ALEMAN M1 Arbeitsbuch PDF
ALEMAN M1 Arbeitsbuch PDF
ALEMAN M1 Arbeitsbuch PDF
ARBEITSBUCH
ARBEITSBUCH
©️ UVEG. Derechos reservados. El contenido de este
formato está sujeto a las disposiciones aplicables en
materia de Propiedad Intelectual, por lo que no puede ser
distribuido, ni transmitido, parcial o totalmente mediante
cualquier medio, método o sistema impreso, electrónico,
magnético, incluyendo el fotocopiado, la fotografía, la
grabación o un sistema de recuperación de la información,
sin la autorización por escrito de la Universidad Virtual
del Estado de Guanajuato. Algunos recursos visuales y/o
audiovisuales fueron tomados total y/o parcialmente de
Pexel, Unsplash y Shutterstock.
Autora
Melina Iraís Guerrero Ramírez
ARBEITSBUCH
Contenido
Willkommen 5
Die Vorstellung 10
Ich bin… 54
Deutsch international
Palabras internacionales
Bienvenido(a) al curso de Alemán. ¿Sabías que hablas un poco de alemán? ¡Así es! Muchas palabras que se
utilizan en español tienen un origen alemán,desde nombres de marcas, empresas, personajes famosos, postres,
términos relacionados con la educación, la música, etc. A continuación descubre algunas.
Zeppelin über
Dirigible Uber (servicio de taxi)
b
Se pronuncia como la b que utilizas en la palabra ‘burro’ del español, es decir,
cerrando los labios uno sobre otro. Por ejemplo:
Brezel = / Bretzel /
4
w Se pronuncia como la v labiodental, es decir, con los dientes superiores presionando
ligeramente el labio inferior para producir un sonido ligeramente vibrante.
Por ejemplo:
Willkommen = / Villkommen /
Volkswagen = / Folkswagen /
Die D-A-CH-Länder
Los países germanoparlantes
¿Sabes cuáles son los 9 países que colindan con Alemania? Observa el siguiente mapa e identifica cada uno.
1 Polen
Polonia
2 Dänemark
Dinamarca
3 die Niederlande
Países Bajos (Holanda)
4 Belgien
Bélgica
5 Luxembourg
Luxemburgo
6 Frankreich
Francia
7 die Schweiz
Suiza
8 Österreich
Austria
9 Tschechische Republik
República Checa
5
Alemán se habla como lengua oficial en 3 países: Alemania, Austria y Suiza. A estos países se les conoce como los
D-A-CH-Länder. Además, se habla en un diminuto país del centro de Europa llamado Principado de Liechtenstein.
D A CH
Deutschland Austria die Schweiz
Alemania Suiza
6
Übung
die Zahlen von 1 bis 20
Los números
Después de revisar y estudiar el video Die Zahlen 0 - 20, escribe con letra los números para
completar la siguiente tabla.
0 11
1 12
2 13
3 14
4 15
5 16
6 17
7 18
8 19
9 20
10
Achtung!
¡Atención!
7
Übung
Meine Telefonnummer
Mi número telefónico
5 5 7 2 5 4 3 8 1 4
fünf fünf sieben zwei fünf vier drei acht eins vier
Achtung!
¡Atención!
8
2
Die Vorstellung
La presentación
El alemán, en general, se lee como se escribe. Sólo hay que aprender un número limitado de fenómenos. Uno de
ellos son los diptongos ei, ie, eu.
ie El la mayoría de los casos ie se pronuncia ī, es decir, como una ‘i’ larga, por ejemplo:
sieben = / sīben /
Siete
Achtung!
¡Atención!
macrón
9
eu El la mayoría de los casos eu se pronuncia oi, por ejemplo:
neun = / noin /
Nueve
Das Alphabet
El alfabeto
El alfabeto alemán es muy similar al alfabeto español, sin embargo tiene algunas diferencias ¡Descúbrelas!
