Manual Mantenimiento - Traduccion
Manual Mantenimiento - Traduccion
Manual Mantenimiento - Traduccion
ZA40S
Instalacin:
ELECTROANDINA
Tipo motor:
16ZAV40S
Este manual est dirigido al uso del personal de operacin de los motores y
debe estar siempre a su disposicin. El contenido de este manual no se
comunicar ni copiar a terceros.
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00001/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00001/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Prlogo
Las instrucciones contenidas en este manual de mantenimiento estn dirigidas a aportar de
forma correcta, los intervalos especficos para el trabajo de mantenimiento a realizar en las
unidades Sulzer.
Se supone que el personal a cargo de tal trabajo posee los conocimientos mecnicos y la
prctica requeridos para desempearlos.
Las indicaciones sobre la operacin del motor as como la descripcin de la funcin de los
sistemas especficos se describen en las instrucciones operativas. En este manual, en los
grupos 0010-1 y 0040-1 tambin puede encontrar explicaciones acerca del diseo y uso de las
instrucciones operativas as como del manual de mantenimiento.
Las instrucciones ms detalladas sobre la operacin y el mantenimiento de los componentes
provenientes de otros proveedores pueden ser encontrarse en los folletos de instruccin de
los respectivos fabricantes.
Las marcas exteriores estn, por ejemplo, en aquellos componentes del motor que no estn
fabricados en conformidad con los diagramas de Wrtsil Italia S.p.A.
El manual de mantenimiento est subdividido en las siguientes secciones principales:
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
En los "Grupos de diseo" se muestran instrucciones detalladas acerca del procedimiento del
trabajo de mantenimiento en ciertas partes del motor.
El listado de herramientas" es una recopilacin de las herramientas y los dispositivos
requeridos para el trabajo de mantenimiento y por regla, se suministran con el motor.
Las indicaciones en el texto y las ilustraciones en este manual corresponden al momento en
que se imprimi este texto. Las modificaciones se incluirn en las reimpresiones.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00021/F1
ndice de materias
Grupo 0
Para la atencin especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . .0000-1 / A1
Prlogo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0001-1 / A1
ndice de materias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . 0002-1 / F1
Pautas generales para el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0003-1 / A1
Precauciones de seguridad durante el trabajo de mantenimiento
Pautas generales para el mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 0003-2 / A1
Criterios para el reemplazo de los semicasquillos
Numeracin de los cojinetes y cilindros y definicin de los lados del motor. . . . .. 0022-1 / A1
Intervalos de inspeccin /mantenimiento y vida til de los componentes del motor. . . . .. .
0030-0 / A1
Programa de mantenimiento (para motores que operan con petrleo pesado). . . 0030-1
/ A1
Inspeccin e intervalos de mantenimiento (guas)
Seccin transversal del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 0030-1 / A1
Masas (pesos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . 0051-1 / A1
Componentes individuales por pieza, en kg
Dimensiones y especificaciones de material de juntas tricas y anillos de goma redondos. . . .
