Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

ROLAND - GR-33 - OM - SP PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 128

Manual del Usuario

Gracias y enhorabuena por haber elegido el GR-33


Sintetizador de Guitarra de Roland.

Antes de utilizar esta unidad, lea detenidamente los apartados:


• UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD (páginas 2–3)
• NOTAS IMPORTANTES (página 9)
Estos apartados proporcionan información importante
acerca del funcionamiento correcto de la unidad.

Asimismo, para familiarizarse con las prestaciones que


proporciona su nueva unidad, debe leer íntegramente este
Manual del usuario. Debe conservarlo y tenerlo a mano para
futuras consultas.

Copyright © 2000 ROLAND CORPORATION


Todos los derechos quedan reservados. Queda prohibido reproducir cualquier
parte de esta publicación de cualquier forma sin el permiso por escrito de
ROLAND CORPORATION.
USING THE UNIT SAFELY

UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD


INSTRUCCIONES PARA LA PREVENCIÓN DE INCENDIOS, DESCARGA ELÉCTRICA Y DAÑOS FÍSICOS
ACERCA DE AVISO Y PRECAUCIÓN ACERCA DE LOS SÍMBOLOS

Se utilizará cuando se den instrucciones Este símbolo alerta al usuario sobre instrucciones importantes o
para alertar al usuario sobre el riesgo de advertencias. El significado específico del símbolo queda determinado
AVISO por el dibujo que contenga dicho triángulo. Si el triángulo no contiene
muerte o de daños físicos graves por una
utilización inadecuada de la unidad. ningún dibujo, se estará utilizando para precauciones de tipo general,
para advertencias, o para alertas de peligro.
Se utilizará cuando se den instrucciones para
alertar al usuario sobre el riesgo de sufrir Este símbolo alerta al usuario sobre lo que no debe realizar (está
daños físicos o daños materiales por una prohibido). Lo que no se puede realizar está debidamente indicado
utilización inadecuada de la unidad. según el dibujo que contenga el círculo. Si el círculo no contiene
* Cuando se hace referencia a daños ningún dibujo, significa que la unidad no debe estar nunca
PRECAUCIÓN materiales se entiende cualquier daño o desmontada.
efecto adverso que pueda sufrir la casa y
El símbolo alerta al usuario sobre las funciones que debe realizar. La
todo el mobiliario, así como el que puedan
función específica que debe realizar se indica mediante el dibujo que
sufrir los animales de compañía. .
contiene el círculo. Si el símbolo o contiene ningún dibujo, significa que
el enchufe debe desconectarse de la toma de corriente.

OBSERVE SIEMPRE LO SIGUIENTE


AVISO AVISO

001 009
• Antes de utilizar la unidad, asegúrese de leer las • Evite dañar el cable de alimentación. No lo doble
instrucciones que se muestran a continuación y el excesivamente, pisarlo ni colocar objetos pesados
Manual del Usuario. encima de ello. Un cable dañado puede conver-
tirse fácilmente en un riesgo de descarga eléctrica
........................................................................................................... o de incendio. Nunca utilice un cable dañado
002c
• No abra (ni modifique) la unidad ni su adaptador ..........................................................................................................
010
AC. • La unidad, por sí sola o en combinación con un
........................................................................................................... amplificador y auriculares o altavoces, puede
003 producir niveles de sonido que podrían causar
• No intente reparar la unidad ni reemplazar pérdida permanente de audición. No la utilice
elementos de su interior (a menos que el manual durante mucho tiempo a volúmenes altos o a un
le indique que debe hacerlo). Diríjase a su volumen que resulte incómodo. Si experimenta
proveedor, el Servicio Postventa de Roland más algún tipo de pérdida de audición o zumbido en
cercano, o a un distribuidor de Roland los oídos, deberá dejar de utilizar esta unidad
autorizado, de los que se detallan en la página “Infor- inmediatamente y consultar a un otorrinolaringólogo
mación”. ..........................................................................................................
........................................................................................................... 011
004 • No permita que ningún tipo de objeto (p.ej.
• Nunca utilice o guarde esta unidad en lugares: material inflamable, monedas, alfileres) o de
• Expuestos a temperaturas extremas (p.ej. la luz líquido (agua, refrescos, etc.) penetre en la
del sol directa en un vehículo cerrado, cerca de unidad.
un conducto de calor, encima de un equipo
generador de calor);
..........................................................................................................
• Donde haya agua (p.ej. baños, lavabos, sobre 012b
superficies húmedas); • Apague inmediatamente la unidad y diríjase a su
• Expuestos a la lluvia; proveedor, al Servicio Postventa de Roland más
cercano, o a un distribuidor de Roland autorizado, de
• Húmedos;
los que se detallan en la página “Información” cuando:
• Sujetos a un alto nivel de vibración.
• El adaptador AC, el cable de alimentación o el
...........................................................................................................
007 terminal ha sido dañado.
• Asegúrese de colocar la unidad siempre de forma • Hayan penetrado objetos o líquidos dentro de la
que quede nivelada y estable. No la coloque unidad;
nunca sobre soportes inestables o en superficies
• La unidad haya estado expuesta a la lluvia (o se haya
inclinadas
humedecido por otras causas);
...........................................................................................................
008c • Parezca que la unidad no funciona con normalidad o se
• Utilice sólo el adaptador AC suministrado con la advierta un cambio notable en su funcionamiento.
unidad. Asegúrese de que el voltaje de línea ..........................................................................................................
coincida con el voltaje de entrada especificado en
el adaptador AC. Otros adaptadores pueden tener
otra polaridad o utilizar otro voltaje, y pueden
ocasionar daños, descarga eléctrica o hacer que la
unidad funcione mal.
...........................................................................................................
2
PRECAUCIÓN
013 101b
● En hogares con niños de corta edad, un adulto deberá ● La unidad debe colocarse de forma que su
supervisar a los niños hasta que éstos sean capaces de posición no impida su adecuada ventilación.
seguir las instrucciones básicas para el funcionamiento
seguro de la unidad. ...........................................................................................................
..........................................................................................................
014 102c
Proteger la unidad de golpes fuertes. ● Coja solamente el cable por el extremo cuando
● (¡No deje caer la unidad!) vaya a enchufarlo o a desenchufarlo a una toma de
corriente o a esta unidad.
.......................................................................................................... ...........................................................................................................
015
103b
● No fuerce el cable de alimentación de la unidad ● Si no va a utilizar la unidad durante algún tiempo,
sobrecargando una toma de corriente con una desconecte el adaptador AC .
cantidad excesiva de aparatos. Tenga especial
cuidado cuando utilice alargos eléctricos –la carga ...........................................................................................................
total utilizada por todos los aparatos conectados al 104
alargo eléctrico nunca deberá superar la potencia ● Procure que los cables no se enreden. De igual
recomendada (vatios/amperios) del alargo. Una modo, todos los cables deben estar fuera del
sobrecarga podría hacer que el material aislante alcance de los niños.
del cable se calentase y acabara fundiéndose. ...........................................................................................................
106
.......................................................................................................... ● No suba ni coloque objetos encima de la unidad.
016
● Antes de utilizar la unidad en un país extranjero,
consulte con el Servicio Posventa de Roland o con
...........................................................................................................
un distribuidor autorizado listado en la página 107c
“Información ● No toque el cable o los enchufes con las manos
.......................................................................................................... mojadas cuando se disponga a enchufarlos o a
desenchufarlos a una toma de corriente o a esta
unidad.
...........................................................................................................
108b
● Antes de mover la unidad, desconecte el enchufe
de la toma de corriente y retire todos los cables de
los aparatos externos.

109b
● Antes de limpiar la unidad, apáguela y desen-
chufe el cable de la toma de corriente (p. 12).

...........................................................................................................
110b
● Cuando vea que se puedan caer rayos en su zona,
desenchufe el cable de la toma de corriente.

3
Contenido

Empezar a Utilizar la Unidad..................................................................8


Acerca del Sintetizador de Guitarra .............................................................................................. 8
Lo que Puede Hacer con el GR-33 .................................................................................................. 8

NOTAS IMPORTANTES ..........................................................................9

Descripciones de los Paneles .............................................................10

Capítulo 1 Producir Sonido..................................................................13


Lo que necesita................................................................................................................................. 13
Instalación del GK-2A .................................................................................................................. 13
Efectuar Conexiones ....................................................................................................................... 14
Pasos Necesarios—Del Encendido a la Ejecución..................................................................... 15
Acerca del Modo Play................................................................................................................... 15
Recuperar los Ajustes de Fábrica (Factory Reset) ..................................................................... 16
Ajustes Generales para el GR-33 (SYSTEM) ............................................................................. 17
Ajustar el Brillo de la Pantalla (LCD Contrast)......................................................................... 17
Ajustar la Sensibilidad de la Pastilla (PICKUP SENS)............................................................. 17
Afinar la unidad a Otros Instrumentos...................................................................................... 18
Ajustar la Afinación de la Guitarra (Función Tuner)............................................................... 18
Seleccionar el Aparato de Salida (OUTPUT SELECT)............................................................. 19
Desactivar el simulador de amplificador de guitarra (G.AMP SIM)..................................... 19
Hacer Sonar los Sonidos de Sintetizador Internos con la Guitarra....................................... 20
Lo Que Hay Que Hacer Si Al Tocar la Guitarra, No Suena el Sintetizador ........................ 20

Capítulo 2 Seleccionar y Tocar Sonidos (Patches) ...........................21


¿Qué es un Patch?............................................................................................................................ 21
Patches Reescribibles (Patches del Usuario) ............................................................................. 21
Patches Sólo de Lectura (Patches Preset)................................................................................... 21
Seleccionar un Patch ....................................................................................................................... 21
Utilizar la Guitarra (GK-2A) para seleccionar Patches ............................................................ 21
Utilizar el Módulo para Seleccionar Patches............................................................................. 22
Utilizar el Módulo más un Interruptor de Pie Externo para Seleccionar Patches ............... 23
Seleccionar Patches con un Controlador de Pie MIDI Externo .............................................. 24
Cambiar el Orden de los Patches ................................................................................................. 25

Capítulo 3 Controlar las Funciones y


los Efectos con los Pedales del Módulo.............................................26
“Modo Efecto de Pedal”: , Lo Que Es y Cómo Activarlo ......................................................... 26
Obtener el Mismo Efecto en el Modo Play ................................................................................ 26
Activar/desactivar el Arpegiador y el Harmonist...................................................................... 27
Cambiar de Efecto con los Pedales............................................................................................... 28
Obtener el Efecto Pedal Wah (Wah) ........................................................................................... 28
Cambiar Dinamicamente de Nota (Pitch Glide)....................................................................... 28

4
Contenido

Mantener Sonando un Tone de Sintetizador Cuando ha dejado


de sonar la Cuerda (Hold) ........................................................................................................... 28
Activar la Función Tuner (Afinador) con un Pedal .................................................................. 29

Capítulo 4 Los Cinco Modos Básicos.................................................30


Modo Play ......................................................................................................................................... 30
Modo Efecto de Pedal ..................................................................................................................... 31
Modo Edición de Patch: Lo que Significa, Cómo Funciona.................................................... 32
Modo Sistema .................................................................................................................................. 33
Procedimientos en el Modo Tuner............................................................................................... 33
Entrar y Salir de Cada Modo ......................................................................................................... 34

Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)................................35


Cómo Construir un Patch .............................................................................................................. 35
¿Qué es un “Tone”? ...................................................................................................................... 35
Grabar y Ajustar Patches ............................................................................................................. 35
Efectuar ajustes individuales para cada cuerda (STRING SELECT) ..................................... 35
La Relación Entre el Arpegiador/Harmonist y los Patches ................................................... 36
Guardar Patches............................................................................................................................... 36
Precauciones a Guardar ............................................................................................................... 36
Guardar Patches Desde el GR-33 en Secuenciadores u Otros Aparatos MIDI
(Volcado de Datos)........................................................................................................................ 37
Recibir datos de sistema o de patch guardados previamente (Carga de Datos) ................. 37
Dar Nombre a un Patch (PATCH NAME) .................................................................................. 38
Ajustar el Nivel de Volumen de Cada Patch (PATCH LEVEL) ............................................. 38
Cambiar el Aire de una Interpretación (PLAY FEEL)............................................................... 39
Seguir la Forma del Sonido de la Guitarra (Envelope Follow) .............................................. 40
Aumentar la Velocidad de Expresión (Acceleration) ............................................................... 40
Modificar la Ubicación del Sonido (PAN) ................................................................................. 41
Dividir Cambios Continuos de Afinación en Semitonos (CHROMATIC) ......................... 42
Si Desea que los Acordes Tengan una Resonancia Agradable............................................... 42
Si Desea Reproducir Cambio en la Afinación de Tipo Piano ................................................. 42
Seleccionar Tipos de Wah (WAH TYPE) .................................................................................... 43
Seleccionar el Tipo de Pitch Glide (GLIDE TYPE).................................................................. 44
Seleccionar el Tipo de Hold (HOLD TYPE)............................................................................... 45
Utilizar el pedal CTRL .................................................................................................................. 46
Utilizar un Pedal de Expresión ..................................................................................................... 47
Añadir Efectos ............................................................................................................................... 47
Cambiar de Efecto (EXP PEDAL) ............................................................................................... 47
Crear Sonidos de Sintetizador ...................................................................................................... 49
Seleccionar el elemento básico (tone) del sonido (SELECT) ................................................... 49
Aumentar/Reducir el Tiempo de Ataque (ATTACK) ............................................................ 49
Cambiar el Desvanecimiento del Tone (RELEASE) ................................................................. 50
Modificar el Brillo del Tone (BRIGHTNESS) ............................................................................ 50
Combinar/Solapar Dos Sonidos (Tones) .................................................................................... 51

5
Contenido

Determinar Qué Tones Sonará (LAYER) ................................................................................... 51


Aplicar Detune (Pitch Shift Sutil) ............................................................................................... 51
Transportar por Semitonos (TRANSPOSE)............................................................................... 51
Determinar el Balance de Volumen entre Dos Tones (1:2 BALANCE)................................. 52
Lo que hay que hacer cuando un Tone debe sonar, pero no lo hace..................................... 52

Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos ..............................................53


Acerca de los Procesadores de Efectos y los Efectos Disponibles ......................................... 53
Efectuar Ajustes de Multi-efectos ................................................................................................ 53
Activar/desactivar los Multi-efectos (MULTI-FX SW) ........................................................... 53
Seleccionar el Tipo (MULTI-FX TYPE) ...................................................................................... 54
Acerca de los Parámetros de Multi-efectos ............................................................................... 55
Efectuar Ajustes de Chorus ........................................................................................................... 74
Efectuar Ajustes de Reverb ........................................................................................................... 74
Desactivar Temporalmente los Efectos (EFFECT BYPASS).................................................... 75
Cuando no funcionan los Efectos Internos ................................................................................ 75

Capítulo 7 La Función Arpegiador ......................................................76


Acerca de la Función Arpegiador ................................................................................................. 76
Acerca de los “Patrones de Arpegio”......................................................................................... 76
Utilizar la Función Hold Con Arpegios ...................................................................................... 76
Cambiar Cómo Suenan los Arpegios .......................................................................................... 77
Activar/desactivar el Arpegiador (HAR/ARP CONTROL).................................................. 77
Seleccionar los Tones para el Arpegiador (HAR/ARP SELECT) .......................................... 78
Seleccionar Patrones de Arpegio (ARP PATTERN)................................................................. 79
Ajustar el Tempo (ARP TEMPO) ................................................................................................ 79
Utilizar el pedal para ajustar el tempo (Función Tap Tempo Teach) .................................... 79

Capítulo 8 Añadir Armonías en una Tonalidad Específica


(La Función Harmonist)........................................................................80
Acerca del Harmonist ..................................................................................................................... 80
Lo que Puede Hacer con el Harmonist ........................................................................................ 80
Añadir Sonidos de Sintetizador al Sonido de la Guitarra....................................................... 80
Crear Armonías con Dos Sonidos de Sintetizador ................................................................... 80
Funcionamiento ............................................................................................................................... 81
Activar/desactivar el Harmonist (HAR/ARP CONTROL) .................................................. 81
Seleccionar Tones para la Armonía (HAR/ARP SELECT) ..................................................... 82
Ajustar los Intervalos Armónicos (HARMONY STYLE) ........................................................ 82
Ajustar Transpose y “HARMONY STYLE” .............................................................................. 83
Ajustar la Tonalidad (HARMONY KEY)................................................................................... 84
Cambiar de Tonalidad desde un Pedal Externo u Otro Aparato con Mensajes MIDI
(HARMONY REMOTE) ............................................................................................................... 84
Alternar entre Mayor y Menor durante una Interpretación ................................................... 85

Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y


Secuenciadores ....................................................................................86
Acerca de MIDI................................................................................................................................ 86

6
Contenido

Controlar un Aparato de Sonido MIDI Externo........................................................................ 86


Conectar a un Aparato de Sonido MIDI Externo ..................................................................... 86
Ajustar el Canal MIDI/Gama del Bender MIDI
(BASIC CHANNEL, BEND RANGE) ........................................................................................ 86
Cambiar de Patch o Modificar Parámetros Transmitiendo Mensajes MIDI
desde el GR-33 (MIDI [PC]) ......................................................................................................... 88
Seleccionar Sonidos Separados Programados para Cuerdas Distintas................................. 89
Seleccionar más de 128 Tones (MIDI [CC0], MIDI [CC32]) .................................................... 89
Aplicar el Arpegiador o el Harmonist Utilizando un Aparato de Sonido Externo............. 90
La Relación entre la Función Envelope Follow y los Mensajes MIDI ................................... 91
Controlar Aparatos MIDI Externos con el Pedal...................................................................... 91
Transportar Datos de Ejecución para un Generador de Sonido Externo (MIDI
[TRANSPOSE])................................................................................................................................ 92
Lo que hay que hacer si el Módulo Externo no Produce Sonido
de la Manera Esperada ................................................................................................................... 92
Utilizar el GR-33 para entrar datos en un Secuenciador Externo........................................... 93
Conectar a un Secuenciador ........................................................................................................ 93
Procedimientos para Entrar Datos y Ajustes para Cada Aparato ......................................... 93
Acerca de “Local Control Off” .................................................................................................... 94
Crear Sonidos de Instrumento de Cuerda Pulsada Realistas (Data) ..................................... 94
Grabar el Arpegiador y el Harmonist ....................................................................................... 94
Reducir el Tamaño de un Mensaje MIDI de Pitch Bend ........................................................ 95
Uso Práctico de los Canales MIDI............................................................................................... 96
Lo que debe hacer Cuando Tiene Dificultades al Secuenciar ................................................ 96

Capítulo 10 Otras Funciones Útiles ....................................................97


Reasignar los Números de Cambio de Programa en el Orden de los Patches .................... 97
Terminar la Transmisión del Controlador MIDI nº 7 (Volume) ........................................... 97
Terminar la Transmisión del Mensaje Bend Range Request ................................................. 98

Capítulo 11 Apéndices .........................................................................99


Solucionar Pequeños Problemas .................................................................................................. 99
Mensajes de Error.......................................................................................................................... 102
Lista de Tones ................................................................................................................................ 103
Mensajes Exclusive de Roland ................................................................................................... 105
MIDI Implementado .................................................................................................................... 107
MIDI Implementation Chart....................................................................................................... 121
Características Técnicas................................................................................................................ 122

Índice....................................................................................................123

7
Empezar a Utilizar la Unidad

Acerca del Sintetizador de Guitarra


El sintetizador de guitarra GR-33, aunque compacto y de tocar, hay más guitarristas que teclistas.
dimensiones reducidos, abunda de funciones y sonidos de alta Teniendo en cuenta estos puntos, el sintetizador de guitarra fue
calidad. diseñado como instrumento que, aunque tocado como una guitarra,
Al oír la palabra “sintetizador” la imagen que viene a la mente es la podría utilizarse para la generación de sonido al igual que los
del típico teclado. No obstante, dado que las teclas del teclado del demás sintetizadores.
sintetizador son en esencia interruptores de nota activada/ El sintetizador de guitarra dispone de pastillas individuales para
desactivada, los sintetizadores no son capaces, en realidad, de cada una de las cuerdas metálicas de la guitarra. Estas pastillas
proporcionar una fiel representación de los instrumentos de cuerda captan y envían la información sobre la frecuencia y amplitud de la
o de viento. vibración de cada cuerda al sintetizador, que a su vez expresa los
Contrariamente, con la guitarra, la parte del instrumento que vibra datos en términos de nota, volumen y tone. Conectando a un
en realidad (es decir las cuerdas) se toca directamente. A raíz de aparato MIDI externo (es decir, otro generador de sonido) vía el
esto, la guitarra destaca justamente por sus propiedades de conector MIDI OUT, también puede exportar datos de ejecución de
expresividad resultantes de los sutiles cambios en la afinación — guitarra mientras hace sonar simultáneamente el generador de
cambios aún más pequeños que un semitono— o del vibrato y el sonido interno del instrumento.
pizzicato. Asimismo, dado que la guitarra es relativamente fácil de

Lo que Puede Hacer con el GR-33


● Mientras disfruta de la experiencia de tocar una ● Dispone de una selección de efectos de
guitarra normal, puede eligir de entre una enorme panoramización: utilizar dos sonidos de sintetizador en
selección de sonidos de sintetizador—384 en total. estéreo o distribuir el sonido de cada una de las seis
→ Puede tocar solos utilizando exclusivamente sonidos de cuerdas de izquierda a derecha en el campo
sintetizador, o sonidos se guitarra y sintetizador estereofónico, ubicando cada sonido a su posición ideal
solapados. Incluso puede alternar entre dos modos (p. 41).
mientras toca.
→ Al tocar acordes, puede disfrutar de los timbricamente ● Con los cuatro pedales para cambios de tone, puede
ricos sonidos de ensamble proporcionados por el obtener diferentes efectos como, por ejemplo wah-wah
sintetizador. y whammy (p. 28–29).
→ Puede cambiar del sonido de guitarra eléctrica a otros ● Puede utilizar el pedal de expresión suministrado para
sonidos de instrumento—guitarra acústica, bajo, órgano,
controlar distintos aspectos del sonido como, por
viento, instrumentos étnicos, etc.—en un instante, sin
ejemplo su volumen y timbre mientras toca (p. 47). No
cambiar físicamente de instrumento.
requiere elementos adicionales.
● El driver de sintetizador GK-2A (suministrado por
separado) puede utilizarse también en una guitarra ● También puede convertir una interpretación de
acústica con cuerdas metálicas, siempre que se instale guitarra en mensajes MIDI que le permiten hacer sonar
correctamente. generadores de sonido MIDI externos (p. 86).

● No sólo puede solapar dos tones de sintetizador—y ● Grabando sus interpretaciones en un secuenciador
asignar libremente sonidos a cada cuerda—sino que MIDI, puede crear sonidos de instrumento de cuerda
también puede guardar los ajustes precisos efectuados pulsada realistas—algo que cuesta mucho más de
en el brillo y el ataque. Asimismo, puede guardar las lograr con un teclado —añadiendo así una mayor
diferencias entre la afinación de la guitarra y la de los expresividad a las partes melódicas (p. 93).
sonidos de sintetizador (p. 49–52).
● Afinar es fácil utilizando la función de afinador de
● Con la función Synth Harmonist, puede añadir
guitarra (p. 18).
espectaculares armonías de sintetizador —en las
tonalidades que desee—al sonido de la guitarra o al
sonido de sintetizador (p. 80).

● Puede obtener distintos efectos de arpegio con el


arpegiador de a bordo (p. 76).

● Aplicando efectos (reverb, chorus y multi-efectos) al


sonido de sintetizador, puede hacer que éste sea aún
más rico timbricamente (p. 53).

8
NOTAS IMPORTANTES
291a
Además de los puntos listados en el apartado “UTILIZAR LA UNIDAD CON SEGURIDAD” en la página 2,lea y observe los
siguiente:

Alimentación Seguro de la Memoria


501b
301
● No utilice esta unidad en el mismo circuito de alimentación en el ● Esta unidad dispone de una pila que alimenta los circuitos de la
que tenga conectado otro aparato que pueda generar ruido en memoria de la unidad cuando ésta está apagada. Cuando esta
línea (como por ejemplo, un motor eléctrico o un sistema de pila quede casi sin carga, se mostrará en la pantalla el siguiente
encendido variable). mensaje. En cuanto vea este mensaje, lleve la unidad para que le
reemplacen cuanto antes la pila, así evitando la perdida de todos
● El adaptador AC empezará a generar calor después de largas los datos en la memoria. Para reemplazar la pila consulte con el
horas de uso. Esto es normal y no es motivo de preocupación. Centro de Servicio Roland más cercano o con un distribuidor
Autorizado, de los que figuran en la página “Información”.
● Antes de conectar esta unidad a otros aparatos, apague todas las
unidades, para así prevenir posibles daños o mal funcionamiento “Battery Low!”
de altavoces o otros aparatos.

Colocación Precauciones Adicionales


551
351
● Tenga en cuenta que los contenidos de la memoria pueden
● Utilizar la unidad cerca de etapas de potencia (o cualquier otro
perderse irreparablemente como resultado de un mal funciona-
equipo que contenga transformadores de corriente alta) puede
miento, o de una operación incorrecta de la unidad. Para no
provocar un ruido continuo. Para solventar el problema, cambie
correr el riesgo de perder datos importantes, le recomendamos
la orientación de su unidad; o bien muévala lejos de la fuente de
que realice periódicamente en otro aparato MIDI (p. ej. un
interferencia.
secuenciador) copias de seguridad de los datos importantes que
● Este aparato puede producir interferencias en la recepción de tenga almacenados en la memoria de la unidad.
televisión y radio. No utilice este aparato cerca de dichos recep- 552
tores. ● Desafortunadamente, no hay posibilidad de recuperar el
● No exponga el aparato a luz solar directa, ni lo coloque cerca de contenido de los datos que hayan sido almacenados en otro
aparatos que desprendan calor, ni lo deje dentro de un vehículo aparato MIDI (p. ej. un secuenciador) una vez se hayan perdido.
cerrado, ni lo someta a temperaturas extremas. Una calefacción Roland Corporation no asume responsabilidad alguna en cuanto
excesiva puede deformar o descolorar la unidad. a la pérdida de estos datos.
355 553

● Para evitar posibles averías, no utilice la unidad en zonas ● Haga un buen uso de los botones de la unidad, de los desliza-
húmedas, como por ejemplo en una zona expuesta a lluvia o a dores y de cualquier otro control; de la misma manera que
humedad. cuando utilice sus jacks y conectores. Un mal uso puede
provocar un mal funcionamiento.
Mantenimiento
401a
● No golpee ni pulse fuertemente la pantalla.
● Cuando conecte y desconecte todos los cables, hágalo con el
● Para la limpieza diaria de la unidad, utilice una gamuza suave y conector en la mano y nunca estirando del cable. De esta manera,
seca o bien una que haya sido ligeramente humedecida con agua. evitará que se produzcan daños en cualquiera de los elementos
Para extraer la suciedad que todavía pueda quedar, utilice una internos del cable.
gamuza impregnada en un detergente suave, no abrasivo.
Después, asegúrese de limpiar concienzudamente la unidad con ● Para evitar molestar a sus vecinos, trate de mantener el volumen
una gamuza seca y suave. de su unidad en unos niveles razonables. Puede optar por
402 utilizar auriculares y así no tendrá que preocuparse por los que
● No utilice nunca gasolina, diluyentes, alcohol o disolventes de tenga a su alrededor (especialmente a altas horas de la
cualquier tipo, para evitar así el posible riesgo de deformación y madrugada).
decoloración. 558b
● Cuando necesite transportar la unidad, meta la unidad en la caja
(incluyendo las protecciones) en la que venía cuando la compró,
Reparaciones
452
y Datos si es posible. Si no es posible, deberá utilizar otros materiales de
empaquetado equivalentes.
● Tenga en cuenta que todos los datos que contenga la memoria de 562

la unidad pueden perderse cuando repare la unidad. Debería ● Utilice un cable Roland para efectuar las conexiones. Si utiliza
tener una copia de seguridad de todos los datos importantes en uno de otro fabricante, observe lo siguiente
otro aparato MIDI, o una copia escrita en soporte papel (para los ❍ Algunos cable contienen resistores. No los utilice para
otros datos, cuando sea posible). Durante las reparaciones que se realizar conexiones con esta unidad. El uso de dichos
llevan a cabo, se procura no perder datos. Sin embargo, en deter- cables puede ocasionar que el nivel de sonido sea muy
minados casos (como por ejemplo, cuando el circuito que conecta bajo o imposible de oír. Para información acerca de las
con la memoria está averiado), no es posible restaurar los datos y características de cable, consulte el fabricante del
Roland no asume responsabilidad alguna en cuanto a dichas mismo.
pérdidas de datos.

9
Descripciones de los Paneles
fig.0-01

11
13 14

2 3 4 5
1 12
6 7 8 9 10

15 16

1 Control VOLUME 6 Botón COMMON


El control VOLUME ajusta el volumen de la señal que Púlselo para acceder a los ajustes de COMMON del
sale del jack MIX OUT. La posición central proporciona modo Edición de Patches —los ajustes de COMMON se
un ajuste de referencia para cuando conecta el GR-33 a aplican al patch íntegro, al contrario que con los ajustes
un amplificador o mezclador. que se aplican a tones o efectos individuales.
* El nivel de salida del jack GUITAR OUT se controla por Pulse este botón para entrar en el modo Edición de
separado. Patch y efectúe ajustes como, por ejemplo el nombre de
patch y las funciones del pedal de patches.
2 Botón PLAY
7 Botón TONE
Este botón selecciona el modo Play.
Para hacer sonar sonidos, pulse este botón para entrar Pulse este botón para acceder a a los ajustes de TONE
en el modo Play. (Al encender el GR-33 entrará en el del modo Edición de Patch—los ajustes de TONE
modo Play.) moldean el sonido de los tones individuales contenidos
en el patch.

3 Botón SYSTEM 8 Botón EFFECTS


Selecciona el modo Sistema.
Pulse este botón para acceder a a los ajustes de
Púlselo para entrar en el modo Sistema. Cuando está en EFFECTS del modo Edición de Patch—dichos ajustes
modo Sistema, puede efectuar ajustes pertenecientes al permiten ajustar la reverb, el chorus y los multi-efectos
GR-33 mismo, en vez de efectuar ajustes para sonidos del patch.
específicos.
9 Botón STRING SELECT
4 Botón TUNER Al seleccionar y activar los tones que sonarán en el
Selecciona el modo Afinador. patch (LAYER), y al ajustar la transposición
Al pulsarlo, se activará el modo Afinador y podrá (TRANSPOSE) y otros ajustes para cuerdas
afinar su instrumento. individuales, utilice este botón para seleccionar la
cuerda deseada.
5 Botón WRITE
10 Botón OUTPUT SELECT
Utilícelo para escribir un Patch (Patch Write).
También confirma las operaciones Factory Reset y Bulk Selecciona el aparato de salida conectado a los jacks
Dump. MIX OUT.

10
Descripciones de los Paneles

11 Botón BANK/PARAMETER ● Al accionar el pedal de expresión, tenga cuidado


de no pellizcar los dedos entre la parte móvil y el
Pulse estos botones desde el mod Play para cambiar de panel.
banco de patches. En hogares con niños de corta edad, un adulto
En los modos Sistema y Edición de Patch, estos botones debe supervisarlos hasta sea capaces de seguir
seleccionan el parámetro que se va a ajustar. todas las normas esenciales para el uso seguro de
la unidad.

12 Dial PATCH/VALUE
En el modo Play, haga girar este dial para pasar de
forma ininterrumpida por los diversos patches o tones
por orden.
En los modos Sistema y Edición de Patch, utilice este
control para ajustar los valores de los parámetros.

13 Visualización de Tres Dígitos


(Caracteres)
En el modo Play, esta pantalla muestra el número del
patch seleccionado en ese momento.
En los modos Sistema, Edición de Patch y Efecto de
Pedal, esta pantalla muestra “SYS”, “Edt” o “PdL”,
respectivamente, para indicar el modo actual. Para los
parámetros que pueden ajustarse independientemente
para cada cuerda, la visualización indica el número de
la cuerda seleccionada en ese momento.

14 Pantalla
En el modo Play, la pantalla principal muestra el
nombre del patch seleccionado en ese momento y el
estado actual del Harmonist/Arpegiador.
En los demás modos, la pantalla muestra el valor y el
estado del ítem o “parámetro” seleccionado en ese
momento. Esta pantalla también muestra varios
mensajes.

15 Interruptor de Pedal
Son cuatro interruptores que se activan con el pie. En el
modo Play, junto con los interruptores “S2” del GK-
2A, se utilizan primariamente para seleccionar patches.
Una vez pulse “S2” del GK-2A, podrá pisar estos
interruptores para activar efectos de ejecución como,
por ejemplo wah, pitch glide y hold.

16 Pedal de Expresión
Utilícelo para controlar distintos elementos, incluyendo
volume, timbre y afinación del sonido de sintetizador
seleccionado en ese momento y el tempo del
arpegiador .

11
Descripciones de los Paneles

fig.0-02

17 18 19 20 21 22 23 24

17 Jacks MIX OUT L(PHONES)/ 21 Conector GK IN


R(MONO) Utilice este cable de 13 pins, incluido con el GR-33, para
La señal de salida del sintetizador se envía o “sale” de conectar el GK-2A driver de sintetizador (suministrado
aquí . Normalmente se conectan dos cables a los jacks por separado).
L y R y la señal se envía entonces a un amplificador * Para la conexión de una guitarra diseñada expresamente para
estéreo. el uso con un sintetizador, consulte con el fabricante de la
Puede utilizar el jack L (PHONES) como jack para guitarra o con su proveedor.
auriculares estéreo que dispongan de un conector de 1/
4 pulgadas estéreo estándar—no conecte nada al jack R 22 Conectores MIDI (MIDI IN/OUT)
(MONO).
Conecte cable MIDI a estos jacks para conectar el GR-33
No puede utilizar simultáneamente el jack R (MONO)
a un aparato MIDI externo. Hágalo cuando desea que
como salida monaural mientras utiliza el jack L
el GR-33 controle los sonidos de un módulo de sonido
(PHONES) como jack para auriculares.
MIDI, o para cargar datos de tone almacenados en un
Si no hay nada conectado al jack GUITAR OUT jack, se aparato de almacenaje MIDI externo.
mezcla el sonido de la guitarra con las demás señales
en estas salidas.
23 Interruptor de Encendido
* Con el fin de apreciar plenamente la calidad de los patches
Enciende y apaga el GR-33.
instalados de fábrica, recomendamos utilizar un amplificador
estéreo o auriculares estéreo. Al conectar el GR-33 a un
amplificador monoaural, utilice sólo el jack R (MONO). 24 Jack para el Adaptador AC/
Gancho para Cable
18 Jack GUITAR RETURN L/R(MONO) Conecte el adaptador AC incluido con el GR-33 a este
Cuando utiliza el jack GUITAR OUT (vea más abajo) jack. Deje el cable del adaptador en el gancho para
como envío para, utilice este jack como retorno. El cable para evitar que se desconecte el cable
sonido del sintetizador y el de la guitarra con efectos accidentalmente mientras utiliza la unidad.
salen de los jacks MIX OUT. * Utilice SÓLO el adaptador AC suministrado con este
sintetizador de guitarra.
19 Jack GUITAR OUT u

Utilice este jack cuando desea que salga del GR-33 el


sonido de la guitarra independientemente del sonido
del sintetizador. Conecte el jack al amplificador de Las explicaciones en este manual incluyen ilustraciones
guitarra o al procesador de efectos de guitarra. que representan lo que se muestra normalmente en la
pantalla. No obstante, es posible que su unidad tenga
20 Jack BANK SHIFT una más reciente mejorada versión del sistema (con
Utilice este jack para conectar un interruptor de pie de nuevos sonidos), de manera que es posible que lo que ve
ampliación de bancos de patches al GR-33. en la pantalla en realidad no coincida con lo que aparece
en el manual.
Puede conectar dos interruptores FS-5U de Boss utilizando un
cable PCS-31 (se suministra por separado cada uno de estos
elementos). Los interruptores de pie de ampliación controlan
distintas funciones en todos los modos salvo el modo Play.

12
Capítulo 1 Producir Sonido

Lo que necesita

1
Necesitará los siguientes ítemes para poder producir sonido con el GR-33:
● El módulo base GR-33, con los accesorios suministrados (adaptador AC, y cable de 13 pins)
● Un amplificador, altavoces y cables—recomendamos que sea un sistema completamente estéreo—o auriculares estéreo
● La pastilla dividida GK-2A
● Una guitarra con cuerdas metálicas que lleva el GK-2A instalado correctamente

Además de los ítemes detallados, también debe tener a mano:


● Un amplificador de guitarra y efectos para guitarra (para procesar el sonido de la guitarra)
● Interruptores de cambio de banco externos (Boss FS-5U, suministrado por separado) — para poder utilizar dos interruptores
de pie, necesitará un cable bifurcado (estéreo x 1 → mono x 2, 1/4” conectores tipo fono) (p. 23)
● Pedalera Controlador MIDI (FC-200 o similar, suministrado por separado) (p. 24)

Instalación del GK-2A


Para poder utilizar su guitarra con el GR-33, primero deberá Guitarras que no puede utilizar con el
instalar correctamente el GK-2A en la guitarra. GK-2A
Siguiendo el procedimiento detallado en el manual del
Aunque el diseño compacto del GK-2A permite instalarlo en
usuario del GK-2A acople la pastilla del GK-2A tal como se
muchas guitarras distintas, tenga en cuenta que no puede
muestra en la figura.
fig.1-20
utilizarlo con los siguientes tipos de guitarras:
a. Doce cuerdas, pedal steel y otras guitarras especiales;
guitarras con cuerdas de nylon, de tripa y similares;
bajos. (El GK2A no funcionará correctamente si lo instala
en estos instrumentos.)
b. Guitarras que, debido a su diseño físico, no dispongan
del espacio suficiente para aceptar el montaje del.
En cuanto a la situación “b”: Es posible que pueda instalar el
GK-2A efectuando una pequeña modificación en la guitarra.
Consulte con el proveedor donde adquirió el GK-2A.

* Cerciórese de que la Pastilla dividida esté orientada


Algunos fabricantes comercializan guitarras que pueden
correctamente: el cable de la Pastilla debe estar en el lado de la
conectarse directamente a los aparatos de la serie GR con un
sexta cuerda.
cable de 13 pins, sin tener que utilizar el GK2A. Para más
* Es posible que en el manual del usuario del GK-2A las información, consulte con su proveedor o directamente con
instrucciones de instalación sean para su uso con otro aparato.
el fabricante de estas guitarras.
La instalación para el uso con el GR-33 sigue la misma lógica.
* Tenga cuidado con las guitarras que dispongan de más de 25
Para asegurarse de que la instalación del GK-2A sea la trastes o con afinaciones muy altas. La respuesta de las notas
óptima, preste especial atención a los siguientes puntos: de de estos trastes o las más altas de lo normal puede ser
● El espacio entre cada cuerda y su pastilla debe ser insuficiente como para aprovechar completamente el
exactamente 1 mm cuando presiona la cuerda en el traste rendimiento del GR-33.
más alto de la guitarra. (Evite que el espacio sea más
pequeño.)
● El espacio entre el puente de la guitarra y las pastillas del
GK-2A no debe exceder los 20 mm.
● Asegúrese de que la ubicación de cada uno de los seis
sensores de la pastilla es la correcta.
Para instrucciones más detalladas, vea el manual del GK-2A.

13
Capítulo 1 Producir Sonido

Efectuar Conexiones
Una vez montado la parte de sus sistema que corresponde propiamente dicho a la guitarra, conecte los demás aparatos siguiendo
los ejemplos mostrados en la siguiente figura.
fig.1-01

Amplificador de sintetizador
Equipo estéreo, (Amplificador de teclado, Sistema PA, etc.) Guitarra con GK-2A/
reproductor de cassetes, etc otra guitarra compatible con GR

A AUX, LINE IN
Amplificador de guitarra/
procesadores de efectos
L R para guitarra
L R

DOW
N/

SYNTH
S1
UP/

VOL
S2
Vea p. 15 Vea p. 23 Adaptador de CA
(Serie BRC)
Auriculares
estéreo

También puede utilizar los jacks


(L) MIX OUT como jacks para
auriculares estéreo.
También, tenga en cuenta que no
puede utilizar simultáneamente
un jack como LINE OUT mientras
utiliza el otro como jack para
auriculares - es decir, no puede
utilizar un jack monaural junto
con un jack estéreo.

* Para evitar dañar los altavoces u otros aparatos y/o que * Si hace que se envíe una señal monoaural desde el GR-33,
funcionen mal, siempre deberá bajar el volumen y apagar todos conecte el cable al jack R (MONO) de los jacks MIX OUT.
los aparatos antes de efectuar las conexiones.
* Suba el volumen del amplificador sólo después de haber
<Salida Stereo>
encendido los aparatos.
Para obtener el rendimiento óptimo del GR-33, y para apreciar
* Para evitar la interrupción accidental de la alimentación—por
completamente la calidad de sus patches, conecte su equipo a un
haber, sin querer, desconectado de un estirón el cable —y para
amplificador estéreo (dos canales)/sistema de altavoces o
evitar forzar el jack del Adaptado AC, fije el cable de
auriculares estéreo. Un equipo estéreo proporciona la mejor manera
alimentación utilizando el gancho para cable, tal como se
de apreciar la calidad del sonido de GR-33.
muestra en la figura.
fig.1-02

14
Capítulo 1 Producir Sonido

Pasos Necesarios—Del
<Salida> Encendido a la Ejecución

1
Hacer que salgan individualmente el sonido de la guitarra * Una vez realizadas las conexiones (p. 14), encienda los
y el sonido de sintetizador aparatos en el orden especificado. Si los enciende en otro orden,
Puede conectar un cable blindado de uso general al jack corre el riesgo de dañar los altavoces u otros aparatos y/o que
GUITAR OUT para añadir efectos para guitarra o enviar el funcionen mal.
sonido de guitarra a un amplificador de guitarra. Con esta Una vez haya terminado de comprobar las conexiones, haga
configuración, puede controlar el sonido de la guitarra de girar completamente en el sentido de las agujas del reloj el
exactamente la misma manera que haría si la guitarra no control VOLUME del GR-33—bajando completamente así su
estuviera conectada al GR-33. El sonido sintetizado - sin el volumen—y pulse el interruptor del encendido del GR-33.
sonido de la guitarra mezclado-saldrá de los jacks MIX OUT
(Si vuelve a pulsar este interruptor, se apagará la unidad.)
Hacer que salgan juntos el sonido de la guitarra y el
sonido de sintetizador
Conecte cables sólo a los jacks MIX OUT—no conecte un cable Si desea, utilice el procedimiento detallado en “Recuperar los
al jack GUITAR OUT. El sonido de la guitarra saldrá junto con Ajustes de Fábrica (Factory Reset)” (p. 16) para recuperar los
el sonido de sintetizador de los jacks MIX OUT. De esta forma, ajustes originales del GR-33.
se podrá escuchar tanto el sonido de la guitarra y el sonido * Esta unidad dispone de un circuito de seguridad. Una vez
sintetizado mediante un solo amplificador estéreo (o, si fuera encendida la unidad tardará un breve intervalo de tiempo
necesario, monoaural). (unos segundos) hasta funcionar con normalidad.
Aplicar un efecto externo sólo al sonido de la guitarra y
hacer que salga junto con el sonido del sintetizador
Efectúe las siguientes conexiones.
Acerca del Modo Play
Después de encender el GR-33, comprueba si se muestra
Jack GR-33 GUITAR OUT
“A11” en la ventana de tres caracteres. Éste es el número del
↓ patch seleccionado en ese momento. Cada patch contiene un
Entrada del Efecto Externo par de tones que puede cambiar con un pedal, etc. durante
Salida del Efecto Externo una ejecución. (→ Para más detalles p. 21.)

fig.1-03

Jack GR-33 GUITAR RETURN Patch de


Nombre Name
Patch

El sonido del sintetizador y el sonido de la guitarra con


efectos salen juntos de los jacks MIX OUT.

Utilizar auriculares
Asegúrese de que no haya conectado nada al jack L Harmonist (HAR)
Currently Selected Patch
(MONO) MIX OUT y conecte unos auriculares estéreo al (A11) oor
jack R (PHONES). Arpeggiator
Arpegiador (ARP)

* No puede utilizar simultáneamente el jack R (MONO) como LINE


OUT mientras utiliza el jack L (PHONES) como jack para
auriculares - es decir, no puede utilizar un jack monaural junto con
<Acerca del Modo Play>
un jack estéreo.

Cuando se muestra un número de patch—como, por


ejemplo, “A11”, que se muestra al encender la unidad—
significa que está en el Modo Play. Normalmente cuando
interpreta con la unidad, estará en el modo Play. El
Para saber cua´les son los ajustes apropiados para su aparato,
modo Play es el modo básico del GR-33.
vea el apartado “Especificar el aparato de salida (OUTPUT
SELECT)” (p. 19). Hasta que esté familiarizado con cómo funciona todo en
el GR-33, tenga esto en cuanta: Siempre podrá volver al
modo Play apagando y volviendo a encender la unidad.
(Para más detalles acerca de cómo funcionan los diales y
los botones en el modo Play, vea p. 30.)

15
Capítulo 1 Producir Sonido

Recuperar los Ajustes de Fábrica (Factory Reset)


■ Efectuar un Reajuste de Fábrica

1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.


<Acerca del Reajuste de Fábrica>
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “FACTORY
El procedimiento para recuperar los ajustes internos originales RESET.”
fig.1-04
del GR-33 se denomina “Reajuste de Fábrica.”
Cuando se adquiere el GR-33, sus patches del usuario (A11 a
D84) coinciden con los patches preset E11 a H84. Estos patches,
además de los ajustes de sistema del GR-33—incluyendo la
sensibilidad de la pastilla y los canales MIDI utilizados para
3. Gire [VALUE] para seleccionar el parámetro—o grupo
enviar y recibir datos MIDI—pueden recuperar sus respectivos
de parámetros—que desee reajustar.
estados originales.
• All:
Recupera todos los ajustes de fábrica.
• System:
Se recuperan los ajustes de fábrica de los ajustes de
Sistema.
La operación Reajuste de Fábrica anula todos los ajustes
modificados además de los cambios realizados editando los • User Patch:
patches. Si hay patches o ajustes que desea conservar, utilice Se recuperan los ajustes de fábrica de los ajustes de
la operación Volcado de Datos (p. 37) para guardarlos en un Patch.
aparato MIDI externo antes de realizar la operación Reajuste • PC Number:
de Fábrica. Los números de Cambio de Programa son reasignados
según el orden actual de los patches.

Para más detalles acerca del “Número PC” vea “Reasignar


los Números de Cambio de Programa con el Orden de los
Patches ” (p. 97).

4. Una vez seleccionados los los parámetros deseados,


pulse, [WRITE].
Se muestra el mensaje “Sure ? (seguro)”, pidiéndole que
confirme que desea proceder y realizar la operación
Reajuste de Fábrica.
fig.1-05

5. Para llevar a cabo la operación, pulse otra vez [WRITE].


“Now Writing...” se muestra en la pantalla. DEntro de
un momento, el GR-33 volverá automáticamente al
modo Play, completando el Reajuste de Fábrica.
Para cancelar la operación, pulse [PLAY].
* Significa que el procesamiento de los datos está en curso. Una
vez pulsado [WRITE], asegúrese de no apagar la unidad hasta
que vuelva al modo Play.

16
Capítulo 1 Producir Sonido

Ajustes Generales para el GR-33 (SYSTEM)

1
Ajustar el Brillo de la Pantalla 4. Utilice [VALUE] para ajustar la sensibilidad de forma
que, cuando utilice el ataque más fuerte, se ilumine el
(LCD Contrast) indicador cuadrado.
■ Ajustar el Brillo de la Pantalla
fig.1-21

Sensibilidad:
Sensitivity: low
1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema. Baja

2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “LCD


CONTRAST.”
fig.1-06 Sensibilidad:
Alta
Sensitivity: hi

Si se ilumina el indicador más a la izquierda, significa


que el nivel es demasiado alto. Gire [VALUE] para bajar
la sensibilidad.
3. Gire [VALUE] para ajustar el contraste.
* Si la sensibilidad es demasiado alta, puede ocasionar que no
4. Cuando haya terminado de ajustar la pantalla, pulse suenen algunas de las notas o que se reduzca la respuesta a los
[PLAY] para volver al modo Play. cambios de dinámica en la ejecución. Si ajusta la sensibilidad
demasiado baja, también puede experimentar problemas. Por
eso debe efectuar este ajuste detenidamente.
Ajustar la Sensibilidad de la
Pastilla (PICKUP SENS) 5. Ajuste las cuerdas 5 a 1 utilizando la misma técnica.

Con la unidad encendida, ajuste la sensibilidad de entrada de 6. Cuando haya terminado, pulse [PLAY] para volver al
cada cuerda según como esté montado el GK-2A y de forma modo Play.
que coincida con la fuerza que Vd. emplee al tocar la
guitarra. Dado que estos ajustes se guardan automáticamente En cualquiera de las siguientes situaciones,
—y no se pierdan incluso cuando se apaga la unidad—no vuelva a ajustar la sensibilidad!
será necesario reajustar la sensibilidad cada vez. • Cuando utilice una guitarra para la que no haya ajustado
anteriormente la sensibilidad
■ Procedimiento para Ajustar la Sensibilidad de
Entrada • Después de efectuar un Reajuste de Fábrica (p. 16)
• Cuando modifica la instalación del GK-2A para
1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema. acomodar un cambio en la guitarra como, por ejemplo,
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “PICKUP después de ajustar la altura de las cuerdas
SENS.” • Cuando reemplace una cuerda con una más dura
Se activa el ajuste de la sensibilidad y se muestra lo En algunos casos puntuales, el indicador de sensibilidad puede
siguiente en la pantalla : indicar una lectura demasiado alta incluso con la sensibilidad
fig.1-07
ajustada al mínimo. Si esto ocurre, aumente la distancia entre las
pastillas individuales del GK-2A y las cuerdas.

Utilizar Varias Guitarras (GUITAR SELECT)


Número deNumber
String Cuerda Indicador deMeter
Level Nivel
Puede guardar hasta cuatro configuraciones de la
Sensibilidad
Input de Entrada
Sensitivity
sensibilidad a la cuerdas que pueden llamarse y utilizar la
que coincida con la guitarra que utilice en ese momento.
3. Al tocar la Cuerda 6 de la guitarra, el número de cuerda
en la pantalla cambiará a “6.” ■ Llamar a las distintos ajustes de sensibilidad
El indicador de nivel mostrado en la pantalla se ilumina,
1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.
de izquierda a derecha, mostrando la fuerza empleada
en el ataque. También se muestra el ajuste de la 2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “GUITAR
sensibilidad de entrada al lado del número de la cuerda. SELECT.”
fig.1-08

17
Capítulo 1 Producir Sonido

3. Gire [VALUE] para seleccionar Gtr1–Gtr4. Ajustar la Afinación de la


El ajuste que seleccione se cargará.
Guitarra (Función Tuner)
* En los ajustes originales, está ajustado en “Gtr1.”
Para ajustar con precisión la afinación de la guitarra, utilice el
Si desea crear una configuración de la sensibilidad de
afinador del GR-33 para afinarla. Este afinador funciona de
entrada, pulse [PARAMETER] para seleccionar
exactamente la misma manera que los demás afinadores del
“PICKUP SENS” y entonces, ajuste la sensibilidad para
mercado.
las seis cuerdas de la guitarra que esté utilizando en ese
momento. ■ Afinar la Guitarra
4. Una vez ajustada la sensibilidad de cada una de las 1. Mientras pulsa [S1] en el GK-2A, pise el primer pedal
cuerdas, pulse [PLAY] para volver al modo Play. —[1] (TUNER) —o pulse [TUNER].
Cree cuatro configuraciones de sensibilidad (Gtr1–Gtr4) Se activa la función Tuner, y se muestra lo siguiente en la
para guardar los ajustes de sensibilidad para cuatro pantalla.
guitarras distintas. fig.1-09

* Se aplica el último ajuste de sensibilidad seleccionado.

