Sew Mdx61b Encoder
Sew Mdx61b Encoder
Sew Mdx61b Encoder
Edicin
08/2003
Manual
1122 1801 / ES
SEW-EURODRIVE
ndice
Notas importantes............................................................................................. 4
Planificacin ...................................................................................................... 8
3.1 Requisitos ................................................................................................. 8
3.2 Descripcin de la funcin ......................................................................... 9
3.3 Escalado del accionamiento ................................................................... 11
3.4 Levas de referencia y punto cero de la mquina .................................... 13
3.5 Indicaciones acerca de la medicin del desplazamiento ........................ 13
3.6 Codificacin binaria de las posiciones tabuladas ................................... 14
3.7 Asignacin de los datos de proceso ....................................................... 14
Instalacin ....................................................................................................... 17
4.1 Software MOVITOOLS ........................................................................... 17
4.2 Unidad bsica MDX61B con "Tarjeta de I/O tipo DIO11B" ..................... 18
4.3 Instalacin con bus del MOVIDRIVE MDX61B..................................... 19
4.4 MOVIDRIVE compact MCH41A/42A .................................................... 23
Funcionamiento y servicio............................................................................. 56
6.1 Monitor de diagnstico............................................................................ 56
6.2 Gestin de versiones .............................................................................. 58
6.3 Diagramas de pulsos .............................................................................. 59
6.4 Informacin de fallos............................................................................... 61
6.5 Mensajes de fallo .................................................................................... 62
Notas importantes
1
1
Notas importantes
Documentacin
Notas de
seguridad y
advertencia
Las referencias a otras partes del documento se indican en este manual con el
smbolo "". Como ejemplo, ( cap. X.X) significa entonces que en el captulo X.X
de este manual puede encontrar informacin adicional.
Peligro elctrico.
Puede ocasionar: lesiones graves o fatales.
Peligro inminente.
Puede ocasionar: lesiones graves o fatales.
Situacin peligrosa.
Puede ocasionar: lesiones leves o de menor importancia.
Situacin perjudicial.
Puede ocasionar: daos en el aparato y en el entorno de trabajo.
2.1
reas de aplicacin
Mecanismos oscilantes
Dispositivos de alimentacin
2
Combinaciones
posibles
[1]
DI3
X15
52104AXX
[1] Sensor para captacin del punto cero (mediante leva de referencia)
[1]
[2]
52103AXX
[1] Acoplamiento por adherencia (sujeto a deslizamiento) entre el eje motor y la mesa
giratoria
[2] El encoder externo se debe montar con transmisin directa de movimiento (sin
deslizamiento) a la mesa giratoria
En el caso de accionamientos giratorios cuya relacin de transmisin no sea un
nmero entero, una vuelta no corresponde a un nmero entero de impulsos
incrementales, con lo cual el punto cero se desplaza con cada vuelta. Este error se
compensaba hasta ahora con una bsqueda flotante (sobre la marcha) de
referencia. Con el mdulo de aplicaciones "Posicionamiento Mdulo" puede trabajar
con relaciones de transmisin fraccionarias sin necesidad de recurrir a una
bsqueda flotante de referencia. Con este mtodo se puede establecer una relacin
unvoca del nmero de incrementos del motor por cada vuelta y no se produce una
derivacin del punto cero.
Planificacin
Requisitos
3
3
Planificacin
3.1
Requisitos
PC y Software
Convertidores,
motores y
encoder
Convertidores
El "Posicionamiento Mdulo" necesita imprescindiblemente de la realimentacin de
la seal del encoder. sta se puede realizar nicamente con unidades MOVIDRIVE
de la versin tecnolgica (...-0T). Con el MOVIDRIVE MDX61B, se puede elegir si
el control del convertidor se realiza mediante las bornas o a travs del bus. Con el
MOVIDRIVE compact MCH41A/42A no es posible realizar el control a travs de las
bornas. Puede emplear la interfaz del bus de campo PROFIBUS-DP para el
MOVIDRIVE compact MCH41A/42A y la interfaz de bus de campo INTERBUS con
fibra ptica para el MOVIDRIVE MDX61B.
Control a travs de
Bornas
PROFIBUS-DP
No
S, sin tarjeta
INTERBUS
INTERBUS con fibra ptica
MDX61B
No
Motores y encoder
Para su empleo con el MOVIDRIVE compact MCH41A/42A:
Servomotores sncronos CM, servomotores asncronos CT/CV o motores de
corriente alterna DR/DT/DV/D con encoder Hiperface.
Para su empleo con el MOVIDRIVE MDX61B:
Todos los motores con encoder Hiperface o con encoder incremental con la
opcin DEH11B.
Servomotores sncronos DS/DY con resolver con tarjeta DER11B.
Planificacin
Descripcin de la funcin
Combinaciones posibles
Unin eje motor - carga
Transmisin directa,
no se requiere encoder externo
Bsqueda de referencia
Opcin MOVIDRIVE requerida
3.2
S (posicionamiento absoluto)
Tarjeta I/O DIO11B o interfaz de bus de campo (DFP21B, DFI11B)
Descripcin de la funcin
Caractersticas
funcionales
Planificacin
Descripcin de la funcin
3
Modos de
funcionamiento
Modos de
funcionamiento
automtico
10
Planificacin
Escalado del accionamiento
3.3
Accionamientos
sin encoder
externo
(transmisin
directa)
Cuando se trate de accionamientos sin encoder externo puede dejar que el escalado lo
realice automticamente el Posicionamiento Mdulo. Para ello, debe introducir lo
siguientes datos:
Accionamientos
con encoder
externo
(transmisin por
adherencia)
10095AEN
11
Planificacin
Escalado del accionamiento
Ajuste el parmetro P941 Fuente de posicin real al valor ENCODER EXTERNO (X14).
Este ajuste tambin se puede llevar a cabo durante la puesta en marcha del
Posicionamiento Mdulo.
10091AEN
Fig. 5: P945 Seleccin del tipo de encoder sncrono (p. e. encoder Hiperface)
10092AEN
Con esto queda bloqueado el clculo del escalado durante la puesta en marcha del
Posicionamiento Mdulo.
12
Planificacin
Levas de referencia y punto cero de la mquina
3.4
3.5
Precisin de
posicionamiento
13
Planificacin
Codificacin binaria de las posiciones tabuladas
3
3.6
Versin con
control por
bornas
Versin
controlada
por bus
3.7
Las posicines en la tabla deben darse en cdigo binario, y se obtienen del equipo
representadas igualmente en cdigo binario. De esta forma, se tiene DI14 (D013) = 20
y DI17 (D016) = 23.
