Catlogo Tractor D155AX 6 Espaol PDF
Catlogo Tractor D155AX 6 Espaol PDF
Catlogo Tractor D155AX 6 Espaol PDF
ECOT 3
Las fotos de los equipos son referenciales, pueden incluir equipamiento opcional.
D155AX-6 VISTA GENERAL
MOTOR
SAA6D140E-5
DIÉSEL
TURBO
3
CARACTERÍSTICAS DE
PRODUCTIVIDAD Y ECONOMÍA
DE COMBUSTIBLE » Transmisión
automática con
convertidor de torsión
con traba.
»» Nuevo tractor eficiente en
consumo de combustible » Motor KOMATSU
SAA6D140E-5.
»» El nuevo D155AX-6 ha alcanzado » SIGMADOZER.
altos niveles de producción y econo-
mía de combustible mediante el uso
de la SIGMADOZER y la transmisión
automática con convertidor de tor- SIGMADOZER
Producción:
sión con traba. La SIGMADOZER se
desarrolló en base a una teoría de
excavación totalmente nueva que
15%
Incremento
EFICIENCIA DE
COMBUSTIBLE
incrementa dramáticamente la pro-
ducción. La nueva transmisión con
una alta eficiencia de transmisión
Transmisión automática con
convertidor de torque con traba.
Consumo de
combustible:
25%
INCREMENTO
de potencia reduce sustancialmen-
te el consumo de combustible. Este
10%
Disminución
(Comparado con el
modelo anterior)
PRODUCTIVIDAD
PRODUCCIÓN INCREMENTADA EN UN
(comparado con el modelo anterior) 15%
EXCEPCIONAL es utilizado para excavar y crear un Adicionalmente, el uso de un nuevo sis-
efecto de rodado de material en la parte tema de bastidores de la hoja mantiene
central de la hoja, que incrementa la la hoja más cerca al tractor para mejo-
»» Sigmadozer capacidad de carga y simultáneamente rar la visibilidad, incrementar la fuerza
reduce el derrame de material hacia de excavación, y reducir el movimiento
»» Basado en una teoría de excavación los lados. La reducción a la resistencia oscilatorio de la hoja. Esta es la nueva
totalmente nueva, la SIGMADOZER de excavación produce un suave flujo generación de hoja.
mejora dramáticamente el desem- de tierra que permite el empuje de
peño de excavación e incrementa la mayores cantidades de tierra con
productividad. Un nuevo concepto menos utilización de potencia.
de diseño de hoja
Traba “DESACTIVADA”
Traba “ACTIVADA”
»Modo de selección de cambios de »Modo de cambios de marcha dor se aplica de acuerdo a la carga,
marcha automático/manual automático seleccionando automáticamente la
velocidad de marcha óptima.
»Los modos de cambios de marcha au- »Este modo se usa para empuje en con-
tomático o manual pueden ser selec- diciones de trabajo general. Cuando »Modo de cambios de marcha ma-
cionados con facilidad para adecuar- se aplica una carga, la velocidad de nual
se al trabajo a realizar, simplemente marcha desciende automáticamente,
presionando un interruptor en el mul- y cuando la carga se libera, asciende »Este modo se usa para empuje y
timonitor (selección en neutral). automáticamente la máxima velo- desgarrar terreno duro. Cuando se
cidad de marcha preseleccionada. incrementa la carga, la velocidad de
Este modo economiza combustible marcha desciende automáticamente,
e incrementa la producción cuando pero no asciende cuando se libera la
el mecanismo de traba de converti- carga.
