCESOS DE PINTURA


 El sistema de pintura completo deberá ser aplicado en los talleres del fabricante, salvo
excepciones que el Contratista deberá someter a la aprobación del MANDANTE. Debido a los

131 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

severos efectos de corrosión del transporte marítimo y en el terreno, los sistemas de pintura
deberán ser de alta calidad.

Durante las maniobras, el transporte, el almacenaje y el montaje de equipos pintados se


deberán tomar las precauciones adecuadas para reducir al mínimo los daños de pintura. Las
partes dañadas de superficies pintadas se deberán reparar después del montaje,
restableciendo el sistema de pintura original o uno equivalente. Las reparaciones no deberán
ser objetables del punto de vista estético.

Todas las pinturas deberán ser de fabricantes de renombre y se deberán aplicar de acuerdo a
las instrucciones de los fabricantes.

Los materiales, las herramientas, los implementos y los procedimientos usados y, en general,
todo lo concerniente a llevar a cabo los procesos deberán cumplir con lo que se prescribe en
normas acreditadas sobre la materia.

Antes de la aplicación de pintura, se deberán aplicar los tratamientos de superficies necesarios


para remover totalmente cualquier material depositado sobre ellas, tales como: aceite, grasa,
tierra, polvo o cualquier material extraño. La definición de los tratamientos de superficies a
pintar y pinturas aplicables se describen en la cláusula 3.03.15 de estas especificaciones.

En caso que se produzca oxidación después de terminada la preparación de la superficie, ésta


deberá ser limpiada nuevamente de acuerdo con el método especificado.

Se deberá tener especial cuidado para evitar la contaminación de las superficies limpias con cal,
ácidos, álcalis o cualquier otro producto químico corrosivo, antes de que se aplique la primera
capa de pintura y entre las aplicaciones de las restantes capas; tales contaminantes deberán
ser removidos de la superficie. Bajo estas circunstancias el tratamiento previo o en ausencia de
pre-tratamiento, la capa de pintura imprimante se deberá aplicar inmediatamente después que
la superficie ha sido limpiada. Las capas posteriores se aplicarán antes que se produzca
contaminación bajo la superficie. Cuando este procedimiento sea imposible o poco práctico, el
MANDANTE determinará el procedimiento a seguir.
Si no se ha especificado ningún método de limpieza, se entenderá que se deberá remover toda
suciedad, incrustación de óxido, óxido suelto, costra de laminado suelto, fundente y escoria de
soldadura, aceite, grasa y otras materias extrañas nocivas que puedan impedir la adherencia
del recubrimiento por aplicar.

La pintura se aplicará mediante brocha o pulverizador o una combinación de ambos métodos.


Se empleará hisopo cuando no sea posible utilizar otro método para una aplicación adecuada
de la pintura en lugares de difícil acceso. La pintura por inmersión, mediante rodillo o por
derrame se utilizará sólo cuando se autorice específicamente.

La pintura deberá ser aplicada cuando la temperatura ambiente es a lo menos 3 ºC superior al


punto de rocío (“Dew point”). Cuando no es posible determinar el punto de rocío para una
aplicación en particular, no se deberá pintar si la temperatura ambiente es menor que 5ºC o si
se espera una baja a 0ºC antes que la pintura se haya secado.

132 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

La pintura no se deberá aplicar a metales que estén a una temperatura de 5ºC por debajo de la
temperatura del aire o que están a una temperatura inferior a 2ºC. Tampoco se deberá aplicar
pintura a metales a una temperatura superior a 55ºC, a menos que la pintura esté formulada
específicamente para aplicación a la temperatura propuesta, ni tampoco se deberá aplicar
pintura a metales que estén a una temperatura que pueda causar burbujas o porosidad o
pueda producir en otra forma detrimento de la vida de la pintura.

Cuando se pinte metal en tiempo caluroso, el Contratista deberá tomar las precauciones
necesarias para asegurar la obtención del espesor de pintura especificado.