. . . . . . . 0328-1 / A1
Dimensiones y especificaciones de material del pistn, anillos sellantes (de la varilla) y juntas
tricas aplicables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 0328-2 /
A1
Tabla de holguras y desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . 0352-1 / F1
Tabla de holguras y desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. . . . . . . 0352-1 / F1
Casquillos principales y de empuje del cigeal
Tabla de holguras y desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . 0352-1 / F1
Camisa del cilindro, vlvula de balancines
Tabla de holguras y desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 0352-1 / F1
Gua de la vlvula de admisin y escape, cojinete del puo de biela
Tabla de holguras y desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 0352-1 / F1
Pistn rotatorio
Tabla de holguras y desgaste. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0352-1 / F1
Anillos de pistn y anillos rascadores de aceite
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00021/F1
1995
SULZER
ZA40S
00021/F1
Mantenimiento
Aflojado y torqueado de las barras de acoplamiento transversales y los esprragos del cojinete
principal
Cojinete principal del cigeal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . .. 1201-2 / A1
Reemplazo de los cojinetes principales del cigeal (semicasquillos estndar)
Cojinete axial del cigeal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1202-1 / A1
Reemplazo de los semicasquillos y las mitades de anillo de empuje
Grupo 2
Camisa del cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . 2105-1 / A1
Medicin del desgaste y re - mecanizado del dimetro de la camisa
Camisa del de cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2105-2 / A1
Remocin y montaje de la camisa del cilindro
Culata de cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 2701-1 / A1
Remocin y montaje de la culata del cilindro
Culata del cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2701-2 / A1
Reemplazo de los asientos de vlvula
Culata del cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2701-3 / A1
Mecanizado de los asientos de las vlvulas de admisin y escape
Culata del cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2701-4 / A1
Reemplazo del buje inserto para la vlvula de inyeccin de combustible y pulido de las
superficies de los asientos
Culata del cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . 2701-5 / A1
Reemplazo de las guas de las vlvulas de admisin y escape
Culata del cilindro. . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . 2701-6 / A1
Prueba de presin de los espacios de agua
Culata del cilindro. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 2701-7 / A1
Reacondicionamiento de una vlvula de alivio
Balancines... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .. 2705-1 / A1
Reemplazo de los balancines de las vlvulas de escape y admisin
Tubera de combustible de alta presin y vlvula de entrega de combustible. . . . 2716-1 / A1
Remocin, recuperacin y montaje
Vlvulas de admisin y escape. . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . . . . ... . . . . . . . . 2720-1 / A1
Reemplazo de los resortes de vlvula as como remocin y montaje de las vlvulas
Vlvulas de admisin y escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2720-2 / A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00021/F1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00021/F1
Grupo 4
Mecanismo del rbol de levas. . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4101-1 / F1
Revisin de la holgura entre los dientes del engranaje, holgura de los cojinetes y ajuste del
rbol de levas
Mecanismo de engranaje
rbol de levas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .. . . . . . . . . . 4201-1 / F1
Revisin de las levas, remocin y ajuste del rbol de levas
Levas en el rbol de levas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . 4211-1 / A1
Reemplazo de las levas originales por levas de dos partes. . . . . . . . . . . . .. . . Motor no reversible
Distribuidor de aire de partida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4301-1 / A1
Desmontaje y montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor no - reversible
Distribuidor de aire de partida. . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4301-1 / A2
Desmontaje y montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Con disco de control
Vlvula de cierre para el aire de partida . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4304-1 / A1
Desmontaje y montaje
Mecanismo de las vlvulas de admisin y escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4401-1 / A1
Ajuste de la holgura de la vlvula
Mecanismo de las vlvulas de admisin y escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4401-2 / A1
Desmontaje y montaje
Conexin reguladora (cremallera)... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 4501-1 / A1
Remocin y prueba de los resortes de la varilla reguladora
Servomotor de corte. . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . 4612-1 / A1
Desmontaje y montaje
Grupo 5
Regulador de velocidad. . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5101-1 / A1
Cambio de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Woodward EGB - 58P
Mecanismo del regulador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5105-1 / A1
Desmontaje y montaje
Desenganche de sobre velocidad mecnica y dispositivo de corte de seguridad. . .5303-1 / A1
Remocin y ajuste del resorte
Bomba de inyeccin de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5501-1 / A1
Desmontaje y montaje
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00021/F1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00021/F1
Grupo 9
Herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9400-1 / A1
Explicacin
Gatos hidrulicos. . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9400-2 / A1
Almacenamiento, cuidado, repuestos de reemplazo y anillos de sellado
Herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9400-3 / A1
Lista de herramientas
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00031/A1
Es deber del operador garantizar que todo el personal est familiarizado con todas las
reglas de seguridad, salud y proteccin ambiental diseadas para operar y mantener
una central diesel. En particular, debe prestarse mayor atencin a la funcionalidad,
manipulacin y peligros en gras y dispositivos de izaje.
El funcionario encargado de la seguridad del trabajo debe garantizar que se han
tomado todas precauciones para evitar situaciones peligrosas.