5
CARACTERISTÍCAS
DE CONFIABILIDAD
Tecnología
Tecnología con control Tecnología
hidráulica electrónico de motores
»» Motor eficiente en consumo »» El motor está certificado para cum- »» La velocidad de rotación del ven-
de combustible controlado plir con EPA Tier 3, y las regulaciones tilador de enfriamiento del motor
electrónicamente sobre emisión de la UE etapa 3A. El es controlada electrónicamente. La
motor es turbo cargado, con inyec- velocidad de rotación del ventilador
»» El motor Komatsu SAA6D140E-5 ción de combustible directa y enfria- depende de las temperaturas del re-
entrega 264 kW / 354 hp. a 1.900 miento aire-a-aire para maximizar frigerante del motor y del aceite hi-
rpm. potencia, eficiencia de combustible, dráulico. Mientras mayor sea la tem-
»» El poderoso y eficiente motor Komatsu y cumplir con las emisiones. peratura mayor será la velocidad del
hace al D155AX superior tanto en ope- ventilador. Este sistema incrementa
raciones de desgarre como de empuje. »» Para minimizar el ruido y la vibra- la eficiencia de combustible, reduce
ción, el motor está montado a la el nivel de ruido de operación y re-
estructura principal con amortigua- quiere el uso de menor potencia que
dores de caucho. el ventilador propulsado por correa.
7
CARACTERÍSTICAS DE CONTROL
»» Transmisión y frenos controlada
por ECMV (válvula moduladora de Descripción del sistema de control electrónico
control electrónico)
»» El controlador ajusta automática- Palanca oscilante
para control
detraslado controlada
Palanca oscilante
para control de la
hoja controlada
Palanca oscilante para
operador.
Controlador del Controlador Controlador de la transmisión y
acondicionador de del motor Controlador de la hoja
aire la dirección
ECMV
ECMV
ECMV
ECMV
»» La potencia del motor es transmitida
EPC
EPC
ECMV
EPC
EPC
EPC
EPC
a las dos orugas sin interrupción de M
Válvula principal
Caucho Fuelle
Indicadores
Interruptores
de función
Interruptores
de operación básica
Interruptores del
acondicionador Aceite de Resorte
silicona
de aire
9
CARACTERÍSTICAS
DE CONFIABILIDAD
»»Mantenimiento preventivo »» Fácil limpieza con ventilador »» Bajo costo de mantenimiento
del radiador propulsado
»» El mantenimiento preventivo es la hidráulicamente
única forma de asegurar una lar-
ga vida de servicio de su equipo. »» El radiador se puede limpiar utili- »» Vida de componentes del tren de
Es por eso que Komatsu diseñó el zando el ventilador de enfriamiento rodaje incrementada
D155AX-6 con los puntos de man- reversible propulsado hidráulica-
mente. El ventilador puede ser re- »» Rodillos inferiores de la oruga
tenimiento ubicados conveniente- “K-Bogie” de gran oscilación se ci-
mente para hacer las inspe- cciones vertido desde la cabina al cambiar el
interruptor a reversa. ñen siempre a los eslabones aun en
y mantenimientos necesarios en for- terrenos desiguales. Esta caracterís-
ma rápida y fácil. tica mantiene la alineación correcta
»» Cubiertas laterales del motor
entre los rodillos y eslabones para
»» Multi-monitor con función de »» El área de acceso se incrementa aún extender la vida de los componentes
diagnóstico para prevenir fallas más cuando las cubiertas laterales del tren de rodaje.
críticas del equipo del motor se abren ampliamente, lo
»» Varios medidores, indicadores, y que facilita el mantenimiento al mo-
funciones de precaución están loca- tor y el reemplazo de filtros. Las cu-
lizados en la parte central del mul- biertas laterales han sido cambiadas
ti-monitor. Ofrece una inspección de a una estructura gruesa de una sola
arranque más fácil y rápidamente pieza con un enganche atornillado
previene al operador con una luz o para mejorar la durabilidad.
zumbador si ocurre alguna anomalía.
Adicionalmente, indica contramedi-
das con códigos en 4 etapas para »» Conectores DT sellados
garantizar seguridad y prevenir que »» Los conectores de los arneses prin-
el equipo tenga problemas mayores. cipales y el controlador están equi-
También se indican tiempos de re- pados con conectores DT sellados
emplazo para aceites y filtros. que proporcionan alta confiabilidad,
y resistencia al polvo y la corrosión.