Afinar la unidad a Otros


Instrumentos Cuerdas
String números11 to
Numbers a 66

La afinación general (Master Tune) ajustada en la fábrica


para los sonidos del GR-33 y el afinador interno es A = 440.0 2. Toque con la cuerda 6 de la guitarra.
Hz. El número de cuerda cambia automáticamente a “6.”
Si desea hacer que la afinación del GR-33 coincida que la de La nota a la que está afinada la Cuerda 6 en ese
de otro instrumento—o si desea modificar la afinación momento—las notas se afinan por semitonos—se
general para cualquier otra razón—efectúe los siguientes muestra en la segunda posición de la pantalla. (“D#” en
pasos. la siguiente figura.)
fig.1-10

■ Modificar el ajuste Master Tune

1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.

2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “MASTER


TUNE.” Nombre
Pitch namede Nota
fig.1-13
(D#-la indicación en la tercera columna significa que está alta)
(“D#” – The marking in the third place denotes sharp)

3. Gire la clavija mientras toca la Cuerda 6 hasta que la


pantalla muestre el nombre de la nota a la que desee
afinar la cuerda.
fig.1-11
3. Gire [VALUE] para seleccionar la frecuencia deseada.
Puede seleccionar cualquier frecuencia de 427.4 a 452.6
Hz.

4. Pulse [PLAY] para volver al modo Play.


* La afinación del sonido del sintetizador no cambia cuando 4. Realice ajustes precisos con la clavija hasta que la
modifica el ajuste Master Tune del GR-33—el sonido del marca iluminada en la pantalla se desplace hasta la
sintetizador continuará siguiendo las notas de la guitarra, con posición central.
la misma afinación de ellas. Por lo tanto, una vez ajustada la
Cuando se ilumina el indicador central, significa que la
master tuning (afinación general), deberá utilizar la función
Cuerda 6 está afinada con precisión a “E”.
Tuner para volver a afinar su guitarra a esta nueva afinación
base para que los sonidos de sintetizador suenen con la nueva
afinación.

18
Capítulo 1 Producir Sonido

fig.1-12
5. Afine cada una de las cuerdas, 5 a 1, a A, D, G, B y E,
respectivamente.

1
demasiado
too high alta 6. Una vez terminada la afinación, pise cualquiera de los
pedales, [S1] o [S2] en el GK-2A, o pulse [PLAY] para
volver al modo Play.
Just Tuned
Afinada

demasiado
too low baja

Seleccionar el Aparato de Salida (OUTPUT SELECT)


Para que el GR-33 pueda producir los niveles de salida Desactivar el simulador de
correctos, Vd. debe seleccionar el tipo de aparato al que
estarán conectadas sus salidas (MIX OUT).
amplificador de guitarra (G.AMP SIM)
fig.1-14 El GR-33 dispone de un simulador de amplificador de
guitarra (G.AMP SIM). Si OUTPUT SELECT se ajusta en
“LINE,” se aplica el simulador de amplificador de guitarra
sólo al sonido de guitarra. Esto permite crear la sensación de
que el sonido de guitarra se amplifique con un amplificador
de guitarra, aunque, en realidad, lo está enviando
directamente a otro aparato.
Si no utiliza el simulador de amplificador de guitarra del
GR-33—es decir, si utiliza un simulador externo—ajuste el
GR-33 de la siguiente manera.

1. Pulse [OUTPUT SELECT] y seleccione el ajuste ■ Ajustar en Off el Simulador de Guitarra


apropiado.
1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.
El ajuste seleccionado en ese momento se ilumina.
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “G.AMP SIM”
• GUITAR AMP: fig.1-15

Selecciónelo si utiliza un amplificador especificamente


para guitarra.

• LINE:
Selecciónelo si utiliza un amplificador de teclado,
3. Gire [VALUE] para seleccionar “Off.”
amplificador de uso general, mezclador, MTR o
auriculares. • Off:
No se utiliza el simulador de amplificador.

• On:
El generador del GR-33 es un sintetizador PCM capaz de
Se utiliza el simulador cuando OUTPUT SELECT se
reproducir una amplia gama de timbres. Para obtener a
ajusta en “LINE.”
rendimiento óptimo de sus sonidos de sintetizador , utilice
un amplificador para teclado, amplificador de uso general, 4. Pulse [PLAY] para volver al modo Play.
sistema PA o similar en vez de un amplificador de guitarra. * Si desea volver a utilizar el simulador, seleccione “On” en el
* Modificar el ajuste de OUTPUT SELECT no afecta los ajustes Paso 3.
guardados en cada patch.

19
Capítulo 1 Producir Sonido

Hacer Sonar los Sonidos de Sintetizador Internos con la Guitarra


Después de comprobar las conexiones efectuadas al amplificador que utilice, completar la configuración de la sensibilidad y la
afinación de la guitarra, pruebe de tocar algunos sonidos.

■ Cómo Hacer los Sonidos del GR-33 con la ❍ Para Escuchar el Sonido de la Guitarra...
Guitarra Ajuste el interruptor de selección del GK-2A en “MIX.”
Si entonces cambia a “GUITAR,” se enmudece el
1. Asegúrese de que se muestre modo Play en la pantalla
generador de sonido del sintetizador , quedando
(p. 15).
sonando sólo el sonido de guitarra.
2. Ajuste el interruptor de selección del GK-2A en
“SYNTH.” ❍ Para Cambiar el Volumen del Sonido de Sintetizador...

3. Gire SYNTH VOL en el GK-2A en el sentido contrario Ajuste el volumen utilizando el control SYNTH VOL del
de las agujas del reloj para subir el volumen a un nivel GK-2A o el control VOLUME del GR-33.
apropiado.
4. Ajuste el control VOLUME del GR-33 a su posición
Al girar el control VOLUME del GR-33, modificará el
central.
volumen general que sale de los jacks MIX OUT. De esta
5. Al pisar el Pedal 3, el número mostrado en la pantalla manera, cuando el sonido de la guitarra se incluye en la señal
cambiará a “A13,” y se seleccionará el patch (sonido) MIX OUT, se cambian los niveles de la guitarra y del
correspondiente. sintetizador. (El sonido de la guitarra que sale del jack
Ahora está listo para tocar. Toque su guitarra mientras sube GUITAR OUT no se verá afectado. Tampoco cambia el
gradualmente el volumen del amplificador, y escuchará el patch volumen de la guitarra cuando acciona el control SYNTH
seleccionado—patch A13—del generador interno del GR-33. VOL del GK-2A.)

Lo Que Hay Que Hacer Si Al Tocar la Guitarra, No Suena el


Sintetizador
Primero, compruebe lo siguiente:
• Compruebe si los niveles de volumen del amplificador y
demás aparatos son los correctos y confirme que todos
los aparatos estén conectados correctamente (p. 14).
• Asegúrese de que el volumen del GR-33 y del GK-2A no
esté ajustado al mínimo. Asimismo, asegúrese de que el
interruptor guitarra/sintetizador no esté ajustado en
GUITAR.
❍ Cuando un Patch Específico no Suena en Todas las
Cuerdas (o en una Cuerda Específica)
• Pruebe de pisar el pedal de expresión (p. 11) hasta llegar
al final del recorrido de éste.
• Si utiliza una conexión monoaural con su amplificador,
conecte el cable al jack R (MONO) del los jacks MIX OUT
del GR-33.
• Confirme que los sonidos de sintetizador no hayan sido
enmudecidos para cualquiera de las cuerdas en el
parámetro TONE “LAYER” del modo Edición de Patch
(p. 51).

Si el nivel de volumen de las cuerdas varía mucho entre sí,


vuelva a comprobar el ajuste de la sensibilidad de entrada
(PICKUP SENS) (p. 17).

20
Capítulo 2 Seleccionar y Tocar Sonidos (Patches)

¿Qué es un Patch?
“Patch” es el término que utilizamos para los tones del GR-33 que se
pueden activar en cualquier momento mediante el interruptor de
También puede substituir los números consecutivos de 001 a
pie u otro aparato. Hay 256 patches almacenados en el GR-33. A
256 (p. 24).
modo de ejemplo, el “A11” que se muestra en la pantalla al
encender la unidad indica el ha sido activado el patch número A11,
Patches Reescribibles (Patches del Usuario)

2
y que la unidad está lista para funcionar.
Patches en los grupos Grupos A – d
La unidad básica de sonido en este producto es el “tone.” Los tones
están formados por formas de onda como, por ejemplo, “GR Piano,” (A11 a A84, b11 a b84, C11 a C84 y d11 a d84)
“Pipe Organ” y “Nylon Gtr mp” La unidad dispone de un total de Aquí puede crear un patch específico para una canción o
384 de dichos tones. (Cómo seleccionar tones → p. 49; lista de tones para otros fines y después guardarlo en la memoria.
→ p. 103) (De fábrica, los patches del GR-33 guardados en estos
En cualquier patch específico, pueden combinarse hasta dos tones, grupos eran iguales que los siguientes patches preset. Si
al que se aplican varios ajustes como, por ejemplo, brillo, ataque, desea reajustar los patches del GR-33 para que tengan los
diferencia entre la afinación del sintetizador y de la guitarra, etc. El ajustes originales, lleve a cabo la operación Reajsute de
usuario puede modificar libremente estos ajustes para que el patch Fábrica, detallada en la p. 16.)
sea completamente apropiado para la canción. Otro beneficio de la
modificación de estos ajustes es que puede utilizar esta prestación Patches Sólo de Lectura (Patches
para escribir y guardar 128 patches (en la primera mitad del banco Preset)
de patches). (Para información más detallada sobre los patches, vea Patches en los Grupos E a H
p. 35.) Los números de patch se indican con un código de tres
(E11 a E84, F11 a F84, G11 a G84 y H11 a H84)
caracteres: “una letra A–H (Grupo),” seguido por “un número de 1
Es una colección de 128 patches, que han sido preparados
a 8 (Banco)” y entonces “un número de 1 a 4 (número en el
por Roland. Estos patches son sólo de lectura y, aunque
pedal).”(Ejemplo: A83, d24, F61, etc.)
puede modificarlos nos los puede sobreescribir con otro
patch. No obstante, estos significa que no tiene que
preocuparse por sobrescribirlos accidentalmente.Los patches
Preset se activan y se utilizan de la misma manera que con
Números11to
Numerals a4 4 (Pedal
(número del Pedal)
Numbers)
Números 11 toa 88 (Bancos) los patches del usuario y son útiles como punto de referencia
Numerals (Banks)
Letras A,
Letters A, b,
b, C,
C, d,
d, E,
E, F,
F, G,
G, H
H (Groups)
(Grupos) y material de partida para crear patches propios.

Seleccionar un Patch

Utilizar la Guitarra (GK-2A) para ■ Cómo Seleccionar un Patch Utilizando la


Guitarra
seleccionar Patches
En algunas situaciones (como cuando desea escuchar todos 1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.
los patches uno tras otro) deseará seleccionar patches 2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “S1/S2
utilizando sólo la guitarra (GK-2A). En estos casos, siga los FUNCTION.”
siguientes pasos. (No será necesario pisar un pedal ni fig.2-02

tampoco accionar ningún otro elemento del módulo base.)

3. Utilice [VALUE] para seleccionar “Patch Select.”


• Patch Select:
Puede cambiar de patch de forma ininterrumpida con
[S1] y [S2] en el GK-2A.
• Normal:
El estado normal. No puede cambiar de patch en el GK-2A.
4. Pulse [PLAY] para volver al modo Play.

21
Capítulo 2 Seleccionar y Tocar Sonidos (Patches)

5. Pulsando una vez [UP/S2] del GK-2A le llevará al Utilizar el Módulo para
siguiente número de patch más alto; manteniendo
pulsado el interruptor, puede cambiar de forma
Seleccionar Patches
ininterrumpida. Además, al pulsar también el otro
botón (en este caso el botón [DOWN/S1]), pasará aún Seleccionar Patches Utilizando el Pedal
más rápido por los patches. Pulsando [S1] y [S2] en el Podrá seleccionar patches utilizando el pedal sólo cuando
orden contrario le hará pasar por los patches, en orden “S1/S2 FUNCTION” esté ajustado en “Normal.”
descendente de numeración.
fig.2-03

Para conocer los ajustes de “S1/S2 FUNCTION”, vea p. 21.

❍ Para Utilizar el Pedal para Llamar a los Patches


Pertenecientes al Mismo Grupo o Banco
Cuando toca en directo o en el estudio, utilizando el pedal
del módulo, puede seleccionar al instante cualesquiera de los
cuatro patches pertenecientes al mismo grupo o banco.

S1 1. Asegúrese de que éste en el modo Play.


(Patch
NúmeroNumber Down)
de Patch
Ascendente Si no, pulse [PLAY].
S2 2. Mediante los pedales 1 a 4, puede seleccionar al
(Patch
Número Number
de Patch Up)
Descendente
instante un patch perteneciente al banco de cuatro
patches en el grupo, con el número a la derecha en la
Ahora, utilizando los botones del GK-2A para cambiar de pantalla cambiando para indicar el número del pedal
patch, pruebe de tocar la guitarra para escuchar los patches que pisó en ese momento.
en secuencia. fig.2-05

<Utilizar el Pedal>
Con el GR-33 en el estado que acabamos de detallar,
puede obtener varios efectos de pedal (que se explicarán
más adelante). Por ejemplo, puede obtener los efectos de
hold, pitch glide, etc. pisando los cuatro pedales del
módulo. (Para más detalles, vea p. 28.) Como indicación
de este estado, cuando se seleccione “S1/S2
FUNCTION” en “Patch Select,” se mostrará la
visualización “PdL” (aproximadamente una vez cada ❍ Para Utilizar el Pedal para Llamar a los Patches
cuatro segundos) en la ventana de tres caracteres, Pertenecientes a Otro Grupo o Banco
identificando los patches y sus números Utilizado junto con el botón [S1] del GK-2A, puede utilizar
correspondientes. la función del pedal para cambiar de patch.
fig.2-04

1. Asegúrese de que éste en el modo Play.

1. Si no, pulse [PLAY].

Asimismo, estando la unidad en este estado, puede 2. Mientras pulsa [S1] en el GK-2A, pise [GROUP ▲]
utilizar un pedal de cambio de banco externo para (pedal 2).
cambiar de número de patch, tanto ascendente como El Pedal 2 sigue cambiando los grupos sólo mientras se
descendente, al igual que con los botones [S1] y [S2] del mantiene pulsado [S1] ; pisar el pedal le permite
GK-2A. progresar al siguiente grupo.
* Si desea cambiar sólo de banco sin cambiar de grupo, omita el
Paso 2 y proceda al Paso 3.

22
Capítulo 2 Seleccionar y Tocar Sonidos (Patches)

fig.2-06
Seleccionar con el Dial
Si desea utilizar el dial para seleccionar patches, debe
efectuar el siguiente ajuste para el dial.

1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema

2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “DIAL


FUNCTION.”

2
fig.2-09

Mientras
While mantiene
holding down S1
pulsado S1

3. Mientras pulsa [S1] en el GK-2A, pise [BANK ▲] (pedal


4) o [BANK ▼] (pedal 3). 3. Utilice [VALUE] para seleccionar “PATCH&VALUE.”
Hasta que deje de pulsar el botón [S1], el pedal 4 • PATCH&VALUE:
funcionará como [BANK ▲] (BANCO ACENDENTE), y El dial puede utilizarse tanto para seleccionar el número
el pedal 3 como [BANK ▼] (BANCO DESCENDENTE). de patch como para modificar valores en la edición.
La visualización empezará a parpadear y, cuando pise el • VALUE Only:
pedal 3 o 4, los números correspondientes al número de El dial puede utilizarse sólo para modificar valores en la
banco (el número central en la pantalla) subirán o edición.
bajarán.
fig.2-07 4. Una vez efectuado el ajuste, pulse [PLAY] para volver
al modo Play.
En el modo Play, puede girar el dial [VALUE] para
seleccionar todos los 256 patches, A11–H84.
Asimismo, puede utilizar [BANK/PARAMETER] para
desplazarse hacia delante/detrás a través de los bancos.

Utilizar el Módulo más un Interruptor


de Pie Externo para Seleccionar
Patches
Conectando un interruptor de pie en el jack BANK SHIFT
While holding down S1
localizado en el panel posterior, puede cambiar de banco sin
pulsar [S1] en el GK-2A.
Con un DP-5 (suministrado por separado) para subir por los
4. Después de seleccionar el grupo/banco deseado, deje números de bancos de patches o con dos interruptores de pie
de pulsar [S1] y pise los pedales. FS-5U de Boss y un cable bifurcado (suministrado por
Al pisar un pedal, se quedará especificado un patch y el separado) para desplazarse tanto hacia arriba como para
sonido cambiará. abajo por los bancos, puede efectuar este procedimiento
fig.2-08
utilizando sólo sus pies.
fig.2-10

PCS-31

Red White

Mientras mantiene Rojo


pulsado S1 Blanco

BANCO
BANK BANCO
BANK
ASCENDENTE DESCENDENTE
DOWN UP
DESPLAZAMIENTO DE BANCO

23
Capítulo 2 Seleccionar y Tocar Sonidos (Patches)

* Algunas veces, al pisar y soltar un interruptor de pie para 4. Utilice [VALUE] para seleccionar “Decimal.”
cambiar de banco, puede encontrar que el banco cambia, pero el • Decimal:
número de patch queda igual (parpadea); no obstante, esto no Los números de patch se muestran en forma de número
indica que la unidad está funcionando incorrectamente. decimal, de 001–256.
También puede efectuar el ajuste con el interruptor de
• Grp/Bnk/Num:
polaridad del FS-5U, tal como se muestra en la siguiente
Los números de patch se muestran en el formato grupo/
figura.
fig.2-11
banco/número A11–H84.

5. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “S1/S2


FUNCTION.”

6. Utilice [VALUE] para seleccionar “Patch Select.”


Interruptor de polaridad
Polarity switch
Más más detalles, vea “Seleccionar un Patch / Utilizar la
* Si “S1/S2 FUNCTION” ha sido ajustado en “Patch Select,” el
Guitarra (GK-2A) para Seleccionar Patches.”
funcionamiento del interruptor de pie que acabamos de
explicar cambia y entonces servirá para cambiar de patch en 7. Pulse [PLAY] para volver al modo Play.
dirección ascendente o descendente (p. 21).
El número de Patch que se mostrará será “001,” en vez
de “A11.”
Seleccionar Patches con un 8. Ajuste el canal MIDI de transmisión del controlador de
Controlador de Pie MIDI Externo pie MIDI para que coincida con el canal del GR-33 (p.
86; el ajuste original es el canal Mono 11).
Mientras utiliza los cuatro pedales del módulo (p. 26) para
controlar efectos como hold y wah, también puede cambiar 9. Utilice el controlado de pie MIDI para cambiar de patch
de patch con su pie. externamente, accionando el controlador siguiendo las
Para poder hacerlo, necesita conectar un controlador de pie instrucciones detallados en su manual del usuario.
MIDI (p. ej. FC-200, FC-50 de Boss, etc.). * El número de patch que utiliza el formato numérico que ajustó
Efectúe los ajustes utilizando el siguiente procedimiento. en el paso 4 se conservará en la memoria, incluso cuando
apague la unidad. Si lo desea, puede cambiar el formato de la
1. Conecte los aparatos tal como se muestra en la siguiente
visualización al de Grupo/banco/número.
figura.
fig.2-12
Además, los patches del usuario (001 a 128, o A11 a D84)
normalmente pueden seleccionarse cuando se envían
MIDI IN datos MIDI de cambio de programa desde el controlador
MIDI, después de encenderlo.
MIDI OUT
* Los números de cambio de programa MIDI recibidos por el
GR-33 tienen una correspondencia fija individual a los patches
(001 a 128, o A11 a D84) que representan; no puede modificar
esta correspondencia. (Contrariamente, cuando selecciona
MIDI Foot Controller
Controlador de Pie MIDI
patches utilizando el GR-33, puede cambiar y guardar los
números de de cambio de programa MIDI que envían los datos
2. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema. a los aparatos externos. → p. 88)
La visualización de los números de patch corresponde a
la pantalla del controlador MIDI, pero con los números
001 a 256 en vez de con los símbolos alfanuméricos
utilizados en el GR-33.

3. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “DISPLAY


TYPE.”
fig.2-13

24
Capítulo 2 Seleccionar y Tocar Sonidos (Patches)

Cambiar el Orden de los Patches


Al montar una secuencia de patches, o cuando esté actuando 1. Seleccione el patch“A21”.
en directo, si los patches pertenecen al mismo grupo/banco
(por ejemplo, A11 a A14), podrá cambiar de patch fácilmente 2. Pulse [WRITE].
utilizando los pedales del módulo. Entrará en el modo Escribir y se mostrará una pantalla
Para cambiar el orden de los patches, efectúe la operación parecida a la de la siguiente figura.
fig.2-14

2
escritura de patch (p. 36). Ésta identifica el número de patch
(dirección) donde se escribirán los datos de patch
pertenecientes de la selección (o cambio) actual.
Ejemplo: Para cambiar el contenido de A21 y B62
Primero, para evitar que se pierdan los contenidos del patch
A21, barre un número de patch que no utilice. (Dado que A a 3. Utilice [VALUE] para seleccionar el patch donde dese
d de los patches del usuario son iguales que los grupos E a H escribir.
fig.2-15
de los patches prest, puede borrarlos tranquilamente.)
Una vez hecho esto, escribiendo B62 → A21, y aplicando un
marcador temporal → B62, puede intercambiar A21 y B62.

En este ejemplo, vamos a utilizar “C11” como patch


destino de la escritura.

4. Una vez especificado el patch destino de la escritura,


pulse [WRITE].
Se mostrará la siguiente pantalla, pidiéndole confirmar
la operación.
fig.2-16

5. Si está seguro que desea efectuar la operación, pulse


otra vez [WRITE].
fig.2-17

“Now Writing...” se muestra en la pantalla, la unidad


vuelve al modo Play, completando la operación.

6. Utilizando los pasos 1 a 5, escriba B62 → A21, de la


misma manera que hizo con A21 → marcador temporal
(C11).

7. Complete el cambio utilizando el mismo


procedimiento para escribir el marcador temporal (C11)
→ B62.
* Dado que los grupos de patches E a H son sólo de lectura, no
puede cambiar su orden ni crear marcadores temporales para
ellos. (No obstante, puede copiarlos para referencia o utilizarlos
como material de partida cuando escribe patches propios.)

25
Capítulo 3 Controlar las Funciones y los
Efectos con los Pedales del Módulo

“Modo Efecto de Pedal”: , Lo Que Es y Cómo Activarlo


Obtener el Mismo Efecto en el
Modo Play
Acerca del Modo Efecto de Pedal
Si ha ajustado “S1/S2 FUNCTION” en el modo Sistema en
“Patch Select” para poder utilizar los botones del GK-2A
Utilizando los cuatro pedales del GR-33, puede activar/
para seleccionar los patches, puede utilizar los efectos de
desactivar la función Arpegiador (y Harmonist) y
pedal en el modo Play. Los cuatro pedales funcionarán como
obtener tales efectos como hold del sonido de
lo hacen en el modo Efecto de Pedal en vez de para
sintetizador y wah de pedal.
seleccionar patches como hacen normalmente en el modo
Se denomina “Modo Efecto de Pedal,” y al igual que el Play. (“PdL” se mostrará una vez cada cuatro segundos en la
modo Play, se utiliza habitualmente en las ejecuciones. pantalla de 3 caracteres, indicando que los efectos de pedal
están disponibles.)
■ Cómo Entrar en el Modo Efecto de Pedal

1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema y Para información más detallada e instrucciones acerca de este
ajuste “S1/S2 FUNCTION” en “Normal.” tipo de configuración, vea “Seleccionar Patches/Utilizar la
Guitarra (GK-2A) para Seleccionar Patches” (p. 21).
* Salvo para activar la función arpeggio latch hold (p. 76), si
Para información más detallada e instrucciones para efectuar
pisa más de un pedal a la vez, puede dar un resultado
este procedimiento, vea “Seleccionar un Patch/Utilizar la
inesperado. Téngalo en cuenta.
Guitarra (GK-2A) para Seleccionar Patches” (p. 21).

2. Pulse [PLAY] para volver al modo Play

3. Pulse [S2] en el GK-2A.


Cuando entre en el modo Efecto de Pedal, “PdL” (Pedal)
empezará a parpadear en la pantalla de tres caracteres
del GR-33.
fig.3-01

Pulse [S1] o [S2] en el GK-2A para volver al modo Play.


El mismo pedal puede producir distintas cantidades de
efecto según el patch. Puede modificar esto para que sea
apropiado para una canción específica—o para cualquier
otro fin—y guardarlo como parte del patch.
Para más información acerca de cada una de las
funciones del pedal y para aprender cómo modificar la
cantidad de efecto aplicado, vea el Capítulo 5 (p. 35–52).

26
Capítulo 3 Controlar las Funciones y los Efectos con los Pedales del Módulo

Activar/desactivar el Arpegiador y el Harmonist


■ Utilizar los pedales para activar/desactivar
las funciones

Acerca de los MULTI-FX 1. Entre en el modo Efecto de Pedal (p. 26). (Como
Son efectos para el sonido de sintetizador. alternativo, desde el modo Sistema ajuste “S1/S2
ACTION” en “Patch Select” y vuelva al modo Play.)

Para obtener detalles, vea p. 53. 2. Pise el Pedal 4 (CTRL).


La función especificada—MULTI-FX BYPASS,
Acerca del Arpegiador Arpegiador o Harmonist—se activa o se desactiva.
Puede efectuar esta selección con el ajuste de “CTRL

3
Es una función que crea automáticamente arpegios —
acordes cuyas notas suenan en secuencia en vez de PEDAL” de “COMMON” en el modo Edición de Patch
simultáneamente — cuando se toca el acorde. (p. 46).

<Algunos Comentarios Sobre la Pantalla>

Para obtener detalles, vea p. 76. MULTI FX BYPASS On/Off


“bYP” o “oFF” se muestra durante aproximadamente un
Acerca del Harmonist segundo en la pantalla de tres caracteres.

Crea armonías en tonalidades designadas utilizando el Arpegiador On/Off


sonido de la guitarra y del sintetizador juntos o bien, dos “Arp” o “oFF” se muestra durante aproximadamente un
sonidos de sintetizador juntos. segundo en la pantalla de tres caracteres.
Al activar el Arpegiador, la pantalla responderá de la
Para obtener detalles, vea p. 80. siguiente manera.
fig.3-10

El GR-33 viene equipado con las funciones Multi-Efectos,


Arpegiador y Harmonist que puede activar/desactivar con Harmonist On/Off
los pedales. “HAr” o “oFF” se muestra durante aproximadamente un
* El MULTI-FX Bypass, Arpegiador y Harmonist pueden segundo en la pantalla de tres caracteres.
activarse/desactivarse individualmente para cada Patch. Para Al activar el Harmonist, la pantalla responderá de la
más información acerca de estos ajustes, vea p. 46. siguiente manera.
fig.3-02
* Es posible que oiga un ruido al activar/desactivar la función
MULTI-FX BYPASS. No obstante, esto no es una indicación
del mal funcionamiento de la unidad.
Key
Tonalidad

Puede seleccionar el Arpegiador o el Harmonist—pero


no ambos a la vez—para un patch. Incluso cuando estén
desactivados, el Arpegiador o el Harmonist quedará
seleccionado. Cuando se activa el Arpegiador
(Harmonist), la pantalla del modo Play muestra “ARP”
o “HAR” para indicar la función seleccionada en ese
momento. Si ha seleccionado el harmonist, se muestra
también la tonalidad seleccionado en es momento.
* En un patch específico, si desea cambiar del Arpegiador al
Harmonist (o viceversa), pulse [EFFECTS] para modificar el
ajuste de “HAR/ARP SELECT”.

Para información más detallada e instrucciones acerca de este


procedimiento, vea p. 78 y 82.

27
Capítulo 3 Controlar las Funciones y los Efectos con los Pedales del Módulo

Cambiar de Efecto con los Pedales


En el modo Efecto de Pedal (p. 26), puede obtener distintos efectos pisando los Pedales 1 a 4.

Obtener el Efecto Pedal Wah (Wah) Mantener Sonando un Tone de


Puede obtener varios de los efectos de wah más comunes Sintetizador Cuando ha dejado
efectos pisando el Pedal 1 (WAH). Al pisar y soltar de sonar la Cuerda (Hold)
repetidamente el pedal, producirá cambios en el sonidos
parecidos a los producidos por el pedal wah de guitarra, Pise el Pedal 3 (HOLD) para activar la función Hold. Cuando
permitiéndole aplicar este efecto a los sonidos de utiliza este efecto, el sonido de sintetizador seguirá sonando
sintetizador. incluso después de que la cuerda deje de vibrar.
Puede seleccionar de entre un amplio número de variaciones Puede seleccionar distintas variaciones — mantener sonando
preprogramadas que utilizan distintas combinaciones de el acorde de sintetizador mientras toca una melodía con la
frecuencia de cambio del sonido, cantidad de cambio, guitarra, mantener sonando uno de los dos tones solapados,
panorama, gama de cambio, etc. Puede guardar estas mantener sonando sólo las cuerdas 5 y 6, etc. — y guardarlas
variaciones en los patches. en los patches que desee.
Además, habiendo seleccionado “Modulation” en “WAH
TYPE”, al pisar el pedal, escuchará un vibrato profundo
(afinación ondulante) en vez de efectos de tipo wah. Esto Para obtener más detalles e instrucciones acerca de este
crea un vibrato mecánico característico de los sintetizadores procedimiento, vea “Seleccionar Tipos de Hold (HOLD
— y si lo prefiere, puede crear un vibrato más natural TYPE)” (p. 45).
ejecutándolo en la guitarra.
* Cuando el Arpegiador está activado, el comportamiento y las
variaciones disponibles para la función Hold son distintas que
Para obtener más detalles e instrucciones acerca de este cuando está desactivado.
procedimiento, vea “Seleccionar Tipos de Wah” (WAH
TYPE)” (p. 43).
Para obtener más detalles e instrucciones acerca de este
* Es posible que cuando pise la primera vez el Pedal 1 (WAH),
procedimiento, vea “El Uso Eficaz de la Función Hold
que el patch suene distinto que cuando lo seleccionó. El sonido
puede parecer más oscuro o sonar algo raro. Vuelva al patch Durante Arpegios” (p. 76).
original, cambie a otro patch y vuelva otra vez al original. Si se
halla conectado un pedal de desplazamiento de banco, puede
<Algunos Comentarios Sobre la Pantalla>
volver al patch original pisando este pedal sin cambiar del
modo Efecto de Pedal. Cuando se Pisa el Pedal 1 (WAH)
“UAH” o “Mod” se muestra en la pantalla de tres
Cambiar Dinamicamente de Nota caracteres.
(Pitch Glide) Cuando se pisa el Pedal 2 (P-GLIDE)
Pise el Pedal 2 (P-GLIDE) para obtener el efecto pitch glide “P.GL” se muestra en la pantalla de tres caracteres.
(deslizamiento de notas). Este efecto crea cambios continuos
durante intervalos de tiempo variables, tanto largos como Cuando se pisa el Pedal 3 (HOLD)
cortos. Con acordes—dado que con este efecto puede “HLd” se muestra en la pantalla de tres caracteres.
efectuar el deslizamiento manteniendo los intervalos
armónicos del acorde—puede obtener un efecto muy
diferente del que puede producir con la palanca de la
guitarra.
En cuanto a la duración de los intervalos de tiempo y del
deslizamiento, puede seleccionar cualquiera de los siete
patrones preprogramados y guardarlos en los patches.

Para obtener más detalles e instrucciones acerca de este


procedimiento, vea “Seleccionar el Tipo de Pitch Glide
(GLIDE TYPE)” (p. 44).
* Según el tone seleccionado, los ajustes del mismo y las
condiciones de la ejecución, la amplitud del efecto puede
quedarse limitado.

28
Capítulo 3 Controlar las Funciones y los Efectos con los Pedales del Módulo

Activar la Función Tuner (Afinador) con un Pedal


1. Mientras pulsa [S1] en el GK-2A, pise el Pedal 1
(TUNER).
* Efectúe esta operación con “S1/S2 FUNCTION” ajustado en
“Normal.”
Se activa la función Tuner y se muestra la siguiente
pantalla.
fig.3-03

3
String
CuerdasNumbers
1a6 1 to 6

2. Ajuste la afinación.

Para obtener más detalles e instrucciones acerca de este


procedimiento, vea “Ajustar la Afinación de la Guitarra
(Función Tuner)” (p. 18).

3. Una vez haya terminado de afinar, pise cualquiera de


los pedales, o pulse [S1] o [S2] en el GK-2A.
Volverá al modo Play.

29
Capítulo 4 Los Cinco Modos Básicos
Los tres modos principales del GR-33 le permite: • Establecer ajustes para el GR-33 íntegro “modo
• Seleccionar tones y utilizar el “modo Play” Sistema”
• Obtener efectos como, por ejemplo, hold o wah • Ajustar la afinación “modo Tuner”
utilizando el pedal en el módulo “modo Efecto de
La manera en que funcionan los botones y controles depende
Pedal”
del modo en que se encuentre.
• Crear y modificar patches y escribirlos en la memoria
“modo Edición de Patch”

Modo Play
En el modo Play los botones y los diales funcionan de la GK-2A [S1]
siguiente manera: Manteniéndolo pulsado, cambian las funciones de los
pedales (p. 22, 29). (TUNER, GROUP ▲, BANK ▲, BANK ▼)
Botón [BANK/PARAMETER]
Le desplaza hacia delante y hacia detrás por los bancos de GK-2A [S2]
patches. Para cambiar al modo Efecto de Pedal (p. 26).
Botón [PLAY] Pedal de Desplazamiento de Banco Externo
No funciona en este modo. Para cambiar de bancos de patch.
(Funciona igual que BANK ▼ y BANK ▲).
Botón [SYSTEM]
Cambia al modo Sistema (ajustes generales para el GR-33).
Cuando“S1/S2 FUNCTION” se ajusta en
Botón [TUNER]
“Patch Select”
Cambia al modo Tuner (p. 18).
Cuando “S1/S2 FUNCTION” está ajustado en “Patch
Botón [WRITE] Select,” utilice los botones [S1] y [S2] del GK-2A para
Escribe el contenido de un patch (p. 36). avanzar o retroceder por los patches. Las funciones de
los siguientes botones difieren a las del modo Play como
Botón [COMMON]
indicamos a continuación.
Cambia al modo Edición de Patch, COMMON (ajustes
* Los botones y diales que no figuran en esta lista funcionan
globales de patch).
de la misma manera que en el modo Play.
Botón [TONE]
Pedal 1–4
Cambia al modo Edición de Patch, TONE (ajustes de patch
Funciona igual que en el modo Efecto de Pedal (p. 31).
relacionados con el sonido).
GK-2A [S1]
Botón [EFFECTS]
Avanza por los patches.
Cambia al modo Edición de Patch, EFFECTS (ajustes de
patch relacionados a los efectos). GK-2A [S2]

Botón [STRING SELECT] Retrocede por los patches.

No funciona en este modo. External Bank Shift Pedal

Botón [OUTPUT SELECT] Avanza y retrocede por los patches.

Para seleccionar el aparato de salida (p. 19).

Dial [PATCH/VALUE] Si desea comprobar algo escuchando los patches por


Para desplazarse por los patches (p. 23). orden—o si desea alternar entre los efectos de pedal en
* Si ajusta “DIAL FUNCTION” en “VALUE Only,” este un patch— puede hacerlo cómodamente sin tener que
control no funciona. cambiar de modo. Habiendo seleccionado PATCH INC/
DEC BY S1/S2, los números de patch se mostrarán en la
Pedal 1–4
pantalla, alternándose con “PdL” una vez cada cuatro
Para cambiar de patch (p. 22). segundos.
Pedal de Expresión
Modifica el valor del parámetro seleccionador (p. 47).

30
Capítulo 4 Los Cinco Modos Básicos

Modo Efecto de Pedal


En el modo Efecto de Pedal, los botones y diales funcionan Pedal 1
de la siguiente manera. WAH → Añade efectos como, por ejemplo, pedal de wah o
Además, puede modificar las características de los efectos vibrato mecánico.
disponibles pisando los pedales 1 a 4 en cada patch. También
Pedal 2
puede modificar y regrabar los ajustes de los efectos en los
Patches del Usuario A11 a d84. P-GLIDE → Añade el efecto pitch glide, que crea amplios
cambios ininterrumpidos en la afinación .
Botón [BANK/PARAMETER]
Pedal 3
Adelantar y retroceder por los patches.
HOLD → Hace que el sonido del sintetizador siga sonando
Botón [PLAY] incluso cuando la cuerda haya dejado de vibrar.
Para volver al modo Play.
Pedal 4
Botón [SYSTEM] CTRL → Activa/desactiva el MULTI-FX BYPASS, el
Para cambiar al modo Sistema (ajustes generales para el GR-33). arpegidor (p. 76) y el harmonist (p. 80). También se utiliza
como pedal auxiliar para mantener sonando arpegios (p. 76).

4
Botón [TUNER]
Para cambiar al modo Tuner (p. 18). Pedal de Expresión
Modifica el valor del parámetro seleccionado (p. 47).
Botón [WRITE]
Escribe los contenidos de un patch (p. 36). [S1] y [S2] del GK-2A
Pulse cualquiera de estos botones para volver al modo Play.
Botón [COMMON]
Cambia al modo Edición de Patch, COMMON (ajustes Pedal de Desplazamiento de Banco Externo
globales de patch). (Banco Ascendente)
Se utiliza con la función Tap Tempo Teach del arpegiador (p.
Botón [TONE]
79). También permite alternar entre mayor y menor cuando
Cambia al modo Edición de Patch, TONE (ajustes de patch se utiliza el harmonist (p. 85).
relacionados con el sonido).
Pedal de Desplazamiento de Banco Externo
Botón [EFFECTS] (Banco Descendente)
Cambia al modo Edición de Patch, EFFECTS (ajustes de Cuando utiliza la función wah para modificar un sonido,
patch relacionados a los efectos). recupera el sonido existente al seleccionar el patch.
Botón [STRING SELECT] (Recupera el sonido original incluso después de haber
realizado procedimientos de cambio de patch.)
No funciona en este modo.

Botón [OUTPUT SELECT]


Para seleccionar el aparato de salida (p. 19).

Dial [PATCH/VALUE]
Para desplazarse por los patches (p. 23).
Si ajusta “DIAL FUNCTION” en “VALUE Only,” este control no
funciona.

31
Capítulo 4 Los Cinco Modos Básicos

Modo Edición de Patch: Lo que Significa, Cómo Funciona


En este modo puede programar patches. Botón [EFFECTS]
El modo Edición de Patch está dividido en tres secciones: Cambia al modo Edición de Patch, EFFECTS (ajustes de
COMMON, TONE y EFFECTS. patch relacionados con efectos).
fig.4-01
* Si ya se muestran ajustes de EFFECTS en la pantalla, al
Patch Edit mode
pulsar [EFFECTS] activará/desactivará la función bypass.
COMMON TONE EFFECTS
Botón [STRING SELECT]
Al ajustar un parámetro ajustable individualmente para cada
• COMMON cuerda, utilice este botón para seleccionar la cuerda deseada
Donde puede dar nombre a un patch o configurar (p. 35).
efectos de pedal.
* Con los parámetros que no se pueden ajustar individualmente
• TONE para cada cuerda, este botón no proporciona ningún efecto.
Donde puede configurar los tones que sirven como base Botón [OUTPUT SELECT]
para los sonidos de sintetizador.
Cambiar el aparato de salida seleccionado (p. 19).
• EFFECTS Dial [PATCH/VALUE]
Donde puede configurar la reverb, el chorus y los multi-
Modifica el valor del parámetro seleccionado.
efectos. Aquí también se efectúan los ajustes para el
Arpegiador y el Harmonist. Pedales 1–4
Se utilizan como pedales auxiliares para efectuar varios
En el Modo Edición de Patch, los botones y diales tiene las ajustes y para confirmar la selección de efectos.
siguientes funciones:
Pedal de Expresión
Botón [BANK/PARAMETER] Se utilizan como pedales auxiliares para efectuar varios
Utilice estos botones para seleccionar el parámetro que desee ajustes y para confirmar la selección de efectos (p. 47).
ajustar.
[S1] y [S2] del GK-2A
Botón [PLAY] Modifica el valor del parámetro seleccionado.
Para volver al modo Play.
Pedal de Desplazamiento de Banco Externo
Botón [SYSTEM] Modifica el valor del parámetro seleccionado.
Cambia al modo Sistema (ajustes generales para el GR-33). En el modo Edición de Patch, cuando modifique incluso un
sólo parámetro del patch seleccionado, la pantalla de tres
Botón [TUNER]
caracteres cambiará. El punto decimal del dígito a la derecha
Cambia al modo Tuner (p. 18).
se iluminará, indicando que los ajustes del patch han sido
Botón [WRITE] modificados.
fig.4-02
Escribe el contenido de un patch (p. 36).
Patch
modo Edit mode
Edición de Patch
Botón [COMMON]
Cambia al modo Edición de Patch, COMMON (ajustes
globales de patch).
punto
Period
* En la pantalla Patch Name Setting de COMMON
(relacionado con los ajustes de patch), puede utilizar este botón Si desea guardar los nuevos ajustes, efectúe la operación
para cambiar entre mayúsculas y minúsculas (p. 38). Escribir (p. 36).
Botón [TONE] * Si cambia de patch sin haber efectuado la operación Escribir,
Para cambiar al modo Edición de Patch, TONE (ajustes de perderá el material editado.
patch relacionados al sonido).
* En TONE (relacionado con el sonido de los patches), al pulsar
[TONE] alternará entre los ítemes de ajuste 1ST y 2ND (1º y
2º).

32
Capítulo 4 Los Cinco Modos Básicos

Modo Sistema
En este modo puede realizar ajustes globales para el GR-33
Botón [TONE]
— es decir, ajustes que no cambian cuando se cambia de
patch — como, por ejemplo, la sensibilidad de entrada y el Para cambiar al modo Edición de Patch, TONE (ajustes de
brillo de la pantalla. patch relacionados al sonido).
En el modo Sistema, los botones y los diales funcionan de la Botón [EFFECTS]
siguiente manera: Cambia al modo Edición de Patch, EFFECTS (ajustes de
Botón [BANK/PARAMETER] patch relacionados con efectos).
Utilice estos botones para seleccionar el parámetro que desee Botón [STRING SELECT]
ajustar. No funciona en este modo.
Botón [PLAY] Botón [OUTPUT SELECT]
Para volver al modo Play. Cambiar el aparato de salida seleccionado (p. 19).
Botón [SYSTEM] Dial [PATCH/VALUE]
No funciona en este modo Modifica el valor del parámetro seleccionado.

4
Botón [TUNER] Pedales 1–4
Cambia al modo Tuner (p. 18). No funcionan en este modo.
Botón [WRITE] Pedal de Expresión
En “BULK DUMP” y “FACTORY RESET”, se utiliza para No funciona en este modo.
confirmar la ejecución de la operación. No obstante, se
escriben los contenidos del patch. [S1] y [S2] del GK-2A
Modifica el valor del parámetro seleccionado.
Botón [COMMON]
Cambia al modo Edición de Patch, COMMON (ajustes Pedal de Desplazamiento de Banco Externo
globales de patch). Modifica el valor del parámetro seleccionado.

Procedimientos en el Modo Tuner


En el modo Tuner (afinador) los botones y los diales
Botón [EFFECTS]
funcionan de la siguiente forma.
Cambia al modo Edición de Patch, EFFECTS (ajustes de
Botón [BANK/PARAMETER] patch relacionados con efectos).
No funciona en este modo.
Botón [STRING SELECT]
Botón [PLAY] No funciona en este modo.
Para volver al modo Play.
Botón [OUTPUT SELECT]
Botón [SYSTEM] Cambiar el aparato de salida seleccionado (p. 19).
Para volver al modo Sistema
Dial [PATCH/VALUE]
Botón [TUNER] Modifica el valor de “MASTER TUNE”.
No funciona en este modo.
Pedales 1–4
Botón [WRITE] Para salir del modo Tuner y volver al modo Play.
No funciona en este modo.
Pedal de Expresión
Botón [COMMON] No funciona en este modo.
Cambia al modo Edición de Patch, COMMON (ajustes
[S1] y [S2] del GK-2A
globales de patch).
Para salir del modo Tuner y volver al modo Play.
Botón [TONE]
Pedal de Desplazamiento de Banco Externo
Para cambiar al modo Edición de Patch, TONE (ajustes de
patch relacionados al sonido). Para salir del modo Tuner y volver al modo Play.

33
Capítulo 4 Los Cinco Modos Básicos

Entrar y Salir de Cada Modo


Aquí, vamos a explicar cómo entrar y salir de cada uno de los
cinco modos: Play, Efectos de Pedal, Edición de Patch,
Sistema y Tuner.
Para todos los modos salvo el modo Efecto de Pedal, puede
pulsar un sólo botón en el GR-33 para entrar en el modo
deseado desde cualquier otro modo. La siguiente figura
muestra los botones correspondientes a cada modo y el
estado de la pantalla de tres caracteres de cada modo.
fig.4-03

Play mode [PLAY] [S2] Pedal


EfectoEffect mode
de Pedal

System
Sistemamode [SYSTEM]

Patch Edit
Edición demode
Patch

COMMON [COMMON]

TONE [TONE]

EFFECTS [EFFECTS]

Tuner mode [TUNE]

* Puede entrar en el modo Efecto de Pedal sólo desde el modo


Play.
* Si “S1/S2 FUNCTION” no está ajustado en “Normal,” no
podrá entrar en el modo Efecto de Pedal.

34
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Cómo Construir un Patch


Los patches se construyen de la manera mostrada en la siguiente figura.
fig.5-01

128 Patches Preset


E11 – H84

128 Patches A11


de usuario
A11 – D84 TONE EFECTOS
•Ajustes de arpegio y Armonía
2º TONE TONE MIX
•Ajustes de Reverb/Chorus
1er TONE •Layer
Solapar el 1er y •Ajustes Multi FX
Selección de Tone 2º Tones
#1 – #384 •Transportar el 1º
(Piano, Órgano, etc.)
•Transportar el 2º
COMÚN
Puede ajustar cada cuerda •Nombre de Patch, ajustes de Nivel, etc.
Ajustes de Tone individualmente
•Ataque •Ajustes de Panorama
•1:2BALANCE •Ajustes de Pedal
•Desvanecimiento
Balance de 1er/2º Nivel
•Brillo •Ajustes MIDI

¿Qué es un “Tone”? Efectuar ajustes individuales


para cada cuerda (STRING SELECT)

5
Tal como se muestra en la figura anterior, puede seleccionar
cualquier dos de los 384 tones contenidos en la unidad—que Tres de los parámetros TONE—“LAYER,” “1ST
constituyen la materia prima de los sonidos de sintetizador— TRANSPOSE” y “2ND TRANSPOSE—y los cuatro
y utilizarlos en un patch. parámetros COMMON —“MIDI [PC],” “MIDI [CC0],”
Los dos tones en el patch se denominan “1º tone” “2º tone.” “MIDI [CC32]” y “MIDI [TRANSPOSE]”—pueden ajustarse
Puede asignar por separado a cuerdas individuales los tones individualmente utilizando el botón [STRING SELECT].
seleccionados y entonces solaparlos (p. 51). Asimismo, Al pulsar [STRING SELECT], la pantalla de tres caracteres
puede ajustar parámetros como, por ejemplo, ataque (p. 49), indicará la cuerda seleccionada.
fig.5-02
desvanecimiento (p. 50), brillo (p. 50) y transposición (p. 51).
Además, también puede seleccionar independientemente la All strings selected String 1 selected
transposición (TRANSPOSE) para cada cuerda. Todas las cuerdas seleccionadas Cuerda 1 seleccionada

Además de los tones seleccionados, también puede guardar


Strings 55 and
Cuerdas 6 selected
y 6 seleccionadas String
Cuerda2 2selected
los ajustes de tone en los patches.

Cuerda 6 seleccionada
String 6 selected String
Cuerda33
selected
Grabar y Ajustar Patches
Además de la selección de tones y las asignaciones de CuerdaString
5 seleccionada
5 selected String
Cuerda44selected
cuerdas en los patches—junto con los ajustes de tone—puede Para ajustar cada cuerda individualmente, pulse [STRING
ajustar y guardar los siguientes ítemes en un patch, además SELECT] para seleccionar la cuerda deseada y entonces gire el
de otros ítemes. dial [VALUE] para modificar el ajuste del parámetro
• Nombres de Patch (p. 38) seleccionado en ese momento. Por ejemplo, si utiliza [STRING
• Cómo se aplican los efectos (p. 53) SELECT] para seleccionar “5” y a continuación gira el dial
[VALUE], el ajuste del parámetro seleccionado cambiará sólo
• Patrones del Arpegiador y ajustes relacionados (p. 76)
para la Cuerda 5. Puede continuar y modificar los ajustes para
• Ajustes del Harmonist (p. 80) las demás cuerdas utilizando el mismo procedimiento.
• Las funciones de los pedales (p. 43) * Si utiliza [STRING SELECT] para seleccionar “ALL” o “6-
• Números de Programa enviados a los aparatos externos (p. 88) 5,” es posible que parpadee el valor del parámetro, indicando
que los ajustes para las cuerdas seleccionadas difieren entre sí.
• Transposición en los generadores de sonido externos (p. 51)
Si gira [VALUE] para seleccionar un valor, ese valor se
Para más información acerca de estos ajustes, vea las páginas aplicará a cada una de las cuerdas seleccionadas: si se
de referencia indicadas para cada ítem. muestra“ALL” , a todas las cuerdas, o a las cuerdas 5 y 6 si se
muestra “6-5”.

35
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

La Relación Entre el Arpegiador/ De la misma manera, puede seleccionar patrones de arpegio


—la secuencia de cuerdas que la función arpegidor crea y
Harmonist y los Patches hacer sonar —individualmente para cada patch entre los 50
Cuando toca, puede utilizar el arpegiador o el harmonist. patrones disponibles.
Para cada patch puede seleccionar una de estas funciones (p.
78, 82) y también determinar si estará activada o no (p. 77, 81)
cuando seleccione el patch. Para más detalles acerca de estos ajustes, vea “Seleccionar
Patrones de Arpegio (ARP PATTERN)” (p. 79).

Guardar Patches
Generalmente, se crean y se modifican los patches utilizando 4. Si está seguro que desea llevar a cabo esta operación—y
[PARAMETER] para seleccionar parámetros en el modo que desea sobreescribir el patch que ocupe la posición
Edición de Patch [VALUE] para seleccionar los valores seleccionada como destino—pulse otra vez [WRITE].
deseados. fig.5-07

Cabe tener en cuenta que si simplemente cambia de patch,


los cambios efectuados se pierden y el patch editado
recuperará su estado original. (El punto decimal a la derecha
en la pantalla se ilumina para advertirle de este hecho.) Para
guardar cualesquiera modificaciones que haya efectuado, “Now Writing...” se muestra en la pantalla. Dentro de un
utilice los siguientes pasos para efectuar la operación momento, el GR-33 volverá automáticamente al modo
Escritura de Patch antes de cambiar de patch. Play, completando el procedimiento de escritura.
* Para cancelar la operación, pulse [PLAY].
■ Efectuar una Escritura de Patch
Una vez efectuados estos pasos, cada vez que seleccione ese
1. Pulse [WRITE]—entrará en el modo Write, y se patch, se recuperarán los cambios efectuados en el patch,
mostrará un pantalla parecida a la de la siguiente aunque cambie de patch o apague la unidad.
figura.
fig.5-04
* Si escribe sin haber especificado un destino, escribirá encima de
la versión original del patch y perderá esa versión del patch .
* Dado que los Grupos de Patches E a H son sólo de lectura , no
puede sobrescribirlos guardando un patch en ellos.