Aa Bb Cc Dd Ee Ff
Apfel Buch Computer Dinosaurier Esel Fahrrad
Manzana Libro Computadora Dinosaurio Burro Bicicleta
Gg Hh Ii Jj Kk Ll
Gitarre Haus Igel Joghurt Katze Lampe
Guitarra Casa Erizo (animal) Yogurt Gato Lámpara
Mm Nn Oo Pp Qq Rr
Mond Nase Orange Puppe Quadrat Radio
Luna Nariz Naranja Muñeca Cuadrado Radio
Ss Tt Uu Vv Ww Xx
Sonne Tomate Uhr Vogel Wurm Xylofon
Sol Tomate Reloj Pájaro Gusano Xilófono
Yy Zz
Yacht Ziege
Yate Cabra
β (=ss) Ää Öö Üü
Maβ Äpfel Österreich Übung
Tarro cervecero Manzanas Austria Ejercicio
10
¿Identificaste las diferencias? ¿Observaste que en alemán no existe la ñ? Así es, pero se puede decir que en su
lugar existen otras letras como la β (cuyo nombre es Eszett; también se le llama scharfes Es) o las vocales con
diéresis llamadas Umlaute: ä, ö, ü.
Bestimmter Artikel
Artículo determinado
Cuando estudias alemán es muy importante que aprendas el vocabulario junto con su artículo. Observa las
siguientes palabras e identifica que existen tres artículos determinados en singular: el artículo der se utiliza para
sustantivos masculinos, die para sustantivos femeninos y, además, existe un tercer género: el género neutro, cuyo
artículo es das.
Achtung!
¡Atención!
das Buch die Tafel die Tür die Wörter der Kugelschreiber/Kuli
El libro El pizarrón La puerta Las palabras El bolígrafo
der Bleistift das Blatt der Computer der Rucksack das Klassenzimmer
El lápiz La hoja La computadora La mochila El salón de clases
das Heft der Stuhl die Marker die Lampe der Radiergummi
El cuaderno La silla Los marcadores La lámpara La goma
das Wort die Landkarte das Fenster der Tisch das Wörterbuch
La palabra El mapa La ventana La mesa El diccionario
11
Achtung!
¡Atención!
12
Übung
bestimmter Artikel
Artículo determinado
Es momento de practicar tu escritura en alemán. Escribe las siguientes palabras en la columna del
artículo determinado que le corresponda, ya sea masculino, neutro, femenino o plural.
Importante
Verifica tus respuestas en el video Die Schulsachen:
bestimmter Artikel que se encuentra la Lección 2 del
Centro de idiomas UVEG.
13
3
Wer bin ich?
¿Quién soy yo?
Die Vorstellung
La presentación
Mein Name ist Melina Guerrero. Ich bin 36 Jahre alt und komme
Mi nombre es Melina Guerrero.
Mein Name ist Melina Guerrero. aus der Türkei, aus Istanbul.
Mi nombre es Melina Guerrero. Tengo 36 años y vengo de Turquía, de Estambul.
14
Identifica el siguiente vocabulario de la conversación anterior.
15
Estudia la siguiente tabla para formar las nacionalidades de acuerdo a los países.
Nationalität Nationalität
(maskulin) (femenin)
Land Sprache
Nacionalidad (masculino) Nacionalidad (femenino)
Deutsch, Französisch,
aus der Schweiz Schweizer Schweizerin Italienisch,
Rätoromanisch
16
Estudia la siguiente tabla para formar las nacionalidades de acuerdo a los países.
Nationalität Nationalität
Land Sprache
(maskulin) (femenin)
Achtung!
¡Atención!
17
Lee las siguientes presentaciones e identifica la manera de escribir el país, la nacionalidad y el idioma.
Me llamo Craig Goodman. Tengo 47 años y vengo de Inglaterra, de Londres. Soy inglés y hablo inglés.
Me llamo Julie Coureau. Tengo 25 años y vengo de Francia, de París. Soy francesa y hablo francés.
Me llamo Alberto Hernández. Tengo 20 años y vengo de México, de la Ciudad de México. Soy mexicano y hablo
español.
18
Die Flaggen
Las banderas
Es momento de conocer las banderas y sus colores en Alemán, estudia el siguiente vocabulario.
rot braun
Rojo Café
blau grau
Azul Gris
¿De qué color son las siguientes banderas? Observa la estructura de la siguiente oración y la manera de hablar
sobre el color de las banderas.
19
Übung
Und wer bist du?
Y tú, ¿quién eres?
Completa la siguiente presentación con tus datos, escribe en los espacios en blanco.
Ich heiβe .
Ich spreche .
20
Die Zahlen von 20 bis 100
Los números de 20 al 100
21
84 vierundachtzig 89 neunundachtzig 94 vierundneunzig 99 neunundneunzig
Para preguntar la edad y el número de teléfono de una persona se utiliza la siguiente estructura:
22
Übung
Wie alt bist du?
Cuál es tu edad
1. Responde las siguientes preguntas con tus datos personales, escribe en los espacios en blanco.
2. Llena la siguiente tabla con tu número telefónico, en la primera fila coloca los números
separados de dos en dos. por ejemplo: 47-37-33-12-58.