N
DI14 (D013)
DI15 (D014)
DI16 (D015)
DI17 (D016)
"0"
"0"
"0"
"0"
"1"
"0"
"0"
"0"
"0"
"1"
"0"
"0"
"1"
"1"
"0"
"0"
"0"
"0"
"1"
"0"
"1"
"0"
"1"
"0"
"0"
"1"
"1"
"0"
"1"
"1"
"1"
"0"
"0"
"0"
"0"
"1"
"1"
"0"
"0"
"1"
10
"0"
"1"
"0"
"1"
11
"1"
"1"
"0"
"1"
12
"0"
"0"
"1"
"1"
13
"1"
"0"
"1"
"1"
14
"0"
"1"
"1"
"1"
15
"1"
"1"
"1"
"1"
En la versin con control por bus no es necesaria una codificacin binaria en las
posiciones de la tabla. Posicin, velocidad y tiempo de rampa se introducen como
valores variables a travs de las palabras de datos de proceso.
PO2
PO3
PO4
PO5
PO?
PI1
PI2
PI3
PI4
PI5
PI?
PI
Fig. 6: Transferencia de datos mediante datos de proceso
14
04825AXX
PO
PI
PO1
= Palabra de control 2
PI1
PO2
PO3
PO4
PI4
PO5
PI5
PO6
PI6
Planificacin
Asignacin de los datos de proceso
Datos de salida
de proceso
0
Bloqueo/desbloqueo
del regulador
Reservado
Conmutacin de
rampa
Habilitacin/
Parada rpida
Seleccin de
modo 22
Habilitacin / parada
Seleccin de
modo 21
Regulacin de
posicin
Seleccin de
modo 20
Conmutacin de
rampa
Pulsador -
Conmutacin de juego
de parmetros
Pulsador +
Inicio
Reservado
31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16
15 14 13 12 11 10 9
15 14 13 12 11 10 9
15 14 13 12 11 10 9
Rampa
[ms]
15
Planificacin
Asignacin de los datos de proceso
Datos de entrada
de proceso
15 14 13 12 11 10 9
Motor en movimiento (n 0)
Convertidor preparado
Referencia IPOS (= el accionamiento est
referenciado)
Posicin de destino alcanzada
Freno liberado
Fallo/Advertencia
Detectores de fin de carrera,
sentido horario
Detector fin de carrera,
sentido antihorario
31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16
15 14 13 12 11 10 9
15 14 13 12 11 10 9
15 14 13 12 11 10 9
15 14 13 12 11 10 9
Utilizacin de la unidad [% I t]
16
Instalacin
Software MOVITOOLS
Instalacin
4.1
Software MOVITOOLS
Versin
tecnolgica (a
partir de la
versin 2.70)
10093AEN
17
Instalacin
Unidad bsica MDX61B con "Tarjeta de I/O tipo DIO11B"
4
4.2
Versin con
control por
bornas
Con la versin controlada por bornas puede emplearse la "Tarjeta de I/O DIO11B"
X13:
DI6
DI7
DO3
DO4
DO5
DGND
1
2
3
4
5
6
Sin funcin
Sin funcin
Sin funcin
Sin funcin
Sin funcin
Potencial de referencia para seales binarias
XT
S11
S12
S13
S14
X12
X11
X10:
TF1
1
DGND
2
DB
3
DO1-C 4
DO1-NO 5
DO1-NC 6
DO2
7
VO24
8
VI24
9
DGND 10
+ 24= V-
X22:
DI1 1
DI11 2
DI12 3
DI13 4
DI14 5
DI15 6
DI16 7
DI17 8
DCOM 9
DGND 10
X23:
DO1 1
DO11 2
DO12 3
DO13 4
DO14 5
DO15 6
DO16 7
DO17 8
DGND 9
Entrada TF / TH
Potencial de referencia para seales binarias
/Freno
Contacto de rel
Listo para funcionamiento
Rel normalm. abierto
Rel normalm. cerrado
Referencia IPOS
Salida +24 V
Entrada +24 V
Potencial de referencia para seales binarias
X13
1
2
3
1
2
3
4
5
6
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DIO11B
Entrada IPOS: MODE (2^0)
Entrada IPOS: MODE (2^1)
Entrada IPOS: MODE (2^2)
Entrada IPOS: Funcin 1
Entrada IPOS: Funcin 2
Entrada IPOS: Funcin 3
Entrada IPOS: Funcin 4
Entrada IPOS: Funcin 5
Referencia X22:DI1...DI17
Potencial de referencia
para seales binarias
X16
X10
Fig. 8: Esquema de conexin de la unidad bsica MOVIDRIVE MDX61B con la opcin DIO11B
18
DIO11B
X23
X16:
MDX61B
X22
X21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
X20
DI
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DCOM**
VO24
DGND
ST11
ST12
MOVIDRIVE MDX61B
06519AES
Instalacin
Instalacin con bus del MOVIDRIVE MDX61B
4.3
Diagrama
esquemtico
Para la instalacin con bus tenga en cuenta las indicaciones que encontrar en los
manuales correspondientes a cada tipo de bus de campo que se incluyen con la interfaz
de bus de campo.
DFP21B
DFI 11B
RUN
20
21
22
2
2M
BUS
FAULT
0 1
0 1
1
4
0,5M
UL
RC
BA
RD
TR
20
21
22
23
X30
24
25
26
nc
X31
ADDRESS
X31
P R O F
B U S
Fig. 9: Tipos de bus
52386AXX
19
Instalacin
Instalacin con bus del MOVIDRIVE MDX61B
4
PROFIBUS
(DFP21B)
Datos tcnicos
DFP21B
RUN
BUS
FAULT
0 1
20
21
22
23
24
25
26
nc
ADDRESS
Opcin
Referencia de pieza
824 240 2
Conexin
3.
Direccin de la estacin
Fichero GSD
SEW_6003.GSD
Nmero de identificacin DP
Masa
4.
X31
06226AXX
1.
2.
3.
4.
Asignacin de
pines
[2]
5
RxD/TxD-P
RxD/TxD-N
CNTR-P
DGND (M5V)
VP (P5V/100mA)
DGND (M5V)
3
8
4
5
6
9
[3]
[1]
Fig. 10: Asignacin de hilos en el conector de 9 pines tipo Sub-D segn EN 50170 V2
06227AXX
20
Instalacin
Instalacin con bus del MOVIDRIVE MDX61B
INTERBUS
(DFI11B)
Datos tcnicos
DFI 11B
20
21
22
2
2M
0 1
1
4
1.
0,5M
Referencia de pieza
824 309 3
Conexin
Masa
X30
2.
3.
X31
UL
RC
BA
RD
TR
Opcin
4.
52295AXX
1.
2.
3.
4.
Conmutador DIP para longitud de datos de proceso, longitud PCP y velocidad media de transferencia
LED de diagnstico
Conector de 9 pines de tipo Sub-D: llegada de bus remoto
Enchufe de 9 pines del tipo Sub-D: salida del bus remoto
21
Instalacin
Instalacin con bus del MOVIDRIVE MDX61B
4
Asignacin de
pines
La conexin a la red INTERBUS se realiza mediante un enchufe de 9 pines de tipo SubD para la llegada del bus remoto y un enchufe de 9 pines del tipo Sub-D para la salida
del bus remoto, segn IEC 61158. Las siguientes figuras muestran la asignacin de
hilos en el enchufe/conector de 9 pines del tipo Sub-D para la llegada y la salida del bus
remoto as como el cdigo de colores para los hilos de seal del cable de bus usados
para INTERBUS.