2. Gire [VALUE] para seleccionar la posición de patch Precauciones a Guardar


donde desee guardar el patch.
fig.5-05 Con la operación Escritura de Patch, el patch se escribe tal y
como sonaba cuando lo escribió, inclusivo los ajustes del
Arpegiador y el Harmonist. No obstante, los ajustes de tone
temporales efectuados con los pedales del módulo, como,
por ejemplo, wah y pitch glide, o los efectuados con pedales
3. Una vez especificado el destino de la escritura, pulse de expresión externos, no quedarán guardados. Esto se aplica
[WRITE]. también al activado/desactivado de los efectos internos
utilizando la función bypass de efectos (p. 75).
Se muestra la siguiente pantalla de confirmación.
fig.5-06 * No es preciso que guarde manualmente los parámetros del
modo Sistema que afectan al GR-33 íntegro. Los cambios
efectuados en estos ajustes se guardan automáticamente y
quedarán guardados incluso si apaga la unidad.

36
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Guardar Patches Desde el GR-33 fig.5-09


muestra “Now Sending...”

en Secuenciadores u Otros
Aparatos MIDI (Volcado de Datos)
Los ajustes para todos los patches—además que todos los 9. Cuando se vuelve a mostrar la pantalla anterior del GR-
ajustes de sistema—pueden ser transferidos al o desde el GR- 33, significa que la transmisión ha sido completada. Se
33 utilizando MIDI. Además también puede guardar patches el aparato que recibe la transmisión es un secuenciador,
en aparatos externos capaces de grabar datos MIDI. Para este pare la grabación ahora.
fig.5-0
tipo de operación, el GR-33 utiliza mensajes MIDI
denominados “Mensajes de Sistema Exclusive” o “SysEx”.
Cada mensaje de Sistema Exclusive puede ser interpretado
por el aparato al cual está destinado. 10. Pulse [PLAY] para volver al modo Play.
Los datos SysEx enviados desde el GR-33, los datos leidos de
un diskette o datos entrados mediante otro medio pueden Recibir datos de sistema o de
guardarse en un secuenciador MIDI utilizando la función patch guardados previamente
grabación a tiempo real o la función bulk librarian. También (Carga de Datos)
puede enviar/recibir datos SysEx data directamente desde/
en un GR-33 a/desde otro conectándolos vía MIDI. De esta manera puede recibir datos de sistema o de patch
desde un aparato externo capaz de grabar datos MIDI o
■ Enviar Ajustes de Sistema o Datos de Patch desde otro GR-33.
a un Aparato MIDI Externo
* Puede recibir mensajes Exclusive sólo desde la pantalla Bulk
1. Apague el GR-33. Load.

5
2. Conecte el MIDI OUT del GR-33 al MIDI IN del ■ Recibir ajustes de sistema o datos de patch
aparato MIDI externo. desde un aparato MIDI externo
3. Encienda el GR-33.
1. Apague el GR-33.
4. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.
2. Conecte el MIDI OUT del aparato externo al MIDI IN
5. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “BULK DUMP.”
fig.5-08
del GR-33.

3. Encienda el GR-33.

4. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.


6. Gire [VALUE] para seleccionar el tipo de datos que 5. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “BULK LOAD.”
desea transmitir. fig.5-40

All: Todos los ajustes de los patches del


usuario y de sistema
System: Ajustes de Sistema
User Patch: Todos los Patches del Usuario (128
patches) 6. Transmita los datos del aparato externo.
Grupo de Patches A: Los 32 patches de A11 a A84 fig.5-41
Grupo de Patches B: Los 32 patches de B11 a B84
Grupo de Patches C: Los 32 patches de C11 a C84
Grupo de Patches D: Los 32 patches de D11 a D84
Patch A11: Sólo el Patch A11
Patch A12: Sólo el Patch A12 Una vez completada la recepción, volverá a mostrarse la
Patch D84: Sólo el Patch D84 pantalla anterior.
fig.5-40

7. Ponga el aparato MIDI en modo grabación. Por


ejemplo, inicie la grabación a tiempo real en el
secuenciador MIDI.

8. Pulse [WRITE].
Los datos seleccionados se transmiten desde el GR-33.
Mientras se transmiten los datos, la pantalla del GR-33

37
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

7. Pulse [PLAY] para volver al modo Play * Con la excepción de recibir individualmente los patches A11 a
* Si envía datos para un patch individual al GR-33, tendrá que D84, no existen condiciones especiales para el guardado de
realizar la operación Escritura de Patch (p. 36) en el GR-33 patches o de datos de parámetros de sistema recibidos vía
para guardar el patch en la memoria de patches. Al escribir el SysEx.
patch que ha recibido, podrá especificar el destino deseado, de * Dado que se pueden perder datos por imprevistos,
manera que no estará obligado a sobreescribir el patch con el recomendamos que utilice a menudo la prestación Bulk Dump
mismo número si pertenece a un patch que desea conservar. (Carga de Datos) para hacer una copia de seguridad de los
datos GR-33.

Dar Nombre a un Patch (PATCH NAME)


Puede asignar un nombre con hasta doce caracteres a cada 4. Gire [VALUE] para seleccionar el carácter, número o
patch. Asigne un nombre que le ayudará acordarse del símbolo deseado.
sonido o de la canción donde piensa utilizar el patch. fig.5-11

Space
■ Asignar un Nombre a un Patch

1. Seleccione el patch cuyo nombre desea modificar y pulse —
[COMMON] para entrar en el modo Edición de Patch. —
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “PATCH
NAME.” * Puede pulsar [COMMON] para cambiar entre caracteres
fig.5-10
mayúsculas y minúsculas.

5. Repita los pasos 3 y 4 hasta completar el nombre.

6. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de


Cursor Patch (p. 36).
* Una vez realizada la operación, volverá automáticamente al
3. Utilice [PARAMETER] para desplazar el cursor hasta
modo Play.
el carácter que dese modificar.
* Si decide no guardar el nuevo nombre del Patch, pulse
[PLAY], en vez de pulsar [WRITE], para volver al modo Play.

Ajustar el Nivel de Volumen de Cada Patch (PATCH LEVEL)


Para, por ejemplo, alternar cómodamente entre varios 3. Utilice [VALUE] para modificar el valor.
patches mientras toca, tener el volumen de los patches para El valor cambia dentro de una gama de 0 a 100. Un ajuste
acompañamiento ajustados a un nivel más bajo que el de los de “0” enmudece el patch y “100” lo ajusta al volumen
patches de solista es importante. Puede efectuar este tipo de máximo.
ajustes de volumen grabando el nivel de patch (PATCH
LEVEL) de cada patch. 4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
Patch (p. 36).
■ Determinar y Grabar el Volumen de un Patch
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá
1. Seleccione el patch cuyo volumen desee modificar y automáticamente al modo Play.
pulse [COMMON] para entrar en el modo Edición de * Si no desea guardar el nuevo nombre del patch, pulse [PLAY]
Patch. para volver al modo Play.

2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “PATCH * Aunque los valores de PATCH LEVEL sean idénticos, los niveles de
LEVEL.” volumen pueden diferir, según los otros ajustes. En el siguiente
fig.5-12 ejemplo, el nivel ha sido ajustado alto. Si se ajusta PATCH LEVEL a
un nivel bajo, se utiliza el balance de otro patch. (La combinación de
ajustes presentada a continuación puede producir niveles de volumen
excesivamente altos, tenga cuidado de que dichos niveles no dañen a
los amplificadores y altavoces.)

38
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

• Cuando están activados a la vez el primer y el segundo característica del tone.


tone. • Cuando el ajuste del brillo es alto.
• Cuando el nivel de envío de la Reverb o del Chorus está • Cuando se aplican efectos de wah.
ajustado a un nivel alto.
• Cuando un nivel de volumen alto es en sí una

Cambiar el Aire de una Interpretación (PLAY FEEL)


La guitarra se diferencia del piano y otros instrumentos en Finger (ataque con dedos):
que la parte del instrumento que vibra (es decir, las cuerdas) Este ajuste sirve para interpretaciones con el sonido que
se ataca directamente, permitiendo un sutil control de la proporciona tocar con los dedos de la mano derecha. La
fuerza con que se toca. Para que el sintetizador de guitarra sensibilidad es un poco más alta que la normal.
pueda obtener el máximo rendimiento de esta característica,
Hard (ataque fuerte):
debe ajustar la “respuesta al ataque”.
Este ajuste es para quien emplea un ataque de púa fuerte
Esta selección se realiza con “PLAY FEEL” en el ajuste de
habitualmente y la sensibilidad es un poco más baja.
COMMON del modo Edición de Patch. Por ejemplo,
modificando las opciones de Play Feel como, por ejemplo, * Si existe un problema con la configuración física de la guitarra
“finger picking” o “normal picking,” puede obtener una que le impide colocar correctamente la pastilla dividida del GK-
expresión muy natural del ataque empleado. 2A en relación a las cuerdas, en algunos casos puede mejorar el
rendimiento modificando estos ajustes para cada patch.
■ Modificar y Grabar el Play Feel

5
Soft (ataque suave):
1. Seleccione el patch cuyo PLAY FEEL desea modificar y pulse Apto para ataques de púa suaves. La sensibilidad es un poco
[COMMON] para entrar en el modo Edición de Patch. más alta que la del ataque normal.

2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “PLAY FEEL.” Tapping (ataque tapping):


fig.5-13 Si utiliza muchas técnicas distintas, como, por ejemplo,
tapping, ligados ascendentes y descendentes, este ajuste
proporciona mucha estabilidad. La gama de dinámica es
algo estrecho.

No Dynamics (sin dinámica):


3. Utilice [VALUE] para modificar el valor.
Con este ajuste, a pesar de la fuerza que emplea al atacar (sea
* Para una explicación detallada, vea la siguiente sección “Los fuerte o suave) obtendrá un volumen y timbre uniforme.
ajustes del Play Feel y sus efectos.” Utilícelo con tones como, por ejemplo, Synth Lead o Organ
que no precisan muchos cambios de dinámica.
4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de
Patch (p. 36). Envelope1 (seguimiento de la envolvente tipo1):
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá Sirve para ajustar en qué grado el volumen del sintetizador
automáticamente al modo Play. se verá afectado por la amplitud de las cuerdas.

* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al


modo Play Play mode. Para más detalles, vea la sección “Seguir la Forma del Sonido
de la Guitarra” (Envelope Follow).
◆ Los ajustes de PLAY FEEL y sus efectos
Existen ocho ajustes (“Normal,” “Finger,” “Hard,” “Soft,” Envelope2 (envelope follow type2):
“Tapping,” “No Dynamics,” “Envelope1,” “Envelope2”) y Sirve para ajustar en qué grado el timbre general (el brillo) se
ocho ajustes que añaden la función Accel a cada uno de los verá afectado por la amplitud de las cuerdas.
anteriores ajustes (“Accl Normal,” “Accl Finger,” “Accl
Hard,” “Accl Soft,” “Accl Tapping,” “Accl No Dynamics,”
Para más detalles, vea la sección “Seguir la Forma del Sonido
“Accl Envelope1,” “Accl Envelope2”).
de la Guitarra” (Envelope Follow).
Los efectos que producen son los siguientes:

Normal:
Ataque general, la forma habitual de tocar.

39
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Los ocho tipos “Accl Normal,” “Accl Finger,” “Accl Hard,”


Envelope2 (seguimiento de la envolvente tipo2):
“Accl Soft,” “Accl Tapping,” “Accl No Dynamics,” “Accl
Sirve para ajustar el grado en que el timbre general (el brillo)
Envelope1” y “Accl Envelope2” añaden la función Accel a los
se verá afectado por la amplitud de las cuerdas. Junto con la
ocho tipos listados más arriba. Las notas saldrán antes que
caída, que depende de la fuerza utilizada al atacar y del
con los primeros ocho tipos.
tiempo transcurrido, este ajuste modifica el brillo del sonido,
siguiendo los cambios en la dinámica. Es especialmente
efectivo con los tones Synth Lead. El siguiente
Para más detalles, vea la sección “Aumentar la Velocidad de
procedimiento en combinación con la función auto wah
Expresión (Acceleration)” (p. 40).
permite obtener el efecto de touch wah con una excepcional
* La fuerza empleada en el ataque y la dinámica varían según el respuesta.
guitarrista. Los nombres de estos ajustes (“normal,” “soft,”
“hard”, etc.) describen de forma general a los ajustes y, por lo ■ Obtener el Efecto de Touch Wah con el
tanto, recomendamos que pruebe todos los ajustes, y cuando ajuste “Envelope2” de PLAY FEEL
encuentre los que le parecen más apropiados para su estilo de
1. Vamos a seleccionar un patch de synth lead.
ejecución, a pesar del nombre que tenga, que los utilice.
2. Pulse [COMMON], utilice [PARAMETER] para
desplazar el cursor hasta “PLAY FEEL” y utilice
Seguir la Forma del Sonido de la [VALUE] para seleccionar “Envelope2.”
Guitarra (Envelope Follow)
3. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “WAH TYPE.”
Cuando seleccione los ajustes “Envelope1” y “Envelope2” en
la sección PLAY FEEL, se activará la función seguimiento de 4. Utilice [VALUE] para seleccionar “AutoWah1–5.”
la envolvente, proporcionándole ese efecto.
En esta condición, el volumen o el timbre de los sonidos de
Para más detalles acerca del WAH TYPE, vea “Seleccionar
sintetizador influyen en los cambios en la amplitud de la
Tipos de Wah (WAH TYPE)” (p. 43).
cuerda (cambios producidos por el ataque o por la propia
caída del sonido ). Puede obtener los siguientes tipos de 5. Toque la guitarra para confirmar que el efecto de wah
efectos. responda a la fuerza utilizada en el ataque.

Envelope1 (seguimiento de la envolvente tipo1): * Para guardar los ajustes en los patches, pulse [WRITE] para
La amplitud de las cuerdas afecta al volumen del realizar la operación Escritura de Patch (p. 36).
sintetizador. Puede obtener una respuesta natural utilizando * Cuando se selecciona “Envelope1” o “Envelope2” para PLAY
tones con caída (guitarras, pianos, etc.). (Los cambios en el FEEL, los datos de seguimiento de la envolvente se envían
volumen del sonido de sintetizador son algo más desde el MIDI OUT como controlador nº 18 (controlador 3 de
comprimidos que los de la guitarra. uso general).

Aumentar la Velocidad de Expresión (Acceleration)


Al seleccionar opciones en PLAY FEEL (p. 39), si selecciona
ítemes que contengan “Accl” en la esquina derecha de la
pantalla, se activará la “Acceleration Function” (función
Aceleración). Al activar este modo, el intervalo entre el
momento en que se ataca la cuerda y el momento en que se
produce el sonido es más corto.
No obstante, cuando utiliza esta función, queda menos
efectivo el procesamiento interno de reducción de ruido de
cuerda. Esto significa que, en algunos tones, es posible que se
oiga ruido o fluctuaciones en la afinación cuando se pulse
una cuerda. Si utiliza la función Accelerator function,
procure utilizar un tone que no contenga ruido de ataque.

40
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Modificar la Ubicación del Sonido (PAN)


Puede panoramizar cada uno de los dos tones del patch a su Cross Tones:
propia posición en el campo estereofónico. Por ejemplo, Con un ajuste de “0”, el tone seleccionado se ubica al centro
puede panoramizar un tone a la izquierda en el campo del campo estereofónico. Modificando los valores dentro de
estereofónico y el otro a la derecha. una gama de -50 a +50, hará que la ubicación de tone se
Asimismo, puede crear movimiento estéreo complejo desplace hacia la derecha o la izquierda: cuando se ajusta un
utilizando una variedad de efectos estéreo preprogramados. tone a +50, se panoramiza completamente a la derecha;
Esto se hace utilizando los ajustes de COMMON “PAN ajustándolo a -50 se panoramiza completamente a la
MODE” y “PAN” en el modo Edición de Patch. izquierda. Por lo tanto, programando un patch con uno de
los tones ajustados a +50 y el otro a -50, puede crear un
■ Ajustar y Guardar la Ubicación del Sonido amplia sonido estereofónico.

1. Seleccione el patch cuya posición de panorama desee 1-6, 6-1:


ajustar y pulse [COMMON] para entrar en el modo Con este ajuste, cada cuerda se panoramiza individualmente.
Edición de Patch. Cuando seleccione 1-6, el sonido de las cuerdas se colocará
en secuencia, empezando a la izquierda: Cuerda 1, Cuerda
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “PAN MODE.”
2...hasta Cuerda 6. Con 6-1, se emplea la colocación inversa,
fig.5-14
es decir la Cuerda 6, Cuerda 5...hasta la Cuerda 1.

Odd-Even, Even-Odd (Par, Impar):


Este ajuste separa las cuerda pares de las impares y las coloca
a la izquierda y la derecha, respectivamente. Con Odd-Even,

5
las cuerda impares—1, 3 y 5—se panoramizan a la izquierda
3. Utilice [VALUE] para seleccionar el modo de
y las pares—2, 4 y 6— a la derecha. “Even-Odd” produce el
panoramización deseado .
efecto inverso.
* Para más detalles, vea la sección “Valores disponibles para
PAN y sus efectos.” Random Both, Random 1st, Random 2nd:
La posición en el campo estereofónico de los Tones 1º y 2º
* Si no está utilizando tones Normal o Cross Tones, proceda al
cambia aleatoriamente. “Random 1st” y “Random 2nd”
paso 6.
hacen que el tone correspondiente se desplace aleatoriamente
4. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “PAN.” —el otro tone se queda en el centro.
fig.5-15
Alternate Both, Alternate 1st, Alternate 2nd:
La posición de los tones 1º y 2º cambia repetidamente entre la
izquierda y la derecha de campo. Si el patch dispone de un solo
tone, éste se desplaza repetidamente en el campo estereofónico.
Con los patches que utilicen dos tones—pero con el 1º asignado
5. Gire [VALUE] para seleccionar el valor deseado. a la derecha y el 2º a la izquierda—se crea un efecto especial
distinto al obtenido con el ajuste Random.
6. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de
“Alternate 1st” y “Alternate 2nd” hace que sólo el tone
Patch (p. 36).
correspondiente se desplace—el otro queda en el centro.
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá
* Los ajustes del panorama no afectan a la reverb y el chorus
automáticamente al modo Play.
internos.
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al
* Se percibe el efecto de panorama seleccionado sólo si se utiliza
modo Play Play mode.
un equipo estéreo— y si se conecta el MIX OUT del GR-33
◆ Valores disponibles para PAN, y sus efectos utilizando dos cables—o si utiliza auriculares.

Normal: * El ajuste de PAN efectuado aquí se ignora si se ha seleccionado


Con un ajuste de 0, todos los sonidos se panoramizan al un tipo de MULTI-FX monoaural.
centro. Cambiar el valor dentro de la gama de -50 a +50 hará
que el panoramización cambie de forma correspondiente. El
1º y el 2º Tone se panoramizan totalmente a la derecha con
un ajuste de +50, a completamente a la izquierda con un
ajuste de -50.

41
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Dividir Cambios Continuos de Afinación en Semitonos (CHROMATIC)


El GR-33 reproduce fielmente los cambios sutiles en la ◆ Ajustes de Chromatic y Efectos Disponibles
afinación y los microtonos que se obtienen con la guitarra. Off (Chromatic Desactivado):
No obstante, si fuera preciso, podría limitar esta respuesta Para poder estirar cuerdas y utilizar vibrato, este ajuste
para que sonasen sólo cambios de semitono. Esto se permite hacer que los sonidos de sintetizador reproduzcan
denomina función Chromatic (Cromático), y se activa/ los cambios microtonales en la afinación.
desactiva utilizando el ajuste COMMON “CHROMATIC” Si selecciona cualquier ajuste que no sea Off, los cambios de
del modo Edición de Patch. afinación serán de semitono.
fig.5-16

Cambio en la afinación Chromatic on Type1:


Change in Synthdel
sonido de sintetizador Chromatic off Si la afinación se cambia de forma ininterrumpida, por
sound pitch
ejemplo, si estira una cuerda, la afinación cambiará por pasos
Major 3rd
3ª Mayor de un semitono. Cuando la nota cambia, el sonido no se
interrumpe, no se producirá un ataque separado—es un
minor 3rd
3ª menor cambio de nota similar al que se produce tocando de forma
legato con una flauta dulce.
Major 2nd
2ª Mayor

Type2:
minor 2nd
2ª menor
(semitone) Si la afinación se cambia de forma ininterrumpida, la
(semitono)
afinación cambiará por pasos de un semitono. Cuando
2ªminor
menor2nd 2nd
2ª minor 3rd
3ª menor 3rd

Cambio de afinación
cambia la nota, el sonido para esta nueva nota se inicia desde
Actual pitchreal al
change
estirar la cuerda el principio, es decir se vuelve a “disparar”. Por tanto,
when bending
siempre que se produzca una nueva nota, se escuchará un
nuevo ataque. Si se vuelve a disparar la nota cuando la
■ Activar/desactivar la función Chromatic y vibración de la cuerda se está cayendo, la nueva nota sonará
Guardarla en los Patches
con un nivel de volumen apropiadamente más bajo.
1. Seleccione el patch que desee cambiar y pulse Type3:
[COMMON] para entrar en el modo Edición de Patch. Es básicamente el mismo efecto que el “Type2”, excepto que
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar el nivel de la nueva nota no se verá afectado por el estado de
“CHROMATIC.” la vibración de la cuerda en ese momento.
fig.5-17

Si Desea que los Acordes Tengan


una Resonancia Agradable
Debido a las idiosincrasia de la técnica de pulsar las cuerdas
3. Gire [VALUE] para seleccionar el ajuste deseado. con la mano izquierda, en los patches que utilicen notas
largas, el sonido de los acordes puede resultar algo turbio. Si
* Para una explicación detallada, vea “Ajustes de Chromatic y
esto ocurre, active la función Chromatic para que se oigan
Efectos Disponibles”.
sólo semitonos puros, produciendo así un acorde
4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de perfectamente afinado. Si selecciona “Type1”, obtendrá una
Patch (p. 36). resonancia natural.

* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá


automáticamente al modo Play. Si Desea Reproducir Cambio en
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al la Afinación de Tipo Piano
modo Play Play mode.
En los patches que emulan instrumentos que no utilicen
cambios microtonales (más pequeños que un semitono), la
función Chromatic permite imitar más fácilmente el sonido
de dicho instrumento. En este caso, al seleccionar “Type2” o
“Type3”, el ataque se producirá en cada cambio de nota.
(Según el tone o la melodía, “Type1” o Off” puede
proporcionar un resultado mejor. Seleccione el ajuste más
apropiado.

42
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Seleccionar Tipos de Wah (WAH TYPE)


Existen 35 tipos, organizados en siete grupos, de efectos de Wah1–5:
wah que puede activar pisando y dejando de pisar el pedal 1 Añade al sonido de sintetizador un efecto similar al pedal
en el modo Efecto de Pedal , con distintas gamas de de wah de guitarra. Con este singular efecto añadido, al pisar el
cambio tímbrico y frecuencias. Si incluimos el efecto de pedal, obtendrá un timbre más brillante acompañado por el
modulación (vibrato), hay un total de 36 variaciones de sonido “wah” y al dejar de pisar el pedal, el timbre se
efectos de pedal de wah. volverá más opaco , acompañado por el sonido “oww”.
Pisando y soltando repetidamente el pedal, puede obtener un
■ Seleccionar el Tipo de Wah (o Modulation) efecto que suena como “wah wah wah.”

1. Seleccione el patch cuyo tipo de efecto desea cambiar y AutoWah1–5:


pulse [COMMON] para entrar en el modo Edición de Básicamente es el mismo efecto que el wah de pedal (Wah 1–
Patch. 5), pero, en vez de aplicarlo con el pedal, se aplicará
automáticamente cuando pulse una cuerda en la guitarra. En
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “WAH TYPE.” este modo, también puede utilizar el pedal para añadir el
fig.5-18
efecto y por lo tanto puede utilizarlos simultáneamente. Si lo
combina con el ajuste “Envelope 2” de Play Feel con un tone
como, por ejemplo, Synth Bass, puede obtener un efecto de
“touch wah”.

3. Utilice [VALUE] para modificar el ajuste. Para detalles acerca de cómo ajustar el efecto de “touch wah”
* Para una explicación detallada, vea “Variaciones de Wah , vea “Seguir la Forma del Sonido de Guitarra” (Envelope

5
Pedal que Pueden Seleccionarse en WAH TYPE.” Follow)” (p. 40).

* Cuando efectúa ajustes, toque la guitarra mientras pisa el Brightness1–5:


pedal para comprobar el efecto. Control el brillo del sonido sin añadirle el sonido de wah. En
todos lo demás, es idéntico a Wah 1 – 5.
4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de
Patch (p. 36).
NarrowWah1–5:
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá Hace que la variación del timbre obtenida al pisar el pedal
automáticamente al modo Play. sea la mitad de l a del wah normal (Wah 1 a 5). Salvo esto, es
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al idéntico a Wah 1 – 5.
modo Play Play mode.
R.Wah1–5 ( Wah Invertido 1–5):
◆ Variaciones de Pedal Wah que Pueden Hace que el cambio de timbre obtenido pisando el pedal sea
seleccionarse en WAH TYPE el inverso que el que se obtiene con el wah normal (Wah 1 a
5) (es decir : pisar → sonido opaco, soltar → brillante).
El dígito (1–5) al final del nombre de tipo mostrado indica la
frecuencia con la que el timbre cambiará. Cuando pisa y deja
R.Brightness1–5 (Brillo Invertido 1–5):
de pisar el pedal, se muestran los números, con “1”
Hace que el cambio de timbre obtenido pisando el pedal sea
indicando el cambio de timbre más rápido. Cuanto mayor el inverso que el que se obtiene con el ajuste de Brightness
sea el número, más rápido será el cambio. (Brightness 1 a 5) (es decir: pisar → opaco, soltar → brillante).
fig.5-19
R.NarrowWah1–5 (Narrow Wah Invertido 1–5):
Hace que el cambio de timbre obtenido pisando el pedal sea
el inverso que el que se obtiene con el ajuste de Narrow
(Narrow Wah 1 a 5) (es decir : pisar → sonido opaco, soltar →
Press
Pisar Dejar de pisar
Release brillante).
Modulation:
Si selecciona este ajuste, cuando pisa el pedal, en vez de
obtener un efecto de wah, obtendrá un efecto de vibrato.
Proporciona un vibrato mecánico muy distinto que el que se
Tone produce manualmente en la guitarra.
Brightness
Brillo La frecuencia y profundidad que se obtiene con esta función
Time
Tiempo viene predeterminado para cada tone.
Wah 1 aofWah
Examples 5, Brillo
Wah1 1 a Brillo
to Wah5, 5, etc. to Brightness5, etc.
Brightness1
(cambios sobre el (Changes
tiempo transcurrido)
over time)

43
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

* Al utilizar el wah, es posible que incluso después de soltar el “R.NarrowWah 1 a 5” y ajuste el timbre deseado con el ajuste
pedal el sonido seguirá siendo opaco. Si esto sucede cambie de de “BRIGHTNESS” (p. 50).
patch y después vuelva al patch deseado. * El efecto que se logra con el wah varía según el tone
* Si el wah suena “cerrado”, es decir que el sonido es demasiado seleccionado.
opaco, cambie “WAH TYPE” a “NarrowWah 1 a 5” o

Seleccionar el Tipo de Pitch Glide (GLIDE TYPE)


Con el efecto Pitch Glide que se obtiene pisando el pedal 2 en ◆ Variaciones que puede seleccionar para
el modo Efecto de Pedal, hay siete maneras distintas de GLIDE TYPE
cambiar la amplitud y la frecuencia del la variación en la A continuación, listamos los siete tipos de efectos
afinación, tanto ascendente como descendente. disponibles.
■ Seleccionar el Tipo de Pitch Glide Puede ajustarlos como “ascendente” y “descendente, lo que
proporciona un total de catorce efectos. Por ejemplo, “Up
1. Seleccione el patch cuyo tipo de efecto desea cambiar y Type 5’” se indica con “Up5” y “Down Type 3’” con
pulse [COMMON] para entrar en el modo Edición de “Down3.”
Patch.
Up1 (Down1):
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “GLIDE TYPE.” Al pisar el pedal, la afinación de la nota cambiará subiendo
fig.5-20
una cuarta justa. Deje de pisar el pedal para volver a la nota
original.

Up2 (Down2):
Al igual que con Up1 (Down1), el cambio es de una cuarta
justa, pero la transformación tardará un poco más.
3. Utilice [VALUE] para modificar el ajuste.
Up3 (Down3):
* Para una explicación detallada, vea “Variaciones que puede
Al pisar el pedal, la afinación de la nota cambiará subiendo
seleccionar para GLIDE TYPE.”
una quinta justa. Deje de pisar el pedal para volver a la nota
* Al efectuar los ajustes, toque la guitarra mientras pisa el pedal original.
2 para probar el efecto.
Up4 (Down4):
4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de Al pisar el pedal, la afinación de la nota cambiará subiendo
Patch (p. 36). una octava. Deje de pisar el pedal para volver a la nota
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá original.
automáticamente al modo Play. Up5 (Down5):
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al El cambio es de una octava, pero la transformación tardará
modo Play Play mode. un poco más. (El intervalo de retorno es igual que el de Up4
(Down4)).

Up6 (Down6):
El cambio es de una octava, pero el tiempo del cambio y del
retorno a la nota original es algo más largo.

Up7 (Down7):
Pise el pedal para obtener un salto (o una caída) de una
octava.
* La amplitud del cambio de afinación cuando “Pitch” o
“Tempo&Pitch” están asignados a un pedal de expresión
externo (p. 47) también corresponde a la selección efectuada en
GLIDE TYPE (cuarta, quinta o octava).
* Con la función Pitch Glide, según el tone y la gama, la
amplitud del cambio de afinación puede ser limitada.

44
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Seleccionar el Tipo de Hold (HOLD TYPE)


Con la función Hold en el pedal 3 en el Modo Efecto de ❍ Sostenuto Hold/Sostenuto:
Pedal, para mantener sonando un tone, existen quince Se mantiene sonando, hasta que suelte el pedal, el sonido de
variaciones preprogramadas que puede seleccionar y sintetizador que suena en el momento en que se pisa el
guardar en los patches. pedal.
Desde el momento en que active Hold, hasta el momento en
■ Seleccionar el Hold Type
que suelte el pedal, el sonido de sintetizador no cambiará,
1. Seleccione el patch cuyo tipo de efecto desea cambiar y incluso si Vd. sigue tocando la guitarra . Por lo tanto, sirve
pulse [COMMON] para entrar en el modo Edición de para mantener sonando un acorde de sintetizador y tocar
Patch. una melodía en cima con la guitarra, o para obtener el mismo
efecto con el primer y el segundo tone. El efecto de Hold se
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “HOLD TYPE.” parece mucho al efecto que se consigue con el pedal
fig.5-21
sostenuto del piano eléctrico (aunque en términos estrictos,
no es idéntico).

❍ String Hold/String:
Puede aplicar este efecto de Hold a las cuerdas que desee. Al
igual que con “Sostenuto”, se mantiene sonando el sonido
3. Utilice [VALUE] para modificar el ajuste. de sintetizador que está sonando en el momento de pisar el
* Para una explicación detallada, vea “Opciones para HOLD pedal y seguirá sonando incluso cuando la cuerda deje de
TYPE.” vibrar.
Este ajuste se diferencia del anterior en que, incluso sin haber

5
* Al efectuar los ajustes, mientras pisa el pedal 3, toque la
guitarra para probar los efectos. soltado el pedal, podrá controlar mediante la guitarra el
sonido de sintetizador que se genera con las cuerdas que no
4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de están asignadas al efecto. Esto hace posible hacer cosas como,
Patch (p. 36). por ejemplo, mantener sonando el sonido de sintetizador en
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá las cuerdas 5 y 6 y tocar una melodía con un sonido de
automáticamente al modo Play. sintetizador en las cuerdas 1 a 4.
Al soltar el pedal dejará de sonar el sonido afectado por
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al
Hold.
modo Play Play mode.
Dispone de los siguientes quince tipos, que puede seleccionar
con [VALUE](con el Arpegiador desactivado).
◆ Variaciones que puede seleccionar para
HOLD TYPE Damper All:
Existen tres tipos de efecto de Hold disponibles: damper; Afecta a todos los generadores de sonido, tanto internos
sostenuto; y string. como externos.

❍ Damper Hold/Damper: Damper 1st:


Cuando toca la guitarra mientras pisa el pedal, el sonido se Afecta sólo al primer generador de sonido interno.
mantienen sonando de una forma parecida a cuando se
Damper 2nd:
utiliza el pedal damper del piano.
Afecta sólo al segundo generador de sonido interno.
Cuando pisa el pedal, puede tocar acordes y evitar que dejen
de sonar las notas. Damper 1&2:
No obstante, cuando utiliza la función Hold, no puede tocar Afecta al primer y segundo generador de sonido interno. (No
la misma cuerda más de una vez en un intento de solapar los afecta a los generadores de sonido externos.)
sonidos de sintetizador que pertenecen a la misma cuerda.
Damper Ext:
* La unidad reconoce la nota sólo mientras vibra la cuerda, y este Afecta sólo a los generadores de sonido MIDI externos.
hecho se refleja siempre en la afinación del sonido de
sintetizador. Damper Ext&1:
Afecta al primer generador de sonido internos y a los
externos.

Damper Ext&2:
Afecta al segundo generador de sonido internos y a los
externos.

45
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Sostenuto All: Sostenuto Ext&1:


Afecta a todos los generadores de sonido, tanto internos Afecta al primer generador de sonido interno y a los
como externos. generadores de sonido MIDI externos.

Sostenuto 1st: Sostenuto Ext&2:


Afecta al primer generador de sonido interno. Afecta al segundo generador de sonido interno y a los
generadores de sonido MIDI externos.
Sostenuto 2nd:
Afecta al segundo generador de sonido interno String:
Afecta a todos los generadores de sonido, tanto internos
Sostenuto 1&2:
como externos.
Afecta al primer y segundo generador de sonido interno. (No
afecta a los generadores de sonido externos.) * Cuando el Arpegiador está activado, los quince opciones se
reducen a cuatro: “Damper”; “Sostenuto”; “Latch TypeA”; y
Sostenuto Ext: “Latch TypeB.” En este caso, la función Hold funciona sólo
Afecta sólo a los generadores de sonido MIDI externos. con arpegios y puede utilizarla, por ejemplo, para convertir los
arpegios en acordes sin que se pare el ritmo del arpegio.

Para más detalles, vea “Uso Eficaz de la Función Hold Con


Arpegios” (p. 76).

Utilizar el pedal CTRL


El Pedal 4 (el pedal CTRL) en el modo Efecto de Pedal puede ■ Especificar la función del Pedal CTRL
utilizarse como interruptor para activar/desactivar los
MULTI-FX o el Arpegidor/Harmonist. Puede guardar este 1. Seleccione el patch cuya función del pedal 4 desee
ajuste en los patches. ajustar y pulse [COMMON] para entrar en el modo
Edición de Patch.

2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “CTRL


PEDAL.”

3. Gire [VALUE] para seleccionar el ajuste deseado.


HAR/ARP Control:
Cada vez que pise el pedal, el Arpegiador/Harmonist se
activará/desactivará.
Multi-FX Bypass:
Cada vez que pise el pedal, el bypass del MULTI FX se
activará/desactivará.
* Aunque pise el pedal CTRL, no podrá cambiar los multi-effect
a otra cosa que no sea “Off” si el parámetro “MULTI-FX SW”
(p. 53) ha sido guardado como “Off” en el patch.

4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de


Patch (p. 36).
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá
automáticamente al modo Play.
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al
modo Play Play mode.
* Es posible que se oiga ruido cuando se activa/desactiva
MULTI-FX BYPASS.

46
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Utilizar un Pedal de Expresión


Utilizando un pedal de expresión (pedal EXP) conectado al ◆ Opciones para EXP PEDAL
GR-33, puede añadir varios efectos a los sonidos de Volume:
sintetizador. Dispone de dieciocho efectos que puede Ajusta el volumen, desde cero hasta el nivel ajustado con el
controlar desde el pedal EXP pedal, incluyendo la afinación, control de volumen del GK-2A.
volumen, tempo del Arpegiador, etc.
También puede utilizar el pedal EXP para enviar datos MIDI Volume 1st (Volumen del 1º Tone):
para el número de cambio de control seleccionado. Puede Controla el volumen del 1º Tone. En los patches que utilicen
guardar todos estos ajustes en los patches. ambos tones, obtendrá el efecto de añadir el 1º tone al 2º tone.

Volume 2nd (Volumen del 2º Tone):


Añadir Efectos Controla el volumen del 1º Tone. En los patches que utilicen
ambos tones, obtendrá el efecto de añadir el 2º tone al 1º tone.
Utilice el pedal EXP para aplicar al instante a un patch el
efecto designado. Balance:
Ajusta el balance del nivel de volumen del 1º y 2º tones. Con
* Cuando utiliza el pedal EXP para añadir un efecto a un patch,
el pedal completamente abierta, se escucha sólo el 1º tone y
y cambia a otro patch, el efecto de pedal se anula, a pesar de la
con el pedal completamente cerrado, sólo el 2º.
posición del pedal. El patch que acaba de seleccionar sonará tal
como está programado para hacer—el pedal EXP empezará a Tone Param (parámetros de tone):
afectar al sonido cuando lo vuelva a accionar. Modifica los parámetros especificados para el tone
No obstante, si ha asignado “Volume,” “Volume 1st,” o seleccionado. Los cambios disponibles dependen del tone
“Volume 2nd” a ambos patches, el nivel de volumen que se seleccionado.

5
utilizará , es decir, el determinado por la posición del pedal
Multi-FX Param (parámetros de multi-efectos):
EXP anterior al cambio de patch, se aplicará al patch al que se
Modifica los parámetros especificados para el multi-efecto
cambia.
seleccionado. Los cambios disponibles dependen del tipo de
multi-efecto seleccionado.
Cambiar de Efecto (EXP PEDAL) * Si selecciona “Multi-FX Pparam,” es posible que cuando
accione el pedal EXP, se escuchará algún ruido---no representa
■ Seleccionar el Tipo de Efecto del Pedal EXP un mal funcionamiento.
1. Seleccione el patch cuyo tipo de efecto desea cambiar y Brightness:
pulse [COMMON] para entrar en el modo Edición de Crea un cambio continuo en el brillo del sonido de
Patch. sintetizador.
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “EXP PEDAL.” Wah (Pedal Wah):
fig.5-22
Crea un efecto de tipo wah de guitarra, añadiendo esta
característica a los tones del patch.

Pitch:
Mientras preserva la estructura del acorde, cambia la
afinación del sonido de sintetizador. Con el pedal abierto, el
3. Gire [VALUE] para seleccionar el ajuste deseado.
sonido suena con su afinación normal. La amplitud del
* Para más detalles, vea , “Opciones disponibles para el PEDAL cambio de afinación la controla el ajuste de cambio de
EXP.” amplitud seleccionado para GLIDE TYPE en el modo Efecto
* Al ajustar los efectos, toque la guitarra mientras pisa el Pedal 1 de Pedal.
para probar el efecto.

4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de Para ver los posibles ajustes de “GLIDE TYPE”, vea
Patch (p. 36). “Seleccionar el Tipo de Pitch Glide (GLIDE TYPE)” (p. 44).

* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá Modulation:


automáticamente al modo Play. Cambia la profundidad del vibrato que se aplica al sonido de
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al sintetizador, desde cero hasta el cambio máximo. (La
modo Play Play mode. frecuencia del vibrato depende del ajuste predeterminado en
los tones.)

47
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Pan (Normal) (Panorama Normal) CC1 to 31, CC64 to 95 (Cambio de Control MIDI):
Los ajustes de “PAN” (p. 41) en el patch se ignoran y la Envía datos de cambio de control desde MIDI OUT en
ubicación en el campo estereofónico la controla el pedal EXP. respuesta a los cambios en la posición del pedal EXP.
Se panoramizan a la vez ambos tones de patch. Al cerrar el Seleccione cualquier número de cambio de control de 1 a 31,
pedal, ambos tones se panoramizarán hacia la derecha y al o de 64 a 95. Utilice esto cuando desea controlar procesadores
abrirlo, hacia la izquierda. de efectos externos o parámetros en aparatos externos. No
afecta a los generadores de sonido internos del GR-33.
Pan (Cross Tones) (panoramización cruzada de tones):
Accionando el pedal EXP, puede panoramizar el 1º tone y el * Después de ajustar “Pan (Normal)” o “Pan (Cross Tones),” es
2º tone del patch sobre una gama de -50– +50. Los tones se posible que se aprecie algún ruido al accionar el pedal EXP —
desplazan en direcciones opuestas, con 0 siendo la posición esto no representa un mal funcionamiento. Además, “Pan (L-
central. Al cerrar el pedal el 1º tone se desplazará hacia la R)” y “Pan (Cross Tones)” no afectan la ubicación de la reverb
derecha y al abrirlo, hacia la izquierda. El 2º tone se o del chorus.
desplazará en la dirección opuesta. * Utilice los ajustes “Arp Tempo1,” “Arp Tempo2,” “Arp
Cho Send Level (nivel del envío de chorus): Tempo3” y “Tempo&Pitch” cuando el Arpegiador está
Modifica el nivel de chorus con el pedal EXP. Al cerrar el activado.
pedal, se añadirá al sonido el nivel de chorus ajustado en el * “Volume 1st,” “Volume 2nd” y “Balance” alcanzan su mayor
patch. No se añade chorus si abre completamente el pedal. eficacia si el 1º tone y el 2º tone se han seleccionado con
“LAYER” (p. 51), y “1:2 BALANCE” (p. 49) no ha sido
Rev Send Level (nivel de envío de la reverb):
asignado a ninguno de ellos.
Modifica el nivel de reverb con el pedal EXP (no afecta al
* Al seleccionar “Pitch” o “Tempo&Pitch”, según el tone y la
chorus). Al cerrar el pedal, se añadirá al sonido el nivel de
gama de afinación, la amplitud del cambio de la afinación
reverb ajustado en el patch. No se añade reverb si abre
puede verse limitada.
completamente el pedal.
* El efecto de “Brightness” o de “Wah” varía según los tones del
Arp Tempo1 (Tempo 1 del Arpegio): patch y sus ajustes de “BRIGHTNESS” (p. 50).
Modifica el tempo del arpegio. Al cerrar el pedal, el arpegio
suena al tempo ajustado en el patch. Al abrir el pedal, el
tempo será más lento.

Arp Tempo2 (Arpeggio Tempo 2):


Modifica el tempo del arpegio. Al cerrar el pedal, el tempo
del arpegio se acelera. Al abrir completamente el pedal, el
tempo volverá a ser el preprogramado.

Arp Tempo3 (Arpeggio Tempo 3):


Ajusta el tempo del arpegio dentro de una gama de +/- 20%
del valor central, el valor programado en el patch.

Tempo&Pitch:
Cambia la afinación y el tempo del arpegio a la vez, creando
un efecto especial que simula el de cambiar la velocidad de
una grabadora de cinta magnética. La amplitud del cambio
de afinación la controla el ajuste de cambio de amplitud
seleccionado en GLIDE TYPE en el modo Efecto de Pedal.

Para más información acerca de los ajustes de “GLIDE


TYPE”, vea “Seleccionar el Tipo de Pitch Glide (GLIDE
TYPE)” (p. 44).

48
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Crear Sonidos de Sintetizador


Puede seleccionar cualquiera de los 384 incluidos en la unidad que forman la base de los patches del GR-33, eligiendo el “1st
tone” (1º tone) y el “2nd tone” (2º tone).
Siguiendo los siguientes pasos, vamos a seleccionar algunos tones y crear un patch.

Seleccionar el elemento básico Aumentar/Reducir el Tiempo de


(tone) del sonido (SELECT) Ataque (ATTACK)
Los 384 tones del GR-33 están organizados ampliamente por Con el ajuste “ATTACK”, puede cambiar el intervalo de
sonido en categorías como, por ejemplo, “PIANO” y tiempo que el 1º (o el 2º) tone que seleccionó con 1ST
“E.GUITAR.” SELECT (o 2ND SELECT) tardará en llegar a su máximo
Para más detalles, vea “Lista de Tones” (p. 103). volumen. Utilice este ajuste para controlar si el tone
empezará con una subida gradual o con un ataque percusivo.
■ Cómo seleccionar un Tone
■ Cambiar el ATTACK TIME
1. Seleccione el patch deseado y pulse [TONE] para entrar
en el modo Edición de Patch. 1. Seleccione el patch cuyo ATTACK desea modificar y
pulse [TONE] para entrar en el modo Edición de Patch.
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “1ST SELECT.”
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “1ST
* Si desea seleccionar el 2nd tone, elige “2ND SELECT.” ATTACK.”
* Pulsando [TONE] puede alternar entre “1ST ATTACK” y * Si desea modificar el ATTACK TIME del 2º tone, seleccione

5
“2ND ATTACK.” “2ND ATTACK.”
fig.5-24
* Pulsando [TONE] puede alternar entre “1ST ATTACK” y
“2ND ATTACK.”
fig.5-25

3. Gire [VALUE] para seleccionar el tone deseado.


* Se muestran sólo los tones que pertenecen a la categoría 3. Gire [VALUE] para seleccionar un valor dentro de la
gama -50–+50.
seleccionada en el paso 3.
Con los valores más altos, el volumen subirá a su nivel
máximo más lentamente. Reducir el valor hace que
Para más detalles acerca de los tipos de tones disponibles, cambie a un ataque rápido, parecido al de un
vea “Lista de Tones” (p. 103). instrumento de percusión. (Si lo ajusta a “0”, se utiliza el
ataque original del tone.)
4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de * El ajuste de ATTACK ajusta las características individuales
Patch (p. 36). del ataque del tone. Según el ataque original del tone, la
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá cantidad de cambio disponible varía según el tone seleccionado.
automáticamente al modo Play. 4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al Patch (p. 36).
modo Play Play mode. * Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá
* Si “LAYER” se ajusta en “Mute,” “1st Tone,” o “2nd Tone,” automáticamente al modo Play.
sonará el 1º o el 2º tone—o ningún tone. Cambie el ajuste de * Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al
LAYER según sea necesario. modo Play Play mode.
* Si “LAYER” se ajusta en “Mute,” “1st Tone,” o“2nd Tone,”
sonará el 1º o el 2º tone—o ningún tone. Cambie el ajuste de
Para obtener detalles sobre los ajustes de “LAYER”, vea LAYER según sea necesario.
“Determinar qué tone hará sonar cada cuerda (LAYER)” (p.
51).
Para detalles acerca los ajustes de “LAYER”, vea “Especificar
qué tone hará sonar cada cuerda (LAYER)” (p. 51).

49
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Cambiar el Desvanecimiento del Modificar el Brillo del Tone


Tone (RELEASE) (BRIGHTNESS)
Con el ajuste de “RELEASE”, puede cambiar el Ajustando el “BRIGHTNESS” del 1º tone (o del 2º tone) que
desvanecimiento del 1º tone (o del 2º) que seleccionó con 1ST seleccionó en 1ST SELECT (o en 2ND SELECT), puede
SELECT (o con 2ND SELECT). Aumentando el tiempo de modificar el brillo de la parte. Al cambiar el valor, modificará
desvanecimiento, el sonido desvanece más gradualmente, el ajuste del filtro digital interno—un efecto que simula el
incluso después de que la cuerda deje de vibrar. Con un control de timbre de una guitarra eléctrica, pero con un
desvanecimiento corto, el sonido parará justo en el momento circuito digital—haciendo que el sonido sea más brillante o
en que la cuerda deje de vibrar, permitiéndole tocar más oscuro.
“staccato” .
(*1) Filtro digital:
■ Modificar el Desvanecimiento Se trata de un circuito digital que produce un efecto similar al, pero
aún más potente que, el efecto producido por el control de timbre de
1. Seleccione el patch cuyo RELEASE desea modificar y la guitarra eléctrica.
pulse [TONE] para entrar en el modo Edición de Patch.
■ Modificar el Brillo
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “1ST
1. Seleccione el patch cuyo BRIGHTNESS desea
RELEASE.”
modificar y pulse [COMMON] para entrar en el modo
* Si desea modificar el RELEASE del 2º tone, seleccione “2ND Edición de Patch.
RELEASE.”
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “1ST
* Pulsando [TONE] puede alternar entre “1ST RELEASE” y
BRIGHTNESS.”
“2ND RELEASE.”
fig.5-26 * Si desea modificar el ajuste de BRIGHTNESS del 2º tone,
seleccione “2ND BRIGHTNESS.”
* Pulsando [TONE] puede alternar entre “1ST BRIGHTNESS”
y “2ND BRIGHTNESS.”
fig.5-27

3. Gire [VALUE] para seleccionar un valor dentro de la


gama -50–+50.
Aumentar el valor alargará el tiempo de
desvanecimiento. Reducir el valor recortará el tiempo de
desvanecimiento. (Un ajuste de “0” hace que se utilice el 3. Gire [VALUE] para seleccionar un valor entre -50–+50.
desvanecimiento original del tone seleccionado.) Aumentar el valor hará que el sonido sea más brillante y
* El ajuste del desvanecimiento es un método de ajustar las definido. Reducir el valor creará un sonido más oscuro.
características individuales del desvanecimiento de cada tone. (Ajustando el valor a “0”, conservará el brillo original del
Según la manera en que termine el tone, variará la cantidad de tone seleccionado.)
cambio disponible. * El ajuste del brillo es un método de ajustar las características
individuales del brillo de cada tone. Según el sonido original
4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de
del tone, variará la cantidad de cambio disponible.
Patch (p. 36).
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá 4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de
automáticamente al modo Play. Patch (p. 36).

* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al * Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá
modo Play Play mode. automáticamente al modo Play.

* Si “LAYER” se ajusta en “Mute,” “1st Tone,” o “2nd Tone,” * Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al
sonará el 1º o el 2º tone—o ningún tone. Cambie el ajuste de modo Play Play mode.
LAYER según sea necesario. * Si “LAYER” se ajusta en “Mute,” “1st Tone,” o “2nd Tone,”
sonará el 1º o el 2º tone—o ningún tone. Cambie el ajuste de
LAYER según sea necesario.
Para obtener más detalles acerca de los ajustes de “LAYER”,
vea “Determinar Qué Tone Sonará (LAYER)” (p. 51).
Para más detalles acerca de los ajustes de LAYER, vea
“Determinar Qué Tone Sonará” (LAYER)” (p. 51).

50
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

Combinar/Solapar Dos Sonidos (Tones)


Determinar Qué Tones Sonará Aplicar Detune (Pitch Shift Sutil)
(LAYER) En el paso 4 de la anterior sección (LAYER), cuando
Puede determinar cómo se combinan el primer y el segundo selecciona “Weak Detune” o “Strong Detune,” suenan
tone utilizando el parámetro “LAYER” de TONE en el modo ambos tones y se añade el efecto de detune que desafina
Edición de Patch. Este parámetro permite activar el 1º tone, el ligeramente cada uno de los tones. Strong detune crea una
2º tone o ambos. desafinación mayor.
LAYER, en combinación con el botón [STRING SELECT] El efecto de Detune añade “anchura” a los patches. Puede
permite configurar cada cuerda individualmente. lograr que un patch suena enorme aplicando detune a los
tones y panoramizándolos a la izquierda y la derecha
Por ejemplo, puede agrupar las Cuerdas 1 a 3 y las Cuerdas 4
ajustando el parámetro “PAN MODE” de COMMON (p. 41).
a 6 y después ajustar cada grupo para hacer sonar tones
Dado que detune es uno de los ajustes de “LAYER”, puede
distintos.
utilizarlo en combinación con el botón “STRING SELECT”
■ Procedimiento para Cambiar los Ajustes de para ajustar la cantidad de detune para cada cuerda (p. 35).
Layer de los Tones 1 y 2

1. Seleccione le patch cuyo ajuste de LAYER desea Transportar por Semitonos


modificar y pulse [TONE]para entrar en el modo (TRANSPOSE)
Edición de Patch.
Normalmente, en el GR-33, la nota que suena en el
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “LAYER.”
sintetizador es la misma que en la guitarra. Cuando sea

5
fig.5-28
necesario, podrá cambiar esta relación de afinación,
desplazándola por semitonos—esto se denomina
“transportar”. Transportando, puede cambiar el sonido del
sintetizador por distintos intervalos—una octava, una quinta,
etc.—y entonces solapar el sonido de sintetizador y el sonido
3. Pulse [STRING SELECT] para seleccionar la cuerda
de la guitarra.
que desea configurar.
Asimismo, con el ajuste de transposición, puede crear un
ajuste de transposición individual para el 1º tone (“1ST
Para más información sobre el botón “STRING SELECT”, vea TRANSPOSE”) y otro para el 2º tone (“2ND TRANSPOSE”).
“Efectuar ajustes individuales para cada cuerda (STRING Esto permite lograr un sonido más grande y grueso, por
SELECT)” (p. 35). ejemplo, transportando ambos sonidos de sintetizador o
* Si desea ajustar todas las cuerdas a la vez, seleccione “ALL.” bajando uno de los tones una octava y subiendo el otro una
quinta más alta que el sonido de la guitarra.
4. Gire [VALUE] para seleccionar el ajuste deseado. Utilizado en combinación con el botón “STRING SELECT”,
Mute: No suena ni el 1º tone, ni el 2º. puede ajustar la transposición individualmente para cada
1st Tone: Suena sólo el 1º tone. cuerda.
2nd Tone: Suena sólo el 2º tone.
■ Cambiar la Transposición del Tone
Both Tone: Suenan ambos tones.
Weak Detune: Efecto de detune suave. 1. Seleccione el patch cuyo ajuste de TRANSPOSE desea
Strong Detune: Efecto de detune fuerte. modificar y pulse [TONE] para entrar en el el modo
Edición de Patch.