El operador debe nombrar a una persona responsable para asignar las tareas a cada
persona que est participando en el trabajo de mantenimiento.
Asegrese que los fluidos y gases de escape o drenaje durante el trabajo de
mantenimiento no puedan causar accidentes, fuegos o explosiones. Mantenga el
motor y los alrededores limpios. La limpieza incrementa la calidad del trabajo y ayuda
prevenir accidentes. Antes de empezar el trabajo de mantenimiento, los sistemas
involucrados deben liberarse de presin o vaciarse, de ser necesario. Mantenga un
registro de estas actividades visible para el resto del personal.
Ciertos productos, es decir, combustibles etc..., son altamente inflamables, por lo
tanto, deben tomarse todas las medidas preventivas para evitar que entren en
contacto con fuegos, incandescencias o partes calientes. Fumar en la sala del motor
est estrictamente prohibido. Debe prestarse especial atencin a las normas de
extincin de incendios. Asegrese completamente que en caso de alarma de fuego,
ningn gas extintor de fuegos se libere en la sala del motor mientras las personas
estn dentro.
Las salidas de emergencia deben ser visibles y el personal debe estar adiestrado sobre
qu hacer en caso de fuego.
Los aceites y otros medios pueden originar superficies resbaladizas. Para evitar
lesiones, todas superficies transitables deben mantenerse limpias y secas.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00031/A1
Antes de girar el cigeal con el virador, asegrese que ninguna persona est dentro
del motor y no existan piezas sueltas, herramientas o dispositivos que puedan quedar
atrapados.
Siempre que alguien est dentro del motor, otra persona debe estar en estado de
alerta para proveer la ayuda necesaria si algo inesperado le sucede a la persona dentro
del motor. La persona que est dentro del motor debe estar equipada con todos los
elementos de seguridad requeridos para prevenir la asfixia dentro de un espacio
limitado y las condiciones atmosfricas.
Para el trabajo de mantenimiento en el motor se deben usar las herramientas y los
dispositivos diseados para el trabajo especial que como regla, se suministran con el
motor (por favor, consulte la lista de herramientas en el grupo 9400 - 3).
Las herramientas y los dispositivos deben estar listos antes de su uso, asegurndose
que estn en perfectas condiciones.
Examine peridicamente las herramientas hidrulicas en busca de tirantez y perfecto
funcionamiento.
La capacidad de de carga de la gra en la sala del motor, las herramientas de izaje, las
sogas y cadenas debe ser suficientes para las partes a izar (ver grupo 0051 -1), ponga
atencin a la distribucin del peso y al accesorio de la polea de izaje para que la pieza
que se va a levantar no se vuelque o se caiga.
Los bordes afilados, caras de acoplamiento etc., as como las sogas deben protegerse
con piezas de madera, cuero u otro material protector que se coloca entre el
componente y la soga o cadena.
Por su propia seguridad mantngase lejos de las cargas colgantes, nunca coloque
sus manos debajo de cargas colgantes y nunca manipule sogas con sus manos
desnudas.
Las partes removidas del motor deben guardarse en la sala de mquinas.
Nota
Para notas adicionales respecto a precauciones de seguridad y advertencias (comentarios
generales) vea tambin las instrucciones de operacin grupo 0200 -1.
4. Recomendaciones para llevar a cabo el trabajo
-
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
00031/A1
Use las juntas tricas solamente una vez. Las juntas tricas nuevas deben cumplir los
requisitos establecidos en el grupo 0328 -1.
Cuando la referencia "D" (compuesto para sellar) indique que debe usarse un
compuesto para sellar en lugar de una empaquetadura (por ejemplo, sobre cubiertas
traseras, envolturas, etc.,) emplee un producto que no se endurezca y tenga una
buena resistencia al agua, al aceite y al combustible. Los ejemplos se muestran abajo.
Antes de aplicar el compuesto para sellar, limpie las superficies con un solvente
adecuado para retirar la grasa y el aceite (por ejemplo, Tricloroetileno).