[1]
[2]
GN
YE
PK
GY
BN
6
1
7
2
3
/DO
DO
/DI
DI
COM
[3]
52296AXX
Fig. 11: Asignacin de hilos del enchufe de 9 pines de tipo Sub-D para el cable de entrada de bus.
GN= Verde
BN= Marrn
YE= Amarillo
PK= Rosa
GY= Gris
[1]
[2]
/DO
DO
/DI
DI
COM
6
1
7
2
3
5
9
GN
YE
PK
GY
BN
[3]
52297AXX
Fig. 12: Asignacin de hilos del conector de 9 pines de tipo Sub-D para el cable de salida de bus.
GN= Verde
BN= Marrn
YE= Amarillo
PK= Rosa
GY= Gris
22
Instalacin
MOVIDRIVE compact MCH41A/42A
4.4
X11:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DI
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DCOM
VO24
DGND
X12:
/Freno
Contacto de rel /Fallo
Rel normalm. abierto /Fallo
Rel normalm. cerrado /Fallo
Accionamiento est buscando referencia
Entrada +24 V
Potencial de referencia para seales binarias
X11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
X12
1
2
3
4
5
6
7
Remote IN
X31 OUT
X15:
Remote OUT
X33 OUT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
DI
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DCOM
VO24
DGND
1
2
3
4
5
6
7
DB
DO1-C
DO1-NO
DO1-NC
DO2
VI24
DGND
MCH 42A
X30: (MCH41A)
9
Conexin PROFIBUS-DP
(Esquema de conexin Instrucciones
de funcionamiento MOVIDRIVE
compact MCH)
Conexin INTERBUS-lwl
(Esquema de conexin Instrucciones de
funcionamiento MOVIDRIVE compact MCH)
B U S
P R O F
X15 Encoder IN
Remote OUT
X32 IN
X11
Remote IN
X30 IN
X14:
X12
1
2
3
4
5
6
7
UL
CC
BA
RD
TR
FO1
FO2
-=
DB
DO1-C
DO1-NO
DO1-NC
DO2/AO1
24 V
VI24
+
DGND
06515AES
23
Instalacin
MOVIDRIVE compact MCH41A/42A
4
Asignacin de
pines para
PROFIBUS-DP
(1)
RxD/TxD-P (B/B)
RxD/TxD-N (A/A)
CNTR-P
DGND (M5V)
VP (P5V)
DGND (M5V)
3
8
4
5
6
9
(3)
Fig. 14: Asignacin de hilos en el conector de 9 pines tipo Sub-D segn EN 50170 V2
04915AXX
X14
OG
X31
X11
BK
X32
BK
X15
X12
X33
1
2
3
4
5
6
7
8
9
UL
CC
BA
RD
TR
FO1
FO2
X30
OG
X14
X10
X30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
X31
BK
X32
1
2
3
4
5
6
7
X15
UL
CC
BA
RD
TR
FO1
FO2
Asignacin de
pines para
INTERBUS-LWL
X33
OG
Fig. 15: Asignacin de hilos en el conector de 9 pines tipo Sub-D segn EN 50170 V2
Conexin
X30
X31
X32
X33
24
Seal
LWL Remote IN llegada
de bus remoto
LWL Remote OUT salida
de bus remoto
05208AXX
Datos recibidos
Naranja (OG)
Datos enviados
Negro (BK)
Datos recibidos
Negro (BK)
Datos enviados
Naranja (OG)
Puesta en marcha
Informacin general
Puesta en marcha
5.1
Informacin general
El requisito primordial para una puesta en marcha satisfactoria es haber proyectado
correctamente el accionamiento. Puede encontrar indicaciones detalladas sobre
planificiacin en los manuales del sistema MOVIDRIVE MDX60/61B y MOVIDRIVE
compact. Estos manuales del sistema forman parte del paquete de documentacin
MOVIDRIVE MDX60/61B y MOVIDRIVE compact, que puede pedir a
SEW-EURODRIVE.
Compruebe la instalacin
y tambin la conexin del encoder siguiendo las
instrucciones de instalacin que encontrar en las instrucciones de funcionamiento del
MOVIDRIVE y en este manual ( cap. Instalacin).
5.2
Especificaciones
KA47B
Z6
Z3 Z2
Z1
[1]
[2]
[3]
52294AXX
25
Puesta en marcha
Determinacin de los parmetros Mdulo en caso de funcionamiento con
Numerador
Denominador
1
iReductor
Mdulo
Numerador
Denominador
1
Z1 x Z3 x Z5
Z2 x Z4 x Z6
Mdulo
Numerador
Denominador
1
17 x 8 x 16
74 x 33 x 93
113553
1088
1
227106
2176
06492AES
Resultados:
2 31
Mdulo 360
231
Md Numerador x Md Denominador
231
113553 x 1088
4,6
06493AES
26
Puesta en marcha
Determinacin de los parmetros Mdulo en caso de funcionamiento
5.3
Especificaciones
[1]
[2]
52103AXX
Leyenda
[1] Acoplamiento por adherencia (sujeto a deslizamiento) entre el eje motor y la mesa
giratoria
[2] El encoder externo se debe montar con transmisin directa de movimiento (sin
deslizamiento) a la mesa giratoria
Datos del reductor:
27
Puesta en marcha
Determinacin de los parmetros Mdulo en caso de funcionamiento
0
Paso 1: Adaptacin de la resolucin del encoder incremental al encoder de motor:
Tenga en cuenta para la puesta en servicio del encoder incremental las indicaciones
que encontrar en el manual "Control de posicionamiento y de proceso IPOSplus".
1. Compruebe en primer lugar en qu sentido de giro se produce el incremento positivo
de los encoders de motor y externo. Introduzca el resultado que haya determinado
(normal o invertido) en P946 Sentido de contador X14. Anote la posicin actual del
encoder del motor (H511) y del encoder externo (H510). Para ello, seleccione
[MOVITOOLS] / [Shell] / [Visualizacin] / [Informacin IPOS].
Fig. 20: Posicin actual del enconder del motor y del encoder externo
10055AEN
2. Desplace el eje cierta distancia. Anote de nuevo la posicin actual del encoder del
motor (H511) y del encoder externo (H510). Calcule la diferencia:
H511 (paso 1) - H511 (paso 2) = H511(difer.)
H510 (paso 1) - H510 (paso 2) = H510(difer.)
3. Calcule el cociente "Q" de los valores de la diferencia obtenidos: H511(difer.) / H510
(difer.). El valor para "Q" en este ejemplo es 13,77.
4. Introduzca el valor de "Q", o el valor ms cercano posible a "Q" (preferentemente el
valor inmediatamente inferior) en el parmetro P944 Escalado del encoder externo.
En este caso se introduce el valor "8" en el campo P944.