Para más detalles acerca del efecto detune, vea “Aplicar el 2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “1ST
efecto de detune (Desplazamiento de la Afinación Sutil).” TRANSPOSE.”
5. Si desea configurar otras cuerdas, repita los pasos 3–4. * Si desea modificar el ajuste de TRANSPOSE del 2º tone,
6. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de seleccione “2ND TRANSPOSE.”
Patch (p. 36). * Pulsando [TONE] puede alternar entre “1ST TRANSPOSE”
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá y “2ND TRANSPOSE.”
fig.5-29
automáticamente al modo Play.
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al
modo Play Play mode.

51
Capítulo 5 Ajustar/Modificar Sonidos (Patches)

3. Utilice [STRING SELECT] para seleccionar la cuerda Al ajustar el parámetro a “+50”, hará que suene sólo el 1º
que desea configurar. tone, mientras “-50” hará que suene sólo el 2º. “0” hace
que suenan ambos tones con el mismo nivel de volumen.

Para más información acerca del botón “STRING SELECT”, 4. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de
vea “Efectuar ajustes individuales para cada cuerda (STRING Patch (p. 36).
SELECT)” (p. 35). * Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá
* Si desea ajustar todas las cuerdas a la vez, seleccione “ALL.” automáticamente al modo Play.
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al
4. Gire [VALUE] para seleccionar el valor deseado.
modo Play Play mode.
La gama disponible de transposición por semitonos es
-36 to +24. Al ajustar la transposición a “12”, subirá la
afinación una octava; a “-24”, bajará la afinación dos Lo que hay que hacer cuando un
octavas.
Tone debe sonar, pero no lo hace
5. Si desea ajustar las demás cuerdas, repita los pasos 3–4. En los casos donde suena sólo uno de los dos tones, la causa
puede ser una de las siguientes. Compruebe los siguientes
6. Pulse [WRITE] para realizar la operación Escritura de
ítemes y si uno de ellos resulta ser la causa, vea la página
Patch (p. 36).
especificada y modifique los ajustes siguiendo las
* Una vez completada la operación Escritura de Patch, volverá instrucciones.
automáticamente al modo Play.
❍ Todas o una de las cuerdas está ajustada en “1st Tone”
* Si decide no guardar el Patch, pulse [PLAY] para volver al
(1st tone only) o “2nd Tone” (2nd tone only), en LAYER
modo Play Play mode.
(p. 51).
* Si “LAYER” se ajusta en “Mute”, “1st Tone” o 2nd Tone”,
❍ ¿Está “1:2 BALANCE” (p. 52) ajustado en “+50” o “-50”?
sonará el 1º Tone o el 2º Tone - o ninguno de los dos.
Modifique el ajuste de LAYER según sea necesario. ❍ Cuando “Cross Tones” se selecciona como ajuste de
COMMON “PAN MODE” (p. 41) y los tones se
panoramizan a la derecha y la izquierda (50 y -50), sólo
Para más detalles sobre los ajustes de LAYER, vea (p. 51).
un canal está llegando a su amplificador.

Determinar el Balance de ❍ “Volume 1st,” “Volume 2nd,” o “Balance” se ha


seleccionado como ajuste para el pedal de expresión (p.
Volumen entre Dos Tones (1:2
47), y el pedal está completamente abierto (o
BALANCE) completamente cerrado).
Cuando hace sonar simultáneamente el 1º y el 2º tone, es
* Si no se escucha ninguno de los dos tones, vea la página 99 y
preciso balancear el volumen de cada uno de ellos. Puede
consulte la lista de comprobación que contiene.
ajustar el balance del tone para cada patch utilizando el
parámetro TONE “1:2 BALANCE” en el modo Edición de
Patch.

■ Balancear el Volumen de Dos Tones

1. Seleccione el patch cuyo ajuste desea modificar y pulse,


[TONE] para entrar en el modo Edición de Patch.
* Antes de modificar el ajuste, ajuste “LAYER” (p. 51) de forma
que ambos tones suenan: seleccione “Both Tone,” “Weak
Detune,” o “Strong Detune”.

2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “1:2


BALANCE.”
fig.5-50

3. Gire [VALUE] para seleccionar a value in the range of -


50–+50.

52
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

Acerca de los Procesadores de Efectos y los Efectos Disponibles


El GR-33 dispone de los siguientes tres procesadores de MULTI-FX es un Multi-efectos que contiene 40 tipos de
efectos. efectos, incluyendo distorsión y delay. MULTI-FX también
a. MULTI-FX (Multi-efectos) dispone de efectos denominados “Chorus” y “Reverb”, pero
puede aplicarlos a parte del Chorus (b) y la Reverb (c)
b. CHORUS
listadas más arriba. Asimismo, puede aplicar el efecto a uno
c. REVERB de los dos tones o a ambos.
La estructura general de EFFECTS es la siguiente Chorus es un efecto que proporciona un sonido amplio y
fig.6-00 abierto con ondulaciones parecidas a las que se producen
REV SEND cuando varios instrumentos suenan juntos.
LEVEL
REVERB Reverb es un efecto que simula la reverberación que se
CHO SEND produce en una habitación o en una sala con buena acústica.
LEVEL
CHORUS La reverb interna del GR-33 también proporciona delay (un
efecto que simula el eco).
MULTI-FX MIX
OUT Los ajustes activado/desactivado de estos efectos pueden
guardarse en cada patch.
Chorus y Reverb se conectan en serie.
* Estos efectos son para utilizar con el generador de sonido
interno. No funcionan con el sonido de la guitarra ni con
ningún otro sonido que no pertenezca al generador interno. No
obstante, si utiliza el jack GUITAR OUT (RETURN), puede
efectuar conexiones adicionales para añadir efectos para
guitarra externos. (p. 15)
* Al cambiar de efecto, es posible que se oiga ruido, pero esto es
normal.

6
Efectuar Ajustes de Multi-efectos
Activar/desactivar los Multi- 4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
Patch (p. 36) y guardar los datos.
efectos (MULTI-FX SW)
* Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
Utilice “MULTI-FX SW” para seleccionar el tone para el que modo Play.
se activa/desactiva el multi-efecto, o al que se aplique el
* Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
multi-efecto.
modo Play.
■ Procedimiento para Multi-efecto On/Off

1. Seleccione el patch al que desea aplicar el Multi-efecto


En el modo Efecto de Pedal (o si ha seleccionado “Patch
[EFFECTS] para entrar en el modo Edición de Patch.
Select” como “S1/S2 FUNCTION”), puede pisar el pedal 4
2. Utilice [PARAMETER] para seleccionar “MULTI-FX (CTRL) para activar/desactivar el multi-effect bypass
SW.” mientras toca. No obstante, debe efectuar los ajustes de
fig.6-50
“CTRL PEDAL” (p. 46).
También puede pisar el pedal 4 (CTRL) para activar/
desactivar el bypass para el multi-efecto en el modo Edición
de Patch si selecciona un ítem de ajuste relacionado con los
multi-efectos.
3. Utilice [VALUE] para seleccionar el valor.
Off: Desactivar el multi-efecto.
1st: Aplicar el multi-efecto al 1º tone.
2nd: Aplicar el multi-efecto al 2º tone.
Both: Aplicar el multi-efecto a ambos tones.

53
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

Seleccionar el Tipo (MULTI-FX TYPE) ■ Efectuar Ajustes de Multi-efectos

Los multi-efectos proporcionan 40 tipos de efectos distintos 1. Seleccione el patch al que desea aplicar el Multi-efecto
(MULTI-FX TYPE). Para cada uno de estos tipos de efectos, y pulse [EFFECTS] para entrar en el modo Edición de
puede especificar los valores de los parámetros. Modificando Patch.
estos parámetros, puede aplicar varios efectos.
2. Utilice [PARAMETER] para seleccionar “MULTI-FX
Detallaremos los parámetros de cada tipo de efecto en las
TYPE.”
siguientes páginas. fig.6-04

1: STEREO-EQ (→p. 55)


2: OVERDRIVE (→p. 55)
3: DISTORTION (→p. 56)
4: PHASER (→p. 56)
5: SPECTRUM (→p. 56) 3. Utilice [VALUE] para seleccionar el tipo de efecto.
6: ENHANCER (→p. 57)
4. Pulse [PARAMETER] para seleccionar el ítem de ajuste
7: AUTO-WAH (→p. 57)
para el tipo de efecto seleccionado en el paso 3.
8: ROTARY (→p. 57)
Para una descripción de los parámetros de los efectos,
9: COMPRESSOR (→p. 58)
vea la sección “Acerca de los Parámetros Multi-efecto”.
10: LIMITER (→p. 58)
11: HEXA-CHO (→p. 59) 5. Utilice [VALUE] para seleccionar el valor.
12: TREMOLO-CHORUS (→p. 59)
6. Repita los pasos 4 a 5 para ajustar todos los parámetros
13: SPACE-D (→p. 60)
del tipo de efecto seleccionado.
14: STEREO-CHO (→p. 60)
15: STEREO-FL (→p. 61) 7. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
16: STEP-FL (→p. 61) Patch (p. 36) y guardar los datos (p. 36).
17: STEREO-DELAY (→p. 62) * Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
18: MOD-DELAY (→p. 63) modo Play.
19: 3-TAP-DELAY (→p. 63) * Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
20: 4-TAP-DELAY (→p. 64) modo Play.
21: TIMECTRL-DLY (→p. 65)
22: 2VOICE-P. SFT (→p. 65)
El valor de los ítemes del efecto (los parámetros) indicados con
23: FB-P. SFT (→p. 66)
el símbolo “#” pueden ser controlados mediante el pedal EXP.
24: REVERB (→p. 67)
Para más detalles acerca de los ajustes del pedal EXP, vea
25: GATE-REVERB (→p. 67)
“Utilizar el pedal de expresión” (p. 47).
26: OD→CHO (→p. 68)
27: OD→FL (→p. 68)
28: OD→DLY (→p. 69)
29: DS→CHO (→p. 69)
30: DS→FL (→p. 69)
31: DS→DLY (→p. 69)
32: EH→CHO (→p. 70)
33: EH→FL (→p. 70)
34: EH→DLY (→p. 71)
35: CHO→DLY (→p. 71)
36: FL→DLY (→p. 72)
37: CHO→FL (→p. 72)
38: CHO/DLY (→p. 73)
39: FL/DLY (→p. 73)
40: CHO/FL (→p. 73)

54
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

Acerca de los Parámetros de LEVEL (Nivel de la Salida) 0–127 #


Ajuste el nivel de la salida.
Multi-efectos
1: STEREO-EQ (Ecualizador Estereofónico) 2: OVERDRIVE
Este es un ecualizador de cuatro bandas (graves, medios x 2, Este efecto crea una distorsión similar a la producida por los
agudos). amplificadores de válvulas.
fig.6-05 fig.6-06

L in 4-Band EQ L out L in L out


Pan L
Over Amp 2-Band
drive Simulator EQ
Pan R
R in 4-Band EQ R out R in R out

LOW FREQ (Frecuencias Graves) 200 Hz/400 Hz DRIVE 0–127 #


Seleccione la frecuencia de la gama de graves (200 Hz/400 Ajuste la cantidad de distorsión. El nivel de volumen cambia
Hz.) en relación con la cantidad de distorsión aplicada.

LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB PAN (Panorama de Salida) L64–0–R63
Especificar la posición estereofónico del sonido.
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves.
Un ajuste de L64 es la posición más a la izquierda, 0 la central
HighFreq (Frecuencias Agudas) 4000 Hz/8000 Hz y R63 la posición más a la derecha.
Seleccione la frecuencia de la gama de agudos (4000 Hz/8000
Hz.) AMP TYPE (Tipo de Simulador de Amplificador)
Small/Built-In/2-Stack/3-Stack
HighGain (Ganancia de Agudos) -15–+15 dB Seleccione un tipo de amplificador de guitarra.
Ajuste la ganancia de las frecuencias agudas. Small: un amplificador pequeño
P1 Freq (Frecuencia de Pico 1) BUILT-IN: amplificador de tipo incorporado
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
2-STACK: amplificador grande de tipo “stack” doble

6
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz)
Ajuste la frecuencia del Pico 1 (gama de medios) 3-STACK: amplificador grande de tipo “stack”

P1 Q (Q del Pico 1) 0.5/1.0/2.0/4.0/9.0 LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB


Este parámetro ajusta la anchura de banda del área cercana a Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
la Frecuencia del Pico 1 afectada por el ajuste de la Ganancia. positivos (+) realzan la gama de graves
Los valores más altos del Q proporcionan un área más
estrecha. HIGH GAIN -15–+15 dB
Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
P1 Gain (Ganancia del Pico 1) Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos
Ajuste la ganancia para el área especificada por la Frecuencia
del Pico 1 y por los ajustes del Q. LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Especifica el nivel de salida.
P2 FREQ (Frecuencia de Pico 2) Puede utilizar este ajuste para balancear el nivel de sonido
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/ con overdrive y el sonido sin overdrive.
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz)
Ajuste la frecuencia del Pico 2 (gama de medios)

P2 Q (Pico 2 Q) 0.5/1.0/2.0/4.0/9.0
Este parámetro ajusta la anchura de banda del área cercana a
la Frecuencia del Pico 2 afectada por el ajuste de la Ganancia.
Los valores más altos del Q proporcionan un área más
estrecha.

P2 Gain (Ganancia del Pico 2) -15 - + 15 dB


Ajuste la ganancia para el área especificada por la Frecuencia
del Pico 2 y por los ajustes del Q.

55
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

3: DISTORTION 4: PHASER
Este efecto produce una saturación más intensa que la de Un phaser añade el sonido de Phaser al sonido original y, así,
Overdrive. produce una modulación que crea espaciosidad y
fig.6-07
profundidad.
L in L out fig.6-08

Amp 2-Band Pan L L in


Distortion L out
Simulator EQ Pan L
Pan R
Phaser
R in R out Mix Pan R
R in Resonance R out
DRIVE 0–127 #
Ajuste la cantidad de distorsión. El nivel de volumen cambia MANUAL 100 Hz–8000 Hz
en relación con la cantidad de distorsión aplicada. Especifica la frecuencia central a la que se modula el sonido.

PAN (Panorama de Salida) L64–0–R63 RATE 0.05–10.0 Hz #


Especificar la posición estereofónico del sonido. Especifica la frecuencia de la modulación.
Un ajuste de L64 es la posición más a la izquierda, 0 la central
y R63 la posición más a la derecha. DEPTH 0–127
Especifica la profundidad de la modulación.
AMP TYPE (Tipo de Simulador de Amplificador)
Small/Built-In/2-Stack/3-Stack RESONANCE 0–127
Seleccione un tipo de amplificador de guitarra. Especifica la cantidad de regeneración para el phaser. Los
Small: un amplificador pequeño ajustes más altos proporcionan más carácter al sonido.
BUILT-IN: amplificador de tipo incorporado
MIX (Nivel de Mezcla) 0–127
2-STACK: amplificador grande de tipo “stack” doble
Ajuste la proporción de la combinación del sonido de phaser
3-STACK: amplificador grande de tipo “stack”
y del sonido original.

LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB PAN (Panorama de Salida) L64–0–R63
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
Especificar la posición estereofónico del sonido.
positivos (+) realzan la gama de graves
Un ajuste de L64 es la posición más a la izquierda, 0 la central
HIGH GAIN -15–+15 dB y R63 la posición más a la derecha.
Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Especifica el nivel de salida.
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Especifica el nivel de salida.
5: SPECTRUM
Puede utilizar este ajuste para balancear el nivel de sonido
Spectrum es un tipo de filtro que modifica las características
con distorsión y el sonido sin distorsión.
tímbricas del sonido, aumentando o disminuyendo el nivel
de frecuencias específicas. Es similar a un ecualizador, pero
dispone de 8 frecuencias fijas, de forma que proporciona
mayor carácter al sonido.
fig.6-09

L in L out
Pan L
Spectrum
Pan R
R in R out

Band 1 (ganancia de la Banda 1) -15–+15 dB


Ajuste el nivel de 250Hz.

Band 2 (ganancia de la Banda 2) -15–+15 dB


Ajuste el nivel de 500Hz.

Band 3 (ganancia de la Banda 3)-15–+15 dB


Ajuste el nivel de 1kHz.

56
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

Band 4 (ganancia de la Banda 4)-15–+15 dB 7: AUTO-WAH


Ajuste el nivel de 1250Hz. El Auto-Wah controla cíclicamente el filtro y crea así cambios
cíclicos en el timbre del sonido.
Band 5 (ganancia de la Banda 5) -15–+15 dB fig.6-11

Ajuste el nivel de 2000Hz. L in L out

Auto Wah
Band 6 (ganancia de la Banda 6)-15–+15 dB R in R out
Ajuste el nivel de 3150Hz.
FILTER TYPE LPF/BPF
Band 7 (ganancia de la Banda 7) -15–+15 dB Seleccione el tipo de filtro.
Ajuste el nivel de 4000Hz. LPF:
Se aplica el efecto de wah a una gama amplia de
Band 8 (ganancia de la Banda 8)-15–+15 dB frecuencias.
Ajuste el nivel de 8000Hz.
BPF:
Q 0.5/1.0/2.0/4.0/8.0 Se aplica el efecto de wah a una gama estrecha de
Especifica la gama de todas las bandas en la que se modifica el frecuencias.
nivel.
RATE 0.05–10.0 Hz
PAN (Panorama de Salida) L64–0–R63 Ajuste la frecuencia de la modulación.
Especificar la posición estereofónico del sonido.
DEPTH 0–127
Un ajuste de L64 es la posición más a la izquierda, 0 la central
Ajuste la profundidad de la modulación.
y R63 la posición más a la derecha.
SENS (Sensibilidad) 0–127
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 #
Ajuste la sensibilidad mediante la que se controla el filtro.
Especifica el nivel de salida.
MANUAL 0–127 #
6: ENHANCER Ajuste la frecuencia central a la que se producirá el efecto.

6
El Enhancer controla la estructura de los armónicos de las
PEAK 0–127
frecuencias agudas y proporciona así un sonido brillante y
Ajuste la cantidad de efecto de wah que se aplica al área
compacto.
fig.6-10
cercana a la frecuencia central. Los ajustes más bajos causan
que se aplique el efecto a un área amplia cerca de la
L in Enhancer 2-Band L out frecuencia central. Los ajustes más altos causan que se
Mix EQ
aplique el efecto a una gama más estrecha.

R in 2-Band R out
Enhancer LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 #
Mix EQ
Especifica el nivel de salida.
Sens (Sensibilidad) 0–127
Ajuste la sensibilidad del enhancer.
8: ROTARY
Mix (Nivel de Mezcla) 0–127 # El efecto Rotary simula el sonido de los altavoces rotatorios
utilizados con los órganos electrónicos antiguos. Debido a que
Ajuste la proporción de la combinación de los armónicos
se puede ajustar independientemente el rotor de la gama de
generados por el enhancer con el sonido original.
agudos y de la gama de graves, puede simular con mucha
fidelidad las características de modulación proporcionada por
LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
estos altavoces. Este efecto es más propio para los Patches de
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
tipo órgano.
positivos (+) realzan la gama de graves fig.6-12
L in L out

HIGH GAIN -15–+15 dB Rotary

Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas. R in R out

Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos


HIGH SLOW (velocidad lenta de las
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 frecuencias Agudas) 0.05–10.0 Hz
Especifica el nivel de salida. Ajuste la velocidad lenta (SLOW) del rotor de frecuencias
agudas.

57
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

Low Slow (velocidad lenta de las frecuencias 9: COMPRESSOR


Graves) 0.05–10.0 Hz
El Compresor corta los niveles altos y realza los niveles bajos y así
Ajuste la velocidad lenta (SLOW) del rotor de frecuencias
proporciona que todas las frecuencias tengan el mismo nivel de
graves.
volumen.
fig.6-13
Hi Fast (velocidad rápida de las frecuencias L in L out
Pan L
Agudas) 0.05–10.0 Hz Compressor 2-Band
EQ
Pan R
Ajuste la velocidad rápida (FAST) del rotor de frecuencias R in R out
ajustadas.HIGH FAST.
SUSTAIN 0–127
Low Fast (velocidad rápida de las frecuencias Especifica el intervalo de tiempo durante el que se realzan los
Graves) 0.05–10.0 Hz sonidos de nivel bajo hasta conseguir un nivel uniforme.
Ajuste la velocidad rápida (FAST) del rotor de frecuencias
graves. ATTACK 0–127
Ajuste el tiempo de ataque del sonido.
SPEED Slow/Fast #
Cambie simultáneamente la velocidad de rotación del rotor PAN (Panorama de Salida) L64–0–R63
de frecuencias graves y de las frecuencias agudas. Especificar la posición estereofónico del sonido.
Un ajuste de L64 es la posición más a la izquierda, 0 la central
SLOW: Reduzca la velocidad de rotación a una
y R63 la posición más a la derecha.
velocidad especificada (los valores de Low Slow y de Hi
Slow).
POST GAIN 0/+6/+12/+18 dB
FAST: Aumente la velocidad de rotación a una Especifica el nivel de salida.
velocidad especificada (los valores de Low Fast y de Hi
Fast). LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
Hi Accl (aceleración de las frecuencias Agudas) 0-15 positivos (+) realzan la gama de graves.
Ajuste el intervalo de tiempo que el rotor de frecuencias
agudas requiere para cambiar de rápido a lento (o viceversa) HIGH GAIN -15–+15 dB
a fin de alcanzar la velocidad seleccionada actualmente. Los Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
valores más lentos proporcionan tiempos más largos. Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos

Low Accl (aceleración de las frecuencias Graves) 0–15 LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Ajuste el intervalo de tiempo que el rotor de frecuencias Especifica el nivel de salida.
graves requiere para cambiar de rápido a lento (o viceversa)
a fin de alcanzar la velocidad seleccionada actualmente. Los
valores más lentos proporcionan tiempos más largos.
10: LIMITER
El Limitador comprime las señales que sobrepasan un nivel de
High LEVEL (nivel de las frecuencias agudas) 0- volumen especificado evitando la distorsión del sonido.
127 fig.6-14

Ajuste el nivel de volumen para el rotor de frecuencias L in L out


Pan L
agudas. Limiter 2-Band
EQ Pan R
Low LEVEL (nivel de las frecuencias Graves) 0-127 R in R out
Ajuste el nivel de volumen para el rotor de frecuencias Threshold (nivel del Umbral) 0-127
graves.
Ajuste el nivel de volumen en el que empieza la compresión.

SEPARATION 0–127 Ratio (la proporción de Compresión) 1.5:1/


Especifica la espaciosidad del sonido. 2:1/4:1/100:1
Ajuste la proporción de la compresión.
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Especifica el nivel de salida. Release (El tiempo de Desvanecimiento) 0-127
Ajuste el intervalo de tiempo que transcurre entre el
momento en que el nivel de volumen del sonido cae por
debajo del Nivel del Umbral y el momento en que se deja de
aplicarle compresión.

58
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

PAN (Panorama de Salida) L64–0–R63 sonido de chorus. Con un ajuste a 0, todos los sonidos de
Especificar la posición estereofónico del sonido. chorus están en la posición central. Con un ajuste a 20, cada
Un ajuste de L64 es la posición más a la izquierda, 0 la central sonido de chorus dispone de una de las posiciones ajustadas
y R63 la posición más a la derecha. a intervalos de treinta grados en relación con el punto
central.
POST GAIN 0/+6/+12/+18 dB
Especifica el nivel de salida. BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
D0:100E
LOW GAIN -15 - +15 dB Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
positivos (+) realzan la gama de graves. escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
sólo el sonido de chorus.
HighGain -15–+15 dB
Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas. LEVEL (Nivel de la salida) 0-127
Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos Ajuste el nivel de la salida.

LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 #


Especifica el nivel de salida. 12: TREMOLO-CHO (Tremolo Chorus)
Tremolo Chorus es un efecto de chorus combinado con
11: HEXA-CHORUS Tremolo (modulación cíclica del nivel de volumen).
fig.6-16

El Hexa-Chorus utiliza un chorus de seis fases (seis capas de L in L out


sonido de chorus) para añadir espaciosidad y riqueza al Balance D
Balance E
sonido. Tremolo Chorus
fig.6-15
Balance E
L in L out
Balance D R in R out
Balance E Balance D
Hexa Chorus
Balance E PRE DELAY (Pre delay time) 0.0–100 ms

6
R in R out
Balance D Pre Delay (Tiempo del Pre- Delay) 0.0–100 ms
Ajusta el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
Pre Delay (Tiempo del Pre- Delay) 0.0–100 ms que empieza el sonido original y el momento en que
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en empieza el sonido procesado.
que empieza el sonido original y el momento en que
empieza el sonido procesado. Chorus Rate 0.05–10.0 Hz
Ajusta la frecuencia de la modulación del efecto de chorus.
Rate 0.05–10.0 Hz #
Ajuste la frecuencia de la modulación. Chorus Depth 0-127
Ajusta la profundidad de la modulación del efecto de chorus.
Depth 0-127
Ajuste la profundidad de la modulación. TREM RATE (Frecuencia del Tremolo) 0.05–10.0 Hz #
Especifica la frecuencia de la modulación del efecto.
Pre Delay Dev (Divergencia del Pre Delay) 0-20
El Pre-Delay determina el intervalo de tiempo que existe TREM SEP (Separación del Tremolo) 0–127
entre el momento en que empieza el sonido original y el Especifica la espaciosidad del efecto.
momento en que empieza el sonido procesado. La
Divergencia del Pre-delay ajusta la diferencia entre los Pre- TREM PHASE (Fase del Tremolo) 0–180
delays de cada sonido de chorus. Los ajustes más altos Ajusta la fase del efecto.
causan una mayor dispersión en los sonidos de chorus.
BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
Depth Dev (Profundidad de la Divergencia) -20 - +20 D0:100E
Ajuste la diferencia de la modulación de cada sonido de Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
chorus. directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
Pan Dev (Panorama de la Divergencia) -20 - +20 sólo el sonido de chorus.
Ajuste la diferencia entre la posición estereofónica de cada

59
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

LEVEL (Nivel de la salida) 0-127 fig.6-18


Balance D
Ajuste el nivel de la salida. L in 2-Band L out
EQ
Chorus Balance E
13: SPACE-D
Chorus Balance E
Space-D es un chorus múltiple que aplica al sonido una
R in 2-Band R out
modulación de dos fases en estéreo. Proporciona un efecto de
Balance D EQ
modulación sin aparente desafinación y por lo tanto produce
un efecto de chorus transparente. FILTER TYPE LPF/BPF
fig.6-17
Seleccione el tipo de filtro.
Balance D
L in 2-Band L out Off:
EQ
Space D Balance E No se utiliza ningún filtro.

Balance E
LPF:
Space D
2-Band
El área encima del ajuste de Cutoff Feq se corta.
R in R out
Balance D EQ BPF:
El área debajo del ajuste de Cutoff Feq se corta.
Pre Delay (Tiempo del Pre- Delay) 0.0–100 ms
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en CUTOFF FREQ (Frecuencia de Corte)
que empieza el sonido original y el momento en que 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
empieza el sonido procesado. 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz)
Especifica la frecuencia en la que el filtro empezará a cortar.
Rate 0.05–10.0 Hz #
Ajuste la frecuencia de la modulación. Pre Delay (Tiempo del Pre- Delay) 0.0–100 ms
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
Depth 0-127 que empieza el sonido original y el momento en que
Ajuste la profundidad de la modulación. empieza el sonido procesado.
PHASE 0–180
Rate 0.05–10.0 Hz #
Especifica la espaciosidad del sonido.
Ajuste la frecuencia de la modulación.
LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
Depth 0-127
positivos (+) realzan la gama de graves. Ajuste la profundidad de la modulación.

PHASE 0–180
HIGH GAIN -15–+15 dB
Especifica la espaciosidad del sonido.
Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos
LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
positivos (+) realzan la gama de graves.
D0:100E
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
HIGH GAIN -15–+15 dB
directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E, Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos
sólo el sonido de chorus.
BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 D0:100E
Especifica el nivel de salida. Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
14: STEREO-CHO (Stereo Chorus)
sólo el sonido de chorus.
Es un chorus estereofónico. Incluye un filtro para que Ud.
pueda ajustar el timbre del sonido de chorus. LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Especifica el nivel de salida.

60
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

15: STEREO-FL (Flanger Estéreo) HIGH GAIN -15–+15 dB


Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
Es un flanger estereofónico. (El LFO dispone de la misma
Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos
fase para ambos canales.) Éste produce una resonancia
metálica que sube y baja y produce un sonido parecido al de BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
un reactor aterrizando o despegando. Incluye un filtro para D0:100E
que Ud. pueda ajustar el timbre del sonido de flanger. Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
fig.6-19
Balance D directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
L in 2-Band L out escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
EQ
Flanger Balance E
sólo el sonido de flanger.

Feedback LEVEL (Nivel de Salida) 0–127


Feedback
Especifica el nivel de salida.
Flanger Balance E
2-Band
R in
EQ
R out 16: STEP-FL (Step Flanger)
Balance D
El Step Flanger es un efecto de flanger en el que éste desplaza
FILTER TYPE LPF/BPF la afinación por pasos. También puede especificar la
Seleccione el tipo de filtro. velocidad a la que se desplaza la afinación en términos de
Off: valores de nota de un tempo específico.
fig.6-20
No se utiliza ningún filtro. Balance D
L in 2-Band L out
LPF: EQ
Step Flanger Balance E
El área encima del ajuste de Cutoff Feq se corta.
Feedback
BPF: Feedback

El área debajo del ajuste de Cutoff Feq se corta. Step Flanger Balance E

R in 2-Band R out
EQ
CUTOFF FREQ (Frecuencia de Corte) Balance D

6
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz)
Pre Delay (Tiempo del Pre- Delay) 0.0–100 ms
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
Especifica la frecuencia en la que el filtro empezará a cortar.
que empieza el sonido original y el momento en que
Pre Delay (Tiempo del Pre- Delay) 0.0–100 ms empieza el sonido procesado.
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
Rate 0.05–10.0 Hz #
que empieza el sonido original y el momento en que
Ajuste la frecuencia de la modulación.
empieza el sonido procesado.

Rate 0.05–10.0 Hz # Depth 0-127


Ajuste la profundidad de la modulación.
Ajuste la frecuencia de la modulación.

Depth 0-127 FEEDBACK -98–+98 %


Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve
Ajuste la profundidad de la modulación.
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
PHASE 0–180 el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
Especifica la espaciosidad del sonido. ajustes más altos producen un sonido más distintivo.

FEEDBACK -98–+98 % STEP RATE 0.05–10.0 Hz #


Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve Especifica la frecuencia del cambio en la afinación.
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
PHASE 0–180
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
Especifica la espaciosidad del sonido.
ajustes más altos producen un sonido más distintivo.

LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
positivos (+) realzan la gama de graves.
positivos (+) realzan la gama de graves.

61
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

HIGH GAIN -15–+15 dB Delay Right (tiempo de Delay derecha) 0.0–500 ms


Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas. Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos que empieza el sonido directo y el momento en que empieza
el sonido de delay derecha.
BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
D0:100E Phase Left (la fase de la Regeneración
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido izquierda) Normal/Invert
directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se Seleccione la fase del sonido de delay izquierda.
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
NORMAL: No se cambia la fase.
sólo el sonido de flanger.
INVERT: Se invierte la fase.
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Phase Right (la fase de la Regeneración
Especifica el nivel de salida.
derecha) Normal/Invert
Seleccione la fase del sonido de delay derecha.
17: STEREO-DELAY NORMAL: No se cambia la fase.
Es un delay estéreo. INVERT: Se invierte la fase.
fig.6-21

When Feedback
Cuando Mode
el parámetro parameter
FB mode is Normal:
es Normal: FEEDBACK -98–+98 %
Balance D Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve
L in 2-Band L out
EQ (regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
Delay Balance E el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
Feedback
ajustes más altos producen un sonido más distintivo.
Feedback
HF DAMP
Delay Balance E
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
R in 2-Band R out 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Balance D EQ
Ajusta la frecuencia que sirve como punto de corte para las
frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no
When Feedback Mode parameter is Cross: desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración,
Cuando el parámetro FB Mode es Cross:
Balance D ajuste este parámetro en BYPASS.
L in 2-Band L out
EQ
LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
Delay Balance E
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
Feedback positivos (+) realzan la gama de graves.
Feedback

Balance E
HIGH GAIN -15–+15 dB
Delay
Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
R in 2-Band R out
EQ Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos
Balance D

FB MODE (Modo Regeneración) Normal/Cross BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
Especifica el destino de entrada al que se devolverá el sonido D0:100E
de delay . Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
Normal: directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
El sonido de delay de la izquierda será devuelto a la
sólo el sonido de delay.
entrada izquierda y el derecho a la entrada de la derecha.
Cross: LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
El sonido de delay de la izquierda será devuelto a la Especifica el nivel de salida.
entrada derecha y el derecho a la entrada de la izquierda.

Delay Left (tiempo de Delay izquierda) 0.0–500 ms


Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
que empieza el sonido directo y el momento en que empieza
el sonido de delay izquierda.

62
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

18: MOD-DELAY (Delay Modulado) frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no
desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración,
Este efecto añade modulación al sonido de delay y produce
ajuste este parámetro en BYPASS.
así un efecto similar al efecto de flanger.
fig.6-22
When Feedback
Cuando Mode parameter
el parámetro FB modeises
Normal:
Normal: RATE 0.05–10.0 Hz #
Balance D Especifica la frecuencia de la modulación.
L in 2-Band L out
EQ
DEPTH 0–127
Delay Modulation Balance E
Especifica la profundidad de la modulación.
Feedback
Feedback PHASE 0–180
Delay Modulation Balance E Especifica la espaciosidad de la modulación.

R in 2-Band R out
Balance D EQ LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
Cuando el parámetro FB mode es Cross: positivos (+) realzan la gama de graves.
When Feedback Mode parameter is Cross:
Balance D
L in 2-Band L out HIGH GAIN -15–+15 dB
EQ
Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
Delay Modulation Balance E Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos
Feedback
Feedback BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
D0:100E
Delay Modulation Balance E
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
R in 2-Band R out
EQ directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
Balance D
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
FB MODE (Modo Regeneración) Normal/Cross sólo el sonido de delay modulado.
Especifica el destino de entrada al que se devolverá el sonido
de delay . LEVEL (Nivel de Salida) 0–127

6
Normal: Especifica el nivel de salida.
El sonido de delay de la izquierda será devuelto a la
entrada izquierda y el derecho a la entrada de la derecha. 19: 3-TAP-DELAY (Triple Tap Delay)
Cross:
El Triple Tap Delay produce tres sonidos de delay: centro,
El sonido de delay de la izquierda será devuelto a la izquierda y derecha. Puede especificar el tiempo de delay del
entrada derecha y el derecho a la entrada de la izquierda. centro en forma de un valor de nota a un tempo específico.
fig.6-23
Delay Left (tiempo de Delay izquierda) 0.0–500 ms Balance D
2-Band
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en L in EQ L out
que empieza el sonido directo y el momento en que empieza Left Tap Balance E
el sonido de delay izquierda.
Triple Tap Delay Center Tap
Delay Right (tiempo de Delay derecha) 0.0–500 ms
Feedback Right Tap Balance E
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
que empieza el sonido directo y el momento en que empieza R in 2-Band R out
Balance D EQ
el sonido de delay derecha.
DELAY LEFT (Tiempo del delay izquierdo) 200–1000 ms
FEEDBACK -98–+98 %
Especifica el tiempo de delay entre el momento en que se
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve
escucha el sonido original y el momento en que se escucha el
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
sonido de delay izquierdo.
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
ajustes más altos producen un sonido más distintivo. DELAY RIGHT (Tiempo del delay derecho)
Especifica el tiempo de delay entre el momento en que se
HF DAMP
escucha el sonido original y el momento en que se escucha el
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass sonido de delay derecho.
Ajusta la frecuencia que sirve como punto de corte para las * Los valores de ajuste son iguales que los de DELAY LEFT.

63
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

DELAY CENTER (Tiempo del delay central) 20: 4-TAP-DELAY (Quadruple Tap Delay)
Especifica el tiempo de delay entre el momento en que se
El Quadruple Tap Delay produce cuatro sonidos de delay.
escucha el sonido original y el momento en que se escucha el
Puede especificar cada uno de los tiempos de delay en forma
sonido de delay central.
de valor de nota a un tempo específico.
* Los valores de ajuste son iguales que los de DELAY LEFT. fig.6-24

Balance D
FEEDBACK (Feedback level) -98%–+98% # L in L out
Delay 1
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve Feedback Balance E
Delay 2
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los Quadruple Tap Delay

ajustes más altos producen un sonido más distintivo. Delay 3


Balance E
Delay 4
HF DAMP R in R out
Balance D
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
DELAY1 (Tiempo de Delay 1) 200–1000 ms
Ajusta la frecuencia que sirve como punto de corte para las Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que
frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no suena el sonido original hasta el momento en que suena el
desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración, sonido de Delay 1.
ajuste este parámetro en BYPASS.
* Los valores de ajuste para Delay Time 2 y Delay Time 4 son
LEFT LEVEL 0–127 idénticos.
Especifica el volumen del sonido de delay izquierdo.
DELAY2 (Tiempo de Delay 2)
RIGHT LEVEL 0–127 Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que
Especifica el volumen del sonido de delay derecho. suena el sonido original hasta el momento en que suena el
sonido de Delay 2.
CENTER LEVEL 0–127
Especifica el volumen del sonido de delay central. DELAY3 (Tiempo de Delay 3)
Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que
LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB suena el sonido original hasta el momento en que suena el
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes sonido de Delay 3.
positivos (+) realzan la gama de graves.
DELAY4 (Tiempo de Delay 4)
HIGH GAIN -15–+15 dB Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que
Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas. suena el sonido original hasta el momento en que suena el
Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos sonido de Delay 4.

BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E– LEVEL1 0–127


D0:100E Especifica el volumen del delay 1.
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se LEVEL2 0–127
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E, Especifica el volumen del delay 2.
sólo el sonido de delay.
LEVEL3 0–127
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 Especifica el volumen del delay 3.
Especifica el nivel de salida.
LEVEL4 0–127
Especifica el volumen del 4.

FEEDBACK (Feedback level) -98%–+98% #


Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
ajustes más altos producen un sonido más distintivo.

64
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

HF DAMP ajuste este parámetro en BYPASS.


200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass PAN (Panorama de la Salida) L64–0–R63
Ajusta la frecuencia que sirve como punto de corte para las Ajusta la posición estereofónica del sonido procesado. L64 es
frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no la posición más a la izquierda, 0 es la posición central y R63
desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración, la posición más a la derecha.
ajuste este parámetro en BYPASS.
LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E– Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
D0:100E positivos (+) realzan la gama de graves.
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se HIGH GAIN -15–+15 dB
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E, Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
sólo el sonido de delay. Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos

LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
D0:100E
Especifica el nivel de salida.
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
21: TIMECTRL-DLY (Delay Control de Tiempo) escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
sólo el sonido de delay.
Este efecto le permite utilizar un controlador (el controlador
seleccionado en la Fuente de Control EFX) para controlar el
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
tiempo de delay y la afinación a tiempo real. Al alargar el
Especifica el nivel de salida.
delay, la afinación será más grave y, al recortar el delay, más
aguda.
fig.6-24a
22: 2VOICE-P.SFT (Pitch Shifter de 2 Voces)
2-Band
L in L out Un Pitch Shifter desplaza la afinación del sonido original.
Balance D EQ

6
Balance E Este Pitch Shifter de 2 fases contiene dos pitch shifters y
Time Control Delay permite añadir al sonido original dos sonidos de afinación
Balance E
Feedback desplazada.
R in 2-Band R out fig.6-25
Balance D EQ
Balance D
L in L out
DELAY (Delay time) 200–1000 ms # Level Balance A
PanA L Balance E
Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que
PanA R
suena el sonido original hasta el momento en que suena el 2Voice Pitch Shifter
PanB L
sonido de Delay.
PanB R Balance E
Level Balance B
FEEDBACK (Feedback level) -98%–+98% # R in R out
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve Balance D
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
MODE (Modo Pitch shifter) 1–5
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
Los ajustes más altos hacen que la respuesta sea más lenta,
ajustes más altos producen un sonido más distintivo.
pero la afinación será más estable.
ACCELERATION 0–15
COARSE A (Afinación General A) -24–+12 #
Ajusta el intervalo de tiempo durante el cual el Tiempo de
Ajuste la afinación del Pitch Shift A por pasos de un
Delay cambia del ajuste actual al nuevo ajuste especificado.
semitono (-2 a +1 octavas).
La frecuencia de cambio del Tiempo de Delay afecta
directamente a la frecuencia de cambio de la afinación. COARSE B (Afinación General B) -24–+12
Ajuste la afinación del Pitch Shift B por pasos de un semitono
HF DAMP
(-2 a +1 octavas).
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
FINE A (Afinación Precisa A) -100–+100
Ajusta la frecuencia que sirve como punto de corte para las
Efectúe ajustes de precisión en la afinación del Pitch Shift A
frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no
por pasos de 2 cents (Un cent es un 1/100 de un semitono.).
desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración,

65
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

FINE B (Afinación Precisa B) -100–+100 23: FB-P.SFT (pitch shift con Regeneración)
Efectúe ajustes de precisión en la afinación del Pitch Shift B
Este pitch shifter permite regenerar el sonido de pitch shift.
por pasos de 2 cents (Un cent es un 1/100 de un semitono.). fig.6-26

2-Band
L in L out
PRE DELAY A (Tiempo de Pre delay A) 0.0–500 ms Balance D EQ
Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que Balance E
Pitch Shifter
suena el sonido original hasta el momento en que suena el Balance E
sonido de pitch shift A. Feedback
2-Band
R in R out
Balance D EQ
PRE DELAY B (Tiempo de Pre delay B) 0.0–500 ms
Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que MODE (Modo Pitch shifter) 1–5
suena el sonido original hasta el momento en que suena el Los ajustes más altos hacen que la respuesta sea más lenta,
sonido de pitch shift B. pero la afinación será más estable.

PAN A (Panorama de Salida A) L64–0–R63 COARSE (Afinación General ) -24–+12 #


Especifica la posición del sonido de pitch shift A. Ajuste la afinación del Pitch Shift B por pasos de un semitono
(-2 a +1 octavas).
L64 es la posición más a la izquierda, 0 la central y and R63la
más a la derecha.
FINE (Afinación Precisa ) -100–+100
PAN B (Panorama de Salida B) L64–0–R63 Efectúe ajustes de precisión en la afinación del Pitch Shift A
por pasos de 2 cents (Un cent es un 1/100 de un semitono.).
Especifica la posición del sonido de pitch shift A.
L64 es la posición más a la izquierda, 0 la central y and R63la PRE DELAY (Tiempo de Pre delay) 0.0–500 ms
más a la derecha. Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que
suena el sonido original hasta el momento en que suena el
LVL BALANCE (LEVEL balance) A100:0B–A0:100B sonido de pitch shift.
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido del
Pitch Shift A y el del Pitch Shift B. FEEDBACK (Feedback level) -98%–+98% #
Con un ajuste de A100:0B se escuchará sólo el sonido de Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve
Pitch Shift A, y con un ajuste de A0:100B, sólo el sonido de (regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
pitch shift B. el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
ajustes más altos producen un sonido más distintivo.
BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
D0:100E PAN (Panorama de la Salida) L64–0–R63
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido Ajusta la posición estereofónica del sonido procesado. L64 es
directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se la posición más a la izquierda, 0 es la posición central y R63
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E, la posición más a la derecha.
sólo el sonido de pitch shift.
LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
Especifica el nivel de salida. positivos (+) realzan la gama de graves.

HIGH GAIN -15–+15 dB


Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos

BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–


D0:100E
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
sólo el sonido de pitch shift

LEVEL (Nivel de Salida) 0–127


Especifica el nivel de salida.

66
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

24: REVERB 25: GATE-REVERB


El efecto de reverb añade reverberación al sonido simulando Gate Reverb es un tipo de reverb especial con la que se corta
así las características de un espacio acústico en concreto. el sonido de la reverb antes de que llegue a su duración
fig.6-27
natural.
2-Band fig.6-28
L in L out
Balance D EQ
2-Band
Balance E L in L out
Balance D EQ
Reverb
Balance E
Balance E
Gate Reverb
R in 2-Band R out Balance E
Balance D EQ
R in 2-Band R out
Balance D EQ
TYPE (Tipo Reverb)
Room1/Room2/Stage1/Stage2/Hall1/Hall2.
TYPE (Tipo de Reverb con Puerta)
Especificar el tipo de reverb. Normal/Reverse/Sweep1/Sweep2
ROOM1: Una Reverb corta y de alta densidad. Especificar el tipo de reverb.
ROOM 2: Una Reverb corta y de baja densidad. NORMAL: una reverb con puerta convencional.
STAGE1: Una Reverb que contiene más últimas REVERSE: una reverb invertida.
reverberaciones.
SWEEP1: el sonido de la reverb se desplaza en el
STAGE 2: Una Reverb con primeras reflexiones campo estereofónico de derecha a
pronunciadas. izquierda.
HALL1: Una Reverb transparente. SWEEP2: el sonido de la reverb se desplaza en el
HALL 2: Una Reverb compleja y rica. campo estereofónico de izquierda a
derecha.
PRE DELAY (Tiempo de Pre delay) 0.0–100 ms
Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que PRE DELAY (Tiempo de Pre delay) 0.0–100 ms
suena el sonido original hasta el momento en que suena el Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que
sonido de reverb. suena el sonido original hasta el momento en que suena el

6
sonido de reverb.
TIME (Tiempo de Reverb) 0–127 #
Especifica la duración de la reverb. GATE TIME 5–500 ms
HF DAMP Especifica la duración de la reverb.
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB
Ajusta la frecuencia que sirve como punto de corte para las Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no positivos (+) realzan la gama de graves.
desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración,
ajuste este parámetro en BYPASS. HIGH GAIN -15–+15 dB
Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas.
LOW GAIN (Ganancia de Graves) -15 - +15 dB Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos
Ajuste la ganancia de las frecuencias graves. Los ajustes
positivos (+) realzan la gama de graves. BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
D0:100E
HIGH GAIN -15–+15 dB Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
Ajuste la ganancia de la gama de las frecuencias agudas. directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
Los ajustes positivos (+) realzan la gama de agudos escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
sólo el sonido de reverb
BALANCE (Nivel de mezcla del Efecto) D100:0E–
D0:100E LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido Especifica el nivel de salida.
directo y el del procesado. Con un ajuste de D100:0E, se
escucha sólo el sonido original y con un ajuste de D0:100E,
sólo el sonido de reverb

LEVEL (Nivel de Salida) 0–127


Especifica el nivel de salida.

67
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

26: OD ➔ CHO (Overdrive ➔ Chorus) 27: OD ➔ FL (Overdrive ➔ Flanger)


Este efecto conecta en serie el overdrive y el chorus. Este efecto conecta en serie el overdrive y el flanger.
fig.6-29 fig.6-30
Balance D
L in L out L in L out
Balance D Feedback
Balance E Balance E
Overdrive Chorus Overdrive Flanger
Balance E Balance E
R in R out
Balance D R in R out
Balance D

OD DRIVE 0–127 # OD DRIVE 0–127 #


Ajuste la cantidad de distorsión del overdrive. El nivel de Ajuste la cantidad de distorsión del overdrive. El nivel de
volumen cambia en relación con la cantidad de distorsión volumen cambia en relación con la cantidad de distorsión
ajustada. ajustada.

OD PAN (Panorama del Overdrive) L64–0–R63 OD PAN (Panorama del Overdrive) L64–0–R63
Ajuste la posición estereofónica del sonido procesado. L64 es Ajuste la posición estereofónica del sonido procesado. L64 es
la posición más a la izquierda, 0 es la posición central y R63 la posición más a la izquierda, 0 es la posición central y R63
la posición más a la derecha. la posición más a la derecha.

CHO PRE DLY (Tiempo del Pre-Delay del Chorus) FL PRE DLY (Tiempo de pre delay del Flanger )
0.0–100 ms 0.0–100ms
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
que empieza el sonido original y el momento en que que empieza el sonido original y el momento en que
empieza el sonido de chorus. empieza el sonido de flanger.

CHO RATE (Frecuencia de Chorus) 0.05–10.0 Hz FL RATE (Frecuencia de Flanger) 0.05–10.0 Hz


Ajuste la frecuencia de la modulación del efecto de chorus. Ajuste la frecuencia de la modulación del efecto de flanger.

CHO DEPTH (Profundidad de Chorus) 0–127 FL DEPTH (Profundidad del Flanger) 0–127
Ajuste la profundidad de la modulación del efecto de chorus. Ajuste la profundidad de la modulación del efecto de
flanger.
CHO BALANCE (Balance de Chorus)
D100:0E–D0:100E FL FEEDBACK (Nivel de regeneración del Flanger)
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de -98–+98 %
overdrive que se envía al chorus y el del sonido de overdrive que Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve
no se envía al chorus. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la (regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
salida sólo el sonido de overdrive. Con un ajuste de “D0: 0E,” se el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
envía a la salida sólo el sonido de overdrive enviado al chorus. ajustes más altos producen un sonido más distintivo.
Puede ajustar un valor del -98% al +98%, en posos de 2%.
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 Cuando el valor es 0, no hay regeneración.
Ajuste el nivel de la Salida.
FL BALANCE (Flanger balance) D100:0E–D0:100E
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de
overdrive que se envía al flanger y el del sonido de overdrive que
no se envía al flanger. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la
salida sólo el sonido de overdrive. Con un ajuste de “D0: 0E,” se
envía a la salida sólo el sonido de overdrive enviado al flanger.

LEVEL (Nivel de Salida) 0–127


Ajuste el nivel de la Salida.

68
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

28: OD ➔ DLY (Overdrive ➔ Delay) 29: DS ➔ CHO (Distortion ➔ Chorus)


Este efecto conecta en serie el overdrive y el delay. Este efecto conecta en serie la distorsión y el chorus. Los
fig.6-31
parámetros son los mismos que los del “26: OVERDRIVE-
L in L out >CHORUS” con la excepción de los dos siguientes.
Balance D
Balance E
Overdrive Delay OD DRIVE ➔ DS DRIVE #
Balance E (Especifica la cantidad de distorsión).
Feedback
R in R out
Balance D OD PAN ➔ DS PAN
(Especifica la posición estereofónica del sonido de
OD DRIVE 0–127 # distorsión).
Ajuste la cantidad de distorsión del overdrive. El nivel de fig.6-32

volumen cambia en relación con la cantidad de distorsión L in L out


Balance D
ajustada. Balance E
Distortion Chorus
OD PAN (Panorama del Overdrive) L64–0–R63 Balance E
Ajuste la posición estereofónica del sonido procesado. L64 es R in R out
la posición más a la izquierda, 0 es la posición central y R63 Balance D

la posición más a la derecha.