El fabricante del motor emplea los siguientes compuestos para sellar:
Donde la referencia indique "emplee Loctite" sin especificar tipo, use uno de los
productos Loctite para sellar los hilos mencionados (Loctite - no. 59 ( violeta) o Loctite
- no. 222 (Violeta)
Para los hilos de aquellos tornillos y esprragos que se ponen muy caliente (por
ejemplo, tuberas de escape o sujetadores del turbocompresor) aplique un lubricante
resistente a altas temperaturas antes del montaje para prevenir un atascamiento por
calor.
Donde aparezca el comentario "use un lubricante resistente a altas temperaturas", los
fabricantes emplean uno de los siguientes productos:
Thread Gard - Fabricante: Crane Packing Ltda. Slough, Bucks. England
Ultra Losrm - Fabricante : Walter Zepf Schmierungstechnik an der Linde 12. D
78462. Konstanz a/B
1995
SULZER
ZA40S
00032/A1
Mantenimiento
Para la fcil identificacin del tipo de semicasquillo, sus caras frontales estn marcadas en
consecuencia (ver figura "A"). Los tres ltimos dgitos de la marca muestran la superficie de
trabajo del semicasquillo.
326/201/a/ 212
95.7183
Comentario
*) Los cojinetes principales del cigeal as como los cojinetes de biela con una superficie de
trabajo no. 212 deben emplearse en motores con una salida nominal de ms de 660 kw/
cilindro.
1995
SULZER
ZA40S
00032/A1
Mantenimiento
Semicasquillos principales
Semicasquillos de biela
d2 - d3 = mximo. 0.10 mm
L2 =. 365 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00032/A1
Los siguientes criterios son aplicables para el reemplazo de los semicasquillos acanalados
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00032/A1
Si en una superficie sin recubrimiento, el 10 % del rea en aluminio est tan gastada
que ha incrementado su ancho en ms del 75 %, entonces debe reemplazarse el
semicasquillo por uno nuevo.
Si las reas en aluminio en uno o ambos lados del semicasquillo estn completamente
gastados en un ancho mayor 8 mm, entonces, debe reemplazarse el semicasquillo por
uno nuevo.
Si el recubrimiento se encuentra gastado en sus ranuras en uno o ambos lados del
semicasquillo en ms del 15 % del ancho total de la superficie de trabajo entonces,
debe reemplazarse el semicasquillo por uno nuevo.
Comentario
Si se muestran vestigios de cavitacin, coloree con tinta los semicasquillos de biela como se
muestra en la figura. "F". Estos semicasquillos podran montarse nuevamente si no poseen
ninguna de las limitaciones antes mencionadas.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00221/A1
1995
SULZER
ZA40S
00300/A1
Mantenimiento
Calidad del combustible y los aceites lubricantes (grupo 0356-1 del manual de
operaciones)
Condiciones ambientales y operativas
Cuidado del combustible y del aceite lubricante
Trabajo de mantenimiento
Uso de piezas de repuesto originales
Factor carga del motor
Los intervalos reales de mantenimiento deben determinarse de acuerdo con las condiciones
operativas verdaderas.