Motor
Estructura de casco
10
NÚMERO DE CILINDROS 6.
DIÁMETRO X CARRERA 140 mm. x 165 mm. (5,51“ x 6,50“).
VELOCIDAD DE TRASLADO AVANCE REVERSA
DESPLAZAMIENTO DEL 15,24 ltr. / 930 in3.
PISTÓN 1ra 3,8 km/h. / 2,4 mph. 4,6 km/h. / 2,9 mph.
GOBERNADOR A todas las velocidades, electrónico. 2da 5,6 km/h. / 3,5 mph. 6,8 km/h. / 4,2 mph.
POTENCIA NETA 3ra 7,5 km/h. / 4,7 mph. 9,2 km/h. / 5,7 mph.
SAE J1995 Bruta: 268 kW / 360 hp.
ISO 9249 / SAE J 1349 Neta: 264 kW / 354 hp. 4ta 11,6 km/h. / 7,2 mph. 14 km/h. / 8,7 mph.
RPM NOMINAL 1.900 rpm.
TIPO DE IMPULSOR Hidráulicos.
DE VENTILADOR
SISTEMA DE LUBRICACIÓN Bomba de engranajes, lubricación US ton kN ton
MÉTODO forzada 70
FILTRO Flujo total.
*Potencia neta a la velocidad 70 Modo de cambio de
600 60 marcha automático
máxima de ventilador de Modo de cambio de
enfriamiento del radidador 239 kW (320 hp.) 60
marcha manual
500 50
D155AX-6
Fuerza a la barra de tiro
50
Cambio servomecánico
400 F1
40 FUERZA DE BARRA DE TIRO
VS. VELOCIDAD
40
MANDOS FINALES MÁXIMA FUERZA DE TIRO UTILIZABLE
300 30 DEPENDE DE LA TRACCIÓN Y DEL PESO
DEL TRACTOR EN CONDICIONES DE
30
Mando final de doble reducción con planetarios y piñón de dientes rectos TRABAJO.
10 100 10 F3L
SISTEMA DE DIRECCIÓN F3
0 0 0
Controles con palanca PCCS para todos los movimientos direccionales. 0 24 68 10 12 km/h.
Inclinando la palanca PCCS hacia adelante hace la máquina desplazarse
0123456 7m ph.
hacia adelante, mientras que si la inclina hacia atrás hace a la máquina
moverse en reversa. Simplemente incline la palanca PCCS hacia el lado Velocidad de traslado
izquierdo para hacer un viraje hacia la izquierda. Incline el Joystick hacia la
derecha para hacer un viraje hacia la derecha.
11
ESPECIFICACIONES
TREN DE RODAJE PESO DE OPERACIÓN
SUSPENSIÓN Tipo oscilante con barra estabilizadora PESO DEL TRACTOR 31.000 kg. (68.350 lb.)
y ejes de pivote montados adelante. *Incluye capacidad nominal de lubricantes, refrigerante, tanque de
combustible lleno, operador y equipo estándar.
BASTIDOR DE RODILLOS Monoestructural, alta resistencia
construcción en acero de alta PESO DE OPERACIÓN 39.500 kg. (87.100 lb)
resistencia. *Incluyendo SIGMADOZER reforzado, desgarrador gigante, cabina
TREN DE RODAJE K-BOGIE Los rodillos inferiores lubricados están ROPS, operador, equipo estándar, nivel requerido de lubricante,
montados flexiblemente al bastidor de refrigerante, y tanque de combustible lleno.
orugas con un sistema de suspensión
de bogie cuyo movimiento oscilatorio PRESIÓN SOBRE EL TERRENO 106 kPa.1,08 kg/cm2. 15,4 psi.
es amortiguado por almohadillas de
caucho.