5. Repita los pasos 1 a 3. Introduzca el valor H511 (difer.) en P942 Factor de encoder
Numerador y el valor H510 (difer.) en P943 Factor de encoder Denominador.
6. Ajuste el parmetro P941 Fuente de posicin real al valor Encoder externo (X14).
28
Puesta en marcha
Determinacin de los parmetros Mdulo en caso de funcionamiento
0
Paso 2: Determinacin de los parmetros Mdulo
Para la determinacin de los parmetros Mdulo se necesita conocer el nmero de
dientes de la transmisin primaria (en este caso: Relacin de transmisin 5). En el caso
que nos ocupa se tiene por lo tanto:
Numerador Mdulo = 5
Denominador Mdulo = 1
Numerador Mdulo = 5 x 8 = 40
Denominador Mdulo = 1
29
Puesta en marcha
Trabajos previos
5.4
Trabajos previos
Antes de la puesta en marcha debe realizar los siguientes pasos:
06513AEN
MOVIMOT
DR/DT/DV/D
CT/CV
DS/DY
MOVIDRIVE MDX61B
VFC-n- CTRL.&IPOS.
CFC&IPOS
VFC-n- CTRL.&IPOS.
CFC&IPOS
Puede consultar la descripcin detallada de los parmetros P942 ... P944 en el manual
"Control de posicionamiento y de proceso IPOSplus".
30
Puesta en marcha
Arrancar el programa "Posicionamiento Mdulo"
5.5
Informacin
general
Primera puesta
en marcha
10056AEN
10058AEN
Despus de la primera puesta en marcha, se muestra el tipo elegido cada vez que
se abra el monitor de diagnstico ( cap. 6.1).
31
Puesta en marcha
Arrancar el programa "Posicionamiento Mdulo"
0
Ajuste de los
parmetros
generales
Los siguientes ajustes son de validez tanto para el control por bus de campo como por
el control por bornas.
10059AEN
32
Puesta en marcha
Arrancar el programa "Posicionamiento Mdulo"
En el campo P963 Resolucin del encoder Mdulo se muestra la resolucin del tipo
de encoder seleccionado.
33
Puesta en marcha
Arrancar el programa "Posicionamiento Mdulo"
0
Introduccin de los
parmetros del bus
de campo
Para control por bus de campo se abre la siguiente ventana de puesta en marcha.
10060AEN
34
Puesta en marcha
Arrancar el programa "Posicionamiento Mdulo"
Rampas
Ambas rampas se introducen en las dimensiones [ms] respecto a un escaln de
entrada para el valor de consigna de 3000 r.p.m. Es posible introducir valores
en este campo slo cuando antes se ha configurado el bus para 4 palabras de
datos de proceso. La conmutacin entre los tiempos de rampa se realiza a travs
de la entrada virtual DI16 en la palabra de datos de proceso 1.
35
Puesta en marcha
Arrancar el programa "Posicionamiento Mdulo"
0
Introduccin de
las posiciones
tabuladas
10061AEN
36
Puesta en marcha
Arrancar el programa "Posicionamiento Mdulo"
0
Guardar los
cambios
En la siguiente ventana se le pedir que guarde los valores que ha introducido. Para el
control por bornas, los datos se guardan en un fichero de extensin *.MPK, y en el caso
de control por bus de campo, en un fichero de extensin *.MPB.
Descarga de la
configuracin
10062AEN
10063AEN
37
Puesta en marcha
Arrancar el programa "Posicionamiento Mdulo"
Cambiar al monitor
de diagnstico
10064AEN
10066AEN
38
Puesta en marcha
Parmetros
5.6
Parmetros
Durante la puesta en servicio se ajustan automticamente los siguientes parmetros:
Ajuste
Nmero de
parmetro
Parmetros
P100
Fuente de consigna
Bus de campo
P101
Origen de la palabra de
control
Bornas
P302
Velocidad mxima 1
Ajustable
P600
Habilitacin /
Parada rpida
Habilitacin /
Parada rpida
P601
P602
Leva de referencia
Leva de referencia
P603
P604
P605
Entrada IPOS
P620
Sin fallo
Sin fallo
Bus de campo
P621
Salida IPOS
Salida IPOS
P630
Salida IPOS
P700
Modo de funcionamiento
...&IPOS
...&IPOS
P870
Palabra de control 2
P871
Datos IPOS PO
P872
Datos IPOS PO
P873
Datos IPOS PI
P874
Datos IPOS PI
P875
Datos IPOS PI
P876
Habilitar datos PO
On
P900
Ajustable
Ajustable
P903
Velocidad mnima 1
Ajustable
Ajustable
P941
Ajustable
Ajustable
P960
Funcin Mdulo
Ajustable
Ajustable
P961
Mdulo numerador
Ajustable
Ajustable
P962
Mdulo denominador
Ajustable
Ajustable
P963
Mdulo resolucin de
encoder
Ajustable
Ajustable
39
Puesta en marcha
Parmetros
0
En la tabla siguiente se muestra en qu variables IPOS y parmetros Shell se guardan
los datos.
Campo en la pantalla de puesta en marcha
H113
Dimensin
H103 y H104
H109
H110
H112
H113
H127
P900
P941
P903
H102
H102
H001
H003
Posicin de consigna 0
H004
Rampa de consigna 0
H005 bajo
Velocidad de consigna 0
H005 alto
Posicin de consigna 1
H006
P100 y P101
P093
Tiempo de desbordamiento
P819
P831
P092
Rampa 1
H003
Rampa 2
H107
H100
H101
P302
40
Puesta en marcha
Arranque del accionamiento
5.7
Modos de
funcionamiento
para control por
bornas
Modo de funcionamiento
Modos de
funcionamiento
para control por
bus de campo
Entrada binaria
Modo
DI10
20
DI11
21
DI12
22
"0"
"0"
"0"
Modo Teach-in
"1"
"0"
"0"
"0"
"1"
"0"
"1"
"1"
"0"
"0"
"0"
"1"
"1"
"0"
"1"
"0"
"1"
"1"
"1"
"1"
"1"
Modo de funcionamiento
DI14
21
DI15
22
"0"
"0"
"0"
"1"
"0"
"0"
"0"
"1"
"0"
"1"
"1"
"0"
"0"
"0"
"1"
"1"
"0"
"1"
"0"
"1"
"1"
"1"
"1"
"1"
41
Puesta en marcha
Arranque del accionamiento
42
Puesta en marcha
Bsqueda del punto cero
5.8
DI10 = "0"
DI11 = "1"
DI12 = "0"
DI14 = "1"
DI15 = "0"
Inicie la bsqueda de referencia poniendo una seal "1" en "Inicio". La seal "1" debe
mantenerse durante todo el movimiento de bsqueda de referencia. Tenga en
cuenta que en los tipos de bsqueda de referencia 0 y 5 no se realiza ningn
movimiento para la bsqueda de referencia.