Vida til de los componentes del motor que opera con petrleo pesado
Horas de operacin
Tobera de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8"000
Asiento de vlvula y vlvula de admisin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24"000 - 36 "000
Asiento de vlvula y vlvula de escape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24"000 - 36 " 000 *)
Pistn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48"000 - 60 "000
Anillos de pistn. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12"000
Anillos rascadores de aceite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12"000
Ranuras del anillo de pistn (re - cromado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36"000 - 48 "000
Mecanismo rotatorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48"000 - 60 "000
Cojinete (esfrico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48"000 - 60 "000
Cojinete de biela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24"000 - 36 "000
Cojinete principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24"000 - 36 "000
Embolo de la bomba de combustible y buje gua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24"000 - 36 "000
Camisa de cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48"000 - 60 "000
Anillo anti pulido (APR.). .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12"000
Comentario
*) Dependiendo del combustible y las condiciones operativas del aceite de lubricacin
1995
SULZER
ZA40S
00300/A1
Mantenimiento
Diario
Diario
Trimestral
Segn
requerimiento
Diario
Sistema de
enfriamiento con
agua de mar
(solo si se
suministra)
Segn
requerimiento
Aceite lubricante
del motor
Diario
Aceite lubricante
para el regulador y
el turbocompresor
Sistema de
combustible
Sistema de aire de
partida
Diario
Diario
0356-1
2000 Hrs. De
operacin
Diario
Instrucciones del
fabricante
Diario
Diario
Cuando se realice
nueva carga o
segn se requiera
Diario
Semanal
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Sistema de aire de
control
Revisar la presin
Revisar el secador de aire y el filtro
Diario
Semanal
Sistema de
seguridad
Mensual
Sistema de control
Semestral
semestral
Datos de motor
Mensual
Anual
Grupo 1
Pernos de la base
Envoltura del
motor
Cojinetes
principales del
cigeal
Cojinetes de
empuje del
cigeal
1001-1
1201-1
1202-1
12 000 horas de
operacin
(de acuerdo a las
sociedades de
clasificacin)
12 000 horas de
operacin
(de acuerdo a las
sociedades de
clasificacin)
8 000 - 12 000
horas de
operacin
(de acuerdo a las
sociedades de
clasificacin)
1995
SULZER
ZA40S
Espacio de aire de
carga
Crter
Grupo 2
Camisa del cilindro
Mantenimiento
Drene el agua (si no existe
instalacin de drenaje permanente)
Revise el drenaje permanente de
agua
Diario
Segn se requiera
Semestral
2105-1
Remocin
2701-17
Diario
2105-2
12 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
24 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
segn se requiera
12 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
24 000 horas de
operacin
segn se requiera
12 000 horas de
operacin
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Balancn
2705-1
12000 horas de
operacin
Tuberas de
combustible de alta
presin
Vlvulas de entrega
de combustibles
Vlvulas de admisin
2716-1
12 000 horas de
operacin
2720-1,2
Vlvulas de escape
2720-1,2
12 000 horas de
operacin (cada
6 000 horas de
operacin,
dependiendo de
las horas de
operacin)
12 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
Vlvulas de inyeccin
de combustible
2722-13
6 000 horas de
operacin
segn se requiera
Vlvulas de aire de
partida
Reparar
2728-1
12 000 horas de
operacin
3101-1
Semestral
3101-3
segn se requiera
Grupo 3
Cigeal
Contrapesos del
cigeal
Amortiguador de
vibracin torsional
3130-1
(4201-1)
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Inspeccin
Virador
30 000 horas de
operacin
3212-1
Antes de cada
partida
24 000 horas de
operacin
Cojinete de biela
3302-1,2
12 000 horas de
operacin
Pistn rotatorio
3401-1,2
12 000 horas de
operacin
3402-1
en cada revisin
del pistn
Grupo 4
Mecanismo del rbol
de levas
Arbol de levas