3. En la segunda fila escribe tu número de teléfono con letra para practicar tu ortografía.
Ejemplo:
83 5 7 2 5
23
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Tipp
Continúa practicando los números, escribe en una
hoja en blanco todos los números que te vengan
a la mente y trata de decirlos en voz alta, por
ejemplo, las edades o teléfonos de tus amigos,
miembros de tu familia, profesores, etc. pero ahora
separándolos de dos en dos.
W-Fragen
Preguntas con ‘W’
A continuación repasa los tipos de preguntas que puedes hacer para conocer a una persona.
Wie heiβt du? / Wie ist dein Name? Ich heiβe.../Mein Name ist...
24
Observa que todas las preguntas comienzan con una partícula de pregunta que inicia con la letra ‘W’. Por esta razón,
a estas preguntas se les conoce como ‘W-Fragen’.
W-Fragen Traducción
Wie? ¿Cómo...?
Wo? ¿Dónde...?
Welche? ¿Cuáles...?
Was? ¿Qué...?
25
4
βung und Verabschiedung
Begrüβ
Begrü
Saludos y despedidas
Es momento de recordar los saludos y despedidas que se utilizan en alemán en los diferentes momentos del día.
Begrüβung Verabschiedung
Saludo Despedida
Guten Morgen!
Auf Wiedersehen! (En cualquier momento del día)
Durante la mañana, de 6:00 - 11:00 aproximadamente.
Guten Tag!
Durante la tarde, de 11:00 - 18:00 aproximadamente.
Interview
Entrevista
A continuación, repasa las preguntas y respuestas esenciales para poder hacer una entrevista básica en un contexto
formal, por ejemplo: hacer un trámite en la universidad.
Nicht so gut.
No muy bien.
26
Guten Morgen / Tag / Abend!
¡Buenos días/tardes/noches!
Wie heiβen Sie? / Wie ist Ihr Name? Ich heiβe... / Mein Name ist…
¿Cómo se llama usted? / ¿Cuál es su nombre? Yo me llamo... / Mi nombre es...
Auf Wiedersehen!
¡Hasta luego!
27
das Pronomen ‘Sie’
El pronombre Sie (usted)
Durante las Lecciones anteriores, conociste los pronombres ich (yo) y du (tú). Es momento de conocer el pronombre
Sie (usted) y estudiar a detalle sus conjugaciones.
Observa la conjugación y la terminaciones de los verbos en negrita. ¿Cuáles son estas terminaciones?
ich -e komme
Yo
du -st kommst
Tú
28
formelle und informelle Situationen
Situaciones formales e informales
En el contexto germanoparlante, el registro formal se utiliza de manera muy similar al español, solo que se tiende a
usar el lenguaje formal cuando establecemos el primer contacto con una persona o cuando hablamos con alguien
desconocido, a menos que nuestro interlocutor sea de nuestra edad o menor, o bien, de la misma o menor jerarquía.
A continuación, repasa el catálogo de preguntas en su versión formal e informal. Observa y compara. ¿Cuáles son
las diferencias?
Formell Informell
Wie heiβen Sie? / Wie ist Ihr Name? Wie heiβt du? / Wie ist dein Name?
¿Cuál es su nombre? ¿Cuál es tu nombre?
29
Formell Informell
1. Saludos y despedidas
2. El pronombre: formal Sie; informal du
3. La conjugación del verbo (para la mayoría de los verbos la
terminación de Sie es -en y la terminación de du es -st)
Tipp!
Tip / Consejo
Recuerda lo siguiente:
30
ein Formular ausfüllen
Llenar un formulario
En esta sección aprenderás a llenar un formulario con tu información personal. Por ahora observa cómo Sabine
llenó el siguiente formato:
Herr Frau
Vorname: Sabine
1 2 3
Familienname:
4 5 6 Reuter
7 8 9
31
Übung
Das Formular
El formulario
Ahora intenta llenar el formulario con tu propia información, para ello puedes imprimir esta página
y llenarlo a mano, también puedes dibujar el formulario en tu libreta y realizar así el Ejercicio. No te
limites por las herramientas, ¡lo importante es que practiques!