No se deberá aplicar pintura cuando llueve, nieva, hay neblina o la humedad relativa exceda de
85 por ciento. No se deberá aplicar pintura en superficies mojadas o húmedas a menos que la
pintura sea del tipo disuelta en agua; tampoco se deberá aplicar a superficies cubiertas de
escarcha o hielo. El agua o hielo en la superficie deberá ser visible para evitar de pintar bajo
estas disposiciones.

Cuando se aplique la pintura en tiempo húmedo o frío, el metal deberá ser pintado bajo techo
o protegido, o bien calentado el aire en los alrededores del metal a una temperatura
satisfactoria. Dicho elemento de metal deberá permanecer bajo techo o protegido hasta que se
seque o hasta que las condiciones del tiempo permitan su exposición a la intemperie.

Las áreas dañadas de la pintura deberán ser removidas y la superficie deberá ser preparada de
nuevo y después pintada con el mismo número de capas de pintura, de la misma clase que las
áreas no dañadas.

A menos que se especifique de otra manera, la primera capa de pintura deberá ser a lo menos
de 0,04 mm a 0,05 mm de espesor una vez seca, y cada capa intermedia y la de terminación
deberá ser a lo menos de 0,025 mm a 0,04 mm de espesor una vez seca. Ninguna parte de la
película de pintura podrá ser inferior a los espesores especificados. El espesor de la película no
deberá ser tan grueso que tanto el aspecto como la vida útil de la pintura se vea afectado.
Recubrimientos vinílicos, de laca, de emulsiones y bituminosos pueden diferir de estos
espesores. Ellos se deberán aplicar con los espesores especificados para cada material.
Cada capa de pintura deberá alcanzar el correcto estado de curado o secado antes de la
aplicación de las capas siguientes. La pintura se considerará seca para repintado cuando se
pueda aplicar una capa adicional sin que se produzca algún deterioro de la película, tal como
levantado o tendido de adhesión de la capa anterior.

Las capas anteriores que tengan una superficie lustrosa o vidriada que afecte negativamente la
adhesión de la capa siguiente, deberán ser sometidas a una raspadura suave de la superficie, o
a tratamiento mediante solvente u otro proceso adecuado que no produzca surcos ni
disminuya la calidad de la pintura.

Cualquier recubrimiento anti salpicadura de soldadura deberá ser removido antes de pintar. La
escoria de soldadura y el fundente deberán ser removidos por métodos al menos tan efectivos
como aquellos especificados para la limpieza. La soldadura deberá ser neutralizada con un
tratamiento químico adecuado, si así se ha especificado.

133 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

Cada capa de pintura se deberá aplicar como una película continua de espesor uniforme y libre
de poros tanto como sea posible. Cualquiera pequeña marca o área que quede sin pintura
deberá ser repintada y permitir su secado antes de que se aplique la próxima capa de pintura.

Las marcas de montaje y de pesos deberán ser copiadas en áreas que han sido previamente
pintadas con la pintura de taller a menos que se empleen planchuelas o rótulos adheridos.

 Ninguna pintura deberá ser secada a la fuerza bajo condiciones que puedan causar grietas,
arrugas, burbujas, ampollas, formación de poros o afectar desfavorablemente el estado de la
pintura en cualquier forma.

 No se deberá agregar ningún desecador a la pintura durante su ejecución a menos que se


estipule especialmente en la especificación de la pintura.

 Ningún equipo pintado en los talleres deberá ser embarcado antes que la pintura esté
completamente seca.

C CAPAS DE PINTURA Y COLORES


a) Imprimantes y capas intermedias
Cuando se han especificado sucesivas capas de pintura del mismo color, las capas alternadas de
pintura deberán ser colocadas de manera de producir un contraste tal que se note que toda la
superficie fue cubierta. Cuando la pintura es del color del metal o cuando es objetable colorear
la capa final, se coloreará la primera capa que se aplicará. El material colorante deberá ser
compatible con la pintura y no deberá disminuir su vida útil.

b) Capas finales y colores


El color de la capa final será gris RAL 7038.