Anual
4201-1
6 000 horas de
operacin una vez
al ao o cuando
sea oportuno
12 000 horas de
operacin
Anual
24 000 horas de
operacin
24 000 horas de
operacin
Inspeccin y mantenimiento
4301-1
Inspeccin y mantenimiento
4304-1
Vlvulas neumticas
en el motor
Inspeccin y mantenimiento
24 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
cuando la calidad
del aire es pobre
1995
SULZER
ZA40S
Engranaje activador
de las vlvulas de
admisin y escape
Mantenimiento
Ajustar las holguras (para motores
nuevos o revisados recientemente,
aproximadamente despus de las
primeras 150 horas de operacin
Desarmar aleatoriamente unas
envolturas del engranaje activador y
revisar los componentes individuales
4401-1,2
Inspeccin y mantenimiento
4500-1
24 000 horas de
operacin
4501-1
Mensual
Segn se requiera
Servomotor de corte
Inspeccin y mantenimiento
4612-1
24 000 horas de
operacin
Grupo 5
Regulador de
velocidad
5105-1
3
Semestral
Mecanismo del
regulador
5105-1
Anual
24 000 horas de
operacin
Desenganche de
seguridad mecnico
y dispositivo de
seguridad
5303-1
Mensual
24 000 horas de
operacin
Bomba de inyeccin
de combustible
Inspeccin y mantenimiento
5501-1
5501-2
24 000 horas de
operacin (segn
se requiera)
12 000 horas de
operacin
Limpieza en servicio*
a) limpieza hmeda del soplador*
b) limpieza hmeda de la turbina*
c) limpieza en secco de la turbina*
6501-1
Servomotor
reversible
(solo para motores
reversibles)
Grupo 6
Turbocompresor de
gases de escape
6 000 horas de
operacin
12 000 horas de
operacin
Diario
Semanal, de una a
tres veces a
realizar cada o o
tres das
* seguir las
instrucciones del
fabricante
1995
SULZER
ZA40S
Enfriador de aire de
carga
Mantenimiento
Limpieza durante la operacin a
carga de servicio (aplica al motor con
sistema de lavado incluido)
Desfogue (donde no exista
ventilacin permanente de aire)
Remocin y limpieza
6601-1
Diario
cuando P excede
el valor lmite
establecido en el
grupo 0358 - 1
del Manual de
Operaciones
Filtro de aire en el
turbocompresor
Revisar el filtro
Limpiar (siguiendo las instrucciones
del fabricante del filtro)
Abatimiento para el
by-pass del aire de
carga
6730-1
Semestral
(Segn se
requiera)
Vlvula de escape de
aire de carga
6735 -1
Semestral
7101-1
7102-1
Grupo 7
2) Bomba de aceite
lubricante
2) Bomba reforzadora
"booster" de
combustible
Semestral
cuando P excede
el valor lmite
establecido en el
grupo 0358 - 1
del Manual de
Operaciones
Mensual
(segn se
requiera)
1) Anual
24 000 - 36 000
horas de
operacin
1) Anual
24 000 - 36 000
horas de
operacin
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2) Bombas de agua
cruda y de
enfriamiento del
cilindro
7103-1
1) Anual
24 000 - 36 000
horas de
operacin
2)Bomba de
enfriamiento de la
vlvula de
combustible
7105 - 1
1) Anual
24 000 - 36 000
horas de
operacin
Comentario
2) Aplica solamente
para las bombas
accionadas por motor
1) Para motores
nuevos,
inicialmente
despus de
alrededor de 500
horas de
operacin
Revisar el funcionamiento
a) en instalaciones con flijo continuo
a travs del filtro
b) en instalaciones donde el aceite
fluye a travs del filtro solo cuando
el separador falla
Desmontaje y mantenimiento
7203-1
Semanal
Semestral
Anual
Mecanismo de la
bomba de aceite
lubricante del cilindro
Desmontaje y mantenimiento
Bomba de aceite
lubricante del cilindro
Enjuage de la envoltura
7220-1
Semestral
Revisar el funcionamiento
Inspeccin y mantenimiento
8136-1
Semestral
Segn se requiera
8600 - 1
24 000 - 36 000
horas de
operacin
Grupo 8
Valvula de gases de
escape
Tuberas de aire de
partida
Grupo 9
Detector de neblina
de
aceite
Revisar
Revisar su funcionamiento
Limpieza, inspeccin y
mantenimiento
Seguir las
instrucciones del
fabricante
Diario
Mensual
Seguir las
instrucciones del
fabricante
1995
SULZER
ZA40S
Herramientas
Mantenimiento
Proteger los gatos hidrulicos de la
corrosin y la suciedad
Revisar el funcionamiento apropiado
y su estado
9400-2
despus de cada
uso o antes de
almacenar
Anual
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00300/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00511/A1
Masas (pesos)