Herr Frau
Vorname:
Tu foto aquí. Familienname:
Geburtsdatum:
Geburtsort:
Adresse (Straße,
Hausnummer,
Postleitzahl PLZ, Ort):
Land / Stadt:
Telefonnummer:
E-Mail:
32
Regionale Begrüβungen und Verabschiedungen
Saludos y despedidas regionales
1 Bayern
7
2 Baden-Württemberg
Juten Tach
Moin
3 Rheinland-Pfalz
6
4 Hessen
8
Tach
5 Nordrhein-Westfalen
Guten Tag
9
11
6 Niedersachsen
5 10
7 Mecklenburg-Vorpommern Tagchen
4
Guude
8 Brandenburg Gunn Tach 3
9 Sachsenanhalt
Grüß Gott
1
10 Thüringen
Servus
2
11 Sachsen
Achtung!
¡Atención!
Estos nombres aluden a algunas de las regiones en las que se divide Alemania (en
total son 16), llamadas Bundesländer, y que equivalen a la divisón política similar a
los Estados en México.
33
En los países germanoparlantes o D-A-CH-Länder se utilizan saludos estándar y saludos regionales que podríamos
resumir como se muestra a continuación.
Begrüβung Verabschiedung
Saludo Despedida
Deutschland
Moin moin! Tschüs!
(en el norte, por ejemplo, en Hamburg)
Deutschland (en el sur, por ejemplo, en München) Grüβ Gott! Auf Wiederschau’n!
y Österreich Servus! Servus!
34
Mundarten in Deutschland
Dialectos en Alemania
Lo que nosotros aprendemos en este curso es el alemán estándar de Alemania, mejor conocido como
Hochdeutsch. Sin embargo, existen diversos dialectos, que son variantes regionales que difieren en mayor o menor
medida de la variante estándar en cuanto a léxico (vocabulario), pronunciación y estructuras gramaticales.
Observa el siguiente mapa que ilustra la diversidad de dialectos del alemán y las regiones en las que estos se
hablan.
1 Bayern
Hamburgerisch
Ruhrdeutsch
2 Mitteldeutsch
Kölsch
Hessisch
Mainzerisch 1
Saarländisch
Pfälzisch
Thüringisch
Sächsisch
Berlinerisch
3 Rheinland-Pfalz
Badisch
2
Alemannisch
Schwäbisch
Fränkisch
Bayrisch
35
5
Was machst du?
Was bist du von Beruf?
¿A qué te dedicas?: Oficios, profesiones y ocupaciones
Die Berufe
Las profesiones u oficios
36
Die Nomen: maskulin und feminin
Los sustantivos: masculino y femenino
Al igual que en las nacionalidades, la gran mayoría de los sustantivos masculinos que se refieren a personas tienen
la terminación: -er. Para formar el femenino de estos substantivos, en la mayoría de los casos sólo tenemos que
agregar la terminación: -in.
Ejemplos:
Achtung!
¡Atención!
Ausnahme!
¡Excepción!
37
En otros casos, el femenino también se forma con la terminación -in y, adicionalmente, una Umlaut o diéresis:
Terminación - - + in
38
Verben Berufe und Tätigkeiten
Verbo Profesiones y actividades
Der Polizist arbeitet auf der Straβe und hat eine Pistole.
haben
Tener
El policía trabaja en la calle y tiene una pistola.
Der Kalender
El calendario
am Wochenende
Fin de semana
39
Las palabras ‘von… bis …’ comprenden un periodo de tiempo, por ejemplo:
Die Tageszeiten
Los periodos del día
am Morgen en la mañana
am Mittag al mediodía
am Abend en la noche
40
Die Monate
Los meses del año
NOVEMBER
Noviembre Diciembre
Die Jahreszeiten
Las estaciones del año
41
Die Zeit: Wochentage, Monate und Jahreszeiten
El tiempo: días, meses y estaciones del año
Wochentage:
Montag, Freitag, Samstag, etc.
Ich lerne Englisch am Samstag. Wochentage: días de la semana como lunes,
Aprendo inglés los sábados. viernes, sábado, etc.
Monate:
Ich habe im Dezember Geburtstag. im Januar, im Februar...
Mi cumpleaños es en diciembre. Meses: en enero, febrero, etc.
im
Ich fahre im Sommer an den Strand. Jahreszeiten:
Voy a la playa en verano. im Sommer, im Winter...
Estaciones del año: en verano, en invierno, etc.
Por ejemplo:
42
Wann hast du frei?
¿Cuándo tienes tiempo libre?
Contesta la pregunta:
Achtung!
¡Atención!
43
Übung
Wann hast du frei?
¿Cuándo tienes tiempo libre?
Beispiel:
Ich arbeite / Ich studiere…
Beispiel:
Ich habe… frei.
