Nothing Special   »   [go: up one dir, main page]

JOSE EMILIO PACHECO-1939-2014-Ángela Martínez-6C PDF

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 9

Ángela Martínez Traid, 6ºC

• José Emilio Pacheco Berny nació en la ciudad de México el 30


de junio de 1939 y murió en la ciudad de México el 26 de
enero de 2014. Fue un poeta, narrador, ensayista y traductor,
y ha sido uno de los escritores más importantes de la literatura
mexicana del siglo XX.
• Estudió en la Universidad Nacional Autónoma de México,
donde inició sus actividades literarias en revistas estudiantiles.
Colaboró en el suplemento “Ramas Nuevas” de la revista
Estaciones, y fue jefe de redacción del suplemento “México en
la Cultura”. Fue profesor en universidades de México, Estados
Unidos, Canadá e Inglaterra.
• Fue miembro de El Colegio Nacional (México) desde 1986 y
fue profesor distinguido en el Departamento de Español de la
Universidad de Maryland.
• El escritor, premio Cervantes 2009, depositó en la Caja de las
Letras del Instituto Cervantes un legado que permanecerá
guardado hasta el 21 de abril del 2110. Es uno de los célebres
escritores que deja un objeto personal en la antigua cámara
acorazada de la sede central del Instituto.
• Se le considera integrante de la llamada generación de los
cincuenta o del medio siglo, en la que también se incluye a
escritores como: Juan Vicente Melo, Inés Arredondo, Juan
García Ponce, Huberto Batis, entre otros.
• Comparte la perspectiva cosmopolita que caracteriza a los
escritores de esa generación, y los temas que aborda en sus
textos van desde la historia y el tiempo cíclico, los universos
de la infancia y de lo fantástico, hasta la ciudad y la muerte.
• Su escritura se distingue por un constante cuestionamiento
sobre la vida en el mundo moderno, sobre la literatura y su
propia producción artística, así como por el uso de un
lenguaje sin rebuscamientos, accesible.
• Su obra poética, caracterizada por la depuración extrema de
elementos ornamentales, destaca por su compromiso social
con su país. Trata temas como el paso del tiempo, la vida o la
muerte.
• De su poesía destacan Los elementos de la noche (1963), No me
preguntes cómo pasa el tiempo (1969), Los trabajos del mar
(1984), Miro la tierra (1986) y Ciudad de la memoria (1989).
• Su obra narrativa destaca por la experimentación
en nuevas estructuras y técnicas narrativas. Trata
temas como la pérdida y singularidad de la niñez,
así como la relaciones afectivas, recurrentes en su
obra, todos ellos enmascarados por su
preocupación social e histórica de México.
• Como narrador destacan sus relatos: El viento
distante (1963), El principio del placer (1972), La
sombra de la Medusa y otros cuentos marginales
(1990), la novela Morirás lejos (1967) y Las
batallas del desierto (1981).
• Sus artículos y ensayos son numerosos y casi
todos hablan sobre literatura, aunque también
abordan asuntos políticos y sociales.
• Destaca también su labor como editor y traductor.
• La traducción, para José Emilio Pacheco, se vincula
estrechamente con su perspectiva acerca de la literatura, de la
poesía en especial: la palabra se renueva, es posible y válido
reescribir un texto de tiempos pasados o contemporáneos,
de una lengua a otra. Un poema “puede ser escrito varias
veces, lo que hace posible ‘traducir’[…] el traductor no es un
traidor: es un creador”.
• Entre los escritores traducidos se puede citar a Samuel Beckett
(Cómo es), Walter Benjamin (París, capital del siglo XIX),
Tennessee Williams (Un tranvía llamado deseo), Oscar Wilde,
Víctor Hugo, William Faulkner…
• Entre los galardones otorgados destacan los premios Magda
Donato (1967), Xavier Urrutia (1973), Premio Nacional de
Periodismo (1990), Premio Nacional de Ciencias y Artes en
el campo de la lingüística y literatura (1992), Premio Reina
Sofía de Poesía Iberoamericana (2009) y el Premio Miguel de
Cervantes (2009).

También podría gustarte