Componentes individuales por pieza en kg
Diseo descripcin Kg
Grupo
1001 Carcasa (envoltura) del motor 12 Cil. Con cubiertas de cojinetes y esprragos. . .. 33 900.
1001 Carcasa del motor 14 Cilindros con cubiertas de cojinetes y esprragos. . . . . . . . . 38 480.
1001 Carcasa del motor 16 Cilindros con cubiertas de cojinetes y esprragos. . . . . . . . 44 360
1001 Carcasa del motor 18 Cilindros con cubiertas de cojinetes y esprragos. .. . . . . . . 48 140.
1001 Cubierta del cojinete principal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .243
1008 Carter de aceite 12 cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1504
1008 Carter de aceite 14 cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1659.
1008 Carter de aceite 16 cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1818.
1008 Carter de aceite 18 cilindros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1969.
1202 Cojinete axial del cigeal, una mitad, sin semicasquillo y receptor de aceite
90
1607 Cubierta de la envoltura ..para el espacio del rbol de levas. . . . . . . 33
1609 Cubierta . en el extremo libre. . . . .. . . . . . . . . . . . .. . . . . 295
Cubierta en el extremo libre (con bombas accionadas por motor) . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . 548
1611 Placa frontal en el extremo conducido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 854
2105 Camisa del de cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .493
2701 Culata del cilindro. Vlvulas incluidas (completas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .900
2703 Culata del cilindro sin vlvulas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 830
2722 Vlvula de inyeccin de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2728 Vlvula de partida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2760 Envoltura del balancn (incluidos balancines, sin cubierta). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
3101 Cigeal 12 Cilindros (Contrapesos incluidos, aproximadamente).. . . . . . . . . . . . . . 11"400
3101 Cigeal 14 Cilindros (Contrapesos incluidos, aproximadamente). . . . . . . . . . . . . . . 13"090
3101 Cigeal 16 Cilindros (Contrapesos incluidos, aproximadamente). . . . . . . . . . . . . . . 14"790
3101 Cigeal 18 Cilindros (Contrapesos incluidos, aproximadamente).. . . . . . . . . . . . . . .16"480
3101 Contrapeso para el cigeal (dependiendo del funcionamiento, aproximadamente) 352
3130 Amortiguador de vibracin dependiendo del funcionamiento hasta. . . . . . . . . .. . . 2 000
3206 Virador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 393
3301 Vstago de Biela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
3302 Bloque de biela completo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00511/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
00511/A1
7103 Bomba de aceite lubricante. . . . . .. . .. (Con bombas accionadas por motor). . . . . . . 528
7403 Bomba booster reforzadora de combustible (Con bombas accionadas por motor). .95
7505 Bomba de agua de enfriamiento. (Con bombas accionadas por motor). . . . . . . . . . . 170
(Circuito de alta temperatura)
7506 Bomba de agua de enfriamiento. . . . . (Con bombas accionadas por motor). . . . . . . 207
(circuito de baja temperatura)
7507 Bomba de agua de enfriamiento de la tobera (Con bombas accionadas por motor).. . 55
Motor completo. . . . . . . . . . . . . . . 12 Cilindros sin agua, aceite, pasarela, volante, bombas
accionadas por motor, dispositivo de reversin, partes EC - 40. . . . . . . . . . ... . . . . 102"000
Motor completo. . . . . . . . . . . . . . . 14 Cilindros sin agua, aceite, pasarela, volante, bombas
accionadas por motor, dispositivo de reversin, partes EC - 40. . . . . . . .. . . . . . . . *119000
**115000
Motor completo. . . . . . . . . . . . . . . 16 Cilindros sin agua, aceite, pasarela, volante, bombas
accionadas por el motor, dispositivo de reversin, partes EC - 40. . . . . . . . . . . . . . . 132000