30: DS ➔ FL (Distortion ➔ Flanger)
DLY TIME (Tiempo de Delay) 0.0–500 ms
Este efecto conecta en serie la distorsión y el flanger. Los
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
parámetros son los mismos que los del “27: OVERDRIVE-
que empieza el sonido original y el momento en que
>FLANGER” con la excepción de los dos siguientes.
empieza el sonido de delay.
OD DRIVE ➔ DS DRIVE #
DLY FEEDBACK (Nivel de Regeneración del Delay)
(Especifica la cantidad de distorsión).
-98–+98 %
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve
OD PAN ➔ DS PAN

6
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
(Especifica la posición estereofónica del sonido de
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
distorsión).
ajustes más altos producen un sonido más distintivo. fig.6-33
Puede ajustar un valor del -98% al +98%, en posos de 2%. Balance D
Cuando el valor es 0, no hay regeneración. L in L out
Feedback
Balance E
DLY HF DAMP (Damper de Frecuencias altas Distortion Flanger
del Delay) Balance E
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass R in R out
Balance D
Ajuste la frecuencia que sirve como punto de corte para las
frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no
31: DS ➔ DLY (Distortion ➔ Delay)
desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración,
ajuste este parámetro en BYPASS. Este efecto conecta en serie la distorsión y el delay. Los
parámetros son los mismos que los del “28: OVERDRIVE-
DLY BALANCE (Balance del Delay) >DELAY” con la excepción de los dos siguientes.
D100:0E–D0:100E
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de OD DRIVE ➔ DS DRIVE #
overdrive que se envía al delay y el del sonido de overdrive que (Especifica la cantidad de distorsión).
no se envía a delay. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la
salida sólo el sonido de overdrive. Con un ajuste de “D0: 0E,” se OD PAN ➔ DS PAN
envía a la salida sólo el sonido de overdrive enviado al delay. (Especifica la posición estereofónica del sonido de
distorsión).
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Ajuste el nivel de la Salida.

69
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

fig.6-34
33: EH ➔ FL (Enhancer ➔ Flanger)
L in L out
Balance D Conecta el enhancer y el flanger en serie.
Balance E fig.6-36

Distortion Delay Balance D


Balance E L in Enhancer L out
Feedback Mix Feedback
R in R out Balance E
Balance D Flanger
Balance E

32: EH ➔ CHO (Enhancer ➔ Chorus) R in Enhancer R out


Mix Balance D
Este efecto conecta en serie el enhancer y el chorus.
fig.6-35
EH SENS (Sensibilidad del Enhancer) 0–127
L in Enhancer L out Especifica la sensibilidad del enhancer.
Mix Balance D
Balance E
Chorus EH MIX (Nivel de Mezcla del Enhancer) 0–127
Balance E
Ajuste la proporción de la combinación de los armónicos
R in Enhancer R out generados por el enhancer con el sonido original.
Mix Balance D

FL PRE DLY (Tiempo de pre delay del Flanger )


EH SENS (Sensibilidad del Enhancer) 0–127
0.0–100ms
Especifica la sensibilidad del enhancer.
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
que empieza el sonido original y el momento en que
EH MIX (Nivel de Mezcla del Enhancer) 0–127
empieza el sonido de flanger.
Ajuste la proporción de la combinación de los armónicos
generados por el enhancer con el sonido original.
FL RATE (Frecuencia de Flanger) 0.05–10.0 Hz
Ajuste la frecuencia de la modulación del efecto de flanger.
CHO PRE DLY (Tiempo del Pre-Delay del Chorus)
0.0–100 ms
FL DEPTH (Profundidad del Flanger) 0–127
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
Ajuste la profundidad de la modulación del efecto de
que empieza el sonido original y el momento en que
flanger.
empieza el sonido de chorus.
FL FEEDBACK (Nivel de regeneración del Flanger)
CHO RATE (Frecuencia de Chorus) 0.05–10.0 Hz
-98–+98 %
Ajuste la frecuencia de la modulación del efecto de chorus.
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
CHO DEPTH (Profundidad de Chorus) 0–127
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
Ajuste la profundidad de la modulación del efecto de chorus.
ajustes más altos producen un sonido más distintivo.
Puede ajustar un valor del -98% al +98%, en posos de 2%.
CHO BALANCE (Balance de Chorus)
D100:0E–D0:100E Cuando el valor es 0, no hay regeneración.
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de
FL BALANCE (Flanger balance) D100:0E–D0:100E
enhancer que se envía al chorus y el del sonido de enhancer que
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de
no se envía al chorus. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la
enhancer que se envía al flanger y el del sonido de enhancer que
salida sólo el sonido de enhancer. Con un ajuste de “D0: 0E,” se
no se envía al flanger. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la
envía a la salida sólo el sonido de enhancer enviado al chorus.
salida sólo el sonido de enhancer . Con un ajuste de “D0: 0E,” se
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 envía a la salida sólo el sonido de enhancer enviado al flanger.
Ajuste el nivel de la Salida.
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Ajuste el nivel de la Salida.

70
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

34: EH ➔ DLY (Enhancer ➔ Delay) 35: CHO ➔ DLY (Chorus ➔ Delay)


Este efecto conecta en serie el enhancer y el delay. Conecta el chorus y el delay en serie.
fig.6-37 fig.6-38
Balance D
L in Enhancer L out L in L out
Mix Balance D
Balance D
Balance E Balance E Balance E
Delay Delay
Chorus
Balance E
Feedback Balance E Balance E
Feedback
R in Enhancer R out R in R out
Mix Balance D
Balance D Balance D

EH SENS (Sensibilidad del Enhancer) 0–127 CHO PRE DLY (Tiempo del Pre-Delay del Chorus)
Especifica la sensibilidad del enhancer. 0.0–100 ms
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
EH MIX (Nivel de Mezcla del Enhancer) 0–127 que empieza el sonido original y el momento en que
Ajuste la proporción de la combinación de los armónicos empieza el sonido de chorus.
generados por el enhancer con el sonido original.
CHO RATE (Frecuencia de Chorus) 0.05–10.0 Hz #
DLY TIME (Tiempo de Delay) 0.0–500 ms Ajuste la frecuencia de la modulación del efecto de chorus.
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
que empieza el sonido original y el momento en que CHO DEPTH (Profundidad de Chorus) 0–127
empieza el sonido de delay. Ajuste la profundidad de la modulación del efecto de chorus.

DLY FEEDBACK (Nivel de Regeneración del Delay) CHO BALANCE (Balance de Chorus) D100:0E–D0:100E
-98–+98 % Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido original
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve y el de chorus. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la salida
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran sólo el sonido original. Con un ajuste de “D0: 0E,” se envía a la
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los salida sólo el sonido de chorus.
ajustes más altos producen un sonido más distintivo.
DLY TIME (Tiempo de Delay) 0.0–500 ms

6
Puede ajustar un valor del -98% al +98%, en posos de 2%.
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
Cuando el valor es 0, no hay regeneración.
que empieza el sonido original y el momento en que
DLY HF DAMP (Damper de Frecuencias altas empieza el sonido de delay.
del Delay)
200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
DLY FEEDBACK (Nivel de Regeneración del Delay)
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass -98–+98 %
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve
Ajuste la frecuencia que sirve como punto de corte para las
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración, ajustes más altos producen un sonido más distintivo.
ajuste este parámetro en BYPASS. Puede ajustar un valor del -98% al +98%, en posos de 2%.
Cuando el valor es 0, no hay regeneración.
DLY BALANCE (Balance del Delay)
D100:0E–D0:100E DLY HF DAMP (Damper de Frecuencias altas
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de del Delay)
enhancer que se envía al delay y el del sonido de enhancer que no 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
se envía a delay. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la salida 4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
sólo el sonido de enhancer. Con un ajuste de “D0: 0E,” se envía a Ajuste la frecuencia que sirve como punto de corte para las
la salida sólo el sonido de enhancer enviado al delay. frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no
desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración,
LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 ajuste este parámetro en BYPASS.
Ajuste el nivel de la Salida.
DLY BALANCE (Balance del Delay) D100:0E–D0:100E
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de
chorus que se envía al delay y el del sonido de chorus que no se
envía a delay. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la salida
sólo el sonido de chorus. Con un ajuste de "D0: 0E," se envía a la
salida sólo el sonido de chorus enviado al delay.

71
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

LEVEL (Nivel de Salida) 0–127 DLY HF DAMP (Damper de Frecuencias altas del Delay)
Ajuste el nivel de la Salida. 200/250/315/400/500/630/800/1000/1250/1600/2000/2500/3150/
4000/5000/6300/8000 (200–8000 Hz), Bypass
Ajuste la frecuencia que sirve como punto de corte para las
36: FL ➔ DLY (Flanger ➔ Delay) frecuencias altas del sonido regenerado por el efecto. Si no
Conecta el flanger y el delay en serie. desea que se corten las frecuencias altas de la regeneración,
fig.6-39 ajuste este parámetro en BYPASS.
Balance D
L in L out DLY BALANCE (Balance del Delay) D100:0E–D0:100E
Feedback Balance D
Balance E Balance E Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de
Flanger Delay flanger que se envía al delay y el del sonido de flanger que no se
Balance E Balance E
Feedback envía a delay. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la salida
R in R out sólo el sonido de enhancer. Con un ajuste de “D0: 0E,” se envía a
Balance D Balance D
la salida sólo el sonido de flanger enviado al delay.
FL PRE DLY (Tiempo de pre delay del Flanger )
0.0–100ms LEVEL (Nivel de Salida) 0–127
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en Ajuste el nivel de la Salida.
que empieza el sonido original y el momento en que
empieza el sonido de flanger. 37: CHO ➔ FL (Chorus ➔ Flanger)
FL RATE (Frecuencia de Flanger) 0.05–10.0 Hz Conecta el chorus y el flanger en serie.
fig.6-40
Ajuste la frecuencia de la modulación del efecto de flanger.
Balance D Balance D
L in L out
FL DEPTH (Profundidad del Flanger) 0–127 Feedback
Balance E Balance E
Ajuste la profundidad de la modulación del efecto de
Chorus Flanger
flanger. Balance E Balance E

R in R out
FL FEEDBACK (Nivel de regeneración del Flanger) Balance D Balance D
-98–+98 %
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve CHO PRE DLY (Tiempo del Pre-Delay del Chorus)
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran 0.0–100 ms
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
ajustes más altos producen un sonido más distintivo. que empieza el sonido original y el momento en que
Puede ajustar un valor del -98% al +98%, en posos de 2%. empieza el sonido de chorus.
Cuando el valor es 0, no hay regeneración.
CHO RATE (Frecuencia de Chorus) 0.05–10.0 Hz #
FL BALANCE (Flanger balance) D100:0E–D0:100E Ajuste la frecuencia de la modulación del efecto de chorus.
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de
enhancer que se envía al flanger y el del sonido de enhancer que CHO DEPTH (Profundidad de Chorus) 0–127
no se envía al flanger. Con un ajuste de "D100: 0E," se envía a la Ajuste la profundidad de la modulación del efecto de chorus.
salida sólo el sonido de enhancer . Con un ajuste de "D0: 0E," se
envía a la salida sólo el sonido de enhancer enviado al flanger. CHO BALANCE (Balance de Chorus) D100:0E–D0:100E
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido original
DLY TIME (Tiempo de Delay) 0.0–500 ms y el de chorus. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la salida
Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en sólo el sonido original. Con un ajuste de “D0: 0E,” se envía a la
que empieza el sonido original y el momento en que salida sólo el sonido de chorus.
empieza el sonido de delay.
FL PRE DLY (Tiempo de pre delay del Flanger )
DLY FEEDBACK (Nivel de Regeneración del Delay) 0.0–100ms
-98–+98 % Ajuste el intervalo de tiempo que existe entre el momento en
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve que empieza el sonido original y el momento en que
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran empieza el sonido de flanger.
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los
ajustes más altos producen un sonido más distintivo. FL RATE (Frecuencia de Flanger) 0.05–10.0 Hz
Puede ajustar un valor del -98% al +98%, en posos de 2%. Ajuste la frecuencia de la modulación del efecto de flanger.
Cuando el valor es 0, no hay regeneración.

72
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

FL DEPTH (Profundidad del Flanger) 0–127 40: CHO/FL (Chorus/Flanger)


Ajuste la profundidad de la modulación del efecto de
Este efecto conecta en paralelo el chorus y el flanger. Los
flanger.
parámetros son iguales que los del “37: CHORUS-
>FLANGER.” No obstante, el parámetro Delay Balance
FL FEEDBACK (Nivel de regeneración del Flanger)
ajusta el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido
-98–+98 %
Ajuste la cantidad (%) del sonido procesado que se devuelve directo y el del sonido de flanger.
fig.6-43
(regenerado) a la entrada. Los ajustes positivos (+) regeneran
Balance D
el sonido dentro de fase, y los negativos (-), fuera de fase. Los L in L out
ajustes más altos producen un sonido más distintivo.
Chorus Balance E
Puede ajustar un valor del -98% al +98%, en posos de 2%.
Feedback
Cuando el valor es 0, no hay regeneración.
Flanger Balance E
FL BALANCE (Flanger balance) D100:0E–D0:100E
R in R out
Ajuste el equilibrio entre el nivel de volumen del sonido de Balance D
chorus que se envía al flanger y el del sonido de chorus que no se
envía al flanger. Con un ajuste de “D100: 0E,” se envía a la salida
sólo el sonido de chorus . Con un ajuste de “D0: 0E,” se envía a la
salida sólo el sonido de chorus enviado al flanger.

LEVEL (Nivel de Salida) 0–127


Especifica el nivel de volumen de la salida.

38: CHO/DLY (Chorus/Delay)


Este efecto conecta en paralelo el chorus y el delay. Los
parámetros son iguales que los del “35: CHORUS->DELAY.”
No obstante, el parámetro Delay Balance ajusta el equilibrio

6
entre el nivel de volumen del sonido directo y el del sonido
de delay.
fig.6-41

Balance D
L in L out

Chorus Balance E
Feedback

Delay Balance E

R in R out
Balance D

39: FL/DLY (Flanger/Delay)


Este efecto conecta en paralelo el flanger y el delay. Los
parámetros son iguales que los del “36: FLANGER-
>DELAY.” No obstante, el parámetro Delay Balance ajusta el
equilibrio entre el nivel de volumen del sonido directo y el
del sonido de delay.
fig.6-42

Balance D
L in L out

Flanger Balance E

Feedback
Feedback

Delay Balance E

R in R out
Balance D

73
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

Efectuar Ajustes de Chorus


¡De la siguiente forma puede ajustar parámetros como, por * Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
ejemplo, la profundidad de la modulación o la frecuencia del modo Play.
chorus.
◆ Parámetros de Chorus y sus significados
■ Procedimiento para ajustar el Chorus CHO SEND LEVEL (Nivel de Envío de Chorus)
1. Seleccione el patch para el que desea ajustar el Chorus Especifica el volumen del chorus.
y pulse [EFFECTS] para entrar en el modo Edición de Al aumentar este ajuste, subirá el volumen.
Patch. CHORUS RATE
Especifica la frecuencia de la modulación del efecto de
2. Utilice [PARAMETER] para seleccionar el parámetro
chorus.
relacionado con CHORUS.
Los valores más altos producen una modulación más rápida
Para un descripción de los tipos de parámetros de
(ciclo).
chorus, vea “Parámetros de Chorus y sus significados.”
fig.6-02 CHORUS DEPTH
Especifica la profundidad de la modulación.
Los valores más altos producen una modulación más
profunda.
CHORUS PRE-DELAY
3. Utilice [VALUE] para seleccionar el valor de ajuste.
Especifica el intervalo de tiempo entre el momento en que
Para saber los valores de ajuste, vea “Parámetros de
suena el sonido original y el momento en que suena el sonido
Chorus y sus significados.”
de chorus. Los valores más altos hacen que el sonido se más
4. Repita los pasos 2 y 3 para ajustar los demás amplio
parámetros. CHORUS FEEDBACK
Ajusta la cantidad de sonido de chorus que se devuelve
5. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
(regenera) a la entrada del chorus.
Patch (p. 36) y guardar los datos (p. 36).
Los valores más altos producen un chorus más complejo.
* Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
modo Play.

Efectuar Ajustes de Reverb


Con el GR-33, puede seleccionar cualquiera de ocho tipos 4. Utilice [PARAMETER] para seleccionar el parámetro
(REVERB TYPE) y ajustar libremente la cantidad y duración que desee ajustar.
de la reverb. Según el tipo que seleccione, también dispondrá Para una descripción de los parámetros, vea “Parámetros
de delay (eco). de Reverb y sus significados.”
■ Procedimiento del ajuste de la Reverb 5. Utilice [VALUE] para seleccionar el valor.
6. Repita los pasos 4 a 5 para ajustar los demás parámetros
1. Seleccione el patch para el que desea ajustar la reverb y de reverb.
pulse [EFFECTS] para entrar en el modo Edición de 7. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
Patch. Patch (p. 36) y guardar los datos (p. 36).
2. Utilice [PARAMETER] para seleccionar el parámetro * Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
relacionado con “REVERB TYPE.” modo Play.
fig.6-01
* Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
modo Play.
◆ Parámetros de Rever y sus significados
REVERB TYPE (Tipo de Reverb/Delay)
Selecciona el tipo de reverb o de delay.
3. Utilice [VALUE] para seleccionar el tipo de Reverb. Room1: Reverb corta de alta densidad
Para saber los valores de ajuste, vea “Parámetros de Room2: Reverb corta de baja densidad.
Reverb y sus significados.
Stage1: Reverb larga y densa
Stage2: Reverb con reflexiones tempranas

74
Capítulo 6 Utilizar los Efectos Internos

Hall1: Reverb con reverberación transparente. REVERB HF DAMP (Reverb/Delay HF Damp)


Hall2: Reverb compleja. Especifica la frecuencia encima de la que las frecuencias altas
Delay: Delay estándar del sonido de reverb se reducen. Cuanto más bajo sea el
valor, mayor será la gama de frecuencias altas que se cortan,
Pan Delay: Efecto de delay con repeticiones
produciendo un sonido de reverb más suave.
panoramizadas a la derecha e izquierda.
Si no desea cortar las frecuencias altas, ajustes este parámetro
REV SEND LEVEL (Nivel de Envío Reverb/Delay) en BYPASS.
Especifica el volumen de la reverb (o delay).
DELAY FEEDBACK
Al aumentar el valor, subirá el volumen.
Puede ajustar este parámetro sólo cuando REVERB TYPE se
REVERB TIME (Tiempo de Reverb/Delay) ajusta en “Delay” o “Pan Delay.”
Cuando REVERB TYPE es “Delay” o “Pan Delay” (delay), Especifica la cantidad de la salida del delay que se devuelve
éste ajusta el tiempo de delay. Para los demás ajustes –regenera–a su entrada.
(reverb), éste ajusta la duración de la reverb. Cuanto mayor sea el valor, más repeticiones habrán.
Los valores más alto producen tiempos más largos.

Desactivar Temporalmente los Efectos (EFFECT BYPASS)


Cuando desea comparar un sonido con y sin efecto, y cuando * Cuando utiliza la función Bypass, el contenido de los ajustes
crea un patch, esta prestación proporciona una manera del efecto no se verá afectado.
simple de desactivar/activar los multi-efectos internos.
2. Pulse [EFFECTS] otra vez.
■ Desactivar Temporalmente un Efecto La función Bypass se desactiva y volverá al estado
anterior.
1. En EFFECTS del modo Edición Patch (ajustes
La pantalla de tres caracteres “Edt” dejará de parpadear
relacionados con los efectos), pulse [EFFECTS].
y se iluminará de forma constante.
De los efectos de reverb, chorus y multi-efectos, el efecto

6
siendo editado en ese momento se apaga. La pantalla de * Dado que la función Effect Bypass proporciona una condición
tres caracteres “Edt” parpadeará, indicando que se ha temporal, no se conservará incluso si guarda el patch y
quitado el efecto temporal de la cadena de la señal. tampoco cuando se apaga la unidad. Para desactivar un efecto
en un patch individual, ajuste REV SEND LEVEL (p. 75) y
* La función Bypass quita temporalmente sólo el efecto siendo
CHO SEND LEVEL (p. 74) a“0,” ajuste MULTI-FX SW (p.
editado en ese momento.
53) en “Off” y guárdelo en un patch.
* La función Bypass está disponible sólo en EFFECTS del modo
Edición de Patch.

Cuando no funcionan los Efectos Internos


Si la reverb , chorus o Multi-efectos internos no afecta al • Si ha seleccionado “Cho Send LEVEL (Chorus Send
sonido, compruebe los siguientes ítemes: LEVEL)”, asegúrese de que el pedal de expresión (p. 47)
• Compruebe si “Edit” parpadea en la pantalla de tres no esté completamente abierto.
caracteres (la función Bypass está activada). • Asegúrese de que los parámetros como, por ejemplo,
• ¿Está “MULTI-FX SW” (p. 53) ajustado en “Off”? “LEVEL” de Multi-efectos estén ajustados a un valor
• Compruebe si “REV SEND LEVEL” (p. 75) está ajustado apropiado.
a un nivel apropiado.
• Compruebe si “CHO SEND LEVEL” (p. 74) está ajustado
a un nivel apropiado.
• Si ha seleccionado “Rev Send LEVEL (Reverb Send
LEVEL)”, asegúrese de que el pedal de expresión (p. 47)
no esté completamente abierto.

75
Capítulo 7 La Función Arpegiador
El GR-33 dispone de la función Arpegiador, ideal para acompañamiento básico utilizando sonidos de sintetizador
cuando Vd. interprete con la guitarra. Al activar la función, mientras Vd. toca la melodía y además también puede
cuando toque un acorde, el Arpegiador hará sonar las notes proporcionar una amplia variedad de efectos musicales,
de la manera que desee, tanto de manera simple , como hasta ahora imposibles de lograr con un sintetizador de
complejo. El Arpegiador es capaz de crear un guitarra.

Acerca de la Función Arpegiador


Acerca de los “Patrones de Arpegio” En el GR-33, la secuencia de la cuerdas pulsadas (“5, 4, 3,
4...”) se denomina “patrón de arpegio” o simplemente
A modo de ejemplo, vamos a tomar la manera más simple de “patrón”.
ejecutar un arpegio con una guitarra acústica.
El GR-33 dispone de 50 patrones de arpegio preset. Para cada
Con la mano izquierda se cambia de acorde siguiendo la patch, puede seleccionar cualesquiera de los patrones de
continuidad armónica de la canción. Mientras tanto, con la arpegio preset. Cuando el Arpegiador está activado, al
mano derecha se ejecuta un patrón constante, como, por ejecutar el acorde (o una nota individual) con la mano
ejemplo, 5, 4, 3, 4, 1, 3, 2, 3. izquierda y al pulsar una vez las cuerdas con la mano
fig.7-01
derecha, hará que el arpegiador ejecute un arpegio con un
(Chord = C) (Acorde=Do)
sonido de sintetizador, de acuerdo con los ajustes del patch
1st 0 que especifican cómo deben sonar las notas —ARP., TEMPO,
2nd 1
3rd 0 0 0 etc.
4th 2 2
5th 3 * Si toca una cuerda que no forma parte del patrón seleccionado
6th
por ejemplo, la cuerda 6 en el ejemplo anterior—o si toca otra
secuencia de cuerdas, el GR-33 se adapta automáticamente el
patrón a lo que Vd. interprete. Por ejemplo, puede utilizar la
nota más grave del acorde ejecutado (la fundamental) como
base del arpegio.

Utilizar la Función Hold Con Arpegios


El efecto de hold que se obtiene pisando el Pedal 3 estando ◆ Variaciones de Hold cuando el Arpegiador
en el modo Efecto de Pedal puede utilizarse para crear una está ajustado en On
progresión de acordes sin que se pare o se rompa el ritmo Dispone de las siguientes variaciones de hold cuando el
producido por el Arpegiador. Arpegiador está activado.
Cuando el Arpegiador está activado, el efecto de Hold se Damper:
aplica sólo a los arpegios—a diferencia de su funcionamiento Al pisar el pedal y tocar en la guitarra, producirá un arpegio
normal. Esto significa que puede mantener sonando el que se mantendrá sonando incluso después de que la cuerda
patrón del arpegiador con un tone mientras Vd. toca una deje de vibrar. Se vuelve a tocar, el Arpegiador reconoce las
melodía con otro tone. nuevas notas, que afectan al arpegio que se mantiene
sonando.
El GR-33 también dispone de la prestación “latch hold” que
hace que los arpegios seguirán sonando incluso después de Al dejar de pisar el pedal, detendrá el efecto de hold para el
arpegio—si la cuerda ya ha dejado de vibrar, el arpegio se
que Vd. deje de pisar el pedal. Seguirán sonando hasta que
para. Utilice esta prestación cuando desea cambiar el
Vd. vuelva a pisar el pedal.
contenido armónico del arpegio sin romper el ritmo creado
El tipo de hold se ajusta mediante el parámetro COMMON por el Arpegiador.
“HOLD TYPE” en el modo Edición de Patch. Sostenuto:
Al pisar el pedal mientras toca y mientras suenan los
arpegios, hará que se mantenga sonando el arpegio que
Para más información acerca de este parámetro, vea suena en ese momento, hasta que deje de pisar el pedal. Si se
“Seleccionar el Tipo de Hold (HOLD TYPE)” (p. 45). toca otra cuerda nueva mientras se mantiene sonando el
arpegio, esta nueva interpretación no se refleja en el arpegio.
Esto permite tocar melodías con sonido de guitarra
acompañadas por arpegios con sonido de sintetizador.

76
Capítulo 7 La Función Arpegiador

Latch TypeA (Latch hold tipo A): deje de pisar el pedal—el Arpegiador hace sonar el nuevo
Con la función Hold normal, al pisar el pedal, se iniciará la acorde.
función y al dejar de pisarlo, se detendrá. Pero, con la Latch TypeB (Latch hold tipo B):
función latch hold, al pisar el pedal se iniciará la función y El funcionamiento básico es igual que el del “Latch
para detenerla, debe volver a pisar el pedal. En el GR-33 TypeA”—se mantendrá sonando el arpegio incluso si quita el
dispone de la función latch hold sólo cuando el Arpegiador pie del pedal y el hold se desactivará cuando vuelva a pisar
está activado. el pedal. “Latch TypeB” se parece a “Latch TypeA” en cuanto
Cuando el Arpegiador está sonando y se pisa el Pedal 3 a que lo que Vd. ejecute mientras el hold esté activado no
(HOLD), el GR-33 mantiene sonando el arpegio que estaba afectará al arpegio que esté sonando en ese momento.
sonando en el momento en que se pisó el pedal. Ésta es una Difiere del “Latch TypeA” en que, cuando toque la guitarra
función latch hold, de forma que, incluso si deja de pisar el mientras pise el Pedal 4 (CTRL)—con “Latch TypeB,” podrá
pedal, el arpegio seguirá sonando. La función se detiene tocar algunas notas en la guitarra para afectar al arpegio, al
cuando vuelve a pisar otra vez el pedal. Al igual que con igual que con “Damper.” No obstante, si no mantiene
“Sostenuto” las nuevas notas ejecutadas no afectan al arpegio pisado el Pedal 4, las cuerdas que toque no afectarán al
que está sonando en ese momento. arpegio, al igual que con el “Latch TypeA.”
Mientras funciona el latch hold, puede utilizar el Pedal 4
(CTRL)—que normalmente sirve para activar/desactivar los
arpegios—para efectuar cambios de acordes para el arpegio
sin romper el ritmo de este último. Para hacer esto, pise y
mantenga pisado el Pedal 4 (CTRL), toque el nuevo acorde y

Cambiar Cómo Suenan los Arpegios


La función Arpegiador del GR-33 le permite seleccionar el
tone arpegiado (HAR/ARP SELECT), el patrón de arpegio
(ARP PATTERN) y el tempo (ARP TEMPO). Para más información acerca del funcionamiento vea “Modo
Efecto de Pedal”: Lo que es y Cómo Activarlo” (p. 26).
* Asimismo, puede utilizar “S1/S2 FUNCTION” del modo
Activar/desactivar el Arpegiador Sistema para seleccionar “Patch Select” y volver al modo Play.
(HAR/ARP CONTROL)
6. Pise el pedal 4 (CTRL) para activar/desactivar el
Utilizar el pedal 4 (CTRL) para activar/desactivar el arpegiador.

7
arpegiador
Si desea activar/desactivar el arpegiador mientras toca, Activar/desactivar el arpegiador en el modo
utilice los siguientes ajustes. Edición de Patch
De esta forma puede guardar el ajuste activado/desactivado
1. Pulse [COMMON] para entrar en el modo Edición de del arpegiador en el patch.
Patch.
1. Pulse [EFFECTS] para entrar en el modo Edición de
2. Utilice [PARAMETER] para seleccionar “CTRL Patch.
PEDAL.”
2. Utilice [PARAMETER] para seleccionar “HAR/ARP
3. Utilice [VALUE] para seleccionar “HAR/ARP Control.” CONTROL.”
fig.7-01a
3. Utilice [VALUE] para ajustar el arpegiador en “On” o
“Off.”
fig.7-01b

4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de


Patch (p. 36) to save the data.
4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
* Una vez completada la Escritura de Patch, volverá al modo
Patch (p. 36) to save the data.
Play.
* Si decide no guardar los datos, pulse [PLAY] para volver al * Una vez completada la Escritura de Patch, volverá al modo
modo Play. Play.
* Si decide no guardar los datos, pulse [PLAY] para volver al
5. Entre en el modo Pedal Effect.
modo Play.

77
Capítulo 7 La Función Arpegiador

* Asimismo, si selecciona “HAR/ARP CONTROL,” “HAR/ 3. Gire [VALUE] para seleccionar el ajuste del Arpegiador
ARP SELECT” o “ARP PATTERN”, puede utilizar el pedal 4 deseado.
(CTRL) para activar/desactivar el arpegiador. Para los ajustes del Arpegiador en “HAR/ARP
* El ajuste Activado/desactivado el arpegiador es independiente SELECT”, vea la sección subsecuente, “Ajustes del
para cada patch. Cuando efectúe la operación Patch Write, el Arpegiador que pueden seleccionarse en HAR/ARP
estado seleccionado en ese momento (on o off) se reproducirá la SELECT.”
próxima vez que seleccione ese patch.
4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
Para cada patch, puede seleccionar Arpegiador o Harmonist, Patch (p. 36).
pero no ambos a la vez.
Para desplazarse a otro parámetro del Arpegiador,
Incluso con un patch en que estas funciones estén utilice [PARAMETER] para seleccionar el parámetro
desactivadas, o el Arpegiador o bien el Harmonist queda deseado y gire [VALUE] para modificar su ajuste.
seleccionado. Al activar el Arpegiador (Harmonist), la
* Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
pantalla del modo Play mostrará “ARP” o “HAR” para
modo Play.
indicar cual de las dos está seleccionado en ese momento.
fig.7-03 * Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
modo Play.

◆ Ajustes del Arpegiador que puede


seleccionar en HAR/ARP SELECT
Para utilizar el Arpegiador con un patch para el cual se se ha Arpeggio All:
seleccionado el Harmonist, siga los pasos de la siguientes Todos los tones procedentes del generador de sonido interno
sección para ajustar “HAR/ARP SELECT” a un valor de y del generador de sonido MIDI externo se utilizarán para
Arpegiador como, por ejemplo, “Arpeggio All.” los arpegios.
* Si intenta modificar un ajuste relacionado con—“HAR/ARP Arpeggio 1st:
SELECT,” “ARP PATTERN” o “ARP TEMPO”—para un Sólo el 1st tone del generador de sonido interno se utiliza
patch en el que el Arpegiador esté desactivado, el Arpegiador se para el arpegio.
activará automáticamente para permitir que comprueba el
nuevo ajuste. Arpeggio 2nd:
Sólo el 2nd tone del generador de sonido interno se utiliza
para el arpegio.
Seleccionar los Tones para el
Arpeggio 1&2:
Arpegiador (HAR/ARP SELECT) Se utilizan el 1st y 2nd para el arpegio. (No se utiliza el
El parámetro EFFECTS “HAR/ARP SELECT” (Selección de generador de sonido externo).
Harmony/Arpeggio) en el modo Edición de Patch determina
Arpeggio Ext:
para patch seleccionado en ese momento si el Arpegiador
Se utiliza sólo el generador de sonido MIDI externo para el
utilizará el 1st tone, el 2nd tone o un generador de sonido
arpegio.
externo. Pruebe de modificar este ajuste para los patches
preset y escuche el resultado. Arpeggio Ext&1:
El 1st tone y el generador de sonido MIDI externo se utilizan
■ Seleccionar los Tones para el Arpegiador para el arpegio.
1. Seleccione el patch para el que se modificarán los Arpeggio Ext&2:
ajustes del Arpegiador y pulse [EFFECTS] para entrar El 2nd tone y el generador de sonido MIDI externo se
en el modo Edición de Patch. utilizan para el arpegio.
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “HAR/ARP * También puede ajustar los parámetros que preceden estos
SELECT.” últimos—Harmony All, Harmony 1st, ..., Harmony Ext&2—
fig.7-04 pero, al seleccionar uno de ellos, hará que el Arpegiador pare y
que se seleccione Harmonist (p. 80). Tenga en cuenta que si
selecciona el Harmonist, no podrá ajustar los parámetros
“ARP PATTERN” o “ARP TEMPO”.

78
Capítulo 7 La Función Arpegiador

Seleccionar Patrones de Arpegio aumentar el valor, el tempo se acelerará.

(ARP PATTERN) 4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de


Patch (p. 36).
El GR-33 dispone de 50 patrones de arpegio preset. Para cada
patch, puede seleccionar cualquiera de estos patrones. Para desplazarse a otro parámetro del Arpegiador,
utilice [PARAMETER] para seleccionar el parámetro
deseado y gire [VALUE] para modificar su ajuste.
Para obtener información detallada acerca de los patrones de * Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
arpegio, refiérase a “Acerca de los Patrones de Arpegio” (p. modo Play.
76).”
* Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
■ Seleccionar Patrones de Arpegio modo Play.

1. Seleccione el patch para el que se cambiará el patrón


del Arpegiador y pulse [EFFECTS] para entrar en el Utilizar el pedal para ajustar el
modo Edición de Patch. tempo (Función Tap Tempo Teach)
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “ARP Puede ajustar el tempo del arpegio pisando el pedal de forma
PATTERN.” acompasada con el tempo deseado. Esta función se
fig.7-05
denomina Tap Tempo Teach.
Cuando entra en el modo Edición de Patch y efectúa ajustes
relacionados con el arpegiador, se utiliza, normalmente, el
Pedal 4 (CTRL) para activar/desactivar el arpegiador.
El Pedal 4 (CTRL) también puede utilizarse para la función
3. Gire [VALUE] para seleccionar el patrón deseado. Tap Tempo Teach mientras ajusta el tempo del arpegio.
Mientras se muestra el tempo en la pantalla correspondiente
4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
al EFFECTS “ARP. TEMPO” en el modo Edición de Patch,
Patch (p. 36).
pise repetidamente el Pedal 4 (CTRL) al tempo deseado. La
Para desplazarse a otro parámetro del Arpegiador,
pantalla indicará “TAP” y el tempo cambiará de acuerdo
utilice [PARAMETER] para seleccionar el parámetro
con con el tempo marcado en el pedal. Una vez ajustado el
deseado y gire [VALUE] para modificar su ajuste.
tempo—cuando haya terminado de pisar repetidamente el
* Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al pedal—el indicador “TAP” dejará de mostrarse.
modo Play. fig.7-07

7
* Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
modo Play.
Tempo Original

Ajustar el Tempo (ARP TEMPO)


Puede modificar libremente el tempo de un arpegio y
guardar ese tempo en el patch. Esto se realiza utilizando el
parámetro “ARP TEMPO” (tempo del arpegio).

■ Ajustar el Tempo del Arpegio Modificado

1. Seleccione el patch para el que se modificará el tempo * También puede activar la función Tap Tempo utilizando el
del Arpegiador y pulse [EFFECTS] para entrar en el pedal BANK SHIFT (Up side) en el modo Efecto de Pedal
modo Edición de Patch. cuando el Arpegiador está activado.
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “ARP TEMPO.” * El tempo modificado es un parámetro de patch. Si lo desea,
fig.7-06 pulse el botón [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
Patch y guarde el tempo en el patch.
* Algunos patches preset ajustan el valor del “ARP TEMPO” a
un múltiple del tempo real para lograr un tremolo preciso con
la frecuencia adecuada. En este caso, la función Tap Tempo
3. Gire [VALUE] para seleccionar el valor deseado. puede producir resultados inesperados.
La gama para el ARP TEMPO es de 50 a 250. Al

79
Capítulo 8 Añadir Armonías en una Tonalidad
Específica (La Función Harmonist)

El GR-33 le permite utilizar el ajuste de TONE canción y de la escala utilizada.


“TRANSPOSE” (p. p. 51) para desplazar la afinación de los La función Harmonist del GR-33 crea armonías de esta
tones 1st y 2nd en relación a las notas ejecutadas en la manera. Ajustando la tonalidad de la melodía tocada con un
guitarra, creando armonía paralela. patch, el Harmonist es capaz de crear bellas armonías
No obstante, para crear armonías musicalmente más útiles, el añadiendo sonidos de sintetizador al sonido de la guitarra o
intervalo entre las notas debe seguir la tonalidad de la a otros sonidos de sintetizador.

Acerca del Harmonist


Vamos a examinar el Harmonist y compararlo con la función flechas en la figura.
Transpose . Las armonías producidas por la transposición paralela
La partitura que se aparece debajo de estas líneas compara el pueden sonar algo extraño a veces. El punto en la escala
efecto de la función Transpose y del Harmonist cuando se donde esto ocurre depende de la tonalidad en que se toca, de
toca la escala de Do mayor. si la escala es mayor o menor, del intervalo formado por la
fig.8-01
línea melódica principal y la armonía, etc.
Transpose El Harmonist del GR-33 utiliza lo que “sabe” acerca de la
Nota transportada
tonalidad que se utiliza en ese momento—que ya está
ajustada en el patch—para ajustar continuamente los
intervalos armónicos formados por el sonido de la guitarra y
Nota normal el sonido de sintetizador, o por los tones 1st y 2nd, creando
armonías agradables.
Harmonist
Nota de armonía El Harmonist del GR-33 también sostiene plenamente el
ejecución de acordes. Esto significa que puede crear acordes
complejos con tan sólo ejecutar un acorde simple de tres
notas, reduciendo de manera significante la posibilidad de
Nota normal
errores de ejecución.
La diferencia en el resultado de ambos métodos la indica las

Lo que Puede Hacer con el Harmonist


Añadir Sonidos de Sintetizador los patches—desde los tones 1st y 2nd hasta los del generador
de sonido MIDI externo—creen armonías con el sonido de su
al Sonido de la Guitarra guitarra, siga los pasos en la p. 82 para ajustar “HAR/ARP
Existe un aparato comercializado que se denomina SELECT” en “Harmony All.”
“Harmonist” que es un tipo de pitch shifter, y que sólo puede
crear armonías de sonido de guitarra.
En contraste, el Synth Harmonist del GR-33 le permite
Crear Armonías con Dos Sonidos
utilizar los sonidos de guitarra que utiliza habitualmente y de Sintetizador
crear armonías utilizando el sonido que quiera. Puede crear armonías utilizado sólo sonidos de sintetizador,
Es muy práctico. Puede añadir una línea con sonido de sin que se oiga la guitarra, ajustando el Selector guitar/synth
marimba a un sonido de guitarra sin distorsión para del GK-2Aen “SYNTH.”
producir una harmonía de apoyo, o el sonido de órgano de Puede lograr un sonido armonicamente más rico utilizando
rock al sonido de guitarra distorsionada para crear un una dos tones similares para crear la armonía. También, puede
armonía bluesero en una tonalidad menor. resultar bastante efectivo crear armonías con dos tones
Y claro está, siempre que lo desea, puede seleccionar un tone completamente distintos—como, por ejemplo, saxofón y
de guitarra en el GR-33 para crear armonías puras de trompeta con sordina—y seleccionar “CROSS TONES” con
guitarra. COMMON “PAN MODE” para panoramizar estos tones a
Si desea crear una línea armónica con el sonido de su lados opuestos en el campo estereofónico. Asimismo, puede
guitarra y los sonido de sintetizador del GR-33, ajuste el combinar la línea melódica de sintetizador con sonidos de
Selector guitar/synth en el GK-2A en “MIX.” guitarra ajustando el interruptor del GK-2A en “MIX.”
* Para hacer que todos los sonidos de sintetizador contenidos en

80
Capítulo 8 Añadir Armonías en una Tonalidad Específica (La Función Harmonist)

Funcionamiento
Activar/desactivar el Harmonist fig.7-01b

(HAR/ARP CONTROL)
Utilizar el pedal 4 (CTRL) para activar/
desactivar el Harmonist
Si desea activar/desactivar el Harmonist mientras toca, 4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
efectúe los siguientes ajustes. Patch (p. 36) y guardar los datos.
* Una vez completada la Escritura de Patch, volverá al modo
1. Pulse [COMMON] para entrar en el modo Edición de
Play.
Patch.
* Si decide no guardar los datos, pulse [PLAY] para volver al
2. Utilice [PARAMETER] para seleccionar “CTRL modo Play.
PEDAL.” * Opcionalmente, si ha seleccionado uno de los ítemes de ajuste
3. Utilice [VALUE] para seleccionar “HAR/ARP Control.” del Harmonist “HAR/ARP CONTROL,” “HAR/ARP
fig.7-01a SELECT,”“HARMONY STYLE,” “HARMONY KEY” o
“HARMONY REMOTE”, puede utilizar el pedal 4 (CTRL)
para ajustar el Harmonist en On o en Off.
* El ajuste de On /Off del Harmonist es independiente en cada
patch. Al efectuar la operación Escritura de Patch, el estado de
4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de la función en ese momento (on o off) se reproducirá la próxima
Patch (p. 36) y guardar los datos. vez que active ese patch.

* Una vez completada la Escritura de Patch, volverá al modo Para cada patch, puede seleccionar Arpegiador o Harmonist,
Play. pero no ambos a la vez.
* Si decide no guardar los datos, pulse [PLAY] para volver al Incluso con un patch en que estas funciones estén
modo Play. desactivadas, o el Arpegiador o bien el Harmonist queda
seleccionado. Al activar el Arpegiador (Harmonist), la
5. Entre en el modo Efecto de Pedal. pantalla del modo Play mostrará “ARP” o “HAR” para
indicar cual de las dos está seleccionado en ese momento.
fig.8-02

Para más detalles acerca del funcionamiento, vea “El modo


Efecto de Pedal ”: Lo que es y cómo activarlo” (p. 26).
* Asimismo, puede utilizar “S1/S2 FUNCTION” del modo
Sistema para seleccionar “Patch Select” y volver al modo Play.
Para utilizar el Arpegiador con un patch para el cual se se ha
6. Pulse el Pedal 4 para activar/desactivar el Harmonist . seleccionado el Harmonist, siga los pasos de la siguientes 8
sección para ajustar “HAR/ARP SELECT” a un valor de
Arpegiador como, por ejemplo, “Arpeggio All.”
Activar/desactivar el Harmonist en el modo * Si intenta modificar un ajuste relacionado con—“HAR/ARP
Edición de Patch SELECT,” “ARP PATTERN” o “ARP TEMPO”—para un
Si desea guardar el ajuste de activado/desactivado del patch en el que el Arpegiador esté desactivado, el Arpegiador se
Harmonist en el patch, utilice el siguiente procedimiento. activará automáticamente para permitir que comprueba el
nuevo ajuste.
1. Pulse [EFFECTS] para entrar en el modo Edición de
Patch.

2. Utilice [PARAMETER] para seleccionar “HAR/ARP


CONTROL.”

3. Utilice [VALUE] para ajustar el Harmonist en “On” o


“Off.”

81
Capítulo 8 Añadir Armonías en una Tonalidad Específica (La Función Harmonist)

Seleccionar Tones para la Harmony Ext&1:


El 1st tone y el generador de sonido MIDI externo se utilizan
Armonía (HAR/ARP SELECT) para la armonía.
El parámetro “HAR/ARP SELECT” (Selección de Harmony/
Harmony Ext&2:
Arpeggio) para cada patch determina se utiliza el primero
El 2nd tone y el generador de sonido MIDI externo se
tone, el segundo tone o el generador de sonido externo para
utilizan para la armonía.
la armonía.
* También puede ajustar los parámetros que preceden estos
■ Ajustar Harmony Select últimos—Arpeggio All, Arpeggio 1st, ..., Arpeggio Ext&2—
pero, al seleccionar uno de ellos, hará que el Harmonist pare y
1. Seleccione el patch para el que desea modificar los
que se seleccione el Arpegiador (p.76). Tenga en cuenta que si
ajustes del Harmonist y pulse [EFFECTS] para entrar en
selecciona el Arpegiador, no podrá ajustar los parámetros
el modo Edición de Patch.
“HARMONY STYLE,” “HARMONY KEY,” o
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “HAR/ARP “HARMONY REMOTE”.
SELECT.”
fig.8-03
Ajustar los Intervalos Armónicos
(HARMONY STYLE)
El intervalo formado por la melodía y la armonía producida
por el Harmonist—una tercera o una quinta, etc.—se ajusta
3. Gire [VALUE] para seleccionar el ajuste deseado del
con el parámetro “HARMONY STYLE”.
Harmonist.
Para los ajustes “HAR/ARP SELECT”, vea la próxima ■ Ajustar Harmony Style
sección, “Ajustes del Harmonist que puede seleccionar
en HAR/ARP SELECT.” 1. Seleccione el patch para el que desea modificar los
ajustes del Harmonist y pulse [EFFECTS] para entrar en
4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de el modo Edición de Patch.
Patch (p. 36) y guardar los datos.
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “HARMONY
Para desplazarse a otro parámetro del Harmonist, utilice
STYLE.”
[PARAMETER] para seleccionar el parámetro deseado y fig.8-04
gire [VALUE] para modificar su ajuste.
* Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
modo Play.
* Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
modo Play. 3. Gire [VALUE] para seleccionar el intervalo del
Harmony Style deseado.
◆ Ajuste del harmonist que puede Puede seleccionar como intervalo -7th, -6th, -5th, -4th, -
seleccionar en HAR/ARP SELECT 3rd, -2nd, +2nd, +3rd, +4th, +5th, +6th, +7th o Diminish.
Harmony All: “Diminish” produce un intervalo armónico de una
Todos los tones procedentes del generador de sonido interno tercera menor (tres semitonos) con la melodía, a pesar
y del generador de sonido MIDI externo producirán del ajuste de HARMONY KEY. Es especialmente
armonías. práctico para cuando toca escalas disminuidas.

Harmony 1st: 4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de


Sólo el 1st tone del generador de sonido interno se utiliza Patch (p. 36) y guardar los datos.
para la armonía. Para desplazarse a otro parámetro del Harmonist, utilice
Harmony 2nd: [PARAMETER] para seleccionar el parámetro deseado y
Sólo el 2nd tone del generador de sonido interno se utiliza gire [VALUE] para modificar su ajuste.
para la armonía. * Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
modo Play.
Harmony 1&2:
Se utilizan el 1st y 2nd para producir armonías. * Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
modo Play.
Harmony Ext:
Se utiliza sólo el generador de sonido MIDI externo para las
armonías.

82
Capítulo 8 Añadir Armonías en una Tonalidad Específica (La Función Harmonist)

Los posibles ajustes producen los siguientes intervalos entre 3. Pulse [TONE], and use [PARAMETER] para seleccionar
la melodía y la línea armónica. “1ST TRANSPOSE.”
fig.8-05

Key=C
Tonalidad=Do 4. Gire [VALUE] para seleccionar “-12” (1 octava más
grave).
fig.8-06

HARMONY
STYLE tonic b2nd 2nd b3rd 3rd 4th b5th 5th #5th 6th b7th 7th
dim 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3
+ 7th 11 10 10 9 10 11 10 10 9 10 9 10
El 1st tone sonará una octava más grave que el sonido de
+ 6th 9 9 9 8 8 9 8 9 8 8 8 8
+ 5th 7 6 7 6 7 7 6 7 6 7 6 6 la guitarra.
+ 4th 5 5 5 5 5 6 5 5 5 5 5 5 * Un valor de TRANSPOSE puede ajustarse
+ 3rd 4 3 3 3 3 4 3 4 3 3 3 3 independientemente para cada cuerda. En este ejemplo, si desea
+ 2nd 2 2 2 2 1 2 2 2 2 2 2 1 desplazar todas las cuerdas una octava más grave, utilice
- 2nd -1 -2 -2 -3 -2 -1 -2 -2 -3 -2 -3 -2 [STRING SELECT] para hacer que la pantalla de tres
- 3rd -3 -3 -3 -4 -4 -3 -4 -3 -4 -4 -4 -4 caracteres muestre “ALL” y entonces ajuste el valor de
- 4th -5 -6 -5 -6 -5 -5 -6 -5 -6 -5 -6 -6
TRANSPOSE a “-12.”
- 5th -7 -7 -7 -7 -7 -7 -7 -7 -7 -7 -7 -7
- 6th -8 -9 -9 -9 -9 -8 -9 -8 -9 -9 -9 -9 5. Pulse [EFFECTS], y utilice [PARAMETER] para
- 7th -10 -10 -10 -10 -11 -10 -10 -10 -10 -10 -10 -11 seleccionar “HAR/ARP SELECT.”
minor
+ 3rd 3 3 3 4 3 3 3 4 4 3 4 3
Unidad:
(Unit: Semitonos
semitone) 6. Gire [VALUE] para seleccionar “Harmony 2nd.”
fig.8-07

* Cuando HARMONY STYLE es “+3” y HARMONY KEY se


ajusta en “minor”, la armonía se realiza con la escala menor.

Ajustar Transpose y “HARMONY 7. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “HARMONY


STYLE” STYLE.”

Los ajustes de transposición incluyen los parámetros TONE 8. Gire [VALUE] para seleccionar “+3rd.”
“1ST TRANSPOSE” y “2ND TRANSPOSE”, además de fig.8-08

COMMON “MIDI [TRANSPOSE].” Cada uno de estos


parámetros está separado de “HARMONY STYLE”, el ajuste
del Harmonist para el intervalo, y cada uno de ellos produce
su propio efecto independiente.
Esto significa que, cuando utiliza el Harmonist, el ajuste de la El 2nd tone producirá una línea armónica a una tercera
transposición para cualquiera de los tones (o para el más aguda de las notas del sonido de la guitarra.
generador de sonido externo) que utilice para la armonía Produce un sonido grueso que interpone el sonido de la
debe ajustarse, normalmente, a “0.” “
8
guitarra entre un sonido de sintetizador una octava más
Al contrario, puede encontrar que sea útil utilizar Transpose grave y una armonía de sintetizador una tercera más
para desplazar por octavas una melodía o la línea armónica aguda.
de Harmonist.
* Los valores de Transpose (TONE “1ST TRANSPOSE”,
Ejemplo: “2ND TRANSPOSE” y “MIDI [TRANSPOSE]”—-36 a 0
Transportar la Armonía Una Octava más grave a 24)—se muestran en semitonos (una octava = 12). En
A modo de ejemplo, vamos a utilizar el 1st tone y el 2nd tone contraste a esto, los valores de “HARMONY STYLE” (-7th
para crear una contra-melodía relativa a la melodía principal to +7th y Diminish) se muestran en intervalos (tercera,
ejecutada con el sonido de la guitarra. El 1st tone se quinta, etc. ). Téngalo en cuenta para evitar confusiones.
desplazará una octava más grave y el 2nd tone sonará en
armonía una tercera más aguda.

1. Ajuste el Selector Guitar/Synth del GK-2A en “MIX.”

2. Seleccione el patch que desee utilizar y ajuste los tones


1st y 2nd.
* Para los ajustes de los Tones, vea “Crear Sonidos de
Sintetizador”” (p. 49).