ZAPATA DE LA ORUGA Cadenas lubricadas. Juntas antipolvo
exclusivas para impedir la entrada de DIMENSIONES
materiales abrasivos en la separación
entre el pasador y buje, extendiendo
la vida de servicio. La tensión de las A 4.060 mm. 13’4”
orugas se ajusta fácilmente mediante
una bomba de grasa manual. B 2.140 mm. 7’
NÚMERO DE ZAPATAS 42
C 3.385 mm. 11’1”
(A CADA LADO) D 1.850 mm. 6’1”
ALTURA DE LA GARRA 80 mm. (3,1“) E 3.275 mm. 10’9”
ANCHO DE LA ZAPATA 560 mm. (22“) / 710 mm. (28“) F 8.225 mm. 27’
(ESTÁNDAR/MÁXIMO) G 2.745 mm. 9’
SUPERFICIE DE CONTACTO 36.680 cm2. (5.685 plg2.) H 1.240 mm. 4’1”
CON EL TERRENO 950 mm. 3’1”
I
PRESIÓN SOBRE EL SUELO 82,4 kPa. 0,84 kg/cm2. 11,9 psi. J 3.395 mm. 11’2”
(TRACTOR SOLAMENTE)
NÚMERO DE RODILLOS 7
INFERIORES (A CADA
LADO)
NÚMERO DE RODILLOS 2
SUPERIORES (A CADA
LADO)
CAPACIDAD DE REFRIGERANTE Y
LUBRICANTES (RELLENO)
12
A B
13
DIMENSIONES
C J
D
I
G.L
E G
H
F
14
Válvula de control adicional requerida para el ángulo variable del Desgarrador de garras múltiples . . . . . . . . . . . . . . . 37 Lts. / 9,8 US. gal.
desgarrador de garras múltiples y el desgarrador gigante. Desgarrador gigante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Lts. / 22,5 US. gal.
EQUIPO DE TOPADORA
Se utiliza en la vertedera un acero fuerte de alta resistencia para una
construcción más reforzada de la hoja. Las mangueras hidráulicas de
la inclinación están montadas en el interior de la estructura de empuje
de la hoja protegidas contra daños.
15’
15
ESPECIFICACIONES
EQUIPO ESTÁNDAR
»» Protectores y cubiertas
»» Sistema Eléctrico »» Equipo de servicio y
»» Guarda de la plataforma.
mantenimiento
»» Alternador, 75A/24V. »» Guardafangos.
»» Batería, grande. »» Cubierta trasera. »» Monitor a colores.
»» Motor de arranque, 11kW/24. »» Protector de los rodillos inferiores en la »» Sistema de monitoreo de visión trasera.
»» Interruptor de la batería C/D. sección a los extremos. »» KOMATRAX con ORBOCOMM (paquete
»» Cubierta trasera. comunicación de satélite).
»» Protectores inferiores, cárter y »» VHMS con paquete de comunicación de
»» Tren de potencia y controles transmisión. satélite.
»» Silenciador con tapa para lluvia. »» Provisión de llenado rápido de
»» Sistema de dirección hidrostático
»» Protector contra derrames, 30 cm. (caja combustible.
(HSS).
devoteo).
»» Control de dirección por la palma de
mano.
»» Otros
»» Equipo de seguridad
»» Calcomanía - español.
»» Tren de rodaje »» Tapas y cubiertas con llave. »» Conjunto de herramientas.
»» Conjunto de la zapata de oruga-cadena »» Piezas de respuesto en general.
lubricada y sellada.
»» Configuración
»» Zapata de servicio extremo 560 mm. /
22” »» Especificación de inclinación doble.
»» Cabina
»» Radio AM/FM toca cassete (AMER).
»» Asiento de tela, con repaldo alto,
inclinación y suspensión de tipo
giratorio.
»» Pedal desacelerador.
»» Bocina, advertencia.