D PROCEDIMIENTO DE TRATAMIENTO DE SUPERFICIES Y DE PINTURAS PARA ELEMENTOS MENORES


a. Estructuras a la intemperie
Las estructuras a la intemperie, excepto las superficies de contacto de uniones y las superficies
galvanizadas serán sometidas al siguiente proceso:

i. En talleres
 Arenado (limpiado por chorro) a "Metal Blanco".
 Dos capas de pintura Rica de Zinc con caucho (goma) clorado como vehículo.
 Dos capas de "Pintura Alquídica".

ii. En terreno después del montaje:


Restauración del sistema de pintura completo en los lugares dañados.

b. Superficie de contacto de uniones efectuadas con pernos de alta resistencia para trabajo a la
fricción
i. En talleres
1. Arenado (limpiado por chorro) a "Metal Blanco".

134 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

2. Una capa protectora temporal de una pintura fácil de remover.

ii. En terreno antes del montaje


Remoción de la capa protectora preferentemente mediante arenado (limpiado por
chorro).

iii. En terreno después del montaje


Sellado y pintado de uniones, cabezas de pernos, tuercas y arandelas. La pintura deberá
ser sometida a la aprobación del MANDANTE.

c. Superficies galvanizadas no sujetas a desgaste para instalación a la intemperie


Planchas galvanizadas de techo de edificios, revestimiento de partes aisladas, barandas, etc.

i. En talleres
1. Galvanizado en caliente por inmersión.

ii. En terreno después del montaje


1. "Limpiado con solvente" de las superficies:
2. Reparación de las superficies dañadas con dos capas de "pintura Rica de Zinc" previo
arenado (limpiado por chorro) a "Metal Blanco".
3. Adicionalmente para superficies expuestas a salpicadura salina, una capa de
"imprimante liviano" ("Wash-primer") como tratamiento previo de las superficies
galvanizadas completas.
4. Dos capas de "Pintura Alquídica".

d. Superficies galvanizadas sujetas a desgaste


Planchas estriadas o antideslizantes, peldaños de escaleras, etc.
i. En talleres
Galvanizado en caliente por inmersión.
ii. En terreno, después del montaje
Reparación de las superficies dañadas con dos capas de "Pintura Rica en Zinc".

e. Equipos protegidos y equipos eléctricos


Ventiladores, compresores, motores eléctricos, transformadores, celdas metálicas,
desconectadores, etc.

i. En talleres
Se deberá aplicar la protección normal del fabricante.

ii. En terreno, después del montaje


Restauración del sistema de pintura completo en los lugares dañados.

f. Partes de máquinas que funcionalmente no requieren pintura


En los talleres se aplicará una protección temporal fácil de remover.

g. Equipos que se cubrirán con aislación


Cañerías, etc.

135 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

En talleres se aplicará una protección temporal adecuada.

h. Anclajes y partes empotradas en hormigón


No se pintan.

i. Otros elementos menores o superficies no mencionados


Las pinturas deberán someterse a la aprobación del MANDANTE.

E PROCEDIMIENTOS PARA LA APLICACIÓN DE PINTURAS ANTICORROSIVAS A LOS


AUTOTRANSFORMADORES Y REACTORES

NO APLICA.

3.03.15 DEFINICION DE TRATAMIENTO DE SUPERFICIES A PINTAR Y PINTURAS

A ALCANCE
Las presentes especificaciones definen los tratamientos de superficies y pinturas para su relación
con los esquemas de tratamiento de superficies y de pinturas por aplicar en el suministro.

B TRATAMIENTO DE SUPERFICIES
La limpieza de superficies se efectuará de acuerdo a las estipulaciones indicadas en las normas Steel
Structures Painting Council (SSPC) o swedish standard intitute (SIS055900), o equivalentes.