83
Capítulo 8 Añadir Armonías en una Tonalidad Específica (La Función Harmonist)

Ajustar la Tonalidad (HARMONY fig.8-10

KEY)
El ajuste “HARMONY KEY” selecciona la tonalidad en que
se ejecutará la melodía del patch como, por ejemplo, C o Gm Cuando “HARMONY STYLE” se ajusta en “Diminish,”
(Sol menor). “dim” se muestra en vez de la tonalidad seleccionada.
■ Ajustar Harmony Key

1. Seleccione el patch para el que desea modificar los Cambiar de Tonalidad desde un Pedal
ajustes del Harmonist y pulse [EFFECTS] para entrar en Externo u Otro Aparato con Mensajes
el modo Edición de Patch. MIDI (HARMONY REMOTE)
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “HARMONY La tonalidad del Harmonist (HARMONY KEY) puede
KEY.” cambiarse cuando se desea enviando un mensaje de nota
fig.8-09
MIDI al GR-33 desde un aparato MIDI externo como, por
ejemplo, la pedalera controlador FC-200 MIDI o la pedalera
MIDI PK-5.
El parámetro que determina si esta función se activa o se
desactiva para cada patch se denomina “HARMONY
3. Gire [VALUE] para seleccionar el valor deseado.
REMOTE” (harmony key remote).
Para los posibles valores de HARMONY KEY, vea la
sección “Valores de ajuste del Harmonist que puede ■ Cambiarla Tonalidad del Harmonist
seleccionar en HARMONY KEY.” mediante un Pedal MIDI Externo

4. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de 1. Utilice un cable MIDI para conectar el conector MIDI
Patch (p. 36) y guardar los datos. OUT del teclado MIDI, FC-200 o similar al conector
Para desplazarse a otro parámetro del Harmonist, utilice MIDI IN del GR-33.
[PARAMETER] para seleccionar el parámetro deseado y
2. Ajuste el canal MIDI de transmisión del aparato
gire [VALUE] para modificar su ajuste.
externo para que coincida con el canal MIDI del GR-33
* Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al (p. 86).
modo Play.
3. Seleccione el patch con el que desea utilizar la función
* Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
remote key y pulse [EFFECTS] para entrar en el modo
modo Play.
Edición de Patch.
◆ Valores de Ajuste del Harmonist Setting 4. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “HARMONY
que puede seleccionar HARMONY KEY REMOTE.”
Los valores del HARMONY KEY que puede seleccionar son fig.8-11

los siguientes.
C, C#, D, D#, E, F, F#, G, G#, A, A# y B
Cm, C#m, Dm, D#m, Em, Fm, F#m, Gm, G#m, Am, A#m y El ajuste actual se muestra en la pantalla. “On” significa
Bm que la función remote está activada y “Off”, que está
* Si ha seleccionado “Diminish” como ajuste de “HARMONY desactivada.
STYLE”, la armonía quedará igual a pesar del ajuste de
5. Gire [VALUE] para seleccionar “On.”
“HARMONY KEY” seleccionado. (La armonía queda fija en
una tercera menor encima de la melodía.) 6. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
Patch (p. 36) y guardar los datos.
◆ Acerca de la visualización de la Tonalidad
Para desplazarse a otro parámetro del Harmonist, utilice
En los patches donde haya seleccionado el Harmonist, podrá [PARAMETER] para seleccionar el parámetro deseado y
comprobar la tonalidad seleccionada en el modo Play sin gire [VALUE] para modificar su ajuste.
tener que entrar en el modo Edición de Patch para acceder a
la pantalla “HARMONIST KEY”. * Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
modo Play.
* Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
modo Play.

84
Capítulo 8 Añadir Armonías en una Tonalidad Específica (La Función Harmonist)

7. Consulte el manual del usuario del aparato externo y Alternar entre Mayor y Menor
envíe mensajes MIDI de nota al GR-33.
durante una Interpretación
Si utiliza el FC-200, pulse el botón “MODE” en el pedal
para cambiar al modo Note. En el modo Efecto de Pedal (p. 26), puede pisar el lado “Arriba”
Pese al modo al que esté ajustado el GR-33, recibirá del pedal BANK SHIFT para cambiar el ajuste del “HARMONY
mensajes MIDI de Nota Activada y cambiará KEY” del patch (p. 84) de mayor a menor o viceversa.
HARMONY KEY a la nota correspondiente. (por ejemplo, C# → C#m → C# → C#m...)
fig.8-12
* La función Harmonist key remote no afecta a los patches para BANK
los cuales el Harmonist no ha sido seleccionado en “HAR/ SHIFT
ARP SELECT” incluso si “HARMONY REMOTE” se
encuentra ajustado en “On.” (RED) White
Blanco
(ROJO)
* Cuando “HARMONY REMOTE” está ajustado en “On”, el
generador de sonido interno del GR-33 no producirá sonido en BANK
UP
respuesta a los mensajes MIDI de Nota que reciba—Los
mensajes de Nota se interpretan como instrucciones para
cambiar de tonalidad, no para hacer sonar tones. Por esta
razón, “HARMONY REMOTE” debe ajustarse en “Off” si
no necesita utilizarlo. En algunos patches, el ajuste de “HARMONY STYLE” puede
ser “Diminish”: la armonía queda fijada en una tercera
menor encima de la nota de la melodía, a pesar del ajuste de
“HARMONY KEY”. En este caso, la operación detallada más
arriba no hará que “HARMONY KEY” alterne entre mayor y
menor—en vez de esto, “HARMONY STYLE” alternará entre
“Diminish” y “+3rd.” Cuando cambie a “+3rd”, la tonalidad
será la especificada por “HARMONY KEY.” Debido a esto,
podrá alternar entre disminuido y una tonalidad mayor (o
menor).
(Ejemplo: Diminish → F → Diminish → F..., o Diminish →
Gm → Diminish → Gm..., etc.)
fig.8-13

BANK
SHIFT

(RED) Blanco
White
(ROJO)

BANK
UP
8

* Para asegurar la correcta reproducción de su interpretación


cuando utiliza el GR-33 con un secuenciador MIDI, el estado
actual mayor/menor sale del MIDI OUT.

85
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido
Externos y Secuenciadores
Al conectar un generador de sonido externo al GR-33, podrá El GR-33 también sirve como fuente de entrada para un
hacer sonar sonidos que no sean los 384 tones internos y secuenciador MIDI (un aparato que sirve para grabar datos
crear sonidos más gruesos combinando notas del GR-33 con de ejecución). En esta sección explicaremos cómo utilizar la
notas del aparato externo. unidad con estos aparatos externos (y cómo utilizar las
funciones MIDI).

Acerca de MIDI
Lo siguiente es una lista de algunos de los diferentes tipos de
mensajes MIDI que el GR-33 es capaz de manejar.
<Acerca de MIDI> ❍ “Mensajes de Nota Activada” proporcionan información
MIDI, que significa “Interface Digital para Instrumentos acerca de qué cuerda ha sido pulsado, la afinación de la
Musicales “, es un estándar mundial que permite a los nota ejecutada y la fuerza empleada al ejecutarla.
instrumentos electrónicos y los periféricos compartir
información de ejecución, de cambio de sonido y de ❍ “Mensajes de Nota Desactivada” proporcionan
otras funciones. MIDI es un estándar utilizado por una información sobre el momento en que una cuerda deja
amplia gama de instrumentos procedentes de distintos de vibrar.
fabricantes. Por ejemplo, podría utilizar un controlador
❍ “Mensajes de Bend” proporcionan información para los
MIDI del fabricante A para hacer sonar un módulo de
sonido del fabricante B o para enviar datos a un cambios ininterrumpidos de nota producidos con las
secuenciador del fabricante C. técnicas de bending, glisando o ligados.
Los conectores MIDI (IN y OUT) son una prestación ❍ “Mensajes de Cambio de Programa” transmiten
estándar del GR-33. Con MIDI, puede utilizar la guitarra
comandos para cambiar de patch.
para controlar generadores de sonido externos (como,
por ejemplo, sintetizadores y samplers), o tocar la ❍ “Mensajes de Cambio de Control” proporcionan
música que desee entrar en un secuenciador MIDI. información sobre los cambios de volumen y de efecto.
Asimismo, tal como hemos visto en la página 37, puede ❍ “Mensajes de Sistema Exclusive (SysEx)” proporcionan
enviar datos como, por ejemplo, datos de patch a otros
información para el intercambio de datos de patch con
aparatos para el almacenaje permanente.
instrumentos externos.

Controlar un Aparato de Sonido MIDI Externo


Conectar a un Aparato de Sonido Ajustar el Canal MIDI/Gama del
MIDI Externo Bender MIDI (BASIC CHANNEL,
La figura muestra cómo conectar el GR-33 a un aparato de BEND RANGE)
sonido MIDI externo. Una vez efectuadas las conexiones, efectúe los ajustes
fig.9-01
necesarios en el GR-33.

MIDI OUT
❍ MIDI CHANNEL (BASIC CHANNEL)
Para que el GR-33 pueda intercambiar mensajes de ejecución
MIDI con el aparato MIDI externo, ambos deben estar
ajustados al mismo canal MIDI.
Los canales MIDI disponibles son el 1 al 16. En el GR-33,
puede elegir de utilizar un canal por cuerda, para un total de
seis canales (modo Mono); o puede intercambiar la
información de todas las cuerdas en un canal individual
MIDI IN (modo Poly). Si utiliza el modo Mono, debe especificar el
primer canal (BASIC CHANNEL) de los seis canal
consecutivos que se utilizan. Siga los pasos que
presentaremos a continuación para realizar los ajustes del
Aparato
ExternaldeMIDI
Sonido MIDI Externo
Sound Device BASIC CHANNEL.

86
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

* Para una explicación detallada de los modos Mono y Poly, vea la 3. Utilice [VALUE] para seleccionar el valor de ajuste.
sección “Transmitir en modo Mono o modo Poly”*. BASIC CHANNEL puede ajustarse a los valores “Mono
* Al utilizar el GR-33 en combinación con un módulo de sonido 1–11” (transmisión en modo mono) y “Poly 1–16”
multi-tímbrico (un generador de sonido que proporciona (transmisión en modo poly).
múltiples partes de ejecución) o con un secuenciador (un * Al transmitir en modo Mono, se utilizarán seis canales
aparato de ejecución automática), asegúrese de que las otras consecutivos. Por esta razón, no es posible seleccionar 12--16
partes instrumentales y los canales no coinciden con los de como primer canal (BASIC CHANNEL).
dichos aparatos.
4. Una vez terminado el ajuste del BASIC CHANNEL,
❍ BEND RANGE pulse [PARAMETER] para seleccionar “BEND
El GR-33 es capaz de enviar a un aparato externo los RANGE.”
cambios de afinación continuos que se obtienen con las fig.9-03

técnicas de bending, vibrato manual, palanca de vibrato y


glisandos. Esto de logra utilizando mensajes MIDI de Pitch
Bend Change, al igual que con el pitch bender de un teclado.
Esto significa que el Bend Range debe coincidir en los
instrumentos de recepción y de transmisión.
5. Utilice [VALUE] para seleccionar el valor de ajuste.
Normalmente, el GR-33 transmite al aparato MIDI externo el
BEND RANGE puede ajustarse a los valores “0, 1, 2, 4, 5, 7,
ajuste del Bend Range del GR-33, y envía un mensaje que
provoca un cambio (*) cada vez que se cambia de patch. 12, 24.”
Esto significa que el valor de Bend Range en el generador de 6. Ajuste el valor máximo del Bend Range en el generador
sonido se ajustará automáticamente cuando se cambie de externo y pulse [PLAY] para volver al modo Play.
patch simplemente haciendo que el valor máximo del Bend
Range que se puede ajustar en el generador de sonido * Estos ítemes son ítemes de ajuste del GR-33 y no ajustes de
externo coincida con el del GR-33. (Ajustando el Bend Range patch. Por lo tanto, no es necesario efectuar la operación
al mayor valor posible ayudará a facilitar cambios de nota Escritura de Patch. El último ajuste realizado se guarda en la
ininterrumpidos en una gama más amplia. La gama ajustable memoria donde se conservará, incluso si apaga la unidad.
varía según el generador de sonido empleado. Para los Si el Bend Range del GR-33, que se envía, se ajusta a “0”, se
aparatos que dispongan de una amplitud ajustable del bend obtiene, para los sonidos del generador de sonido externo,
ascendente diferente de la del bend descendente, haga que un efecto similar al obtenido ajustando COMMON
coincida el ajuste con el valor máximo más estrecho.) “CHROMATIC” (p. 42) en “Type2”.
* Acerca de los mensajes que notifican al instrumento MIDI Si ha conectado un generador de sonido multi-tímbrico y ha
externo del Bend Range y provocan cambios seleccionado el modo Mono en el paso 3, los tones que se
Los mensajes utilizados aquí son los MIDI RPN (Número de utilizarán se asignan a seis partes en el generador de sonido.
Parámetro Registrado) mensajes de “Pitch Bend Sensitivity” Además, los canales de recepción coincidirán con los seis
canales seleccionados en el GR-33. En este estado, puede
(mensajes de Cambio de Control Nº 100, Nº 101, Nº 6 y Nº
hacer sonar el generador de sonido externo tocando la
38). (Puede detener el envío de estos mensajes, si lo desea. →
guitarra que lleva montada el GK-2A.
p. 95)
Si utiliza un generador de sonido MIDI externo que no puede * Si el generador de sonido externo no produce sonido pruebe de
subir al máximo el volumen del GK-2A y ajustar el selector
reconocer estos mensajes, cambie manualmente el Bend
del GK-2A en “SYNTH” o en “MIX.”
Range en el aparato externo para que tenga el mismo valor
que el del GR-33. Refiérase al manual del usuario del Si aún así no se produce sonido, compruebe los ajustes de
generador de sonido externo para más información acerca de nivel en el generador de sonido y también las conexiones de
los cables. Si ha modificado el ajuste “MIDI [PC]” (p. 88),
sus especificaciones MIDI.
asegúrese de que esté ajustado a un ajuste que no sea “Off.”
9

■ Ajustar el Canal (Modo de Envío) y Bend


Al Utilizar el Control de Volumen o el Selector
Range en el GK-2A
1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema. Al ajustar el volumen en el GK-2A, el cambio se envía
mediante el mensaje MIDI Cambio de Control Nº 7 desde el
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “BASIC MIDI OUT del GR-33. (El instrumento de recepción debe
CHANNEL.” ajustarse de forma que reconozca el mensaje de Cambio de
fig.9-02 Control Nº 7)
Esto hace posible controlar el nivel de volumen en el aparto
externo con el control de volumen del GK-2A. Asimismo, al
ajustar el selector del GK-2A en “GUITAR”, se enviará el
valor cero al generador externo con el mensaje de Cambio de
Control Nº 7 y el sonido del generador de sonido externo
dejará de sonar. Al seleccionar “MIX” o “SYNTH”, los

87
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

valores correspondientes al estado del volumen del GK-2A o Cambiar de Patch o Modificar Parámetros
del pedal de expresión se enviarán y se volverá a producir
sonido. Transmitiendo Mensajes MIDI desde el GR-
Puede detener el envío del mensaje de Cambio de Control 33 (MIDI [PC])
Nº 7 cuando sea necesario (p. 97).
Cuando de utilizar un pedal o [VALUE] para cambiar de
patch en el GR-33, se envía un mensaje de Cambio de
Transmitir en modo Mono o en modo Programa (cambio de tone) al aparato externo desde MIDI
Poly Mode OUT. Puede utilizar esta prestación para cambiar de tone en
La transmisión en modo Mono o en modo Poly, uno de los el generador de sonido externo o para cambiar de patch para
cuales ha sido seleccionado al mismo tiempo que el canal en los efectos para el sonido de guitarra.
el ajuste de MIDI CHANNEL, difieren de la siguiente El número de mensaje de Cambio de Programa que se envía
manera. puede cambiarse libremente y guardarse en los patches en el
GR-33. (De origen, los números de Cambio de Programa 1 a
❍ Transmisión en Modo Mono 128 están asignados secuencialmente a los patches A11 a
D84.)
Número de Canales utilizados:
Se utiliza un canal por cuerda. El número seleccionado ■ Cambiar el Número de Cambio de
cuando se especificó el canal en el modo Edición se toma Programa Enviado al Aparato externo
como punto de partida para la selección automática de los
Durante la Selección de Patches
seis canales consecutivos.
(Por ejemplo, al seleccionar “Mono 3”, los seis canales, desde 1. Seleccione el Patch cuyo ajuste desee modificar y pulse
el canal 3 hasta el canal 8 se utilizarán secuencialmente para [COMMON] para volver al modo Edición de Patch.
las cuerdas 1 a 6. Esto significa que no puede seleccionar
ningún canal de 12 a 16 como canal de inicio cuando se 2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “MIDI [PC].”
transmita en el modo Mono.) fig.9-04

Prestaciones:
Información de cambios continuos de nota s (mensaje de
Bend MIDI) pueden enviarse individualmente para cada
cuerda. Esto hace posible el uso de técnicas de ejecución de
3. Utilice the [STRING SELECT] para seleccionar “ALL”.
guitarra como, por ejemplo, el uso de la palanca de vibrato y
los bends armonizados. Si desea modificar los ajustes para cuerdas individuales , vea
“Seleccionar distintos sonidos para cada cuerda” (p. 89).”
Condiciones Apropiadas : fig.9-05

Principalmente, cuando se utiliza un generador de sonido


multitímbrico que disponga de seis o más partes.

❍ Transmitir en Modo Poly


4. Utilice [VALUE] para seleccionar el valor deseado.
Número de Canales utilizados:
Puede seleccionar el número de cambio de programa
Se utiliza un único canal para todas las cuerdas. Se utiliza el
dentro de una gama de Off y 1–128.
canal de envío ajustado en le modo Edición.
5. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de
Prestaciones:
Patch (p. 36).
Se utiliza un único canal para todas las partes de guitarra,
por lo que puede reducir el número de canales MIDI * Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
utilizados. Esto permite el control incluso para generadores modo Play.
de sonido que no sean capaces de recibir en seis canales
simultáneamente. * Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
No obstante, cabe decir que cuando suenan dos o más modo Play.
cuerdas, no se envían mensajes de Bend y la afinación Si desea que suene sólo el generador de sonido interno,
cambiará por semitonos. Esto significa que el sonido de seleccione “Off” en el paso 4. Para los patches ajustados en
sintetizador no imitará exactamente las notas ejecutadas en la “Off,” también puede detener la transmisión de otros datos
guitarra. de ejecución.
Condiciones Apropiadas: Contrariamente, si hay un patch que debe sonar utilizando
Cuando utiliza un generador con cinco o menos partes, o sólo el generador de sonido externo, ajuste “LAYER” en el
cuando debe reducir el número de canales MIDI (partes el GR-33 (p. 51) en “Mute.”
generador) .

88
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

* No es posible alterar la correspondencia entre los Números de Seleccionar más de 128 Tones
Cambio de Programa recibidos por el GR-33 y los patches del
GR-33 activados por estos números. De origen, los números de
(MIDI [CC0], MIDI [CC32])
Cambio de Programa 1 al 128 están asignados secuencialmente Cuando utilice el GR-33 para seleccionar sonidos en un
a los patches A11 a D84, correspondencia que no puede módulo de sonido externo que disponga de un número de
modificarse. sonidos mayor que el especificado por la gama de números
Si desea empezar haciendo coincidir los números de de cambio de programa (1--128), utilice mensajes MIDI de
transmisión con los números de recepción, acceda a la Selección de Banco (números de cambio de control 0 y 32) en
función FACTORY RESET, seleccione “PC Number,” y conjunto con los mensajes de cambio de programa.
efectúe la operación. * El “banco” al que se refiere aquí es un mensaje de Cambio de
Programa extendido remitido en la especificación MIDI, y no
tiene nada que ver con el número de banco del GR-33 (la
Para más información detallada e instrucciones sobre este
segunda columna en la pantalla , es decir, el “Bank” en “Bank
procedimiento, vea “Reasignar los Números de Cambio de
Shift,” “Bank Up “ y “Bank Down”). Tenga cuidado de no
Programa en el Orden de los Patches” (p. 97).
confundir estos dos elementos.

El GR-33 también sostiene la función que permite enviar


Seleccionar Sonidos Separados mensajes de Selección de Banco.
Programados para Cuerdas Distintas
■ Enviar mensajes MIDI de Selección de
Es posible ajustar distintos mensajes de Cambio de Programa Banco
para que se envíen a un generador de sonido externo no sólo
para cada patch, sino también para cada cuerda. 1. Seleccione el Patch cuyo ajuste desee modificar y pulse
En el paso 3 del procedimiento anterior “Cambiar el Número [COMMON] para volver al modo Edición de Patch.
de Cambio de Programa Enviado al Aparato Externo
2. Utilice [PARAMETER] para seleccionar “MIDI [CC0]”
Durante la Selección de Patches”, ajuste el botón [STRING
(número de Cambio de Control 0).
SELECT] en cualquier posición de número de cuerda que no fig.9-06
sea “ALL” (por ejemplo, 6-5, 6, 5, etc.), y entonces utilice
[VALUE] para efectuar el cambio. Este método hace que sea
posible cambiar el número de Cambio de Programa para la
cuerda que acaba de seleccionar.
También hace que sea fácil hacer cosa inusuales como, por 3. Pulse [STRING SELECT] para seleccionar “ALL.”
ejemplo, asignar un tone distinto a cada una de las seis fig.9-07

cuerdas con el generador de sonido externo. También puede


enmudecer cuerdas para el generador de sonido externo
utilizando el ajuste “OFF” para las cuerdas deseadas.
* Puede efectuar ajustes para distintas cuerdas para el generador
MIDI externo utilizando [STRING SELECT], no sólo para los 4. Utilice [VALUE] para ajustar el valor del tone que se va
mensajes de Cambio de Programa, sino también para el envío a utilizar (Off, 0 a 127).
de mensajes MIDI de Selección de Banco (véase la próxima 5. Una vez efectuado el ajuste de “MIDI [CC0]”, utilice
sección). [PARAMETER] parar seleccionar “MIDI [CC32]”
(número de Cambio de Control 32).
9

fig.9-08

6. Pulse [STRING SELECT] para seleccionar “ALL.”


fig.9-09

7. Utilice [VALUE] para ajustar el valor del tone que se va


a utilizar (Off, 0 a 127).

89
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

8. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de fig.9-10

Patch (p. 36).


MIDI IN
* Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
modo Play.
* Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al Aparato de Sonido MIDI externo
modo Play.
Al activar un patch para el que haya efectuado los ajustes
MIDI OUT
explicados más arriba, el mensaje de Selección de Banco y el
número de Cambio de Programa ajustando al patch se
utilizarán para activar el tone en el generador de sonido
externo al mismo tiempo. MIDI MIDI
Si efectúe un ajuste distinto para cada cuerda, entonces en los Pedalera MIDI IN OUT
pasos 3 y 6, ajuste [STRING SELECT] a cualquier número de
cuerda que no sea “ALL” (p.ej. 6-5, 6, 5, ... 1), y utilice
[VALUE] para cambiar “MIDI [CC0]” y “MIDI [CC32].”
En el modo Edición de Patch, utilizando [VALUE] para
cambiar el número de Cambio de Programa o cambios de
Control de Cambio nº 0 o nº 32 hace que los mensajes MIDI
que correspondan a los números seleccionados se envíen al
generador de sonido MIDI tal cuando se requiere y que se Al efectuar la operación para organizar los números de
muestren los resultados de los ajustes en el generador de Cambio de Programa (p. 97), volverá todos los números de
sonido MIDI. cambio de Control, 0 y 32, a “0”, para los mensajes de
Además, si pasa rápidamente por los valores, por ejemplo, Selección de Banco de los patches del usuario.
girando rápidamente [VALUE], puede producirse una sobre
carga de mensajes MIDI en el generador de sonido externo,
Aplicar el Arpegiador o el Harmonist
que mostrará un mensaje de aviso (p. ej. “MIDI Buffer Full”).
Utilizando un Aparato de Sonido Externo
Recibir mensajes MIDI de Selección de Banco ❍ Utilizar el Arpegiador para Arpegiar un
Bank Select es el ajuste tanto para transmitir como para Generador de Sonido MIDI Externo
recibir. Cuando el GR-33 recibe mensajes, combinaciones de Puede utilizar el Arpegiador del GR-33 para arpegiar los
mensajes de Selección de Banco y de Cambio de Programa sonidos del generador de sonido MIDI externo de la misma
pueden utilizarse libremente para activar cualquiera de los manera que se hace para los tones internos primero y
256 patches en la unidad. segundo.
Los Patches Preset (E11 a H84) pueden activarse con el valor Cuando se ajusta “Arpeggio All,” “Arpeggio Ext,”
“1” del Cambio de Control nº 0 y el mensaje de Cambio de “Arpeggio Ext&1” o “Arpeggio Ext&2” en EFFECTS “HAR/
Programa apropiado (1 a 128). Además, los patches del ARP SELECT” (p. 78) en el modo Edición de Patch , se
usuario (A11 a D84) pueden activarse con el valor “0” del arpegian los tones del generador de sonido MIDI externo.
Cambio de Control nº 0 y el mensaje de Cambio de Programa
apropiado (1 a 128). ❍ Utilizar el Harmonist para Crear Armonías con
El ajuste de Bank Select en el aparato de recepción para la el Generador de Sonido MIDI Externo
correspondencia de con los patches es fijo y no puede Puede crear armonías con un generador de sonido MIDI
modificarse, incluso sobrescribiendo los mensajes de externo de la misma manera que se hace con los tones
Selección de banco y de Cambio de Programa que se envíen. internos primero y segundo.
Puede conectar una pedalera MIDI como, por ejemplo, el FC- Ajustando el parámetro EFFECTS “HAR/ARP SELECT” del
200 o el Boss FC-50 (p. 24) y utilizarla para cambiar de patch modo Edición de Patch (p. 82) en “Harmony All,” “Harmony
en el GR-33. En este caso, los mensajes de Cambio de Ext,” “Harmony Ext&1” o “Harmony Ext&2, puede crear una
Programa y similares escritos en el patch activado para el contra-melodía utilizando también el generador de sonido
generador de sonido MIDI se enviarán desde MIDI OUT, MIDI externo.
haciendo que sea posible controlar en grupo todos los
aparatos de recepción.

90
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

La Relación entre la Función ❍ Pedal Effect 4 (CTRL)


Envelope Follow y los Mensajes El Arpegiador y el Harmonist pueden activarse y
desactivarse de la misma manera que se hace para el
MIDI generador de sonido interno.
Los patches que utilizan la función Envelope Follow (p. 36)—
Acerca de los efectos de Pedal de Expresión
en otras palabras, los patches para los que se haya
seleccionado “Envelope1” o “Envelope2” en el ajuste Cuando se utiliza el pedal de expresión para aplicar un
COMMON “PLAY FEEL” en el modo Edición de Patch— efecto, los datos del accionamiento del pedal se envía desde
envían información sobre la amplitud de la cuerda (caída) MIDI OUT. esto se efectúa normalmente con un mensaje de
durante la ejecución a MIDI OUT mediante el Cambio de Cambio de Control nº 4 (tipo pedal), pero otros números
Control M IDI nº 18 (control general 3). pueden utilizarse para modificar el ajuste de “EXP PEDAL”
Esto se utiliza principalmente durante grabaciones y (p. 47) de la siguiente manera.
reproducciones de ejecuciones en el GR-33 mediante una “Volume 1st”, “Volume 2nd”: Cambio de Control nº 7
conexión en bucle con un secuenciador MIDI (p. 94) y sirve
“Pitch”: Mensajes MIDI de Pitch
para grabar envolventes de las cuerdas de guitarra
Bend
(información de caída) junto con los sonido ejecutados y
“Modulation”: Cambio de Control nº 1
reproducir sin cambios los sonidos utilizados en la ejecución.
“Pan (Normal)”: Cambio de Control nº 10
Cuando utiliza un generador de sonido MIDI externo capaz
de asignar cambios de tone y otros efectos a cualquier “Cho Send Level”: Cambio de Control nº 93
mensaje de Cambio de Control que desee, también puede “Rev Send Level”: Cambio de Control nº . 91
utilizar el nº 18 para crear cambios en los sonidos. “Tempo&Pitch”: Mensajes MIDI de Pitch Bend y
Cambio de Control nº 4
Además de estos ajustes, si se selecciona un valor de “CC1 a
Controlar Aparatos MIDI 31” o de“CC64 a 95” para el ajuste “EXP PEDAL” (p. 47), el
Externos con el Pedal mensaje de Cambio de Control del número correspondiente
Los efectos de pedal internos del GR-33 y algunos efectos de seguirá el funcionamiento del pedal de expresión y se envía
ampliación de pedal puede aplicarse al generador de sonido sólo desde MIDI OUT. Esto hace posible utilizar el pedal
externo. para controlar sólo el generador de sonido externo.
* Cuando el GR-33 reciba un mensaje de Cambio de Control nº
❍ Pedal Effect 1 (WAH) 4, el sonido de sintetizador del generador de sonido interno del
Los mensajes que llevan datos acerca del accionamiento del GR-33 cambiará en relación a la función asignada al pedal de
pedal se envían con el mensaje Cambio de Control nº 19. expresión en ese momento. No obstante, cuando una función
Cuando se ha seleccionado “Modulation” como ajuste de que utilice un mensaje de Cambio de Control como, por
“WAH TYPE” (p. 43), se utiliza el Cambio de Control nº 19. ejemplo, el nº , nº 1 o el nº 91 haya sido asignado, se ignorará
el nº 4.
❍ Pedal Effect 2 (P-GLIDE)
Los mensajes MIDI de Pitch Bend son utilizados para crear
un efecto similar al efecto para el generador de sonido
interno.

❍ Pedal Effect 3 (HOLD)


Se logra haciendo que se detengan la emisión de mensajes
9

MIDI de Nota desactivada cuando se utiliza la función hold.


(Un mensaje de Cambio de Control nº 64 utilizado con
teclados no se envía. Para el control sobre el generador de
sonido interno, el accionamiento del pedal se transmite
mediante un mensaje de Cambio de Control nº 82 (control
general 7).
* Cuando se transmite en modo Poly (p. 88), el procesamiento
especifico para cuerdas es imposible cuando se toca la misma
nota en cuerdas distintas, de manera que el efecto de hold no
puede utilizarse correctamente.

91
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

Transportar Datos de Ejecución para un Generador de Sonido


Externo (MIDI [TRANSPOSE])
Cuando utiliza un generador de sonido externo, las notas en ■ Procedimiento para Ajustar MIDI
la tesitura grave (o aguda) que no se encuentran en la [TRANSPOE]
guitarra pueden enviarse modificando el ajuste de
COMMON - “MIDI [TRANSPOSE]” en el modo Edición de 1. Seleccione el Patch cuyo ajuste desee modificar y pulse
Patch para transportar los datos que salen de MIDI OUT. [COMMON] para volver al modo Edición de Patch.

2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “MIDI


[TRANSPOE].”
fig.9-11

3. Pulse [STRING SELECT] para seleccionar “ALL.”


Si desea modificar los ajustes para cuerdas individuales , vea
“Seleccionar distintos sonidos para cada cuerda” (p. 89).
fig.9-12

4. Utilice [VALUE] para seleccionar el valor deseado.


La gama seleccionable en “MIDI [TRANSPOSE]” por
unidades de un semitono es de -36 a +24.

5. Pulse [WRITE] para efectuar la operación Escritura de


Patch (p. 36).
* Después de efectuar la operación Escritura de Patch, volverá al
modo Play.
* Si decide no guardar el patch, pulse [PLAY] para volver al
modo Play.

Lo que hay que hacer si el Módulo Externo no Produce Sonido de la


Manera Esperada
Si el generador de sonido externo no suena de la manera * Si las notas suenan desafinadas con las de la guitarra,
esperada, compruebe los ítemes siguientes. compruebe “BEND RANGE.” (p. 86)
• ¿Coinciden los canales MIDI para la recepción y la * Si “BEND RANGE” ha sido ajustado a “0”, la afinación
transmisión? (p. 86) cambiará por semitonos.
• Asegúrese de que el nivel de volumen del generador de * Cuando se transmite en el modo Poly, los cambios de afinación
sonido externo no haya sido bajado mediante un en la ejecución de acordes se realizan por semitonos (p. 86).
mensaje MIDI de Volumen que se ha enviado debido al
accionamiento del pedal de expresión.
• Asegúrese de que el volumen en el GK-2A o en el pedal
de expresión no haya sido bajado demasiado.
• ¿Se ha ajustado el selector del GK-2A en “GUITAR”?
• Asegúrese de que el generador de sonido incapaz de
recibir seis canales MIDI simultáneamente esté
recibiendo datos desde el GR-33 en modo Mono (p. 88).

92
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

Utilizar el GR-33 para entrar datos en un Secuenciador Externo


Conectando el GR-33 a un secuenciador MIDI, hasta los guitarristas que no dominan el teclado pueden grabar en tiempo real en
un secuenciador.

Conectar a un Secuenciador Procedimientos para Entrar Datos y


Utilice cables MIDI para conectar el GR-33 a un secuenciador
Ajustes para Cada Aparato
(o a un ordenador con software de secuenciador) y al 1. Ajuste el canal de envío, el modo de envío y la gama del
generador multitímbrico, tal como se muestra en la figura. bender en el GR-33 para que coincida con los del
fig.9-13 generador de sonido que va a utilizar.

MIDI IN
Para más detalles, vea “Ajustar el Canal MIDI/Gama del
Bender (CHANNEL, BEND RANGE)” (p. 86).

2. Active la función Data Thru (también denominada


Aparato MIDI de Sonido Multi-tímbrico “Soft Thru”) para MIDI IN → OUT en el secuenciador.
(Efectúe el ajuste de forma que el envío de los mensajes
MIDI desde el GR-33 durante la grabación también
MIDI OUT
salga mediante el MIDI OUT del secuenciador)

3. Encienda el GR-33 mientras mantiene pulsado [PLAY]


para entrar en el estado “Local Control Off”. Al
hacerlo, la pantalla mostrará “LOCAL CONTROL
OFF” y la unidad se iniciará.
MIDI MIDI
IN OUT
Para más detalles acerca del estado Local Control Off, vea la
sección “ Acerca de “Local Control Off.”

4. Cuando todo ya está preparado, toque la guitarra y


asegúrese de que el generador de sonido externo
produzca sonido. Si todo está en orden, ajuste el
Secuenciador MIDI secuenciador externo para que empiece a grabar. Una
vez terminada la grabación, ponga el secuenciador en
modo reproducción para comprobar lo que ha grabado.

5. Si también desea utilizar el generador de sonido del


GR-33 en la canción, conecte el MIDI THRU del
generador de sonido externo al MIDI IN del GR-33. Esto
hace posible el uso del generador de sonido del GR-33
mientras escucha la interpretación de las partes del
generador de sonido externo. (Ahora, debe haber
seleccionado el canal MIDI de forma que éste no crea
conflicto alguno con el ajuste del canal en el generador
de sonido externo.)
La configuración que se acaba de detallar puede utilizarse
también para grabar cambios de tone y de efecto desde el
9

pedal incorporado en la unidad y los pedales externos


además de los sonidos procedentes de la guitarra. (Mientras
utiliza el Harmonist, al pisar el lado “Up” del pedal externo
BANK SHIFT en el modo Efecto de Pedal alternará entre una
tonalidad mayor y menor, y esta información también se
envía y se graba en forma de mensajes de Cambio de
Control.)
* Si desea grabar en la tesitura del bajo que no puede producir
con la guitarra, cambie el ajuste de “MIDI [TRANSPOSE]”
a“-12” (una octava más grave) o“-24” (dos octavas más
grave).
* Si el secuenciador que utiliza no sostiene la grabación
simultánea en más de un canal, utilice el modo Poly para el
envío y la grabación (p. 88).

93
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

Acerca de “Local Control Off” Crear Sonidos de Instrumento de


Mientras el generador de sonido interno del GR-33 y el Cuerda Pulsada Realistas (Data)
controlador de guitarra estén conectados, se ajusten en Utilizando el GR-33 para entrar partes para guitarras y
“Local On.” Se ajusten en “Local Off” cuando estos dos instrumentos de cuerda similares, incluyendo arpas, koto,
elementos están desconectados, y suenan sólo los mensajes entre otros, hace posible lograr disposiciones de voces y una
MIDI procedentes del secuenciador. Asimismo, los mensajes expresividad que no puede reproducirse con teclados. No
de ejecución de guitarra salen sólo del MIDI OUT. obstante, al hacer esto debe prestar atención a los siguientes
fig.9-14 puntos.
❍ Asegúrese de que no se haya activado ninguna función
Secuenciador de Cuantificación (una función que rectifica las
Función Thru a
imprecisiones de ejecución haciendo que sea más
MIDI OUT: On mecánica) para la entrada de datos en el secuenciador.
❍ Cuando realice operaciones post-grabación en el
secuenciador para desplazar la posición de los datos,
MIDI OUT MIDI IN asegúrese de que no se desplacen también los mensajes
de Bend junto con los mensajes de Nota, para no destruir
GR-33 MIDI IN MIDI OUT
la correspondencia entre los dos tipos de mensajes.
Además, aquellos singulares cambios de afinación que sólo
pueden producirse con la guitarra sintetizada (p. ej.
mediante el uso de la palanca de vibrato y los bending
armonizados) también pueden entrase en el secuenciador y
Generador PITCH reproducirse mediante la transmisión en el modo Mono, que
de sonido TO MIDI
utiliza un canal MIDI por cuerda.
GK IN
Control Local
OFF
Grabar el Arpegiador y el
DOW

Harmonist
SYNTH
N/ S1

VOL
UP/ S2

GUITAR

MIX

SYNTH

Las colisiones de los datos de ejecución procedentes de la ■ Grabar Efectos del Arpegiador en un
guitarra y del secuenciador que ocurren en ocasiones como, Secuenciador
por ejemplo, cuando “soft thru” está activado pueden
Ejemplo 1:
evitarse desactivando la función local control.
Arpegie las notas procedentes del generador de sonido
Para desactivar la función local control, apague la unidad y externo y grabe el resultado.
vuelva a encenderla mientras mantiene pulsado el botón Ajuste EFFECTS “HAR/ARP SELECT” en el modo Edición
[PLAY]. (El ajuste que desactivó la función local control se de Patch en “Arpeggio Ext” y mientras esté en el mismo
cancela cuando se vuelve a encender la unidad y no se estado que el del paso 4 del “Procedimientos para la Entrada
guarda en la memoria). y Ajustes para cada Aparato” en la página 93, toque la
guitarra y asegúrese de que el generador de sonido externo
* El comportamiento de las funciones internos depende de si la se arpegia. Una vez hecho esto, continue con el paso 5 para
función local control está activada o desactivada. Local control grabar.
normalmente, está ajustada en on, pero debe desactivarla
cuando se utiliza una conexión en bucle con aparatos externos. Ejemplo 2:
Al efectuar una conexión MIDI en bucle estando activada la Arpegie los tones primero y segundo del GR-33 y grabe el
función local control podrá experimentar problemas o resultado.
rendimiento bajo como. Ajuste EFFECTS “HAR/ARP SELECT” en el modo Edición
de Patch en “Arpeggio 1st,” “Arpeggio 2nd,” o “Arpeggio
1&2” y efectúe la grabación. (Los arpegios suenan durante la
grabación, pero sólo la información original de ejecución de
guitarra—no la información de arpegio propiamente dicho—
se graba en el secuenciador.) Si se utiliza el mismo patch
durante la reproducción, se recibe la información desde
MIDI IN y el GR-33 reconstruye los arpegios.
* El ajuste “Arpeggio All” no es apropiado para “HAR/ARP
SELECT” cuando el secuenciador y el GR-33 están conectados
por un cable MIDI (local control off).

94
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

* Al igual que en el Ejemplo 1, es permisible grabar los arpegios Reducir el Tamaño de un


en si con “Arpeggio Ext” y entonces, devolver estos datos sin
cambios desde el MIDI OUT del secuenciador (a un patch para
Mensaje MIDI de Pitch Bend
el que los arpegios de los tones primero y segundo estén
desactivados) para recrear los arpegios. No obstante, este
método no puede utilizarse para recrear una ejecución en el que <La función Bend Data Thin>
ambos tones sonaron pero sólo el primer tone fue arpegiado. Con la guitarra, la técnica de vibrato manual puede
utilizarse para producir vibratos naturales con el
* Cuando utiliza la transmisión en el modo Poly (p. 88), sólo amplitud y la frecuencia variándose libremente—algo
puede utilizar el método detallado en el Ejemplo 2 para grabar que es muy dificil de lograr en el teclado.
y reproducir. Al crear datos de secuenciador, el GR-33 graba dichos
vibratos manuales, glisandos y los movimientos de la
■ Grabar Efectos del Harmonist en el palanca de vibrato como mensajes MIDI de Pitch Bend.
Secuenciador Debido a esto, el mensaje de ejecución MIDI que se envía
Ejemplo 1: contiene un alto número de mensajes de Pitch Bend. En
algunos casos, dichos mensajes de Pitch Bend pueden
Haga que el primer tone sea la melodía y el segundo la
inflar en gran medida la cantidad de datos, hasta que
armonía (o viceversa) y grabe el resultado.
dichos datos exceden la capacidad de la memoria del
Ajuste EFFECTS “HAR/ARP SELECT” en el modo Edición secuenciador.
de Patch en “Harmony 2nd” (o en “Harmony 1st”) y, La función Bend Data Thin sirve para evitar esta
mientras esté en el mismo estado que el del paso 4 del situación.
“Procedimientos para la Entrada y Ajustes para cada
Aparato” en la página 93, toque la guitarra y asegúrese de La cantidad de mensajes de Pitch Bend que se envíen puede
que se obtenga la armonía deseada. Una vez hecho esto, reducirse utilizando la función Bend Data Thin. Aunque la
continue con el paso 5 para grabar. La armonía creada al continuidad del cambio de afinación resulta inferior, esta
grabar puede reproducirse utilizando el mismo patch función es eficaz para la reducción de la cantidad de datos
durante la reproducción. MIDI.
Ejemplo 2: ■ Activar la función Bend Data Thin
Haga que las notas procedentes del generador de sonido
externo sean la melodía y primer tone y el segundo la 1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.
armonía (o viceversa) y grabe el resultado.
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “BEND DATA
Ajuste EFFECTS “HAR/ARP SELECT” en el modo Edición
THIN.”
de patch en “Harmony 1&2” y realice la grabación de la fig.9-15
misma manera que en el ejemplo 1 y reproduzca la ejecución
utilizando el mismo patch. Asegúrese de que el generador de
sonido externo y el GR-33 estén ajustados al mismo canal
MIDI.
* No es posible grabar con el GR-33 representando la melodía y 3. Utilice [VALUE] para seleccionar “On.”
el generador de sonido externo la armonía.
4. Pulse [PLAY] para volver al modo Play.
* El ajuste “Harmony All” no es apropiado para “HAR/ARP
SELECT” cuando un secuenciador y el GR-33 están * Es un ítem de ajuste del GR-33 (modo Sistema) y no un ajuste
conectados mediante un cable MIDI (local control off). de patch y por lo tanto, no es necesario efectuar la operación
Escritura de Patch. El último ajuste realizado se guarda en la
9

memoria donde se conserva, incluso cuando se apaga la


unidad.
Esto resulta en una reducción de la cantidad de
transmisiones de datos de pitch bend hasta que se vuelve a
ajustar BEND DATA THIN en “Off”. (Mientras esta función
esté activada, la continuidad de los cambios de afinación
para el generador interno será algo inferior).

95
Capítulo 9 Conectar a Generadores de Sonido Externos y Secuenciadores

Uso Práctico de los Canales MIDI Un sistema MIDI individual dispone de 16 canales y
fig.9-16 normalmente, puede existir 16 partes instrumentales. No
Transmitir en modo Mono obstante, con un sintetizador de guitarra, cada una de las
cuerdas ocupa un canal.
Guitarra 1 Guitarra 2 Esto significa que, por ejemplo, una señal de entrada de dos
partes con la guitarra sintetizada a un ensemble procedente
Modo Mono ch1 Modo Mono ch7
de un generador de sonido multitímbrico externo utilizaría
MIDIch 12 canales.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 En casos como éste, ajuste “BASIC CHANNEL” (p. 86) del
modo Sistema en “Poly 1” a “Poly 16” y envíe las señales de
En uso entrada al secuenciador con el modo Poly enviando. Esto
Quedan sólo 4 canales
disponibles para utilizar permite utilizar un solo canal por parte, al igual que con un
Tramsitir en modo Poly Mode teclado.
Una de las contras de transmitir en el modo Poly es que no es
Modo Poly ch1 Guitarra 1 Guitarra 2 posible enviar mensajes de Pitch Bend para bending,
glisandos, vibratos, etc. cuando toca acordes, pero este modo
Modo Poly ch2
puede ayudarle a hacer un uso eficaz de los canales y las
MIDIch
partes.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

En uso
Quedan 14 canales disponibles para utilizar

Lo que debe hacer Cuando Tiene Dificultades al Secuenciar


❍ Compruebe las conexiones de los cables MIDI (OUT → ❍ Si el parámetro MIDI Bend Range se ajusta a “1” o “2”, al
IN, p. 93) y el ajuste para la función local control (on o tocar con bending o glisando para producir cambios de
off—p. 94). afinación continuos, es posible que se vuelven a dispar
❍ Al efectuar la reproducción, asegúrese de comprobar el canal notas espontáneamente. Cuando utilice el mismo ajuste
MIDI y los ajustes del parámetro Bend Range (p. 86). del parámetro Bend Range tanto para la transmisión
como para la recepción, ajuste el mayor valor posible. (p.
❍ Asegúrese de que los modos de transmisión (Mono o
86)
Poly) coinciden. Si se escucha sólo el sonido de una de
las cuerdas durante la reproducción, es posible que esté ❍ Para lograr una generación de sonido más rápida y
enviando datos de ejecución con una transmisión en cambios de afinación ininterrumpidos, el GR-33
modo Mono a un generador de sonido mono-tímbrico. transmite notas como una combinación de mensajes de
Nota y mensajes de Pitch bend. Esto significa que, si la
❍ Si no puede enviar mensajes MIDI y es imposible
pantalla de microscopio del secuenciador (lista de
cannot grabar una cuerda específica, utilice [STRING
eventos) muestra sólo mensajes de Nota, lo que se
SELECT] para ajustar COMMON “MIDI [PC] ”en el
muestra en la pantalla puede ser distinto de lo que se
modo Edición de Patch al número de esa cuerda y
ejecuta en realidad. Si no precisa el cambio continuo de
asegúrese de que el ajuste no sea “Off.” (p. 88)
afinación, puede crear datos que se muestran de una
❍ Durante la transmisión en modo Poly, los cambios de forma más precisa ajustando el parámetro Bend Range a
afinación al tocar acordes son por pasos de un semitono. “0” (p. 86).
Si desea que los cambios de afinación sean continuos,
toque notas individuales o transmita en modo Mono.

96
Capítulo 10 Otras Funciones Útiles

Reasignar los Números de Cambio de Programa en el Orden de los Patches


Si ha modificado repetidamente los ajustes originales de los 3. Gire [VALUE] para seleccionar “PC Number.”
patches y los ha vuelto a escribir en distintas ubicaciones en
4. Pulse [WRITE].
la memoria, los Números de Cambio de Programa “(MIDI
[PC])” asignados a los patches ya no corresponden a su Se muestra el mensaje “Sure ?”, preguntándole si está
orden real. seguro que desea efectuar la operación Factory Reset.
fig.10-02
Si desea que los números de cambio de programa de
recepción fijos correspondan otra vez a los números de
patch, empezando con el primer patch, utilice el siguiente
procedimiento para reasignar los números de cambio de
programa de transmisión (los ajustes originales), empezando
con el primer patch. 5. Para efectuar la operación, pulse otra vez [WRITE].
* Tenga en cuenta que, al efectuar esta operación, se perderán “Now Writing...” se muestra en la pantalla. A
todos los anteriores ajustes de “MIDI [PC]” para los patches. continuación, el GR-33 volverá automáticamente al
modo Play, completando la operación.
■ Reasignar los Números de Cambio de Los números de Cambio de Programa de los patches se
Programa en el Orden de los Patches reasignan en secuencia empezando con el primer patch
1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema. (1, 2, 3,..., 127, 128). Los valores de (All Control Change
Nº 0 (MIDI[CC0]) y No. 32 (MIDI[CC32]) vuelven a “0”
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “FACTORY para el envío de mensajes de Selección de Banco para los
RESET.” patches del usuario).
fig.10-01
Para cancelar la operación, pulse cualquier botón que no
sea el botón [WRITE].

Terminar la Transmisión del Controlador MIDI nº 7 (Volume)


El mensaje de Cambio de Control nº 7 sirve no sólo para externo—para el procesamiento del sonido de guitarra y el
enviar los cambios desde el control de volumen del GK-2A, control vía MIDI de los efectos externos—al ajustar el selector
sino también para enviar datos desde su selector “SYNTH - del GK-2A en “GUITAR”, es posible que se enmudezca tanto
MIX - GUITAR”. Puntualmente, puede encontrarse con un el sonido de la guitarra como el sonido de sintetizador.
procesador de efectos MIDI que no permite el ajuste para
Al utilizar el GR-33 en combinación con un procesador
ignorar el mensaje de control de volumen Cambio de Control
incapaz de bloquear la recepción de mensajes de Cambio de
nº7.
Control nº 7, siga estos pasos para evitar que el GR-33 envíe
Si esto ocurre, será preciso solucionarlo, dado que el GR-33
este tipo de datos.
ha sido conectado vía cables MIDI a un procesador de efectos
fig.10-03

Hacia el amplificador
To guitar amp de guitarra
ElEffects
procesador de efectos
processor parasound
for guitar el sonido
de guitarra es incapaz de dejar de
unable to stop receiving
recibir mensajes de Volumen. Volume UP/ S2

VOL
N/ S1

SYNTH
DOW
GUITAR
MIX
SYNTH

messages. MIDI IN*


10

Hacía el amplificador para elamp


To synth-sound sonido de sintetizador
* Los mensajes de Cambio de Patch
* Patch Change
enviados del GR-33messages are sent
al procesador de
efectos
fromdetheguitarra
GR-33 to the guitar
effects processor.

97
Capítulo 10 Otras Funciones Útiles

■ Terminar la Transmisión de Mensajes MIDI por eso no es preciso efectuar la operación Escritura de Patch.
de Controlador nº 7 El ajuste se almacena automáticamente en la memoria donde se
conservará incluso cuando se apague la unidad.
1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.
Esto evita la transmisión del mensaje Cambio de Control nº 7
2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “VOL SEND desde MIDI OUT, eliminando el problema detallado más
SW.” arriba.
fig.10-04
* Este ajuste también termina la transmisión de mensajes de
Cambio de Control nº 7 para otras formas de control
relacionadas con el volumen y por lo tanto, no debe utilizarlo
al no ser completamente necesario. Tenga en cuenta que, una
vez desactivada la transmisión, quedará así hasta que cambie el
3. Gire [VALUE] para seleccionar “Off.” ajuste a “On” o recupere los valores por defecto de los ajustes
relacionados con el sistema efectuando la operación Factory
4. Pulse [PLAY] para volver al modo Play.
Reset (p. 16).
* Éste ajuste es un ajuste de sistema y no un ajuste de patch y

Terminar la Transmisión del Mensaje Bend Range Request


Cada vez que se selecciona un patch, el GR-33 informará a
cualquier aparato MIDI externo conectado a el sobre el ajuste
actual de la Gama del Bender de GR-33.
Los mensajes que se utilizan son mensajes de MIDI RPN
(Número de Parámetro Registrado) “Sensibilidad al Pitch
Bend”—es decir, mensajes de Cambio de Control números
100, 101, 6 y 38.
Si, por cualquier razón, fuera necesario parar la transmisión
de estos mensajes—como, por ejemplo, cuando desea reducir
el número de mensajes enviados al secuenciador cuando se
cambia de patch en el GR-33—siga los siguientes pasos para
desactivar esta función.