Beispiel:
Ich lerne Deutsch…
Beispiel:
Ich habe...Geburtstag.
44
6
Arbeitsort und
Arbeitszeit
Lugar y horarios de trabajo
maskulin feminin
45
Achtung!
¡Atención!
der maskulin
die feminin
Der Plural
El plural
Para formar el plural en español basta con agregar una -s, pero en alemán existen diversos paradigmas.
Por ejemplo:
Singular Plural
der Lehrer die Lehrer
der Busfahrer die Busfahrer
der Mexikaner die Mexikaner
der Amerikaner die Amerikaner
Sustantivos masculinos terminados en -er No se le agrega terminación (sólo cambia el artículo)
Achtung!
¡Atención!
die plural
Singular
In der Schule arbeitet 1 Lehrer.
En la escuela trabaja un maestro.
Plural
In der Schule arbeiten 20 Lehrer.
En la escuela trabajan 20 maestros.
46
Para las profesiones y las nacionalidades femeninas
Singular Plural
die Verkäuferin die Verkäuferinnen
die Ingenieurin die Ingenieurinnen
die Schweizerin die Schweizerinnen
die Französin die Französinnen
Sustantivos femeninos terminados en -in Se le agrega la terminación -nen (no cambia el artículo).
Ejemplo:
Singular Plural
47
Tipp
Debido a que hay muchas maneras de formar
el plural en alemán, es recomendable que el
sustantivo siempre lo aprendas con su forma
plural.
Algunos plurales para sustantivos de origen no alemán (extranjerismos) se forman de manera similar al español. Por
ejemplo, aquellos terminados en vocal o en sonido vocálico:
Singular Plural
das Auto die Autos
das Baby die Babys
das Sofa die Sofas
das Handy die Handys
der Kuli die Kulis
En Lecciones anteriores aprendiste los números del 1 al 100. Es momento de aprender números más grandes.
500 fünfhundert 2000 zweitausend 8000 achttausend 1 000 000 eine Million
48
Achtung!
¡Atención!
Cuando escribimos los números con letra, siempre se escriben juntos, en una
sola palabra, de manera que entre más grande sea el número, ¡más larga será la
palabra! Por ejemplo:
105 einhundertfünf
237 zweihundertsiebenunddreiβig
946 neunhundertsechsundvierzig
1238 eintausendzweihundertachtunddreiβig
10 571 zehntausendfünfhunderteinundsiebzig
260 921 zweihundertsechzigtausendneunhunderteinundzwanzig
Wo arbeitest du?
¿Dónde trabajas?
¿Recuerdas las preguntas que has aprendido? Repasa las siguientes preguntas y sus posibles respuestas:
Ich habe...Geburtstag.
Wann hast du Geburtstag? Mi cumpleaños es...
¿Cuándo es tu cumpleaños?
(Responde sólo con el mes y/o la estación del año)
49
Ahora, aprende una pregunta más:
Wo arbeitest du?
¿Dónde trabajas?
Kurz gesagt
En resumen
Firma:
Volkswagen, Hella, Bosch, Procter &
Ich arbeite bei Volkswagen/bei Hella.
bei Yo trabajo en Volkswagen / Hella. Gamble, Telmex...
Nombre de una empresa como Volkswagen, Hella,
Bosch, Procter & Gamble, Telmex, etc.
50
Achtung!
¡Atención!
in der / an der
Cuando el sustantivo es femenino.
im / am
Cuando el sustantivo es neutro o masculino.
Achtung!
¡Atención!
studieren
Exclusivamente para estudios universitarios:
lernen
para el aprendizaje de idiomas o privado:
51
Übung
Arbeitsort und Arbeitszeit
Lugar y horarios de trabajo
Wo studierst du?
¿Dónde estudias?
Wo arbeitest du?
¿Dónde trabajas?
52
7
Ich bin…
Yo soy...
die Visitenkarte
La tarjeta de presentación
Una tarjeta de presentación es una excelente herramienta para generar oportunidades de empleo, ya que se
intercambian entre personas con el fin de enlazar a empresas que buscan contratar un servicio con los candidatos
que los ofrecen.
En ella generalmente se encuentra la información personal y profesional más relevante que permite establecer el
contacto entre empresas y personas.
Florian Uhse
Software-Programmierer
2 Beruf 7 Straβe
Profesión Calle
53
Observa los siguientes ejemplos de tarjetas de presentación e identifica los datos del vocabulario anterior.