A continuación se indican los métodos de limpieza aplicables al suministro y su equivalencia entre


las normas antes citadas y el manual ICHA del Instituto Chileno del Acero. La identificación y
clasificación de cada una de ellas es la siguiente:

SSPC SIS 055900 ICHA


Limpieza con solventes SP1 __ Limpieza con solventes
Limpieza manual SP2 St 2 Limpieza manual
Limpieza motriz SP3 St 3 Limpieza motriz
Limpieza con llama y escobillado SP4 __ Limpieza con llama
Chorro abrasivo metal blanco SP5 Sa 3 Arenado Grado 1
Chorro abrasivo comercial SP6 Sa 2 Arenado Grado 2
Chorro abrasivo Brush Off SP7 Sa 1 Arenado Grado 3
Decapado SP8 __ Decapado
Exposición ambiental y chorro
abrasivo SP9 __
Chorro abrasivo casi metal blanco SP10 Sa 2 ½ Arenado Grado 4

136 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

C PINTURAS
a) Pinturas alquídicas
Son soluciones pigmentadas de resinas alquídicas modificadas por combinación con aceite de
linaza crudo. Pinturas alquídicas de contenido mediano de aceite, tienen un contenido de más
o menos 45-55% de aceite.
b) Pinturas epóxicas
Son soluciones pigmentadas de una resina epóxica, que inmediatamente antes de usarse
deberá ser mezclada con un agente curador, contenido en un envase separado. El agente
curador puede ser una amina o poliamina.

c) Pinturas ricas en zinc


Las pinturas ricas en zinc consisten en polvo de zinc metálico (no óxido de zinc) en un
aglutinante. La proporción de zinc con respecto del aglutinante deberá ser tal que la película de
pintura seca contenga 93-95% en peso de zinc metálico puro. El aglutinante o vehículo puede
ser caucho clorado, poliestireno, plastopreno o resina epóxica.

El efecto de protección catódica se logra con mayor ventaja cuando se emplea como vehículo
caucho clorado.

***********

137 de 423
Sección 3.03 – Estipulaciones para el diseño de las obras
CENT-AMPN-NET-TEC

SECCIÓN 3.03 ESTIPULACIONES PARA EL DISEÑO DE LAS OBRAS....................................................... 33


3.03.01 ALCANCE ..................................................................................................................................33
3.03.02 ESTIPULACIONES GENERALES PARA LA INGENIERÍA DE DISEÑO ..............................................33
3.03.03 INFORMACIÓN PARA LA INGENIERÍA DE DISEÑO.....................................................................33
3.03.04 REQUISITOS SÍSMICOS PARA EQUIPOS ELÉCTRICOS ................................................................35
3.03.05 ESTUDIOS ELÉCTRICOS .............................................................................................................49
3.03.06 DISEÑO DE ESTRUCTURAS METÁLICAS DE LÍNEAS Y SUBESTACIONES .....................................50
3.03.07 DISEÑO DE OBRAS CIVILES .......................................................................................................56
3.03.08 DISEÑO SISMICO DE ESTRUCTURAS DE SUBESTACIONES ........................................................68
3.03.09 DISEÑO ESTRUCTURAL DE PUENTES ........................................................................................75
3.03.10 DISEÑO DE OBRAS ELÉCTRICAS ................................................................................................75
3.03.11 DISEÑO DE CONTROL Y PROTECCIONES .................................................................................109
3.03.12 DISEÑO DEL SISTEMA DE TELECOMUNICACIONES ................................................................124
3.03.13 DISEÑO DE OBRAS MECÁNICAS .............................................................................................130
3.03.14 REQUISITOS DE TRATAMIENTOS DE SUPERFICIES Y PINTURAS ..............................................131
3.03.15 DEFINICION DE TRATAMIENTO DE SUPERFICIES A PINTAR Y PINTURAS ................................136

138 de 423

También podría gustarte