1. Pulse [SYSTEM] para entrar en el modo Sistema.

2. Pulse [PARAMETER] para seleccionar “BEND REQ


SW.”
fig.10-05

3. Gire [VALUE] para seleccionar “Off.”

4. Pulse [PLAY] para volver al modo Play.


* Éste ajuste es un ajuste de sistema y no un ajuste de patch y
por eso no es preciso efectuar la operación Escritura de Patch.
El ajuste se almacena automáticamente en la memoria donde se
conservará incluso cuando se apague la unidad.
Una vez realizada esta operación, no se enviarán mensajes de
Bend Range Request (Sensibilidad al Pitch Bend) cuando se
cambie de patch.
* Tenga en cuenta que, una vez desactivada la transmisión,
quedará así hasta que cambie el ajuste a “On” o recupere los
valores por defecto de los ajustes relacionados con el sistema
efectuando la operación Factory Reset (p. 16).

98
Capítulo 11 Apéndices

Solucionar Pequeños Problemas


Con Interpretaciones Normales → Pruebe de accionar el pedal o de asignarle otra función
distinta (p. 47).
Sólo con el GR-33
El volumen de cada cuerda es distinto
No se escuchan los sonidos de ● ¿Son correctos los ajustes de “PICKUP SENS” para
sintetizador cuando se toca la guitarra cada cuerda?
● ¿Está el control de volumen de la unidad ajustado → Realice los ajustes correctos (p. 17).
demasiado bajo?
La afinación no sube cuando se usa
→ Ajuste el volumen a un nivel apropiado.
Pitch Glide (o la función Pitch del Pedal
● ¿Está el volumen en el GK-2A ajustado demasiado de Expresión)
bajo? Está el selector del GK-2A ajustado en GUITAR? ● Las funciones que varían la afinación de forma
→ Ajuste el interruptor en SYNTH o MIX y ajuste el continua pueden experimentar una limitación en su
volumen a un nivel apropiado. gama de cambio debido al tone seleccionado o al
registro del sonido.
● Ha abierto completamente el pedal de expresión al que → Si se encuentra una gama de cambio limitada, utilice una
ha sido asignado la función Volume? gama de cambio más estrecha (p. 44).
→ Pise el pedal.
El cambio de sonido producido por el
● ¿Ha descuidado de seleccionar el primer o el segundo pedal de expresión varía de tone en
tone para el ajuste de Layer? tone
→ Asigne el primer (o el segundo) tone a cada una de las ● En algunos de los 384 tones, la manera en que el efecto
cuerdas (p. 51). se aplica varía sutilmente cuando se utiliza las
funciones Brightness o Wah-Wah .
● ¿Es demasiado bajo el ajuste de “PATCH LEVEL”?
→ Asigne la función y compruebe de antemano cómo se
→ Ajuste el volumen a un nivel apropiado (p. 38). aplicará la función (p. 47).

La afinación no cambia incluso La manera en que se aplica la


habiendo modificado el ajuste de modulación varía de tone en tone
Master Tune. cuando se utiliza el efecto de pedal de
la unidad o el pedal de expresión
● Los únicos sonidos que cambian inmediatamente de
afinación cuando se modifica el ajuste del Master ● Cada tone dispone de un ajuste independiente para la
frecuencia de las ondulaciones cuando se utiliza la
Tune del GR-33 son los sonidos de sintetizador
modulación.
controlados por un instrumento MIDI externo. Excepto
→ Compruebe las ondulaciones y seleccione un tone con
cuando el ajuste de “CHROMATIC” está ajustado a un una frecuencia de ondulaciones que coincida con la
valor de “Type1” a “Type3”, los sonidos de sintetizador canción.
controlados por la guitarra seguirán las notas reales
interpretadas en la guitarra, a pesar del ajuste de ● El ajuste de “Modulation” para el efecto de pedal
(WAH) también dispone de un ajuste independiente
Master Tune.
para la profundidad (ondulación) para cada tone.
→ Una vez efectuado el ajuste de Master Tune (p. 18), → Compruebe la profundidad del efecto. Seleccione un
utilice el afinador interno para volver a afinar la guitarra tone que disponga de la profundidad que coincida con la
(p. 18) para asegurarse de que todas las notas canción.
(incluyendo las de la guitarra) estén afinadas .
No se escucha uno de los tones
El ajuste de Layer es correcto, pero no cuando se utiliza el pedal de
se escucha uno de los tones expresión para modificar el balance
del volumen de los tones
● ¡Está “1:2 BALANCE” (p. 52) ajustado para que suene
● ¿Está TONE “LAYER” ajustado de forma que suene
sólo el primero el segundo tone?
sólo el primer o el segundo tone , pero no ambos?
11

→ Ajústelo de forma que obtenga un balance adecuado.


→ Modifique el ajuste para que suenen ambos tones (p. 51).
● ¿Ha cerrado (o abierto) completamente el pedal de
expresión al que se ha asignado el balance de tones?

99
Capítulo 11 Apéndices

● ¿Está el ajuste de TONE “1:2 BALANCE” (p. 52) Las notas no cambian de forma
ajustado a “50” o “-50”?
ininterrumpida
→ Cambie el ajuste para que sea un valor más cerca de “0”.
● ¿Está COMMON “CHROMATIC” ajustado a un valor
Los Efectos Internos no Funcionan de “Type1” a “Type3”?
→ Ajuste CHROMATIC en “Off” para los patches que
● ¡Está el ítem de ajuste de EFFECTS, “REV SEND requieran cambios ininterrumpidos en la afinación (p.
LEVEL” (p. 75), “CHO SEND LEVEL” (p. 74) ajustado a
42).
“0,” o “MULTI-FX SW” (p. 53) ajustado en “Off”?
→ Seleccione un tipo que no sea “Off.” ● ¿Está utilizando la función Bend Data Thin (p. 95)? Al
utilizar está función, es posible que se presencie una
● ¿Están “REV SEND LEVEL,” “CHO SEND LEVEL” y
pequeña pérdida de continuidad en los cambios de
los parámetros de Multi-efectos relacionados con el
nota, incluso en ejecuciones normales.
volumen ajustados a valores apropiados?
→ Ajústelos a valores apropiados. → No utilice la función Bend Data Thin si no la necesita.

● ¿Está la pantalla de tres caracteres mostrando “Edt”


Al encender la unidad, “Battery Low!”
parpadeando, indicando que la unidad está en modo
EFFECT BYPASS ? se muestra en la pantalla
→ Pulse [EFFECTS] para desactivar la función Bypass (p. 75). ● Es un aviso que indica que la pila interna que mantiene
● Los efectos internos del GR-33 sirven exclusivamente los datos de los patches del usuario y del sistema está
para los sonidos de sintetizador internos. No puede casi sin carga. Cuando se muestra este mensaje, si no
aplicarlos al sonido de la guitarra. reemplaza la pila rápidamente, puede perder los datos.
→ Puede aplicar efectos externos al sonido de la guitarra → Consulte al personal de servicio postventa de Roland.
utilizando el jack GUITAR OUT. (Si desea utilizar un
único amplificador tanto para el sonido de la guitarra Al Modificar los Ajustes de Patch
como para el sonido de sintetizador, también debe
utilizar el jack GUITAR RETURN) (p. 15)
La pantalla empieza a parpadear
● Si ha seleccionado la función “Cho Send Level (Nivel
● En un parámetro en que el botón [STRING SELECT]
de Envío del Chorus)” o “Rev Send Level (Nivel de
Envío de la Reverb)”, asegúrese de que el pedal de funciona y Vd. ha seleccionado “ALL” (todas las
expresión (p. 47) no esté completamente abierto. cuerdas) o “5-6” (cuerdas 5 y 6), la pantalla parpadeante
→ Pise el pedal de expresión. indica que los ajustes de las cuerdas individuales
actuales difieren entre sí.
La afinación del sonido de sintetizador ● Durante la edición de EFFECTS, si parpadea “Edt”
no cambia de la misma manera que significa que la función bypass está ajustada en ON.
cambia la del sonido de la guitarra
● Algunos tones (p. ej. los de sonido de instrumento de
El sonido no varía cuando se cambia
percusión o los de efecto) muestran cambios distintos de cuerda
en su afinación relativos a los cambios de afinación en
● Los ajustes del Attack, Release y Brightness del GR-33
la guitarra. Esto no representa un defecto.
sirven para ajustar los datos originales perteneciente a
● Si el Harmonist está activado, los cambios de las notas cada tone. Esto significa que la gama de cambio varía
de la escala son distintos que los en la guitarra cuando según el tone utilizado, y algunos tones no muestran
“HAR/ARP SELECT” (p. 82) está ajustado en mucho cambio.
“Harmony All” o “Harmony 1&2.”
● ¿Está cambiando un ajuste que es uno de los siete
Se escucha ruido con ondulaciones en ajustes que se puede efectuar para las cuerdas
individuales (vea el ítem siguiente), y está afectando
los registros muy altos
ese ajuste a una sola cuerda?
● Es un fenómeno particular de los generadores de → Utilice el botón [STRING SELECT] para ajustar el
sonido digitales que se denomina “ruido aliasing ”. Es parámetro en “ALL.” (p. 35)
posible que se aprecie cuando toque con “bottle neck”
o cuando utilice la función Pitch Shift, pero no
representa un defecto. El GR-33 está diseñado para
minimizar este ruido durante las ejecuciones.

100
Capítulo 11 Apéndices

No se puede efectuar ajustes Al Enviar Datos de Ejecución desde el


independientes para cuerdas individuales GR-33 a un Aparato MIDI Externo
● ¿Es el ajuste uno que no se puede aplicar a cuerdas (generador de sonido o secuenciador)
individuales?
→ Los siete ajustes que puede efectuarse No hay sonido procedente del
independientemente para cada una de las cuerdas generador de sonido externo
utilizando [STRING SELECT] son TONE “Layer,” “1ST
TRANSPOSE,” y “2ND TRANSPOSE,” COMMON ● ¿Coinciden los canales MIDI de transmisión y de
“MIDI [PC],” “MIDI [CC0],” “MIDI [CC32]” y “MIDI recepción?
[TRANSPOSE].” → Asegúrese de que los canales MIDI coincidan (p. 86).

● El nivel de volumen del generador de sonido externo


Hacer sonar el generador de puede haber sido bajado por un mensaje MIDI de
sonido del GR-33 desde un volumen (Cambio de Control nº 7) enviado desde el
teclado MIDI u Otro Instrumento GR-33.
→ Suba el volumen en el GK-2A.
No suena ● Asegúrese de que el nivel de volumen ajustado en el
● ¿Coinciden los canales MIDI de transmisión y de GK-2A o con el pedal de expresión no sea demasiado
recepción? bajo.
→ Asegúrese de que los canales MIDI coincidan (p. 86). → Utilice los controles para subir el volumen.

● El envío de mensajes de Nota y similares se detiene


El generador de sonido hace sonar una
también en los patches para los que COMMON
“MIDI[PC]” está ajustado en “Off.”
sola cuerda (no se escuchan algunas de
→ Cambie el valor de ajuste de “1” a “128.” (p. 88)
las cuerdas)
● ¿El GR-33 está utilizando el modo Mono para enviar
Los efectos P-GLIDE y del pedal HOLD datos a un generador de sonido incapaz de recibir datos
no funcionan simultáneamente en seis canales MIDI?
→ Para este tipo de generador de sonido, envíe datos en el
● Las funciones Hold y Pitch Glide no pueden utilizarse
modo Poly (p. 88).
cuando la ejecución se controla mediante mensajes
MIDI procedentes de un instrumento externo (como,
por ejemplo, un teclado).
No se puede tocar notas en el registro
→ Utilice los controles en el instrumento externo para
grave que cae fuera del registro de la
aplicar los efectos pitch bend y hold. guitarra
→ Puede transportar las señales que salen del MIDI OUT
Suenan notas individuales cuando se modificando el ajuste de COMMON
envían mensajes MIDI desde un “MIDI[TRANSPOSE]” (p. 92).

instrumento externo, pero no se


reciben los mensajes de Cambio de La afinación es incorrecta
Programa, etc. (está desafinada con la guitarra)
● ¿Es el ajuste de MIDI Bend Range el mismo para la
● ¿Se están enviando los mensajes MIDI a los cinco
transmisión y la recepción?
canales que no sean el primer canal especificado por el
ajuste SYSTEM “BASIC CHANNEL”? Los mensajes → Si la afinación es incorrecta, modifique el ajuste del
MIDI que no sean de Nota o de Bend deben enviarse al parámetro Bend Range (p. 86).
primer canal.
→ Asegúrese de enviar los datos procedentes del
instrumento externo a primer canal.
11

101
Capítulo 11 Apéndices

Las notas no cambian de forma Mensajes de Error


ininterrumpida
● ¿Está enviando los datos en modo Poly? Al transmitir
Battery Low!
en modo Poly, los cambios de nota, cuando toca Causa: La pila de seguridad (la que mantiene los datos
acordes, son por pasos de semitono (p. 88). en la memoria del usuario) está casi sin carga.
→ Toque notas individuales, o utilice el modo Mono para Solución: Contacte con el servicio postventa de Roland para
enviar los datos. reemplazar la pila.

● ¿Está utilizando la función Bend Data Thin (p. 95)?


→ No utilice la función Bend Data Thin si no es necesario. Memory Damaged!
Press WRITE
● ¿Esta SYSTEM “BEND RANGE” ajustado a “1” o “2”?
Causa: Se ha perdido el contenido de la memoria interna
→ Cuando hace coincidir los canales de transmisión y
debido a que la pila se ha quedado sin carga o a
recepción, utilice el mayor valor posible (p. 86).
alguna avería en la unidad.
● Si ha ajustado SYSTEM “BEND RANGE” a “0” la Solución: Pulse [WRITE] para efectuar la operación Factory
afinación cambiará por semitonos. Reset. Si con esto no logra solucionar el problema,
→ Cambie el ajuste a un valor más adecuado (p. 86). contacte con el servicio postventa de Roland.

Los mensajes de Note que entran en el MIDI


secuenciador no se parecen a la Off Line!
escala que, en realidad, se ha
Causa: Existe un problema con las conexiones de los
ejecutado
cables MIDI.
● Para que las notas se inicien sin retraso y que los Solución: Compruebe si se ha desconectado un cable MIDI
cambios de nota sean ininterrumpidos, el GR-33 o si hay uno en mal estado.
transmite la afinación como combinación de mensajes
de Nota y mensajes de Pitch Bend. Esto significa que, si
se examinan sólo los mensajes de Nota en la pantalla MIDI
de microscopio (lista de eventos) en el secuenciador, la Buffer Full!
información mostrada en la pantalla puede ser Causa: El GR-33 ha recibido a la vez una cantidad
diferente de lo que en realidad se ejecuta. excesiva de datos MIDI.
→ Si no precisa que las notas cambien de forma Solución: Reduzca la cantidad de datos MIDI enviados al
ininterrumpida, puede crear datos que se muestran de GR-33.
una forma más fiel a los datos originales ajustando el
Bend Range de transmisión a “0.” (p. 88)
Wrong Address!
Otros puntos Causa: El valor de la Dirección del Sistema Exclusive que
se ha recibido es incorrecto.
El nivel de volumen del instrumento Solución: Corrija el valor.
conectado al jack RETURN es
demasiado bajo. Checksum Error!
● ¿Es posible que esté utilizando un cable con resistor? Causa: El valor del checksum del Sistema Exclusive que
→ Utilice un cable sin resistor. se ha recibido es incorrecto.
Solución: Corrija el valor del checksum.

Data Error!
Causa: Ha sido imposible recibir correctamente el
mensaje MIDI.
Solución: Se se muestra este mensaje a menudo, significa
que existe un problema con el contenido de los
mensajes MIDI.

102
Capítulo 11 Apéndices

Lista de Tones
Nº Nombre Nº Nombre Nº Nombre Nº Nombre

<PIANO> <ETHNIC> 96 Mandolin <WIND>


1 GR Piano 49 Kalimba 97 Trem Mandlin 143 Oboe
2 Cool Piano 50 Steel Drum <PLUCKED> 144 Clarinet
3 Dark Piano 51 Asian Gong 98 Koto 145 Flt&Clarinet
4 Old Upright 52 Jublag 99 Kayakeum 146 Shanai
5 Piano&String 53 Kajar 100 Shamisen 147 Mizmar
6 Piano&Choir 54 Angklung 101 Shamisen Ens 148 Ocarina
55 Bendir 149 Tin Whistle
<E.PIANO> 102 Harp
150 Blow Pipe
7 SA Rhodes <PERCUSSION SOLO> 103 Harp Trem
151 Sicu Pipe
8 StageRhd Sft 56 Timpani <AC.BASS> 152 Zampona
9 StageRhd Hrd
<AC.GUITAR> 104 Ac.Upr.Bass 153 Shakuhachi
10 StageRhd Vsw 105 Upright Bass
57 Nylon Gtr mp
11 PopE.Pno Sft 106 Guitarron Bs
<SAX>
58 Nylon Gtr mf
12 PopE.Pno Hrd 107 FingeredBass 154 Soprano Sax
59 NylonGtr Vsw
13 PopE.Pno Vsw 108 Funky Bs Vsw 155 Sop Sax Ens.
60 Super Nylon
14 BritePop EP 109 Slap Bass 156 AltoSaxSoft
61 Nylon & Str
15 Detuned EP 110 Mute/Pick Bs 157 AltoSaxHard
62 Nylon & Chr
16 E.P.&Strings 111 Muted Bass 158 Breathy Alto
63 Acoustic6 mp
17 E.P.&SynVox 112 Picked Bass 159 Alto Sax Vsw
64 Acoustic6 mf
160 AltoLead Sax
<ORGAN> 65 Ac.Harmonix 113 FretlessBass
114 Fat Fretless 161 Blow Sax
18 E.Org w/Pdl 66 Acoustic6Vsw
115 Beat Bass 162 Breathy Tnr
19 Bee3 slw/fst 67 Steel Away
163 TenorSax Hrd
20 Bee3 Organ 68 AcGtr & Str <SYN.BASS> 164 TenorSax Vsw
21 Mad Organ 69 AcGtr & Chr 116 SH-101 Bs 1 165 T.Sax Sect
22 Rock Organ 1 70 Acoustic-12 117 SH-101 Bs 2 166 Baritone Sax
23 Rock Organ 2 71 18str Gtr 118 Bassic 101 167 Bari Sax Ens
24 R-Organ Full
<E.GUITAR> 119 Oct Bass 101 168 Sax Sect x4
25 R&R Org&Gtr 120 ResoBass 101
72 Pedal Steel
26 Jazz Organ 1 121 SH101 Zap Bs
<HARMONICA>
73 BPF Guitar
27 Jazz Organ 2 122 TB-303 Bass 169 Harmonica 1
74 Slow Gtr
28 60's Organ 123 TB-303 Bs x2 170 Harmonica 2
75 Clean Tele1
29 CathedralOrg
76 Clean Tele2 124 TB Solid Bs <ACCORDION>
30 Pipe Organ 1 125 FunkySynBass
77 Dual Guitars 171 Accord Fr.
31 Pipe Organ 2 126 SinewaveBass
78 Clean Strat1 172 Squeeze Box
32 P.Org&Choir 127 JP-4 Bass
79 Clean Strat2
33 Shine On... <BRASS>
80 Muted Gt. 128 FM SynthBass
34 Sweep Organ 173 Trumpet
81 Scat Guitar 129 Pedal Bass 1
174 Trumpet Ens.
<BELL> 130 Pedal Bass 2
<DIST.GUITAR> 175 Attack Trump
35 Organ Bell 131 Sys 700 Bs 1
82 Dist Solo Gt 176 MutedTrumpet
36 NewAge Bells 132 Sys 700 Bs 2
83 Lead Gtr +FB 177 Lo-Fi RoomTp
37 Fantasia GR 133 ResoSynBass
84 Bowed Guitar 178 Trombone
38 Digiwave 134 TB-303 RezBs
85 TrPan D.Gtr 179 Tbone Sect.
39 Frog wave 135 Saw Yer Bass
86 Heavy Duty 180 Tbones&Saxes
40 JUNO AnaBell <FLUTE>
87 Dist Gtr Chd 181 Flugel Atk
41 Bell Pad 136 Attack Flute
88 Gtr Feedback 182 Flugel Horn
42 Bell Vox 137 GR Flute 183 Flugel Ens.
43 SwellBellPad <FRETTED>
138 India Flute 184 Solo F.Horn
44 Glockenspiel 89 Drone Split
139 MellowFlutes 185 F.Horn Ens.
45 Vibraphone 90 Tambura
140 Sing Flute 186 GR Horns
91 Sitar
<MALLET> 141 Scat Flute 187 Octave Brass
92 E.Sitar
142 Breathy
11

46 Xylophone 188 R&R Horn Ens


93 Bouzouki
47 Marimba 189 BrassSect GR
94 Bouzouki Ens
48 Balaphone 190 St.BrassSect
95 Banjo
191 BrassSect x3

103
Capítulo 11 Apéndices

Nº Nombre Nº Nombre Nº Nombre Nº Nombre

192 Horn Sect 243 RezBrassLead 293 Slow Choir 344 SawsSweep2
193 Big Brass 244 DigiwaveLead 294 Hybrid Chr
<PALSATING>
194 BrassSect x4 245 WAVE Table 295 Breathy Vox
345 JUNO Polaris
195 BrassFalloff 246 Sync Sweep 296 Syn Vox
346 Filter Dance
297 Voice Oohs
<SYN.BRASS> <SYNTH> 347 Flying GR
298 SweepVox Pad
196 Mellow Horn 247 JUNO Clavi 348 Strobe Mode
299 Sweep SynVox
197 OBXP Brass 248 JUNOClaviRez 349 LFO VOX
300 JX-8P Vox 1
198 MG Brass 249 JUNOFunkClav 350 Slicer
301 JX-8P Vox 2
199 Saws Brass 250 Simple Synth 351 IndustrialLp
302 Machine Vox
200 Brassy Saw 251 JP Pluck 1
<SYNTH FX>
201 Synth Brass1 252 JP Pluck 2 <STRINGS>
352 Random White
202 Synth Brass2 253 Lo-Fi Keys 303 St.Strings
353 Cold Wind
203 Solo SynBrs 254 Nasty Keys 1 304 Mono Strings
354 Wind & Waves
255 Nasty Keys 2 305 GR33 Strings
<SOFT LEAD> 355 Pink Bomb
256 Pulse Key 306 Orch Strings
204 OB Lead 1 356 Noise Fall
257 JP PulseKey1 307 Fat Orc Str
205 OB Lead 2 357 Air Noise
258 JP PulseKey2 308 Somber Str
206 Sqr Lead 1 358 Icy
259 Air Keys 309 BriteStrings
207 P5 Pipe 359 Vox Noise
260 Digital Gtr 310 Slow Strings
208 JP-8 Square 360 VoxNz Key
261 Analog Gtr 311 TremoloStrng
209 Sqr Lead 2 361 Atmospheric
262 WireString 312 Marcato Str.
210 Synth Square 362 Feedbackwave
263 VectorGuitar 313 Full Orch
211 JP Det. Sqr 363 Volcano EFX
264 Metro Pad 314 Violin Solo
212 70's Lead 364 Vocal Phrase
265 "VH" Synth 315 GR Cello
213 Cold Lead 365 Oxygen-Jar
266 MG Det.Saw 316 GR Fiddle
214 Hollow Lead 366 Motion Synth
267 Fat JP-6 317 Erhu Vsw
215 FM Lead 367 Tempered2000
268 Detuned Saw 318 Pizz
216 700 Saw Ld 368 ComputerRoom
269 JP Hollo 319 JP-8 Strings
217 KG800 Ld 369 Emergency
270 Fairies 320 JUNO Strings
218 2Pole SawLd 370 Toy Gun
321 OB Strings
219 GR300 Saw1 <TECHNO> 371 Rattle Efx
322 OBXP Strings
220 GR300 Saw2 271 Blaster
<COMBINATION>
221 JP-4 Lead 272 Daft wave <SOFT PAD>
372 Salsa Split
222 Puls Reso Ld 273 TB Reso Sqr 323 JP-8Haunting
373 Tabla&Sitar
223 Alpha Lead 274 AuhVox Rave 324 Hollow Pad
374 Didgeri Flt
224 MG Saw 1 325 JP Synth Vox
<HIT> 375 Didgeri Pipe
225 MG Saw 2 326 Air Prologue
275 Orch. Hit
226 MG Saw 3 327 Fine Wine <BEAT&GROOVE>
276 Philly Hit
227 SH-5 Saw 328 Bowed PnoPad 376 Salsa Phrase
277 BrassVox Hit
228 SH-101 Saw 329 DigiSaw Pad 377 DidgeridooPh
278 FX TomHit
229 D-50 Saw 1 330 Soft Pad 378 TablaBayaPhs
279 Drill Hit
230 D-50 Saw 2 331 Warm Pad <DRUM KIT>
280 Pcm Press
231 OB Saw 332 SoundtrackGR
281 PC-2 Machine 379 Drum Kit 1
232 Synth Pulse1 333 Vintage Pad
282 Tape Stop 380 Drum Kit 2
233 JP-8 Pulse 1 334 JUNO OrgPad
283 Perc Heaven <PERCUSSION KIT>
234 JP-8 Pulse 2 335 SynHarmonica
284 Analog Snare
235 JP-8 Pulse 3 381 HandPerc.Kit
<BRIGHT PAD>
236 Pulse Lead <VOX/CHOIR> 382 Vox Perc.Kit
336 OB Synthy
237 JP Det.Pls 285 ScatVox Vsw 383 Gamelan Kit
337 Fat Pad
238 Detuned Pls 286 JzVoice Doos 384 Indus. Kit
338 Prologue
239 MG Triangle 287 St.Vox Doos
339 Cosmos Pad
240 2600 Sine 288 Voice Bahs
340 Saws Pad
289 JzVoice Bop
<HARD LEAD> 341 SawsSweep1
290 VowVowVox
241 Digi Lead 1 342 Sweep Pad
291 London Choir
242 Digi Lead 2 343 LFOSweepSaw
292 GregorianChr

104
Capítulo 11 Apéndices

Mensajes Exclusive de Roland

1. Data Format for Exclusive Messages •One-way transfer procedure (See Section 3
for details.)
Roland’s MIDI implementation uses the following data format for all
Exclusive messages (type IV): This procedure is suited to the transfer of a small amount of data. It sends out
an Exclusive message completely independent of the receiving device's status.
Byte Description
F0H Exclusive Status Connection Diagram
41H Manufacturer ID (Roland) Device A Device B
1
MIDI OUT MIDI IN
DEV Device ID
2
MIDI IN MIDI OUT
MDL Model ID
CMD Command ID
Connection at point 2 is essential for “Request data” procedures. (See Section 3.)
[BODY] Main data

F7H End of exclusive •Handshake-transfer procedure (This device


does not use this procedure)
•MIDI status: F0H, F7H
This procedure initiates a predetermined transfer sequence (handshaking)
across the interface before data transfer takes place. Handshaking ensures that
An Exclusive message must be flanked by a pair of status codes, starting
reliability and transfer speed are high enough to handle a large amount of data.
with a Manufacturer ID immediately after F0H (MIDI version 1.0).

Connection Diagram
•Manufacturer ID: 41H
Device A Device B
1
The Manufacturer ID identifies the manufacturer of a MIDI instrument that MIDI OUT MIDI IN
sends an Exclusive message. Value 41H represents Roland’s Manufacturer ID. 2
MIDI IN MIDI OUT

•Device ID: DEV Connection at points 1 and 2 is essential.

The Device ID contains a unique value that identifies individual devices in Notes on the above procedures
the implementation of several MIDI instruments. It is usually set to
00H–0FH, a value smaller by one than that of a basic channel, but value * There are separate Command IDs for different transfer procedures.
00H–1FH may be used for a device with several basic channels.
* Devices A and B cannot exchange data unless they use the same transfer procedure,
share identical Device ID and Model ID, and are ready for communication.
•Model ID: MDL
The Model ID contains a value that identifies one model from another. 3. One-way Transfer Procedure
Different models, however, may share an identical Model ID if they handle
similar data. This procedure sends out data until it has all been sent and is used when the
messages are so short that answerbacks need not be checked.
The Model ID format may contain 00H in one or more places to provide an For longer messages, however, the receiving device must acquire each
extended data field. The following are examples of valid Model IDs, each message in time with the transfer sequence, which inserts 20 milliseconds
representing a unique model: intervals.

01H Types of Messages


02H
03H Message Command ID
00H, 01H Request data 1 RQ1 (11H)
00H, 02H
00H, 00H, 01H Data set 1 DT1 (12H)

•Command ID: CMD •Request data #1: RQ1 (11H)


The Command ID indicates the function of an Exclusive message. The This message is sent out when there is a need to acquire data from a device
Command ID format may contain 00H in one or more places to provide an at the other end of the interface. It contains data for the address and size that
extended data field. The following are examples of valid Command IDs, specify designation and length, respectively, of data required.
each representing a unique function: On receiving an RQ1 message, the remote device checks its memory for the
data address and size that satisfy the request.
01H If it finds them and is ready for communication, the device will transmit a
02H “Data set 1 (DT1)” message, which contains the requested data. Otherwise,
03H the device won't send out anything.
00H, 01H
00H, 02H Byte Description
00H, 00H, 01H
F0H Exclusive Status
41H Manufacturer ID (Roland)
•Main data: BODY DEV Device ID
MDL Model ID
This field contains a message to be exchanged across an interface. The exact
11H Command ID
data size and content will vary with the Model ID and Command ID.
aaH Address MSB
| |
2. Address-mapped Data Transfer | |

Address mapping is a technique for transferring messages conforming to the LSB


data format given in Section 1. It assigns a series of memory-resident ssH Size MSB
records—waveform and tone data, switch status, and parameters, for | |
11

example, to specific locations in a machine-dependent address space, thereby | |


allowing access to data residing at the address a message specifies. LSB
sum Check sum
Address-mapped data transfer is therefore independent of models and data
F7H End of exclusive
categories. This technique allows use of two different transfer procedures:
one-way transfer and handshake transfer.

105
Capítulo 11 Apéndices

* The size of the requested data does not indicate the number of bytes that will make
up a DT1 message, but represents the address fields where the requested data
resides.

* Some models are subject to limitations in data format used for a single transaction.
Requested data, for example, may have a limit in length or must be divided into
predetermined address fields before it is exchanged across the interface.

* The same number of bytes comprises address and size data, which, however, vary
with the Model ID.

* The error-checking process uses a checksum that provides a bit pattern where the
last 7 bits are zero when values for an address, size, and that checksum are
summed.

•Data set 1: DT1 (12H)


This message corresponds to the actual data transfer process.
Because every byte in the data is assigned a unique address, a DT1 message
can convey the starting address of one or more bits of data as well as a series
of data formatted in an address-dependent order.

The MIDI standards inhibit non real-time messages from interrupting an


Exclusive one. This fact is inconvenient for devices that support a “soft-thru”
function. To maintain compatibility with such devices, Roland has limited
the DT1 to 256 bytes so that an excessively long message is sent out in
separate ‘segments’.
Byte Description
F0H Exclusive Status
41H Manufacturer ID (Roland)
DEV Device ID
MDL Model ID
12H Command ID
aaH Address MSB
| |
| |
LSB
ddH Data MSB
| |
| |
LSB
sum Check sum
F7H End of exclusive

* A DT1 message is capable of providing only the valid data among those specified by
an RQ1 message.

* Some models are subject to limitations in data format used for a single transaction.
Requested data, for example, may have a limit in length or must be divided into
predetermined address fields before it is exchanged across the interface.

* The number of bytes comprising address data varies from one Model ID to another.

* The error-checking process uses a checksum that provides a bit pattern where the
last 7 bits are zero when values for an address, size, and that checksum are
summed.

•Example of Message Transactions


•Device A sending data to Device B

Transfer of a DT1 message is all that takes place.

Device A Device B
[Data set 1]
* More than 20m sec time interval.
[Data set 1]

[Data set 1]

•Device B requesting data from Device A

Device B sends an RQ1 message to Device A.


Checking the message, Device A sends a DT1 message back to Device B.

Device A Device B
[Request data]
[Data set 1]
* More than 20m sec time interval.
[Data set 1]

[Data set 1]

106
Capítulo 11 Apéndices

MIDI Implementado
Model: GR-33 ❍Pan
Date: Feb. 20, 2000 STATUS SECOND THIRD
BnH 0AH vvH
Version: 1.00
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
vv=Pan: 00H - 40H - 7FH (0 - 64 - 127)
1. Recognized Receive Data
* Can be received only through the Basic channel.

■Channel Voice Message * The value 0 is left, 64 is center, and 127 is right.You can adjust in 127 steps from 0 to 127.

❍General Purpose #2
●Note Off
STATUS SECOND THIRD
STATUS SECOND THIRD
BnH 11H vvH
8nH kkH vvH
9nH kkH 00H
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=Major,
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
40H-7FH=Minor
kk=Note Number: 00H - 7FH (0 - 127)
vv=Velocity: 00H - 7FH (0 - 127)
* Can be received only through the Basic channel.
* Received when Harmony is on, to switch the key between Major/Minor.
●Note On
STATUS SECOND THIRD
❍General Purpose #3
9nH kkH vvH
STATUS SECOND THIRD
BnH 12H vvH
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
kk=Note Number: 00H - 7FH (0 - 127)
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
vv=Velocity: 01H - 7FH (1 - 127)
vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127)

* vv=00H is received as Note-off (velocity 40H).


* Can be received only through the Basic channel.
* When the PLAY FEEL is set to ENVELOPE1 or ENVELOPE2, and recognized as the
●Control Change string envelope follow values.
❍Bank Select
❍General Purpose #4
STATUS SECOND THIRD STATUS SECOND THIRD
BnH 00H mmH BnH 13H vvH

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 n=MIDI Channnel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
mm=Bank Number: 00H, 01H vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H = Reset,
01H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON
* The LSB of Bank Select is ignored.
* Can be received only through the Basic channel. * Can be received only through the Basic channel.
* Having received this message, the GR-33 acts as if the onboard WAH(foot switch) is
❍Modulation operated.
STATUS SECOND THIRD
BnH 01H vvH ❍Hold1
STATUS SECOND THIRD
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 BnH 40H vvH
vv=Modulation Depth: 00H - 7FH (0 - 127)
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
* Can be received only through the Basic channel. vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
❍Foot Type
STATUS SECOND THIRD * Can be received only through the Basic channel when this channel is set to POLY1-
BnH 04H vvH POLY16.

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 ❍General Purpose #5


vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) STATUS SECOND THIRD
BnH 50H vvH
* Can be received only through the Basic channel.
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
❍Volume vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
STATUS SECOND THIRD 40H-7FH=ON
BnH 07H vvH
* Can be received only through the Basic channel.
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 * Functions as Tap Tempo Teach.
vv=Volume: 00H - 7FH (0 - 127)
❍General Purpose #6
11

* Can be received only through the Basic channel. STATUS SECOND THIRD
BnH 51H vvH

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16

107
Capítulo 11 Apéndices

vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, <When the patches of group E, F, G, or H are selected..>
40H-7FH=ON
1... 4 = E11...E14 65...68 = G11...G14
* Can be received only through the Basic channel. 5... 8 = E21...E24 69...72 = G21...G24
9...12 = E31...E34 73...76 = G31...G34
* The specified function—MULTI-FX BYPASS, Arpeggiator, or Harmonist—will be 13...16 = E41...E44 77...80 = G41...G44
switched on or off for each Patch. 17...20 = E51...E54 81...84 = G51...G54
21...24 = E61...E64 85...88 = G61...G64
25...28 = E71...E74 89...92 = G71...G74
29...32 = E81...E84 93...96 = G81...G84
❍Genenal Purpose #7
33...36 = F11...F14 97...100 = H11...H24
STATUS SECOND THIRD 37...40 = F21...F24 101...104 = H21...H24
BnH 52H vvH 41...44 = F31...F34 105...108 = H31...H34
45...48 = F41...F44 109...112 = H41...H44
49...52 = F51...F54 113...116 = H51...H54
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 53...56 = F61...F64 117...120 = H61...H64
57...60 = F71...F74 121...124 = H71...H74
vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, 61...64 = F81...F84 125...128 = H81...H84
40H-7FH=ON
* When you call the patches of the group A - d from the external device, send the value "0"
* Can be received only through the Basic channel. of the control change number 0 before sending Program Change message.
* Having received this message, the GR-33 acts as if the HOLD pedal is operated.

❍General Purpose #8 ●Pitch Bend Change


STATUS SECOND THIRD STATUS SECOND THIRD
BnH 53H vvH EnH llH mmH

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF, mm,ll=Value: 00H, 00H - 7FH, 7FH (-8192 - +8191)
40H-7FH=ON

* Can be received only through the Basic channel. ■Channel Mode Message
* Having received this message, the GR-33 acts as if the CTRL pedal is operated when the
Arpeggio is held.
●All Note Off
STATUS SECOND THIRD
❍General Effect 1(Reverb Send Level) BnH 7BH 00H
STATUS SECOND THIRD
BnH 5BH vvH n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 * Can be received only through the Basic channel
vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) * Turn off all notes that are now on.

* Can be received only through the Basic channel.

●OMNI OFF
❍General Effect 3(Chorus Send Level) STATUS SECOND THIRD
STATUS SECOND THIRD BnH 7CH 00H
BnH 5DH vvH
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) * Can be received only through the Basic channel.
* Will act the same as All Note Off.
* Can be received only through the Basic channel.

●OMNI ON
●Program Change STATUS SECOND THIRD
STATUS SECOND BnH
CnH ppH 7DH 00H

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
pp=Program Number: 00H - 7FH (0 - 127) 0=prg.1 127=prg.128
* Can be received only through the Basic channel.
* Can be received only through the Basic channel. * Will act the same as All Note Off.
* The recognized Program Change Number corresponds to each patch as follows.

<When the patches of group A, b, C, or d are selected..>


●MONO
STATUS SECOND THIRD
1... 4 = A11...A14 65...68 = C11...C14
5... 8 = A21...A24 69...72 = C21...C24 BnH 7EH mmH
9...12 = A31...A34 73...76 = C31...C34
13...16 = A41...A44 77...80 = C41...C44
17...20 = A51...A54 81...84 = C51...C54 n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
21...24 = A61...A64 85...88 = C61...C64 mm=Number of Individual Channels: 00H - 10H (0 - 16)
25...28 = A71...A74 89...92 = C71...C74
29...32 = A81...A84 93...96 = C81...C84
* Can be received only through the Basic channel.
33...36 = b11...b14 97...100 = d11...d24
37...40 = b21...b24 101...104 = d21...d24 * Will act the same as All Note Off.
41...44 = b31...b34 105...108 = d31...d34
45...48 = b41...b44 109...112 = d41...d44
49...52 = b51...b54 113...116 = d51...d54
53...56 = b61...b64 117...120 = d61...d64
57...60 = b71...b74 121...124 = d71...d74
61...64 = b81...b84 125...128 = d81...d84

* When you call the patches of the group E - H from the external device, send the value
"1" of the control change number 0 before sending Program Change message.

108
Capítulo 11 Apéndices

●POLY ❍Modulation
STATUS SECOND THIRD STATUS SECOND THIRD
BnH 7FH 00H BnH 01H vvH

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
vv=Modulation Depth: 00H - 7FH (0 - 127)
* Can be received only through the Basic channel.
* Will act the same as All Note Off. ❍Foot type
STATUS SECOND THIRD
BnH 04H vvH
■System Realtime Message
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
●Active Sensing vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127)

STATUS
* When the Expression pedal is operated, the GR-33 sends this as the operation(Except
FEH
some noted setting of the "EXP PEDAL" paramater).

* Having received this message, the GR-33 expects to receive information of any status of
data during about 420msec.If the GR-33 doesn't receive any message during that time, it ❍Data Entry
acts as if the All Note Off message is received, and returns to normal operation (will not STATUS SECOND THIRD
check interval of messages). BnH 06H mmH
BnH 26H llH

■System Exclusive Message n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16


mm,ll=the value of the parameter specified by RPN

STATUS DATA BYTE STATUS


F0H iiH ddH eeH F7H ❍Volume
STATUS SECOND THIRD
F0H: System Exclusive BnH 07H vvH
ii = ManufacturerID: 41H (65)
dd ......ee = Data: 00H - 7FH (0 - 127) n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
F7H: EOX (End Of Exclusive) vv=Volume: 00H - 7FH (0 - 127)

* For more details, refer to the page of "Roland Exclusive message" and Section 3 or after. * Transmitted the total volume fixed with expression pedal and GK-2A operation.
* Not transmitted when the VOLUME SEND SW of SYSTEM menu is OFF.

❍Pan
2. Transmitted Data STATUS SECOND THIRD
BnH 0AH vvH

■Channel voice messags n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16


vv=Pan: 00H - 40H - 7FH (0 - 64 - 127)
●Note Off
STATUS SECOND THIRD * Transmitted the action of the expression pedal when "EXP pedal" is set to "Pan
9nH kkH 00H (Normal)".

n=MIDI channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 ❍General Purpose #2


kk=Note Number: 00H - 7FH (0 - 127) STATUS SECOND THIRD
BnH 11H vvH

●Note On n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16


STATUS SECOND THIRD vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=Major,
9nH kkH vvH 40H-7FH=Minor

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 * Transmitted when an external pedal is used to switch the harmony key between Major/
kk=Note Number: 00H - 7FH (0 - 127) Minor.
vv=Velocity: 01H - 7FH (1 - 127)
❍General Purpose #3
STATUS SECOND THIRD
●Control Change BnH 12H vvH

❍Bank Select n=MIDI Channle Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16


vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127)
STATUS SECOND THIRD
BnH 00H mmH
* Transmitted the envelope data of the strings when the "PLAY FEEL" is set to
BnH 20H llH
ENVELOPE1 or ENVELOPE2.

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16


mm,ll=Bank Number: 00H, 00H - 7FH, 7FH (bank1-bank16384) ❍General Purpose #4
STATUS SECOND THIRD
BnH 13H vvH
11

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16


vv=Control value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H = Reset,
01H-3FH=OFF, 40H-7FH=ON

109
Capítulo 11 Apéndices

* Transmitted the operation of onboard WAH function (Pedal 1). ●Program change
STATUS SECOND
❍General Purpose #6 CnH ppH
STATUS SECOND THIRD
BnH 51H vvH n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
pp=Program Number: 00H - 7FH (0 - 127) 0=prg.1 127=prg.128
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
vv=Control value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON ●Pitch Bend Change
STATUS SECOND THIRD
* Transmitted the operation of turning ON or OFF by CTRL pedal. EnH llH mmH

❍General Purpose #7 n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16


STATUS SECOND THIRD mm,ll=Value: 00H, 00H - 7FH, 7FH (-8192 - +8191)
BnH 52H vvH

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16 ■System Realtime Message


vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON
●Active Sensing
STATUS
* Transmitted the operation of onboard HOLD pedal.
FEH

❍General Purpose #8 * This message is always transmitted at about 270msec' interval.


STATUS SECOND THIRD
BnH 53H vvH

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16


■System Exclusive message
vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127) 00H-3FH=OFF,
40H-7FH=ON STATUS DATA BYTES STATUS
F0H iiH,ddH,.....,eeH F7H
* Transmitted the operation of CTRL pedal when the Arpeggio is held.
F0H: System Exclusive
ii=ID Number: 41H (65)
❍General Effect #1 (Reverb Send Level) dd,...,ee=Data: 00H-7FH (0-127)
STATUS SECOND THIRD F7H: EOX (End of Exclusive/System Common Message)
BnH 5BH vvH

* For more details, refer to the page "Roland exclusive message" and Section3 or after.
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127)

* Transmitted the action of the EXP pedal when the EXP pedal is set to "REV SEND
LEVEL". 3. Exclusive Communications
❍General Effect #3 (Chorus Send Level) The GR-33 can transmit or receive system and patches parameters using system exclusive
messages. Model ID of exclusive message available on the GR-33 is 00H 30H.Device ID is
STATUS SECOND THIRD
fixed at 10H.
BnH 5DH vvH
When the GR-33 receives an Identify Request inquiry message, it will transmit an Identity
Reply.
n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16
vv=Control Value: 00H - 7FH (0 - 127)

* Transmitted the action of the EXP pedal when the EXP pedal is set to "CHO SEND ●Request Data1 RQ1 (11H)
LEVEL".
THis message is to request the GR-33 to transmit its parameters.
❍RPN MSB/LSB The address and size indicate the type and amount of parameters requested.
The GR-33 itself does not send this message.
STATUS SECOND THIRD
BnH 65H mmH
When the GR-33 receives this message, it responds with appropriate parameters if the
BnH 64H llH
following conditions are satisfied:

n=MIDI Channel Number: 0H - FH (0 - 15) 0=ch.1 15=ch.16


1. The address indicated with RQ1 matches with one of the parameter base address of
mm=Upper byte of the parameter data designated by RPN
the GR-33.
ll=Lower byte of the parameter data designated by RPN
2. The requested size is larger than 2.
3. When the Bulk Load standby in System mode.
<<< RPN >>>
Control change includes RPN(registered parameter number), function which are defined by
With these conditions provided, the GR-33 transmits specified parameters in Data Set 1
the MIDI standard.
(DT1) message.
The GR-33 can transmit only one RPN: pitch bend sensitibity(RPN#0).

RPN Data entry


MSB LSB MSB LSB Function
00H 00H mmH 00H pitch bend sensitivity
The transmitted lower byte is always 00H.

* Transmitted when you change the BEND RANGE parameter on SYSTEM menu.
* Not transmitted when BEND REQ SW on SYSTEM menu is set to OFF.

110
Capítulo 11 Apéndices

Bytes Comments 5. DT1(Data Set1) Command ID is 12H.


F0H System Exclusive Status 6. These are the parameter addresses. Please find the start address of the temporary
41H Manufacturer ID (Roland) Patch from the table of the start address.You can find the address as 02H 00H 00H
10H Device ID (Dev=10H) 00H.
00H Model ID MSB (GR-33) Next, please find the offset address of the Reverb Type from the table 4-2. That is 00H
30H Model ID LSB (GR-33) 00H 60H.The result will be 02H 00H 00H 60H.
11H Command ID (RQ1)
aaH Address MSB 02H 00H 00H 00H (the start address of the temporary patch)
bbH Address +) 00H 00H 61H (the offset address of the Reverb Type)
-----------------
ccH Address 02H 00H 00H 61H
ddH Address LSB
ssH Size MSB 7. The settings value for REVERB TYPE Hall1 is 4. This is expressed as 04H in
ssH Size hexadecimal notation with two digits. (Refer to the attached Chart A-1)
ssH Size The settings value for REV SEND LEVEL is 115. This is expressed as 73H in
ssH Size LSB hexadecimal notation with two digits.
sum Check sum The settings value for REVERB TIME is 90. This is expressed as 5AH in hexadecimal
F7H EOX (End Of Exclusive) notation with two digits.
The settings value for REVERB HF DAMP Bypass is 0. This is expressed as 00H in
hexadecimal notation with two digits.
8. This is the check sum byte.The error checking process uses a Checksum and provides a
●Data Set 1: DT1 (12H) pattern where the last significant 7 bits are zero when values for address, data(or size)
and the Checksum are summed.
❍The GR-33 transmits this message in the following conditions. If the address of the exclusive message that you wish to send is aa bb cc ddH and the
If the address matches with one of the parameter base addresses of the GR-33, the received data(or size) is ee ff hh iiH,
data is stored at the specified address of the memory.
* The message that can be received is only the one with data size of larger than two bytes. aa + bb + cc + dd + ee + ff + hh + ii = sum
sum ÷ 128 = quotient ...remainder
❍The GR-33 transmits this message in the following conditions. 128 - remainder = checksum
* However, when sum=0, then the checksum also results in 0.
When data request (RQ1) is received with the Bulk Load standby in System mode, and the
specified parameters are transmitted.
In case of this example,
or you executes Bulk Dump function.

F0H 41H 10H 00H 30H 12H 02H 00H 00H 60H 04H 73H 5AH 11H ??H F7H
Regarding details of the parameter transmitted/sended, please refer to the Parameter address data checksum
Address Map.
Using the above formula, Checksum will be as follows.
Bytes Comments
F0H System Exclusive Status 02H + 00H + 00H + 60H + 04H + 73H + 5AH + 11H = 2 + 0 + 0 + 96 + 4 + 115 + 90 + 17 = 324(sum)
41H Manufacturer ID (Roland) 324(sum) ÷ 128 = 2(quotient) ...68(remainder)
10H Device ID (Dev=10H) checksum = 128 - 68(remainder) = 60 = 3CH
00H Model ID MSB (GR-33)
30H Model ID LSB (GR-33) If you calculate with hexadecimal,
12H Command ID (DT1)
aaH Address MSB aa + bb + cc + dd + ee + ff = sum(xxH)
bbH Address sum(xxH) ÷ 80H = quotient...remainder
ccH Address 80H - remainder = checksum
ddH Address LSB
eeH Data Checksum will be as follows.
: :
ffH Data 02H + 00H + 00H + 60H + 04H + 73H + 5AH + 11H = 144H
sum Check Sum 144H ÷ 80H = 02H(quotient) ...44H(remainder)
F7H EOX (End of Exclusive) checksum = 80H - 44H(remainder) = 3CH

❍Model ID 9. F7H is the mark of the end of exclusive.

The Model ID of the GR-33 is 00H 30H.

●Inquiry Message
❍Device ID
Device ID of the GR-33 is fixed at 10H.
❍Identity Request
/Example of creating the exclusive message/ Bytes Comments
If you want to set as the following the reverb parameter of temporary patch, create data as F0H Exclusive Status
the following and send it to your GR-33. 7EH ID number (Universal Non-realtime Message)
10H Device ID
Reverb setting: 06H SubID#1
REVERB TYPE : Hall1 01H SubID#2
REV SEND LEVEL : 115 F7H EOX (End of Exclusive)
REVERB TIME : 90
REVERB HF DAMP : Bypass * The 7FH (Broadcast) device ID is also supported.
* Identity request can be received when Bulk Load is standby in System mode.
Tramsmitted data: * When an Identity Request is received, the GR-33 will transmit the following Identity
Reply.
F0H 41H 10H 00H 30H 12H 02H 00H 00H 60H 04H 73H 5AH 11H 3CH F7H
1 2 3 4 5 6 7 8 9
11

1. Exclusive status is F0H.


2. Roland's Manufacturer ID is 41H.
3. This is the device ID.(Fixed at 10H for GR-33)
4. Model ID of the GR-33 is 00H 30H.

111
Capítulo 11 Apéndices

❍Identity Reply
Bytes Comments
F0H Exclusive Status
7EH ID number (Universal Non-realtime Message)
10H Device ID (fixed at 10H)
06H SubID#1
02H SubID#2
41H ID number(Roland)
30H 01H Device Family Code
00H 00H Device Family Number Code
00H 00H 00H 00H Software Revision Level
F7H EOX (End of Exclusive)

* When an Identity Request is received, the GR-33 will transmit the above Identity Reply.

4. Parameter Address Map


Addresses and sizes are expressed in 7-bit hexadecimal values.