Como te habrás dado cuenta en las tarjetas de presentación del ejercicio anterior, el prefijo telefónico, así como los
dominios de internet de los países germanoparlantes son diferentes a los de otros países. Observa los siguientes
ejemplos.
Vorwahl Domain
Prefijo telefónico internacional Dominio de internet
54
Steckbrief
Hoja de datos
Das ist…
Name: Sabine
1 2 3
Alter: 25 Jahre
4 5 6
7 8 9
Das ist…
Name: Florian
1 2 3
Alter: 21 Jahre
4 5 6
7 8 9
55
Das sind…
Name: Steffie und Cenk
Alter: 23 Jahre / 21 Jahre
Geburtsdatum/-ort: Dezember 1997 / Oktober 1999
Herkunft: Hamburg / Solingen
Wohnort: Berlin
Familienstand: ledig
Sprachen: Deutsch, Englisch, Italienisch, Spanisch
/ Deutsch, Englisch und lernt Türkisch
Beruf: Studenten (Architektur / Medizin)
Ahora observa cómo se puede presentar a una persona (utilizando la tercera persona del singular):
Vorstellung Übersetzung
Presentación Traducción
56
Achtung!
¡Atención!
Ahora observa cómo se puede presentar a una persona (utilizando la tercera persona del singular):
Vorstellung Übersetzung
Presentación Traducción
Vorstellung Übersetzung
Presentación Traducción
57
Achtung!
¡Atención!
Familienstand
Estado civil
El término Freund(in) significa tanto amigo(a) como novio(a). En la mayoría de los casos, el contexto nos indica
el significado. En ocasiones, una forma de distinguir si se trata de novio(a) o amigo(a) es utilizar las estructuras a
continuación.
Puede significar que existe una relación de Significa sin lugar a dudas que sólo existe
pareja o de amistad entre los interlocutores. una relación de amistad.
58
Personalpronomen
Los pronombres personales
Como puedes observar, además del pronombre la conjugación del verbo es distinta.
Achtung!
¡Atención!
59
Achtung!
¡Atención!
wir ihr
Nosotros(as) Ustedes (informal)
60
Singular Plural
er él sie ellos/ellas
Estudia las conjugaciones de los verbos para todos los pronombres y sus terminaciones.
Singular
Plural
61
8
Und das ist…
Te presento a...
Die Kontinente
Los continentes
usw.
(und so weiter)
Etcétera
Die Himmelsrichtungen
Los puntos cardinales der Norden
Norte
Es momento de estudiar los puntos cardinales. Observa la
rosa de los vientos para conocer cada uno de ellos.
der Süden
Sur
62
Die Landkarte
El mapa
Observa el siguiente mapa y repasa el vocabulario anterior ubicando las diferentes ciudades alemanas.
1 München
2 Stuttgart
3 Nürnberg
4 Frankfurt am Main
5 Köln
11
6 Düsseldorf
7 Essen
8 Dortmund
9
9 Bremen
12
10 Hannover
11 Hamburg 10
12 Berlin
13 Leipzig 7 8
14 Dresden 6 13
5 14
63
Aussprache
Pronunciación
Un fonema muy característico del alemán es /ʃ/, que se pronuncia como /sh/. ¿Recuerdas la terminación típica para
los idiomas? Exacto: -sch y se pronuncia justo así /sh/. Además, hay otros dos sonidos asociados: ‘st’ y ‘sp’.
Fisch Student
Tisch Muttersprache
Hauptstadt Beispiel
Schule Hauptstraβe
Schwein
Schnee
Hochschule
Hausschuhe
Este grupo consonántico se Estos grupos consonánticos, st y sp, se pronuncian /sht/ y /shp/,
pronuncia /sh/, sin importarsu respectivamente, siempre que se encuentren a principio de palabra o a
ubicación dentro de la palabra. principio de sílaba.
64
Deutschsprachige Persönlichkeiten
Personalidades de la cultura germanoparlante
Lesen
Lectura
Es momento de leer una breve descripción sobre algunos personajes del mundo germanoparlante. Lee e identifica
el vocabulario y elementos gramaticales que has aprendido en el primer Módulo de tu curso.
Angela Merkel
65
Christoph Waltz
Er ist Schauspieler von Beruf. Er ist Hans Landa im Film ‚Inglorious Basterds‘.
Er wohnt in Hamburg-Ottensen.
Er ist mit der deutsch-mexikanischen Schauspielerin und Regisseurin Monique Akin verheiratet.
Er ist Regisseur.
66