43
Puesta en marcha
Bsqueda del punto cero
Fig. 32: Puesta en marcha: Bsqueda de referencia (control por bus de campo)
44
10068AEN
10069AEN
Puesta en marcha
Funcionamiento por pulsador
5.9
DI1 = "0"
DI11 = "0"
DI12 = "0"
DI14 = "0"
DI15 = "0"
moverse a las posiciones tabuladas que se van a guardar usando el modo Teach-in
10070AEN
45
Puesta en marcha
Funcionamiento por pulsador
46
10071AEN
Puesta en marcha
Modo Teach-in
5.10
Modo Teach-in
Control por bornas
DI1 = "1"
DI11 = "0"
DI12 = "0"
Seleccione con DI14 ... DI17 la posicin en la tabla (n) en la que se escribir la
nueva posicin. Las posiciones se dan en cdigo binario. DI14 = "1" indica posicin
n 1 (20) en la tabla y DI17 = "1" indica posicin n 8 (23) en la tabla. Para seleccionar
n 0, DI14 ... DI17 deben recibir una seal "0". Para seleccionar la posicin n 3 de
la tabla, DI14 (20) y DI15 (21) deben recibir una seal "1".
10072AEN
47
Puesta en marcha
Funcionamiento automtico
5.11
Funcionamiento automtico
Control por
bornas
Posicionamiento
absoluto
48
Puesta en marcha
Funcionamiento automtico
0
Posicionamiento
relativo
49
Puesta en marcha
Funcionamiento automtico con optimizacin de trayectoria
5.12
DI1 = "1"
DI11 = "1"
DI12 = "0"
DI14 = "1"
DI15 = "0"
10074AEN
Fig. 36: Funcionamiento automtico con optimizacin de trayectoria (control por bornas)
10075AEN
Fig. 37: Funcionamiento automtico con optimizacin de trayectoria (control por bus de campo)
50
Puesta en marcha
Posicionamiento automtico, giro a derechas
5.13
DI1 = "0"
DI11 = "0"
DI12 = "1"
DI14 = "0"
DI15 = "1"
Fig. 39: Posicionamiento automtico, giro a derechas (control por bus de campo)
10077AEN
10078AEN
51
Puesta en marcha
Posicionamiento automtico, giro a izquierdas
5.14
DI1 = "1"
DI11 = "0"
DI12 = "1"
DI14 = "0"
DI15 = "1"
Fig. 41: Posicionamiento automtico, giro a izquierdas (control por bus de campo)
52
10079AEN
10080AEN
Puesta en marcha
Posicionamiento automtico, funcionamiento por pulsos, giro a derechas
5.15
DI1 = "0"
DI11 = "1"
DI12 = "1"
DI14 = "1"
DI15 = "1"
10082AEN
Fig. 42: Pos. automtico, funcionamiento por pulsos, giro a derechas (control por bornas)
10083AEN
Fig. 43: Pos. automtico, funcionamiento por pulsos, giro a derechas (control por bus de campo)
53
Puesta en marcha
Posicionamiento automtico, funcionamiento por pulsos, giro a izquierdas
5.16
DI1 = "1"
DI11 = "1"
DI12 = "1"
DI14 = "1"
DI15 = "1"
54
10084AEN
Puesta en marcha
Posicionamiento automtico, funcionamiento por pulsos, giro a izquierdas
10085AEN
55
Funcionamiento y servicio
Monitor de diagnstico
6
6
Funcionamiento y servicio
6.1
Monitor de diagnstico
Se puede abrir el monitor de diagnstico con el equipo en funcionamiento con la
secuencia [MOVITOOLS] / [SHELL] / [Puesta en marcha] / [Posicionamiento Mdulo].
Despus de cargar los datos de puesta en marcha desde el variador vectorial se abre
el monitor de diagnstico.
56
10088AEN
Funcionamiento y servicio
Monitor de diagnstico
10089AEN
57
Funcionamiento y servicio
Gestin de versiones
6
6.2
Gestin de versiones
La gestin de versiones de los mdulos de aplicacin se ha cambiado a partir de la
versin 3.0 de MOVITOOLS.
Dispone de las siguientes opciones para consultar informacin sobre la versin actual
del mdulo de aplicacin "Posicionamiento Mdulo":
58
10090AEN
10063AEN
Funcionamiento y servicio
Diagramas de pulsos
6.3
Diagramas de pulsos
Este diagrama de pulsos presupone las siguientes condiciones:
La salida DI "/Freno" est puesta a "1". El freno est liberado y el accionamiento est
parado, regulando posicin.
Bsqueda del punto cero
DI3
DI1
DI11
DI12
DI13
200 ms
DI14
DI15
DI16
DI17
n[1/min]
3000
1000
0
-1000
DO2
DO17
[1] [2]
[3]
[4]
[5]
[6]
[7]
[8]
[9]
[10]
52290AXX
DI3
= Leva de referencia
DI1
= Modo 20
DI11
= Modo 21
DI12
= Modo 22
DI13
= Inicio
DI14
= Posicin 20
DI15
= Posicin 21
DI16
= Posicin 22
DI17
= Posicin 23
59
Funcionamiento y servicio
Diagramas de pulsos
DI11
DI12
200 ms
DI13
DI14
DI15
DI16
DI17
n[1/min]
200
20
0
-20
-200
DO2
DO17
[1] [2]
[3]
[4]
[5]
[6]
52293AXX
DI1
= Modo 20
DI11
= Modo 21
DI12
= Modo 22
DI13
= Funcin 1
DI14
= Funcin 2
DI15
= Funcin 3
DI16
= Funcin 4
DI17
= Funcin 5
60
Funcionamiento y servicio
Informacin de fallos
6.4
Informacin de fallos
La memoria de fallos (P080) guarda los cinco ltimos mensajes de fallo (fallos t-0...t4). Cada vez que se producen ms de cinco mensajes de fallo se elimina de la memora
el mensaje ms antiguo almacenado. En el momento en que se produce el fallo se
memoriza la siguiente informacin:
Fallo producido Estado de las entradas/salidas binarias Estado de funcionamiento del
convertidor Estado del convertidor Temperatura del convertidor Velocidad Corriente
de salida Corriente activa Utilizacin de la unidad Tensin de circuito intermedio
Tiempo de conexin Tiempo habilitado Juego de parmetros Utilizacin del motor.
En funcin del fallo existen tres posibles respuestas de desconexin. El convertidor
permanece bloqueado en estado de fallo:
Desconexin inmediata:
La unidad no puede frenar el accionamiento. En caso de fallo, la etapa de salida adquiere
una alta resistencia y el freno se activa de forma inmediata (DB "/Freno" = "0").
Parada rpida:
Se produce un frenado del accionamiento en la rampa de parada t13/t23. Al alcanzar
la velocidad de parada, el freno se activa (DB "/Freno" = "0"). La etapa de salida
adquiere una alta resistencia una vez transcurrido el tiempo de activacin del freno
(P732 / P735).
Parada de emergencia:
Se produce un frenado del accionamiento en la rampa de emergencia t14/t24. Al
alcanzar la velocidad de parada, el freno se activa (DB "/Freno" = "0"). La etapa
de salida adquiere una alta resistencia una vez transcurrido el tiempo de activacin
del freno (P732 / P735).