Address MSB LSB


Binary 0aaa aaaa 0bbb bbbb 0ccc cccc0ddd dddd
7 bit Hex AA BB CCDD

Size MSB LSB


Binary 0sss ssss 0ttt tttt 0uuu uuuu0vvv vvvv
7 bit Hex SS TT UUVV

+————————————————————————————————————————————————————+
| Start | |
| Address | Contents and Remarks |
|—————————————+——————————————————————————————————————|
| 00 00 00 00 | System Area *4-1|
|-------------|--------------------------------------|
| 01 00 00 00 | Patch A11 (1) *4-2|
| 01 01 00 00 | Patch A12 (2) *4-2|
| 01 02 00 00 | Patch A13 (3) *4-2|
| 01 03 00 00 | Patch A14 (4) *4-2|
| : | : |
| 01 7F 00 00 | Patch D84 (128) *4-2|
|-------------|--------------------------------------|
| 02 00 00 00 | Temporary Patch *4-2|
+————————————————————————————————————————————————————+

* 4-1 System Area(Total size = 24H)


+———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset | | | |
| Address | Data | Contents | Remarks |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 | 00 - 01 | OUTPUT SELECT | Line, Guitar Amp |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 01 | 00 - 03 | GUITAR SELECT | Gtr1 - 4 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 02 | 00 - 7E | MASTER TUNE | 427.4 - 452.6 [Hz] |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 03 | 00 - 01 | G.AMP SIM | Off, On |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 04 | 00 - 07 | BEND RANGE | 0, 1, 2, 4, 5, 7, 12, 24 [semi tone] |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 05 | 00 - 01 | BEND DATA THIN | Off, On |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 06 | 00 - 1A | BASIC CHANNEL | Mono 1 - 11, Poly 1 - 16 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 07 | 00 - 01 | S1/S2 FUNCTION | Normal, Patch Select |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 08 | 00 - 01 | DIAL FUNCTION | PATCH & VALUE, VALUE Only |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 09 | 00 - 01 | DISPLAY TYPE | Grp/Bnk/Num, Decimal |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0A | 00 - 01 | BEND REQ SW | Off, On |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0B | 00 - 01 | VOL SEND SW | Off, On |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0C | 00 - 07 | PICKUP SENS 1 (String #1)| 1 - 8 |
| 00 00 0D | | (String #2)| |
| 00 00 0E | | (String #3)| |
| 00 00 0F | | (String #4)| |
| 00 00 10 | | (String #5)| |
| 00 00 11 | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 12 | 00 - 07 | PICKUP SENS 2 (String #1)| 1 - 8 |
| 00 00 13 | | (String #2)| |
| 00 00 14 | | (String #3)| |
| 00 00 15 | | (String #4)| |
| 00 00 16 | | (String #5)| |
| 00 00 17 | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 18 | 00 - 07 | PICKUP SENS 3 (String #1)| 1 - 8 |
| 00 00 19 | | (String #2)| |
| 00 00 1A | | (String #3)| |
| 00 00 1B | | (String #4)| |
| 00 00 1C | | (String #5)| |
| 00 00 1D | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|

112
Capítulo 11 Apéndices

| 00 00 1E | 00 - 07 | PICKUP SENS 4 (String #1)| 1 - 8 |


| 00 00 1F | | (String #2)| |
| 00 00 20 | | (String #3)| |
| 00 00 21 | | (String #4)| |
| 00 00 22 | | (String #5)| |
| 00 00 23 | | (String #6)| |
+———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+

/Example using RQ1/


To extract the all system parameters, send the following message to the GR-33.

F0 41 10 00 30 11 00 00 00 00 00 00 00 24 5C F7

/Example using DT1/


To change BEND RANGE to 12 and BEND DATA THIN to Off, send the following message to the GR-33.

F0 41 10 00 30 12 00 00 00 04 06 00 76 F7

* 4-2 Patch(Total size = 01H 00H)


+———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| Offset | | | |
| Address | Data | Contents | Remarks |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 00 | 20 - 7F | PATCH NAME 1 - 12 | ASCII Character |
| : | | | |
| 00 00 0B | | | |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0C | 00 - 64 | PATCH LEVEL | 0 - 100 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0D | 00 - 0F | PLAY FEEL | Normal, Finger, Hard, Soft, Tapping, No Dynamics, Envelope1, Envelope2, |
| | | | Accl Normal, Accl Finger, Accl Hard, Accl Soft, Accl Tapping, |
| | | | Accl No Dynamics, Accl Envelope1, Accl Envelope2 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0E | 00 - 0B | PAN MODE | Normal, Cross Tones, 1-6, 6-1, Odd-Even, Even-Odd, Random Both, |
| | | | Random 1st, Random 2nd, Alternate Both, Alternate 1st, Alternate 2nd |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 0F | 0E - 72 | PAN | -50 - +50 *1)|
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 10 | 00 - 03 | CHROMATIC | Off, Type1, Type2, Type3 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 11 | 00 - 23 | WAH TYPE | Wah1 - 5, AutoWah1 - 5, Brightness1 - 5, NarrowWah1 - 5, R.Wah1 - 5, |
| | | | R.Brightness1 - 5, R.NarrowWah1 - 5, Modulation |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 12 | 00 - 0D | GLIDE TYPE | Down7 - 1, Up1 - 7 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 13 | 00 - 0E | HOLD TYPE (for Arpeggio OFF) | Damper All, Damper 1st, Damper 2nd, Damper 1&2, Damper Ext, Damper Ext&1,|
| | | | Damper Ext&2, Sostenuto All, Sostenuto 1st, Sostenuto 2nd, Sostenuto 1&2,|
| | | | Sostenuto Ext, Sostenuto Ext&1, Sostenuto Ext&2, String |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 14 | 00 - 03 | HOLD TYPE (for Arpeggio ON) | Damper, Sostenuto, Latch TypeA, Latch TypeB |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 15 | 00 - 01 | CTRL PEDAL | HAR/ARP Control, Multi-FX Bypass |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 16 | 00 - 51 | EXP PEDAL | Volume, Volume 1st, Volume 2nd, Balance, Tone Param, Multi-FX Param, |
| | | | Brightness, Wah, Pitch, Modulation, Pan(Normal), Pan(Cross Tones), |
| | | | Cho Send Level, Rev Send Level, Arp Tempo1 - 3, Tempo & Pitch, |
| | | | CC 1 - 31, CC 64 - 95 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 17 | 00 - 7F | MIDI [PC] (String #1)| Transmit Program Change #1 - 128 |
| 00 00 18 | | (String #2)| |
| 00 00 19 | | (String #3)| |
| 00 00 1A | | (String #4)| |
| 00 00 1B | | (String #5)| |
| 00 00 1C | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 1D | 00 - 01 | MIDI [PC] (Off/On) (String #1)| 0: Transmit Program Change = Off, 1: Transmit Program Change = On |
| 00 00 1E | | (String #2)| |
| 00 00 1F | | (String #3)| |
| 00 00 20 | | (String #4)| |
| 00 00 21 | | (String #5)| |
| 00 00 22 | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 23 | 00 - 7F | MIDI [CC0] (String #1)| Transmit CC#0 0 - 127 |
| 00 00 24 | | (String #2)| |
| 00 00 25 | | (String #3)| |
| 00 00 26 | | (String #4)| |
| 00 00 27 | | (String #5)| |
| 00 00 28 | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 29 | 00 - 01 | MIDI [CC0] (Off/On) (String #1)| 0: Transmit CC#0 = Off, 1: Transmit CC#0 = On |
| 00 00 2A | | (String #2)| |
| 00 00 2B | | (String #3)| |
| 00 00 2C | | (String #4)| |
| 00 00 2D | | (String #5)| |
| 00 00 2E | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 2F | 00 - 7F | MIDI [CC32] (String #1)| Transmit CC#32 0 - 127 |
| 00 00 30 | | (String #2)| |
| 00 00 31 | | (String #3)| |
| 00 00 32 | | (String #4)| |
| 00 00 33 | | (String #5)| |
| 00 00 34 | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 35 | 00 - 01 | MIDI [CC32] (Off/On) (String #1)| 0: Transmit CC#32 = Off, 1: Transmit CC#32 = On |
| 00 00 36 | | (String #2)| |
| 00 00 37 | | (String #3)| |
| 00 00 38 | | (String #4)| |
| 00 00 39 | | (String #5)| |
| 00 00 3A | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
11

| 00 00 3B | 1C - 58 | MIDI [TRANSPOSE] (String #1)| -36 - 24 [semi tone] |


| 00 00 3C | | (String #2)| |
| 00 00 3D | | (String #3)| |
| 00 00 3E | | (String #4)| |
| 00 00 3F | | (String #5)| |
| 00 00 40 | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|

113
Capítulo 11 Apéndices

| 00 00 41 |always 00| (reserved) | (reserved) |


|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 42 | 0000 - | 1ST SELECT (LSB)| 0 - 383 (as Tone Number 001 - 384) *2)|
| 00 00 43 | 017F | (MSB)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 44 | 0E - 72 | 1ST ATTACK | -50 - +50 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 45 | 0E - 72 | 1ST RELEASE | -50 - +50 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 46 | 0E - 72 | 1ST BRIGHTNESS | -50 - +50 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 47 | 1C - 58 | 1ST TRANSPOSE (String #1)| -36 - +24 [semi tone] |
| 00 00 48 | | (String #2)| |
| 00 00 49 | | (String #3)| |
| 00 00 4A | | (String #4)| |
| 00 00 4B | | (String #5)| |
| 00 00 4C | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 4D |always 00| (reserved) | (reserved) |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 4E | 0000 - | 2ND SELECT (LSB)| 0 - 383 (as Tone Number 001 - 384) *2)|
| 00 00 4F | 017F | (MSB)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 50 | 0E - 72 | 2ND ATTACK | -50 - +50 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 51 | 0E - 72 | 2ND RELEASE | -50 - +50 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 52 | 0E - 72 | 2ND BRIGHTNESS | -50 - +50 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 53 | 1C - 58 | 2ND TRANSPOSE (String #1)| -36 - +24 [semi tone] |
| 00 00 54 | | (String #2)| |
| 00 00 55 | | (String #3)| |
| 00 00 56 | | (String #4)| |
| 00 00 57 | | (String #5)| |
| 00 00 58 | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 59 | 0E - 72 | 1:2 BALANCE | -50 - +50 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 5A | 00 - 05 | LAYER (String #1)| Mute, 1st Tone, 2nd Tone, Both Tone, Weak Detune, Strong Detune |
| 00 00 5B | | (String #2)| |
| 00 00 5C | | (String #3)| |
| 00 00 5D | | (String #4)| |
| 00 00 5E | | (String #5)| |
| 00 00 5F | | (String #6)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 60 | 00 - 07 | REVERB TYPE | Room1 - 2, Stage1 - 2, Hall1 - 2, Delay, Pan Delay |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 61 | 00 - 7F | REV SEND LEVEL | 0 - 127 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 62 | 00 - 7F | REVERB TIME | 0 - 127 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 63 | 00 - 11 | REVERB HF DAMP | 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, |
| | | | 4000, 5000, 6300, 8000 [Hz], Bypass |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 64 | 00 - 7F | DELAY FEEDBACK | 0 - 127 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 65 | 00 - 7F | CHO SEND LEVEL | 0 - 127 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 66 | 00 - 7F | CHORUS RATE | 0 - 127 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 67 | 00 - 7F | CHORUS DEPTH | 0 - 127 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 68 | 00 - 7F | CHORUS PRE-DELAY | 0 - 127 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 69 | 00 - 7F | CHORUS FEEDBACK | 0 - 127 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 6A | 00 - 03 | MULTI-FX SW | Off, 1st, 2nd, Both |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 6B | 00 - 27 | MULTI-FX TYPE | STEREO-EQ, OVERDRIVE, DISTORTION, PHASER, SPECTRUM, ENHANCER, AUTO-WAH, |
| | | | ROTARY, COMPRESSOR, LIMITER, HEXA-CHORUS, TREMOLO-CHO, SPACE-D, |
| | | | STEREO-CHO, STEREO-FL, STEP-FL, STEREO-DELAY, MOD-DELAY, 3-TAP-DELAY, |
| | | | 4-TAP-DELAY, TIMECTRL-DLY, 2VOICE-P.SFT, FB-P.SFT, REVERB, GATE-REVERB, |
| | | | OD->CHO, OD->FL, OD->DLY, DS->CHO, DS->FL, DS->DLY, EH->CHO, EH->FL, |
| | | | EH->DLY, CHO->DLY, FL->DLY, CHO->FL, CHO/DLY, FL/DLY, CHO/FL |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 6C | 00 - 7F | MULTI-FX PARAMETER 1 - 12 | 0 - 127 *3)|
| : | | | |
| 00 00 77 | | | |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 78 | 00 - 01 | HAR/ARP CONTROL | Off, On |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 79 | 00 - 0D | HAR/ARP SELECT | Harmony All, Harmony 1st, Harmony 2nd, Harmony 1&2, Harmony Ext, |
| | | | Harmony Ext&1, Harmony Ext&2, Arpeggio All, Arpeggio 1st, Arpeggio 2nd, |
| | | | Arpeggio 1&2, Arpeggio Ext, Arpeggio Ext&1, Arpeggio Ext&2 |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7A | 00 - 0C | HARMONY STYLE | -7th, -6th, -5th, -4th, -3rd, -2nd, +2nd, +3rd, +4th, +5th, +6th, +7th, |
| | | | Diminish |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7B | 00 - 17 | HARMONY KEY | C,C#,D,D#,E,F,F#,G,G#,A,A#,B,Cm,C#m,Dm,D#m,Em,Fm,F#m,Gm,G#m,Am,A#m,Bm |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7C | 00 - 01 | HARMONY REMOTE | Off, On |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7D | 0032 - | ARP TEMPO (LSB)| 50 - 250 [b.p.m] *2)|
| 00 00 7E | 00FA | (MSB)| |
|——————————+—————————+———————————————————————————————————+——————————————————————————————————————————————————————————————————————————|
| 00 00 7F | 00 - 31 | ARP PATTERN | Pattern No. 1 - 50 *4)|
+———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+

* 1) This parameter is enabled only when PAN MODE is set to Normal or Cross Tones.
* 2) This parameter is expressed with the parameter value equal to (MSB * 80H) + LSB. It is disregarded when only the MSB or LSB is received.
* 3) The correspondence of MULTI-FX PARAMETER 1-12 for each MULTI-FX TYPE is shown below (p. 115–119). Parameters appended with "#" can be controlled with the EXP pedal when the
EXP PEDAL parameter is set to Multi-FX Param.

114
Capítulo 11 Apéndices

+—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
| MULTI-FX TYPE | MULTI-FX PARAMETER | Data | Remarks |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 1. STEREO-EQ | 1. LOW FREQ | 00 - 01 | 200, 400 [Hz] |
| | 2. LOW GAIN | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 3. HIGH FREQ | 00 - 01 | 4000, 8000[Hz] |
| | 4. HIGH GAIN | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 5. P1 FREQ | 00 - 10 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000 [Hz] |
| | 6. P1 Q | 00 - 04 | 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 9.0 |
| | 7. P1 GAIN | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 8. P2 FREQ | 00 - 10 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000 [Hz] |
| | 9. P2 Q | 00 - 04 | 0.5, 1.0, 2.0, 4.0, 9.0 |
| | 10. P2 GAIN | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| |#11. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 2. OVERDRIVE |# 1. DRIVE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 3. AMP TYPE | 00 - 03 | Small, Built-In, 2-Stack, 3-Stack |
| | 4. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 5. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 6. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 7. - | - | - |
| | 8. - | - | - |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 3. DISTORTION |# 1. DRIVE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 3. AMP TYPE | 00 - 03 | Small, Built-In, 2-Stack, 3-Stack |
| | 4. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 5. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 6. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 7. - | - | - |
| | 8. - | - | - |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 4. PHASER | 1. MANUAL | 00 - 7D | 100 - 8000 [Hz] |
| |# 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. RESONANCE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 5. MIX | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. - | - | - |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 5. SPECTRUM | 1. BAND 1 | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 2. BAND 2 | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 3. BAND 3 | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 4. BAND 4 | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 5. BAND 5 | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 6. BAND 6 | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 7. BAND 7 | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 8. BAND 8 | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 9. Q | 00 - 04 | 1 - 5 |
| | 10. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| |#11. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 6. ENHANCER | 1. SENS | 00 - 7F | 0 - 127 |
| |# 2. MIX | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 3. LOW GAIN | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 4. HIGH GAIN | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 5. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. - | - | - |
| | 7. - | - | - |
| | 8. - | - | - |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 7. AUTO-WAH | 1. FILTER TYPE | 00 - 01 | LPF, BPF |
| | 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. SENS | 00 - 7F | 0 - 127 |
| |# 5. MANUAL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. PEAK | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. - | - | - |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 8. ROTARY | 1. HI SLOW | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 2. LOW SLOW | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. HI FAST | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 4. LOW FAST | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| |# 5. SPEED | 00 - 01 | SLOW, FAST |
| | 6. HI ACCL | 00 - 0F | 0 - 15 |
| | 7. LOW ACCL | 00 - 0F | 0 - 15 |
| | 8. HI LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. LOW LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 10. SEPARATE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 11. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 12. - | - | - |
11

|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 9. COMPRESSOR | 1. SUSTAIN | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. ATTACK | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 3. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 4. POST GAIN | 00 - 03 | x1, x2, x4, x8 |
| | 5. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 6. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |

115
Capítulo 11 Apéndices

| |# 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. - | - | - |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 10. LIMITER | 1. THRESHOLD | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. RELEASE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 3. RATIO | 00 - 03 | 1.5:1, 2:1, 4:1, 100:1 |
| | 4. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 5. POST GAIN | 00 - 03 | x1, x2, x4, x8 |
| | 6. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 7. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| |# 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 11. HEXA-CHORUS | 1. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. PRE DLY DEV | 00 - 14 | 0 - 20 |
| | 5. DEPTH DEV | 00 - 28 | -20 - 20 |
| | 6. PAN DEV | 00 - 14 | 0 - 20 |
| | 7. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 12. TREMOLO-CHORUS | 1. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| | 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| |# 4. TREMOLO RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 5. TREMOLO SEPARATION | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. TREMOLO PHASE | 00 - 5A | 0 - 180 |
| | 7. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 13. SPACE-D | 1. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. PHASE | 00 - 5A | 0 - 180 |
| | 5. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 6. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 7. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 14. STEREO-CHORUS | 1. FILTER TYPE | 00 - 02 | OFF, LPF, HPF |
| | 2. CUTOFF FREQ | 00 - 10 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000 [Hz] |
| | 3. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 4. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 5. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. PHASE | 00 - 5A | 0 - 180 |
| | 7. - | - | - |
| | 8. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 9. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 10. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 11. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 15. STEREO-FLANGER | 1. FILTER TYPE | 00 - 02 | OFF, LPF, HPF |
| | 2. CUTOFF FREQ | 00 - 10 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000 [Hz] |
| | 3. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 4. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 5. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. PHASE | 00 - 5A | 0 - 180 |
| | 7. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] |
| | 8. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 9. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 10. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 11. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 16. STEP-FLANGER | 1. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| | 2. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] |
| |# 5. STEP RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz], Notes |
| | 6. PHASE | 00 - 5A | 0 - 180 |
| | 7. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 8. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 9. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 10. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 17. STEREO-DELAY | 1. FEEDBACK MODE | 00 - 01 | Normal, Cross |
| | 2. DELAY LEFT | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 3. DELAY RIGHT | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 4. PHASE LEFT | 00 - 01 | Normal, Invert |
| | 5. PHASE RIGHT | 00 - 01 | Normal, Invert |
| |# 6. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] |
| | 7. HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 8. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 9. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 10. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 11. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 18. MODULATION-DELAY | 1. FEEDBACK MODE | 00 - 01 | Normal, Cross |

116
Capítulo 11 Apéndices

| | 2. DELAY LEFT | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |


| | 3. DELAY RIGHT | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 4. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] |
| | 5. HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| |# 6. RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 7. DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. PHASE | 00 - 5A | 0 - 180 |
| | 9. LOW GAIN | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 10. HIGH GAIN | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 11. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 12. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 19. TRIPLE-TAP-DELAY | 1. DELAY LEFT | 00 - 7D | 200 - 1000 [msec], Notes |
| | 2. DELAY RIGHT | 00 - 7D | 200 - 1000 [msec], Notes |
| | 3. DELAY CENTER | 00 - 7D | 200 - 1000 [msec], Notes |
| |# 4. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 5. HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 6. LEFT LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 7. RIGHT LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. CENTER LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 10. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 11. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 12. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 20. QUADRUPLE-TAP-DELAY | 1. DELAY 1 | 00 - 7D | 200 - 1000 [msec], Notes |
| | 2. DELAY 2 | 00 - 7D | 200 - 1000 [msec], Notes |
| | 3. DELAY 3 | 00 - 7D | 200 - 1000 [msec], Notes |
| | 4. DELAY 4 | 00 - 7D | 200 - 1000 [msec], Notes |
| | 5. LEVEL 1 | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. LEVEL 2 | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 7. LEVEL 3 | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. LEVEL 4 | 00 - 7F | 0 - 127 |
| |# 9. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] |
| | 10. HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 11. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 12. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 21. TIME-CONTROL-DELAY |# 1. DELAY | 00 - 78 | 200 - 1000 [msec] |
| | 2. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] |
| | 3. ACCELERATION | 00 - 0F | 0 - 15 |
| | 4. HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 5. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 6. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 7. EQ High | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 8. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 9. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 22. 2VOICE-PITCH-SHIFTER | 1. MODE | 00 - 04 | 1 - 5 |
| |# 2. COARSE A | 00 - 24 | -24 - +12 [semi tone] |
| | 3. COARSE B | 00 - 24 | -24 - +12 [semi tone] |
| | 4. FINE A | 00 - 64 | -100 - +100 [cent] |
| | 5. FINE B | 00 - 64 | -100 - +100 [cent] |
| | 6. PRE DELAY A | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 7. PRE DELAY B | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 8. PAN A | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 9. PAN B | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 10. A/B BALANCE | 00 - 64 | A100:0B - A0:100B |
| | 11. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 12. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 23. FB-PITCH-SHIFTER | 1. MODE | 00 - 04 | 1 - 5 |
| |# 2. COARSE | 00 - 24 | -24 - +12 [semi tone] |
| | 3. FINE | 00 - 64 | -100 - +100 [cent] |
| | 4. PRE DELAY | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 5. FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 6. PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 7. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 8. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 9. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 10. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 24. REVERB | 1. TYPE | 00 - 05 | Room1, Room2, Stage1, Stage2, Hall1, Hall2 |
| | 2. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 3. TIME | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 5. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 6. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 7. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 25. GATE-REVERB | 1. TYPE | 00 - 03 | Normal, Reverse, Sweep1, Sweep2 |
| | 2. PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| | 3. GATE TIME | 00 - 63 | 5 - 500 [msec] |
| | 4. EQ LOW | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| | 5. EQ HIGH | 00 - 1E | -15 - +15 [dB] |
| |# 6. BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. - | - | - |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
11

| 26. OVERDRIVE->CHORUS |# 1. OVERDRIVE DRIVE | 00 - 7F | 0 - 127 |


| | 2. OVERDRIVE PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 3. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| | 4. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 5. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. - | - | - |
| | 7. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |

117
Capítulo 11 Apéndices

| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 27. OVERDRIVE->FLANGER |# 1. OVERDRIVE DRIVE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. OVERDRIVE PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 3. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| | 4. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 5. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] |
| | 7. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 28. OVERDRIVE->DELAY |# 1. OVERDRIVE DRIVE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. OVERDRIVE PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 3. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 4. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - 98 [%] |
| | 5. DELAY HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 6. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. - | - | - |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 29. DISTORTION->CHORUS |# 1. DISTORTION DRIVE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. DISTORTION PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 3. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| | 4. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 5. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. - | - | - |
| | 7. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 30. DISTORTION->FLANGER |# 1. DISTORTION DRIVE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. DISTORTION PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 3. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| | 4. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 5. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 7. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 31. DISTORTION->DELAY |# 1. DISTORTION DRIVE | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. DISTORTION PAN | 00 - 7F | L64 - R63 |
| | 3. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 4. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 5. DELAY HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 6. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 7. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. - | - | - |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 32. ENHANCER->CHORUS | 1. ENHANCER SENS | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. ENHANCER MIX | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 3. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 4. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 5. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. - | - | - |
| | 7. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 33. ENHANCER->FLANGER | 1. ENHANCER SENS | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. ENHANCER MIX | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 3. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 4. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 5. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 6. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 7. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 34. ENHANCER->DELAY | 1. ENHANCER SENS | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 2. ENHANCER MIX | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 3. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| |# 4. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 5. DELAY HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 6. - | - | - |
| | 7. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 8. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 9. - | - | - |
| | 10. - | - | - |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 35. CHORUS->DELAY | 1. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |

118
Capítulo 11 Apéndices

| | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |


| | 4. - | - | - |
| | 5. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 6. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 7. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 8. DELAY HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 9. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 10. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 36. FLANGER->DELAY | 1. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 2. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 5. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 6. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 7. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 8. DELAY HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 9. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 10. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 37. CHORUS->FLANGER | 1. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| | 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 5. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 6. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 7. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 9. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 10. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 38. CHORUS/DELAY | 1. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. - | |
| | 5. CHORUS BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 6. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 7. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 8. DELAY HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 9. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 10. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 39. FLANGER/DELAY | 1. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 2. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 5. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 6. DELAY TIME | 00 - 7E | 0.0 - 500 [msec] |
| | 7. DELAY FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 8. DELAY HF DAMP | 00 - 11 | 200,250,315,400,500,630,800,1000,1250,1600, |
| | | | 2000,2500,3150,4000,5000,6300,8000[Hz], Bypass|
| | 9. DELAY BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 10. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
|——————————————————————————+————————————————————————+—————————+———————————————————————————————————————————————|
| 40. CHORUS/FLANGER | 1. CHORUS PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| | 2. CHORUS RATE | 00 - 7D | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 3. CHORUS DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 4. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 5. FLANGER PRE DELAY | 00 - 7D | 0.0 - 100 [msec] |
| |# 6. FLANGER RATE | 00 - 7E | 0.05 - 10.0 [Hz] |
| | 7. FLANGER DEPTH | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 8. FLANGER FEEDBACK | 00 - 62 | -98 - +98 [%] |
| | 9. FLANGER BALANCE | 00 - 64 | D100:0E - D0:100E |
| | 10. LEVEL | 00 - 7F | 0 - 127 |
| | 11. - | - | - |
| | 12. - | - | - |
+—————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————+
11

119
Capítulo 11 Apéndices

* 4)Arpeggio pattern number corresponds to each Pattern name as follows. ●A-1 Decimal VS Hexadecimal
+——————————————————+
|No.| Pattern Name |
|———+——————————————| With a MIDI System, the data value, the address, or size in an exclusive message is
| 1| Arpeggio 1 | expressed in 7-bit hexadesimal values.The table below shows decimal value and thier
| 2| Arpeggio 2 |
| 3| Arpeggio 3 | hexadecimal counterparts.
| 4| Arpeggio 4 |
| 5| Arpeggio 5 |
| 6| Arpeggio 6 | +———————+——————++———————+——————++———————+——————++———————+——————+
| 7| Arpeggio 7 | |Decimal| Hex ||Decimal| Hex ||Decimal| Hex ||Decimal| Hex |
| 8| Arpeggio 8 | +———————+——————++———————+——————++———————+——————++———————+——————+
| 9| Arpeggio 9 | | 0 | 00H || 32 | 20H || 64 | 40H || 96 | 60H |
| 10| Arpeggio10 | | 1 | 01H || 33 | 21H || 65 | 41H || 97 | 61H |
| 11| Riff 1 | | 2 | 02H || 34 | 22H || 66 | 42H || 98 | 62H |
| 12| Riff 2 | | 3 | 03H || 35 | 23H || 67 | 43H || 99 | 63H |
| 13| Riff 3 | | 4 | 04H || 36 | 24H || 68 | 44H || 100 | 64H |
| 14| Riff 4 | | 5 | 05H || 37 | 25H || 69 | 45H || 101 | 65H |
| 15| Riff 5 | | 6 | 06H || 38 | 26H || 70 | 46H || 102 | 66H |
| 16| Riff 6 | | 7 | 07H || 39 | 27H || 71 | 47H || 103 | 67H |
| 17| Riff 7 | | 8 | 08H || 40 | 28H || 72 | 48H || 104 | 68H |
| 18| Riff 8 | | 9 | 09H || 41 | 29H || 73 | 49H || 105 | 69H |
| 19| Riff 9 | | 10 | 0AH || 42 | 2AH || 74 | 4AH || 106 | 6AH |
| 20| Riff 10 | | 11 | 0BH || 43 | 2BH || 75 | 4BH || 107 | 6BH |
| 21| Riff 11 | | 12 | 0CH || 44 | 2CH || 76 | 4CH || 108 | 6CH |
| 22| Riff 12 | | 13 | 0DH || 45 | 2DH || 77 | 4DH || 109 | 6DH |
| 23| Riff 13 | | 14 | 0EH || 46 | 2EH || 78 | 4EH || 110 | 6EH |
| 24| Riff 14 | | 15 | 0FH || 47 | 2FH || 79 | 4FH || 111 | 6FH |
| 25| Waltz | | 16 | 10H || 48 | 30H || 80 | 50H || 112 | 70H |
| 26| Tango | | 17 | 11H || 49 | 31H || 81 | 51H || 113 | 71H |
| 27| Orient 1 | | 18 | 12H || 50 | 32H || 82 | 52H || 114 | 72H |
| 28| Orient 2 | | 19 | 13H || 51 | 33H || 83 | 53H || 115 | 73H |
| 29| Orient 3 | | 20 | 14H || 52 | 34H || 84 | 54H || 116 | 74H |
| 30| Orient 4 | | 21 | 15H || 53 | 35H || 85 | 55H || 117 | 75H |
| 31| SHAMISEN | | 22 | 16H || 54 | 36H || 86 | 56H || 118 | 76H |
| 32| Techno 1 | | 23 | 17H || 55 | 37H || 87 | 57H || 119 | 77H |
| 33| Techno 2 | | 24 | 18H || 56 | 38H || 88 | 58H || 120 | 78H |
| 34| Techno 3 | | 25 | 19H || 57 | 39H || 89 | 59H || 121 | 79H |
| 35| Techno 4 | | 26 | 1AH || 58 | 3AH || 90 | 5AH || 122 | 7AH |
| 36| Drum 1 | | 27 | 1BH || 59 | 3BH || 91 | 5BH || 123 | 7BH |
| 37| Drum 2 | | 28 | 1CH || 60 | 3CH || 92 | 5CH || 124 | 7CH |
| 38| Drum 3 | | 29 | 1DH || 61 | 3DH || 93 | 5DH || 125 | 7DH |
| 39| Bass 1 | | 30 | 1EH || 62 | 3EH || 94 | 5EH || 126 | 7EH |
| 40| Bass 2 | | 31 | 1FH || 63 | 3FH || 95 | 5FH || 127 | 7FH |
| 41| Bass 3 | +———————+——————++———————+——————++———————+——————++———————+——————+
| 42| Bossa 1 |
| 43| Bossa 2 | * When expressing a MIDI channel number or a program change number, please notice
| 44| Bossa 3 |
| 45| Pop 1 | that the values are less by one .For example, MIDI channel is expressed as 0 through 15
| 46| Pop 2 | instead of 1 through 16.
| 47| Pop 3 |
| 48| Pop 4 | * The range of 7 bit can express 128 steps from 0 to 127. To express broader range, use
| 49| Pop 5 | several data bytes.
| 50| Finale |
+——————————————————+

/Example using RQ1/


To extract all the data of patch A12, send the following message to the GR-33.

F0 41 10 00 30 11 01 01 00 00 00 00 01 00 7D F7

/Example using DT1/


If you want to set as the following the chorus parameter of temporary patch, create data as
the following and send it to your GR-33.

Chorus setting:

CHO SEND LEVEL : 127


CHORUS RATE : 2
CHORUS DEPTH : 35
CHORUS PRE-DELAY : 0
CHORUS FEEDBACK : 49

Transmitte data:

F0 41 10 00 30 12 02 00 00 65 7F 02 23 00 31 44 F7

120
Capítulo 11 Apéndices

MIDI Implementation Chart

SINTETIZADOR DE GUITARRA Fecha: Feb. 14, 2000


Modelo GR-33 Tabla de MIDI Implementado Versión : 1.00

Transmitido Reconocido Observaciones


Function...

Basic Default 1–16 1–16


Channel Changed 1–16 1–16

Default Mode 3, 4 (M=6) *1 Mode 3, 4 (M=6)


Mode Messages X X
Altered **************

Note 0–127 0–127


Number : True Voice **************

Note ON O 9n V=1–127 *1 O
Velocity Note OFF O 9n V=0 *1 X

After Key's X X
Touch Ch's X X

Pitch Bend O O
0, 32 O O (MSB only) *2 Bank Select
1 O O *2 Modulation
4 O O *2 Foot Type
6, 38 O X Data Entry
7 O O *2 Volume
10 O O *2 Panpot
17 O O *2 General Purpose 2 (Harmony Key)
Control 18 O O *2 General Purpose 3 (Envelope1/2)
Change 19 O O *2 General Purpose 4 (WAH Pedal)
64 X O *3 Hold 1
80 X O *2 General Purpose 5 (Tap Tenpo Teach)
81 O O *2 General Purpose 6 (CTRL Pedal)
82 O O *2 General Purpose 7 (HOLD Pedal)
83 O O *2 General Purpose 8 (Arpeggio Hold)
91 O O *2 EFFECT 1 (Reverb)
93 O O *2 EFFECT 3 (Chorus)
100, 101 O X *2 RPN LSB, MSB (Pitch Bend Sensitivity only)
1–31, 64–95 O O *2 Assinable (EXP Pedal)

Prog O O *2
Change : True # 0–127 Program Number 1–128

System Exclusive O O *4
: Song Pos X X
System
: Song Sel X X
Common
: Tune X X

System : Clock O X
Real Time : Command O X
: All sound off X X
: Reset all controllers X X
: Local ON/OFF X X
Aux : All Notes OFF X O (123–127) *2
: Active Sense O O
Message : System Reset X X
*1 Can be memorized after powering off.
*2 Can be received only through the Basic channel.
Notes
*3 Can be received only in the POLY MODE (MODE 3) reception.
*4 Can be received when Bulk Load is standby in System mode.
11

Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes


Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : No

121
Capítulo 11 Apéndices

Características Técnicas
GR-33: SINTETIZADOR DE GUITARRA

● Generador de Sonido ● Alimentación


1 Parte (modo Mono mode M=6/modo Poly ajustable ) AC14V (AC Adaptador)

● Polifonía Máxima ● Consumo


48 voces 800 mA

● Tones ● Dimensiones
384 435 (ancho) x 280 (hondo) x 95 (alto) mm

● Patches
Usuario: 128 ● Peso
Preset: 128 2.5 kg( sin el adaptador AC)

● Pantalla ● Accesorios
16 segmentos 6 caracteres LCD retroiluminado Manual del usuario
7 segmentos 3 caracteres LED Adaptador AC serie BRC
Cable de Conexión para GK (C-13A, 5 m)
● Efectos
MULTI-FX (40 tipos) ● Opciones
Chorus Pastilla Dividida: GK-2A
Reverb Selector de Unidad: US-20
Cable de Conexión para GK (C-13B, 10 m)
● Conectores/Jacks
Interruptor de Pie: FS-5U (BOSS) + PCS-31
GK IN
BANK SHIFT
GUITAR OUT Debido al interés en el desarrollo de los productos, las
GUITAR RETURN L características técnicas y/o la apariencia de esta unidad están
GUITAR RETURN R (MONO) sujetas a cambios sin previo aviso.
MIX OUT L (PHONES)
MIX OUT R (MONO)
MIDI IN
MIDI OUT
AC IN

122
Índice

A Modo Play ...................................................................... 30


Aceleración ..................................................................... 40 Modo Poly ...................................................................... 88
ARP PATTERN .............................................................. 79 MULTI-FX ...................................................................... 53
ARP TEMPO .................................................................. 79 MULTI-FX SW ............................................................... 53
Arpegiador ..................................................................... 76 MULTI-FX TYPE ........................................................... 54
ATTACK ......................................................................... 49
O
B OUTPUT SELECT ......................................................... 19
BASIC CHANNEL ........................................................ 86
BEND RANGE ............................................................... 86 P
BEND REQ SW .............................................................. 98 PAN ................................................................................. 41
BRIGHTNESS ................................................................ 50 Patch ................................................................................ 21
PATCH LEVEL .............................................................. 38
C PATCH NAME .............................................................. 38
Canal MIDI ..................................................................... 86 Patches Preset ................................................................. 21
Carga de datos ............................................................... 37 Patrones de Arpegio ............................................... 76, 79
CHROMATIC ................................................................ 42 Pedal CTRL .................................................................... 46
PICKUP SENS ................................................................ 17
D PLAY FEEL ..................................................................... 39
Detune ............................................................................. 51
DIAL FUNCTION ......................................................... 23 R
DISPLAY TYPE ............................................................. 24 Recuperar los ajustes de fábrica (Factory Reset) ....... 16
RELEASE ........................................................................ 50
E
EFFECT BYPASS ........................................................... 75 S
EXP PEDAL .................................................................... 47 Salida ............................................................................... 15
Seguimiento de la envolvente ..................................... 40
F Selección de Banco MIDI .............................................. 89
Función Bend Data Thin .............................................. 95 STRING SELECT ........................................................... 35
Función Local Control .................................................. 94
Función Pitch Glide ................................................ 28, 44 T
Función Tap Tempo Teach .......................................... 79 Tone ................................................................................. 35
Función Tuner ................................................................ 18 TRANSPOSE .................................................................. 51

G V
G.AMP SIM .................................................................... 19 VOL SEND SW .............................................................. 98
GK-2A ............................................................................. 13 Volcado de datos ........................................................... 37
GUITAR SELECT .......................................................... 17
W
H Wah ........................................................................... 28, 43
HAR/ARP CONTROL ........................................... 77, 81
HAR/ARP SELECT ................................................ 78, 82
Harmonist ....................................................................... 80
HARMONY KEY ........................................................... 84
HARMONY REMOTE .................................................. 84
HARMONY STYLE ...................................................... 82
Hold ........................................................................... 28, 45

L
LAYER ............................................................................ 51

M
MIDI ................................................................................ 86
CC0 ............................................................................ 89
PC ............................................................................... 88
TRANSPOSE ............................................................ 92
Modo Efecto de Pedal ............................................. 26, 31
Modo Mono .................................................................... 88
Modo Patch Edit ............................................................ 32

123
MEMO

124
MEMO

125
MEMO

126
Para la U.K.
IMPORTANTE: LOS COLORES DE LOS HILOS DENTRO DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN CORRESPONDEN AL
SIGUIENTE CÓDIGO.

AZUL: NEUTRO
MARRÓN: POSITIVO

Como los colores de los cables contenido en el cable de alimentación pueden no coincidir con los de las marcas que
identifican los terminales de su enchufe, proceda de la siguiente manera::
El cable AZUL debe conectarse al terminal marcado con la letra N o que sea de color NEGRO.
El cable MARRÓN debe conectarse al terminal marcado con la letra Lo el que sea de color ROJO.

Países de la UE

Precaución
Existe el peligro de explosión si se
Contiene Pilas de Litio reemplacen incorrectamente las pilas.
Reemplácelas sólo con unas del mismo
tipo o el tipo equivalente recomendado
por el fabricante
Debe deshacerse de las pilas seguiendo
las instrucciones del fabricante.

ADVARSEL! VARNING
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved Explosionsfara vid felaktigt batteribyte.
fejlagtig håndtering. Använd samma batterityp eller en
Udskiftning må kun ske med batteri af ekvivalent typ som rekommenderas av
samme fabrikat og type. apparattillverkaren.
Levér det brugte batteri tilbage til Kassera använt batteri enligt
leverandøren. fabrikantens instruktion.

ADVARSEL VAROITUS
Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av Paristo voi räjähtää, jos se on
batteri. virheellisesti asennettu.
Benytt samme batteritype eller en Vaihda paristo ainoastaan
tilsvarende type anbefalt av laitevalmistajan suosittelemaan
apparatfabrikanten. tyyppiin. Hävitä käytetty paristo
Brukte batterier kasseres i henhold til valmistajan ohjeiden mukaisesti.
fabrikantens instruks joner.

Países de la UE

Este producto cumple con los reqisitos de la Directriz Europea 89/336/EEC.

Para USA

DECLARACIÓN SOBRE INTERFERENCIAS DE FRECUENCIAS RADIOFÓNICAS


ESTIPULADAS POR LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES
Tras pasar por diferentes exámenes, se ha demostrado que este producto cumple con los límites permitidos para un aparato digital de la clase
B, ya que respeta el Apartado 15 de la Normativa FCC. Estos límites se han establecido con el propósito de ofrecer una protección
considerable contra interferencias que podrían resultar perjudiciales en una instalación domestica. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar
energía de radiofrecuencia y, de no utilizarse conforme a las instrucciones que se indican, podrían producirse interferencias que producirán
efectos negativos sobre las comunicaciones por radio. Sin embargo, no puede garantizarse que no se produzcan interferencias en
instalaciones particulares. Si detectara algún tipo de interferencias en la recepción de su televisor o radio y la asociara a la utilización de este
producto, le aconsejamos que intente poner en práctica los siguientes consejos para intentar solucionar el problema:
– Reoriente o coloque en un lugar diferente la antena receptora.
- Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
- Conecte el equipo en la salida de un circuito diferente del aquél a que se halla conectado el receptor.
- Consulte a su proveedor o a un técnico especializado en reparación de aparatos de radio y televisión.

Cualquier tipo de modificación no autorizada de este sistema puede anular los derechos del usuario en relación al aparato.
Esta unidad debe utilizar cables blindados para, de este modo, cumplir con la normativa de la clase B de los FCC.

Para Canadá

AVISO
Este aparato digital de la Clase B cumple con todos los requisitos de las Normativas sobre Equipos Causantes de Interferencias.

AVIS
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
Información
Si necesita servicios de reparación, contacte con su Centro de Servicio Roland más cercano o con el distribuidor autorizado
Roland de su país.
SINGAPUR PANAMÁ POLONIA LÍBANO
ÁFRICA Swee Lee Company Productos Superiores, S.A. P. P. H. Brzostowicz A. Chahine & Fils
150 Sims Drive, Apartado 655 - Panama 1 UL. Gibraltarska 4. P.O. Box 16-5857 Gergi Zeidan St.
EGIPTO SINGAPORE 387381 REP. DE PANAMA PL-03664 Warszawa POLAND Chahine Building, Achrafieh
Al Fanny Trading Office TEL: 748-1669 TEL: (507) 270-2200 TEL: (022) 679 44 19 Beirut, LEBANON
P.O. Box 2904, TEL: (01) 335799
El Horrieh Heliopolos, Cairo, CRISTOFORI MUSIC PTE URUGUAY PORTUGAL
EGYPT LTD Todo Musica Tecnologias Musica e Audio, OMÁN
TEL: (02) 4185531 Blk 3014, Bedok Industrial Park E, Cuareim 1488, Montevideo, Roland Portugal, S.A. OHI Electronics & Trading
#02-2148, SINGAPORE 489980 URUGUAY RUA SANTA CATARINA Co. LLC
TEL: 243 9555 131 - 4000 Porto -PORTUGAL
REUNIÓN TEL: 5982-924-2335
TEL: (02) 208 44 56
P.O. Box 889 Muscat
Maison FO - YAM Marcel TAIWÁN Sultanate of OMAN
25 Rue Jules MermanZL VENEZUELA TEL: 959085
ROLAND TAIWAN Musicland Digital C.A. RUMANÍA
Chaudron - BP79 97491
Ste Clotilde REUNION
ENTERPRISE CO., LTD. Av. Francisco de Miranda, FBS LINES QATAR
Room 5, 9fl. No. 112 Chung Shan Centro Parque de Cristal, Nivel Plata Libertatii 1.
TEL: 28 29 16 Badie Studio & Stores
N.Road Sec.2, Taipei, TAIWAN, C2 Local 20 Caracas RO-4200 Cheorgheni P.O. Box 62,
R.O.C. VENEZUELA TEL: (066) 164-609
SUDÁFRICA TEL: (02) 2561 3339
DOHA QATAR
TEL: (02) 285 9218 TEL: 423554
That Other Music Shop
(PTY) Ltd. RUSIA
TAILANDIA
11 Melle Street (Cnr Melle and Theera Music Co. , Ltd. EUROPA Slami Music Company ARABIA SAUDÍ
Juta Street) Sadojava-Triumfalnaja st., 16 aDawliah Universal
330 Verng NakornKasem, Soi 2, 103006 Moscow, RUSSIA
Braamfontein 2001 Bangkok 10100, THAILAND Electronics APL
Republic of SOUTH AFRICA TEL: 095 209 2193 P.O. Box 2154 ALKHOBAR 31952,
TEL: (011) 403 4105
TEL: (02) 2248821 ÁUSTRIA
SAUDI ARABIA
Roland Austria GES.M.B.H. ESPAÑA TEL: (03) 898 2081
Paul Bothner (PTY) Ltd. VIETNAM Siemensstrasse 4, P.O. Box 74, Roland Electronics
17 Werdmuller Centre Claremont Saigon Music A-6063 RUM, AUSTRIA SÍRIA
138 Tran Quang Khai St., TEL: (0512) 26 44 260
de España, S. A.
7700 Calle Bolivia 239 08020 Barcelona, Technical Light & Sound
Republic of SOUTH AFRICA District 1
SPAIN Center
Ho chi minh City BÉLGICA/HOLANDA/ TEL: (93) 308 1000 Khaled Ibn Al Walid St.
VIETNAM
P.O. Box 23032
TEL: (8) 844-4068
LUXEMBURGO P.O. Box 13520
Claremont, Cape Town
SOUTH AFRICA, 7735 Roland Benelux N. V. SUECIA Damascus - SYRIA
Houtstraat 3 B-2260 Oevel Roland Scandinavia A/S TEL: (011) 2235 384
TEL: (021) 64 4030
AUSTRALIA/ (Westerlo) BELGIUM
TEL: (014) 575811
SWEDISH SALES OFFICE
Danvik Center 28, 2 tr. TURQUÍA
ASIA NUEVA ZELANDA S-131 30 Nacka SWEDEN Barkat Muzik aletleri ithalat
DINAMARCA TEL: (08) 702 0020 ve ihracat limited ireketi
Siraselvier Cad. Guney Ishani No.
AUSTRALIA Roland Scandinavia A/S
CHINA Langebrogade 6 Post Box 1937 SUIZA 86/6 Taksim, Istanbul TURKEY
Roland Corporation Roland (Switzerland) AG TEL: (0212) 2499324
Beijing Xinghai Musical DK-1023 Copenhagen K.
Australia Pty. Ltd. DENMARK Musitronic AG
Instruments Co., Ltd.
6 Huangmuchang Chao Yang
38 Campbell Avenue TEL: 32 95 3111 Gerberstrasse 5, CH-4410 Liestal, E.A.U.
District, Beijing, CHINA Dee Why West. NSW 2099 SWITZERLAND Zak Electronics & Musical
TEL: (010) 6774 7491 AUSTRALIA FRANCIA TEL: (061) 921 1615 Instruments Co.
TEL: (02) 9982 8266 Zabeel Road, Al Sherooq Bldg.,
Roland France SA
HONG KONG 4, Rue Paul Henri SPAAK UCRAÍNA No. 14, Grand Floor DUBAI
Tom Lee Music Co., Ltd. NUEVA ZELANDA Parc de l'Esplanade F 77 462 St. TIC-TAC U.A.E.
Roland Corporation (NZ) Ltd. P.O. Box 8050 DUBAI, U.A.E.
Service Division Thibault Lagny Cedex FRANCE Mira Str. 19/108
97 Mt. Eden Road, Mt. Eden, TEL: 01 600 73 500 P.O. Box 180 TEL: (04) 360715
22-32 Pun Shan Street, Tsuen
Wan, New Territories, Auckland 3, NEW ZEALAND 295400 Munkachevo, UKRAINE
HONG KONG TEL: (09) 3098 715 FINLANDIA TEL: (03131) 414-40
TEL: 2415 0911 Roland Scandinavia As,
NORTE AMÉRICA
Filial Finland REINO UNIDO
ÍNDIA AMÉRICA Roland (U.K.) Ltd.
Rivera Digitec (India) Pvt. Ltd.
Lauttasaarentie 54 B CANADÁ
409, Nirman Kendra Mahalaxmi CENTRAL/LATINA Fin-00201 Helsinki, FINLAND
TEL: (9) 682 4020
Atlantic Close, Swansea
Enterprise Park SWANSEA Roland Canada Music Ltd.
Flats, Compound SA7 9FJ, (Head Office)
off. Dr. Edwin Moses Road, ARGENTINA UNITED KINGDOM 5480 Parkwood Way Richmond
Mumbai 400011, INDIA ALEMANIA TEL: (01792) 700139 B. C., V6V 2M4 CANADA
TEL: (022) 498 3079 Instrumentos Musicales S.A. Roland Elektronische TEL: (0604) 270 6626
Florida 656 2nd Floor
Office Number 206A
Musikinstrumente
INDONESIA Roland Canada Music Ltd.
PT Galestra Inti
Buenos Aires Handelsgesellschaft mbH.
Oststrasse 96, 22844 Norderstedt,
ORIENTE MEDIO (Toronto Office)
ARGENTINA, CP1005
Kompleks Perkantoran GERMANY Unit 2, 109 Woodbine Downs
TEL: (54-11) 4- 393-6057
TEL: (040) 52 60090 Blvd, Etobicoke, ON
Duta Merlin Blok E No.6—7 BAHRAIN M9W 6Y1 CANADA
Jl. Gajah Mada No.3—5, BRASIL Moon Stores TEL: (0416) 213 9707
Jakarta 10130, Roland Brasil Ltda. GRECIA Bab Al Bahrain Road,
INDONESIA R. Coronel Octaviano da Silveira V. Dimitriadis & Co. Ltd. P.O. Box 20077
TEL: (021) 6335416 E.U.A.
203 05522-010 20, Alexandras St. & Bouboulinas State of BAHRAIN
Sao Paulo BRAZIL 54 St. 106 82 Athens, GREECE Roland Corporation U.S.
TEL: 211 005
COREA TEL: (011) 843 9377 TEL: (01) 8227 775 7200 Dominion Circle
Cosmos Corporation Los Angeles, CA. 90040-3696,
CHIPRE U. S. A.
Service Station CHILE HUNGRÍA Radex Sound Equipment Ltd. TEL: (0323) 685 5141
261 2nd Floor Nak-Won Arcade Comercial Fancy S.A. Intermusica Ltd. 17 Diagorou St., P.O. Box 2046,
Jong-Ro ku, Seoul, KOREA Avenida Rancagua #0330 Warehouse Area ‘DEPO’ Pf.83 Nicosia CYPRUS
TEL: (02) 742 8844 Providencia Santiago, CHILE H-2046 Torokbalint, HUNGARY TEL: (02) 453 426
TEL: 56-2-373-9100 TEL: (23) 511011
MALASIA ISRAEL
Bentley Music SDN BHD EL SALVADOR IRLANDA
140 & 142, Jalan Bukit Bintang Roland Ireland Halilit P. Greenspoon &
OMNI MUSIC Sons Ltd.
55100 Kuala Lumpur,MALAYSIA 75 Avenida Notre y Alameda Audio House, Belmont Court,
TEL: (03) 2443333 Donnybrook, Dublin 4. 8 Retzif Fa'aliya Hashnya St.
Juan Pablo 2 No. 4010
Republic of IRELAND Tel-Aviv-Yaho ISRAEL
San Salvador, EL SALVADOR
FILIPINAS TEL: (01) 2603501 TEL: (03) 6823666
TEL: (503) 262-0788
G.A. Yupangco & Co. Inc. JORDANIA
339 Gil J. Puyat Avenue MÉJICO ITALIA
Makati, Metro Manila 1200, Roland Italy S. p. A. AMMAN Trading Agency
Casa Veerkamp, s.a. de c.v. Prince Mohammed St. P.O. Box
PHILIPPINES Av. Toluca No. 323 Col. Olivar de Viale delle Industrie, 8
825 Amman 11118 JORDAN
TEL: (02) 899 9801 los Padres 01780 Mexico D.F. 20020 Arese Milano, ITALY
TEL: (06) 4641200
MEXICO TEL: (02) 937-78300
TEL: (525) 668 04 80
NORUEGA KUWAIT
La Casa Wagner de Easa Husain Al-Yousifi
Roland Scandinavia Avd. P.O. Box 126 Safat 13002
Guadalajara s.a. de c.v. Kontor Norge
Av. Corona No. 202 S.J. KUWAIT
Lilleakerveien 2 Postboks 95 TEL: 5719499
Guadalajara, Jalisco Mexico Lilleaker N-0216 Oslo
C.P.44100 MEXICO
NORWAY
TEL: (03) 613 1414 17 de Febrero, 1999
TEL: 273 0074

02125145 ’00-4-C3-11N

También podría gustarte