16
» Zapata
17
SISTEMA DE
MONITOREO SATELITAL
KOMTRAX es un revolucionario sistema de seguimiento de los equipos diseñado para ahorrar tiempo y dinero. Ahora
puede realizar el seguimiento a sus equipos a cualquier hora y desde cualquier lugar. Utilice la valiosa información
del equipo recibida a través de la página web de KOMTRAX para optimizar su planificación de mantenimiento y
rendimiento del equipo.
CARACTERÍSTICAS
»
»UBICACIÓN »
»NIVEL DE MEDIDA »
»NOTIFICACIÓN DE REEMPLAZO
KOMTRAX utiliza una red de posicio- DE COMBUSTIBLE DE MANTENIMIENTO
namiento de satélites, para informar el Muestra la cantidad de combustible que El sistema genera alertas para informar
lugar donde se encuentran los equipos. hay al final de la jornada de trabajo. que el equipo requiere cambio de ele-
mentos como filtros y aceite.
»
»GEOCERCAS »
»ALTO NIVEL DE TEMPERATURA
En asociación con su Distribuidor DEL AGUA »
»HORAS CLAVES DEL EQUIPO
Komatsu, los propietarios pueden crear Registro constante del aumento de la Información detallada sobre las horas
vallas virtuales (Geo) para recibir alertas temperatura del agua del motor con un clave del equipo como la excavación,
de cuando los equipos entran o salen del informe diario al final del día. el traslado, cavar, aliviar y elevar. Esto
rango designado para las operaciones. puede ayudar a monitorear y comparar
»
»PRECAUCIONES rendimiento del equipo, además de las
»
»LECTURA DEL MEDIDOR DE Si se enciende una luz en la cabina horas de trabajo y en relentí.
SERVICIO del equipo se indica que ocurre algún
Reporte diario de las horas de trabajo del problema. Desde el sitio web de la »
»FRECUENCIA DE CARGA
equipo, lo que permite proyectar mante- aplicación podrá revisar el motivo del Información del factor de carga del
nimientos y recambio de componentes. problema, la hora y se generará un equipo para saber si está en un trabajo
número de registro. liviano, medio o pesado.
»
»MAPAS DE OPERACIONES
KOMTRAX »
»CÓDIGOS DE ANORMALIDAD »
»BLOQUEO DEL MOTOR
En los mapas de operaciones podrá Los códigos de anormalidad se ANTIRROBO
revisar las horas del día en que los transmiten al Distribuidor Komatsu para KOMTRAX cuenta con un sistema de
equipos están en funcionamiento y si la solución de problemas antes de que bloqueo y desbloqueo del motor de
los trabajadores están realizado sus los técnicos lleguen al lugar de trabajo. los equipos, lo que permitirá que sólo
funciones en los tiempos estipulados. También se envía una notificación via funcionen en los días, horas y áreas
email con el código de lo ocurrido. asignadas.
18
18
»
»CONSUMO DE COMBUSTIBLE »
»MEDIDOR DE CARGA
En los equipos Komatsu nuevos, puede Medidor de carga útil (PLM), con el total
obtener el estatus real de los galones de toneladas cargadas en el día. Conteo
de combustible consumidos, además de ciclos en sobrecarga y veces que fue
de un promedio del combustible cargado.
gastado por hora durante el período de
funcionamiento.
Consulte con su Distribuidor
»
»INFORMES DE DATOS Komatsu cuál es la información
MENSUALES Y ANUALES disponible para su modelo y
KOMTRAX genera resúmenes de todos disponibilidad del servicio en
su país.
los datos críticos del sistema para ayudar
con el análisis de la utilización de la
flota, programación de equipos, futuras
compras de equipos, costos de trabajo,
etc.
19 19
Distribuido por:
Komatsu-Mitsui Maquinarias Perú S.A.
Av. Argentina 4453, Callao (cruce con Av. Faucett)
T. 615-8400
doctor.komatsu@kmmp.com.pe
www.kmmp.com.pe