Reset
Slo con control por bus de campo/bus de sistema: Seal "0""1""1" en el bit
PO1:6 de la palabra de control PO1.
Tiempo de
desbordamiento
activado
02771AEN
Reset manual con DBG11A (pulsando el botn <E> en caso de fallo, se accede
directamente al parmetro P840).
61
Funcionamiento y servicio
Mensajes de fallo
6
6.5
Mensajes de fallo
Visualizacin
Parpadea, aprox. 1 s
Decenas, aprox. 1 s
Unidades, aprox. 1 s
01038AXX
Despus del reset o cuando el cdigo de fallos o advertencias tenga de nuevo el valor
"0", el display conmuta al display de funcionamiento.
Lista de fallos
Respuesta
00
Sin fallo
P Causa posible
Medida
07
Sobretensin
en unin de
Desconexin
circuito
inmediata
intermedio
10
62
IPOS-ILLOP
Parada de
emergencia
Se ha detectado un
comando errneo en la
ejecucin del programa
IPOS.
Condiciones errneas
durante la ejecucin del
programa.
Funcionamiento y servicio
Mensajes de fallo
Cdigo
Descripcin
de fallo
Respuesta
P Causa posible
14
Encoder
Desconexin
inmediata
28
DesbordaParada
miento del bus
rpida
de campo
Seal TF
Sin
Respuesta
36
Opcin sin
instalar
Desconexin
inmediata
39
Bsqueda de Desconexin
referencia
inmediata
42
Fallo de
seguimiento
Desconexin
inmediata
94
Suma de
Desconexin
comprobacin
inmediata
EEPROM
Medida
Comprobar que el cable del
encoder y el apantallamiento
estn conectados
correctamente, no presente
cortocircuitos ni ruptura de cable.
No se ha producido
comunicacin dentro del
periodo de reacciones
programado entre el maestro y
el esclavo.
31
Comprobar la rutina de
comunicacin del maestro.
Prolongar el tiempo de
desbordamiento del bus de
campo (P819) /Desconectar
la vigilancia
Dejar enfriar el motor y
subsanar el fallo.
Comprobar las conexiones
entre MOVIDRIVE y TF.
Si no se conecta ningn TF:
puentear X10:1 con X10:2.
Para MDS: puentear X15:9
con X15:5.
Ajustar P834 en "Sin
respuesta"
Insertar la tarjeta opcional
correcta.
Ajustar la fuente de consigna
correcta (P100).
Ajustar la fuente correcta de
seal de control (P101).
Ajustar el modo de
funcionamiento correcto
(P700 o P701)
Ajustar el tipo de encoder
correcto.
detectores de fin de
carrera.
Durante la bsqueda de
referencia se ha modificado
el tipo de bsqueda de
referencia.
Comprobar la leva de
referencia.
Comprobar la conexin de
los detectores de fin de
carrera.
Comprobar el ajuste del tipo
de bsqueda de referencia y
los parmetros necesarios
para ella.
63
Index
A
reas de aplicacin 5
Asignacin de los datos de proceso 15
datos de entrada de proceso 17
datos de salida de proceso 16
Caractersticas funcionales 9
Codificacin binaria de las posiciones tabuladas
Combinaciones posibles 6
Notas de advertencia 4
Notas de seguridad 4
M
Modos de funcionamiento
15
D
Descripcin de la funcin 9
Descripcin del sistema 5
E
Escalado del accionamiento
11
F
Funcionamiento y servicio 56
Diagrama de pulsos, funcionamiento por pulsador y
modo Teach-in 60
Diagramas de pulsos, bsqueda de referencia 59
Gestin de versiones 58
Informacin de fallos 61
Lista de mensajes de fallo 62
Monitor de diagnstico. 56
Visualizacin de mensajes de fallo 62
I
Indicaciones
acerca
de
la
medicin
del
desplazamiento
14
Instalacin 18
Asignacin de hilos del conector para INTERBUS-LWL
con MOVIDRIVE compact MCH41A/42A 25
Asignacin de hilos del conector para PROFIBUS-DP
con MOVIDRIVE compact MCH41A/42A 25
Diagrama esquemtico, instalacin con bus, MDX61B
20
Instalacin de MDX61B conectado a un INTERBUS
con DFI11B 22
Instalacin de MDX61B conectado a un PROFIBUS
con DFP21B 21
Instalacin MOVIDRIVE compact MCH41A/42A 24
Instalacin MOVIDRIVE MDX61B en la versin
controlada por bornas con tarjeta I/O DIO11B 19
Software MOVITOOLS 18
10
P
Planificacin 8
Puesta en marcha 26
Ajuste de parmetros 40
Arrancar el programa Posicionamiento Mdulo 32
Arranque del accionamiento 42
Determinacin de los parmetros Mdulo en caso de
funcionamiento con encoder de motor. 26
Determinacin de los parmetros Mdulo en caso de
funcionamiento con encoder externo 28
Modo de funcionamiento automtico con optimizacin
de trayectoria 51
Modo de funcionamiento automtico, funcionamiento
con control por bornas 49
Modo de funcionamiento automtico, funcionamiento
con control por bus de campo 49
Modo de funcionamiento automtico, posicionamiento
con giro a derechas 52
Modo de funcionamiento automtico, posicionamiento
con giro a izquierdas 53
Modo de funcionamiento automtico, posicionamiento
por pulsos, giro a derechas 54
Modo de funcionamiento automtico, posicionamiento
por pulsos, giro a izquierdas 55
Modo de funcionamiento, bsqueda de referencia 44
Modo de funcionamiento, funcionamiento por
pulsador
46
Modo de funcionamiento, Teach-in 48
Posicionamiento absoluto 49
Posicionamiento relativo 50
Primera puesta en marcha 32
Seleccin de los modos de funcionamiento para un
control por bornas 42
Seleccin de los modos de funcionamiento para un
control por bus de campo 42
Trabajos previos 31
V
Ventajas del Posicionamiento Mdulo
64
14
Bruchsal
Montaje
Servicio
Garbsen
(cerca de
Hannover)
Kirchheim
(cerca de
Munich)
Langenfeld
(cerca de
Dsseldorf)
Meerane
(cerca de
Zwickau)
Fabricacin
Ventas
Servicio
Haguenau
SEW-USOCOME SAS
48-54, route de Soufflenheim
B. P. 20185
F-67506 Haguenau Cedex
Telfono 03 88 73 67 00
Telefax 03 88 73 66 00
http://www.usocome.com
sew@usocome.com
Montaje
Ventas
Servicio
Burdeos
SEW-USOCOME SAS
Parc dactivits de Magellan
62, avenue de Magellan - B. P. 182
F-33607 Pessac Cedex
Telfono 05 57 26 39 00
Telefax 05 57 26 39 09
Lyon
SEW-USOCOME SAS
Parc dAffaires Roosevelt
Rue Jacques Tati
F-69120 Vaulx en Velin
Telfono 04 72 15 37 00
Telefax 04 72 15 37 15
Pars
SEW-USOCOME SAS
Zone industrielle
2, rue Denis Papin
F-77390 Verneuil IEtang
Telfono 01 64 42 40 80
Telefax 01 64 42 40 88
Johannesburgo
Telfono + 27 11 248 70 00
Telefax +27 11 494 23 11
Capetown
Durban
Johannesburgo
Telfono + 27 11 248 70 00
Telefax +27 11 494 23 11
Francia
Montaje
Ventas
Servicio
08/2003
Argelia
Argel
Rducom
16, rue des Frres Zaghnoun
Bellevue El-Harrach
16200 Alger
Telfono 2 82 22 84
Telefax 2 82 22 84
Buenos Aires
Telfono (3327) 45 72 84
Telefax (3327) 45 72 21
sewar@sew-eurodrive.com.ar
Wien
SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H.
Richard-Strauss-Strasse 24
A-1230 Wien
Dhaka
Telfono 02 89 22 48
Telefax 02 89 33 44
Bruselas
CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Telfono (010) 23 13 11
Telefax (010) 2313 36
http://www.caron-vector.be
info@caron-vector.be
La Paz
LARCOS S. R. L.
Calle Batallon Colorados No.162 Piso 4
La Paz
Telfono 02 34 06 14
Telefax 02 35 79 17
Sao Paulo
SEW DO BRASIL
Motores-Redutores Ltda.
Rodovia Presidente Dutra, km 208
CEP 07210-000 - Guarulhos - SP
Sofa
BEVER-DRIVE GMBH
Bogdanovetz Str.1
BG-1606 Sofia
Telfono (92) 9 53 25 65
Telefax (92) 9 54 93 45
bever@mbox.infotel.bg
Douala
Electro-Services
Rue Drouot Akwa
B.P. 2024
Douala
Telfono 43 22 99
Telefax 42 77 03
Toronto
Vancouver
Montreal
Montaje
Ventas
Servicio
Santiago de
Chile
SEW-EURODRIVE CHILE
Motores-Reductores LTDA.
Panamericana Norte No 9261
Casilla 23 - Correo Quilicura
RCH-Santiago de Chile
Oficina tcnica
Concepcin
SEW-EURODRIVE CHILE
Serrano No. 177, Depto 103, Concepcin
Telfono (041) 25 29 83
Telefax (041) 25 29 83
Oficina tcnica
Argentina
Montaje
Ventas
Servicio
Austria
Montaje
Ventas
Servicio
Bangladesh
Blgica
Montaje
Ventas
Servicio
Bolivia
Brasil
Fabricacin
Ventas
Servicio
Bulgaria
Ventas
Camern
Oficina tcnica
Canad
Montaje
Ventas
Servicio
Chile
08/2003
China
Tianjin
Telfono (022) 25 32 26 12
Telefax (022) 25 32 26 11
Bogot
Telfono (0571) 5 47 50 50
Telefax (0571) 5 47 50 44
sewcol@andinet.com
Abidjan
SICA
Ste industrielle et commerciale pour lAfrique
165, Bld de Marseille
B.P. 2323, Abidjan 08
Telfono 25 79 44
Telefax 25 84 36
Ansan-City
Zagreb
KOMPEKS d. o. o.
PIT Erddy 4 II
HR 10 000 Zagreb
Telfono +385 14 61 31 58
Telefax +385 14 61 31 58
Praga
SEW-EURODRIVE S.R.O.
Business Centrum Praha
Lun 591
16000 Praha 6
Telfono 02/20 12 12 34 + 20 12 12 36
Telefax 02/20 12 12 37
sew@sew-eurodrive.cz
Copenhague
SEW-EURODRIVEA/S
Geminivej 28-30, P.O. Box 100
DK-2670 Greve
El Cairo
Copam Egypt
for Engineering & Agencies
33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo
Celje
Montaje
Ventas
Servicio
Bilbao
Telfono 9 44 31 84 70
Telefax 9 44 31 84 71
sew.spain@sew-eurodrive.es
Oficina tcnicas
Barcelona
Delegacin Barcelona
Avenida Francesc Maci 40-44 Oficina 3.1
E-08206 Sabadell (Barcelona)
Telfono 9 37 16 22 00
Telefax 9 37 23 30 07
Lugo
Delegacin Noroeste
Apartado, 1003
E-27080 Lugo
Telfono 6 39 40 33 48
Telefax 9 82 20 29 34
Madrid
Delegacin Madrid
Gran Via. 48-2 A-D
E-28220 Majadahonda (Madrid)
Telfono 9 16 34 22 50
Telefax 9 16 34 08 99
Tallin
ALAS-KUUL AS
Paldiski mnt.125
EE 0006 Tallin
Telfono 6 59 32 30
Telefax 6 59 32 31
Fabricacin
Montaje
Ventas
Servicio
Colombia
Montaje
Ventas
Servicio
Costa de Marfil
Oficina tcnica
Corea
Montaje
Ventas
Servicio
Croacia
Ventas
Servicio
Repblica Checa
Ventas
Dinamarca
Montaje
Ventas
Servicio
Egipto
Eslovenia
Ventas
Servicio
Espaa
Estonia
Ventas
08/2003
Filipinas
Oficina tcnica
Manila
Telfono 0 06 32-8 94 27 52 54
Telefax 0 06 32-8 94 27 44
sewmla@i-next.net
Lahti
SEW-EURODRIVE OY
Vesimentie 4
FIN-15860 Hollola 2
Libreville
Electro-Services
B.P. 1889
Libreville
Telfono 73 40 11
Telefax 73 40 12
Normanton
SEW-EURODRIVE Ltd.
Beckbridge Industrial Estate
P.O. Box No.1
GB-Normanton, West- Yorkshire WF6 1QR
Telfono 19 24 89 38 55
Telefax 19 24 89 37 02
Atenas
Telfono 14 22 51 34
Telefax 14 22 51 59
Boznos@otenet.gr
Hong Kong
SEW-EURODRIVE LTD.
Unit No. 801-806, 8th Floor
Hong Leong Industrial Complex
No. 4, Wang Kwong Road
Kowloon, Hong Kong
Telfono 2-7 96 04 77 + 79 60 46
54Telefax 2-7 95-91
29sew@sewhk.com
Budapest
SEW-EURODRIVE Kft.
H-1037 Budapest
Kunigunda u. 18
Baroda
Telfono 0 265-83 10 86
Telefax 0 265-83 10 87
sew.baroda@gecsl.com
Yakarta
Hafnarfirdi
VARMAVERK ehf
Dalshrauni 5
IS - 220 Hafnarfirdi
Telfono (354) 5 65 17 50
Telefax (354) 5 65 19 51
varmaverk@varmaverk.is
Dubln
Telfono (01) 8 30 62 77
Telefax (01) 8 30 64 58
Tel-Aviv
Telfono 03-6 24 04 06
Telefax 03-6 24 04 02
Miln
Telfono (02) 96 98 01
Telefax (02) 96 79 97 81
Finlandia
Montaje
Ventas
Servicio
Gabn
Oficina tcnica
Gran Bretaa
Montaje
Ventas
Servicio
Grecia
Ventas
Servicio
Hong Kong
Montaje
Ventas
Servicio
Hungra
Ventas
Servicio
India
Montaje
Ventas
Servicio
Indonesia
Oficina tcnica
Islandia
Irlanda
Ventas
Servicio
Israel
Italia
Montaje
Ventas
Servicio
08/2003
Japn
Montaje
Ventas
Servicio
Toyoda-cho
Beirut
Telfono (01) 49 47 86
(01) 49 82 72
(03) 27 45 39
Telefax (01) 49 49 71x
Gacar@beirut.com
Brssel
CARON-VECTOR S.A.
Avenue Eiffel 5
B-1300 Wavre
Telfono (010) 23 13 11
Telefax (010) 2313 36
http://www.caron-vector.be
info@caron-vector.be
Skopje
SGS-Skopje / Macedonia
"Teodosij Sinactaski
6691000 Skopje / Macedonia
Telfono (0991) 38 43 90
Telefax (0991) 38 43 90
Johore
Telfono (07) 3 54 57 07 + 3 54 94 09
Telefax (07) 3 5414 04
Tultitlan
Telfono 00525 8 88 29 76
Telefax 00525 8 88 29 77
scmexico@seweurodrive.com.mx
Casablanca
S. R. M.
Socit de Ralisations Mcaniques
5, rue Emir Abdelkader
05 Casablanca
Moss
SEW-EURODRIVE A/S
Solgaard skog 71
N-1599 Moss
Auckland
Telfono 0064-9-2 74 56 27
Telefax 0064-9-2 74 01 65
sales@sew-eurodrive.co.nz
Christchurch
Telfono (09) 3 84 62 51
Telefax (09) 3 84 64 55
sales@sew-eurodrive.co.nz
Rotterdam
Telfono (010) 4 46 37 00
Telefax (010) 4 15 55 52
Karachi
Telfono 92-21-43 93 69
Telex 92-21-43 73 65
Lbano
Oficina tcnica
Luxemburgo
Montaje
Ventas
Servicio
Macedonia
Ventas
Malasia
Montaje
Ventas
Servicio
Mxico
Marruecos
Noruega
Montaje
Ventas
Servicio
Nueva Zelanda
Montaje
Ventas
Servicio
Pases Bajos
Montaje
Ventas
Servicio
Pakistn
Oficina tcnica
08/2003
Paraguay
Asuncin
EQUIS S. R. L.
Avda. Madame Lynchy y Sucre
Asuncin
Telfono (021) 67 21 48
Telefax (021) 67 21 50
Lima
Ventas
Lodz
Telfono (042) 6 16 22 00
Telefax (042) 6 16 22 10
sew@sew-eurodrive.pl
Oficina tcnica
Katowice
Telfono (032) 2 17 50 26 + 2 17 50 27
Telefax (032) 2 27 79 10 + 2 17 74 68 +
2 17 50 26 + 2 17 50 27
Coimbra
SEW-EURODRIVE, LDA.
Apartado 15
P-3050-901 Mealhada
Telfono (0231) 20 96 70
Telefax (0231) 20 36 85
infosew@sew-eurodrive.pt
Bucarest
Telfono (01) 2 30 13 28
Telefax (01) 2 30 71 70
sialco@mediasat.ro
Ventas
San
Petersburgo
ZAO SEW-EURODRIVE
P.O. Box 193
193015 St. Petersburg
Telfono (812) 3 26 09 41 + 5 35 04 30
Telefax (812) 5 35 22 87
sewrus@post.spbnit.ru
Oficina tcnica
Mosc
ZAO SEW-EURODRIVE
113813 Moskau
Telfono (095) 2 38 76 11
Telefax (095) 2 38 04 22
Dakar
SENEMECA
Mcanique Gnrale
Km 8, Route de Rufisque
B.P. 3251, Dakar
Telfono 22 24 55
Telefax 22 79 06
Telex 21521
Telfono 8 62 17 01-705
Telefax 8 61 28 27
Telex 38 659
Colombo 4
Telfono 941-59 79 49
Telefax 941-58 29 81
Jnkping
SEW-EURODRIVE AB
Gnejsvgen 6-8
S-55303 Jnkping
Box 3100 S-55003 Jnkping
Telfono (036) 34 42 00
Telefax (036) 34 42 80
www.sew-eurodrive.se
Basel
Telfono (061) 4 17 17 17
Telefax (061) 4 17 17 00
http://www.imhof-sew.ch
info@imhof-sew.ch
Chon Buri
Telfono 0066-38 21 40 22
Telefax 0066-38 21 45 31
Per
Montaje
Ventas
Servicio
Polonia
Portugal
Montaje
Ventas
Servicio
Rumania
Ventas
Servicio
Rusia
Senegal
Singapr
Montaje
Ventas
Servicio
Sri Lanka
Suecia
Montaje
Ventas
Servicio
Suiza
Montaje
Ventas
Servicio
Tailandia
Montaje
Ventas
Servicio
08/2003
Taiwan (R.O.C.)
Nan Tou
Telfono 00886-49-255-353
Telefax 00886-49-257-878
Taipei
Telfono (02) 7 38 35 35
Telefax (02) 7 36 82 68
Telex 27 245
Tnez
Telfono (1) 43 40 64 + 43 20 29
Telefax (1) 43 29 76
Estambul
SEW-EURODRIVE
Hareket Sistemleri San. ve Tic. Ltd. Sti
Bagdat Cad. Koruma Cikmazi No. 3
TR-81540 Maltepe ISTANBUL
Telfono (0216) 4 41 91 63 + 4 41 91 64 +
3 83 80 14 + 3 83 80 15
Telefax (0216) 3 05 58 67
seweurodrive@superonline.com.tr
Montevideo
Fabricacin
Montaje
Ventas
Servicio
Greenville
SEW-EURODRIVE INC.
1295 Old Spartanburg Highway
P.O. Box 518
Lyman, S.C. 29365
Telfono (864) 4 39 75 37
Telefax Sales (864) 439-78 30
Telefax Manuf. (864) 4 39-99 48
Telefax Ass. (864) 4 39-05 66
Telex 805 550
Montaje
Ventas
Servicio
San Francisco
SEW-EURODRIVE INC.
30599 San Antonio St.
Hayward, California 94544-7101
Filadelfia/PA
SEW-EURODRIVE INC.
Pureland Ind. Complex
200 High Hill Road, P.O. Box 481
Bridgeport, New Jersey 08014
Dayton
SEW-EURODRIVE INC.
2001 West Main Street
Troy, Ohio 45373
Dallas
SEW-EURODRIVE INC.
3950 Platinum Way
Dallas, Texas 75237
Valencia
Tnez
Turqua
Montaje
Ventas
Servicio
Uruguay
USA
Venezuela
Montaje
Ventas
Servicio
08/2003