Motor completo. . . . . . . . . . . . . . . 18 Cilindros sin agua, aceite, pasarela, volante, bombas
accionadas por motor, dispositivo de reversin, partes EC - 40. . . . . . . . . .. . . . . . 145000
1995
SULZER
ZA40S
03281/A1
Mantenimiento
Espesor en
mm
Dimetro
interno en
mm
Material
NBR = Nitrilo
FPM = Viton
MVQ =
silicona
*14 620
NBR 50 Sh
*16 180
NBR 50 Sh
*17 740
NBR 50 Sh
*19 300
NBR 50 Sh
5.33
78.74
NBR 70 Sh
5.33
66.04
NBR 70 Sh
2103-1
6.99
6.99
443.36
532.26
FPM 75 Sh
FPM 75 Sh
2701-1
5.33
78.74
NBR 70 Sh
3.53
32.92
NBR 70 Sh
3.53
18.64
NBR 70 Sh
5.33
81.92
FPM 70 Sh
Gua de la vlvula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.53
28.17
FPM 70 Sh
3.53
63.09
FPM 70 Sh
2722-1
5.33
5.33
81.92
66.04
FPM 75 Sh
FPM 75 Sh
2728-1
Vlvula de arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.33
100.97
FPM 70 Sh
Vlvula de arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.53
18.64
NBR 70 Sh
Tapn roscado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.53
18.64
NBR 70 Sh
3.53
3.53
120.24
120.24
FPM 70 Sh
FPM 70 Sh
Grupo en el
libro de
claves
Componente donde se instalan las juntas tricas o los anillos de goma
Juntas de goma redondas
1008-1
1001-1
2716-1
2754-1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo en
el libro de
claves
3101-1
5.33
5.33
40.64
NBR 70 Sh
Espesor en
mm
Dimetro
interno en
mm
Material
NBR = Nitrilo
FPM = Viton
MVQ = silicona
5.33
3.53
40.64
20.22
NBR 70 Sh
FPM 70 Sh
6.99
608.08
MVQ 50 Sh
6.99
380.37
MVQ 50 Sh
3401-1
6.99
6.99
6.99
342.27
342.27
227.97
FPM 70 Sh
FPM 70 Sh
FPM 70 Sh
4301-1
5.33
5.33
6.99
40.64
88.27
177.17
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
4304-1
3.53
2
3.53
28.17
10
28.17
FPM 75 Sh
Goma No. 750
FPM 70 Sh
4401-1
6.99
5.33
148.59
100.97
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
4503-1
Vlvula invertida. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.33
40.64
NBR 70 Sh
4509-1
3.53
3.53
32.92
18.64
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
4604-1
5.33
5.33
3.53
2
53.34
40.64
28.17
10
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
FPM 75 Sh
Goma No. 750
4608-1
1.78
1.78
3.68
6.07
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
1995
SULZER
Grupo
en el
libro de
claves
ZA40S
Mantenimiento
Espesor
en mm
Componente donde se instalan las juntas tricas o los anillos de goma
Servomotor / cubierta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servomotor / cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimetro
interno en
mm
Material
NBR = Nitrilo
FPM = Viton
MVQ = silicona
3.53
5.33
34.52
53.34
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
Servomotor / pestaa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.33
40.64
NBR 70 Sh
Servomotor / cilindro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.53
24.99
NBR 70 Sh
Servomotor / gua. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.33
66.04
NBR 70 Sh
Servomotor / envoltura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servomotor / pestaa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.33
6.99
46.99
126.37
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
4807-1
2.62
2
4.42
10
NBR 70 Sh
Goma No. 750
5105-1
3.53
37.69
NBR 70 Sh
5303-1
3.53
37.69
NBR 70 Sh
5501-1
7
5.33
5.33
158.12
91.44
66.04
MVQ 50 Sh
FPM 75 Sh
FPM 75 Sh
6730-1
10
7005-1
6.99
6.99
506.86
291.47
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
6.99
215.27
NBR 70 Sh
6.99
291.47
NBR 70 Sh
3.53
18.64
NBR 70 Sh
6.99
148.59
NBR 70 Sh
5.33
43.82
NBR 70 Sh
3.53
37.69
NBR 70 Sh
6.99
148.59
FPM 70 Sh
5.33
43.82
FPM 70 Sh
3.53
37.69
FPM 70 Sh
6.99
6.99
227.97
177.17
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
4612-1
7201-1
7403-1
7505-1
1995
SULZER
ZA40S
03281/A1
Mantenimiento
6.99
6.99
Dimet
ro
interno
en mm
291.47
177.17
Material
NBR = Nitrilo
FPM = Viton
MVQ = silicona
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
6.99
5.33
177.17
91.44
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
5.33
40.64
FPM 70 Sh
5.33
40.64
NBR 70 Sh
3.53
37.69
NBR 70 Sh
5.33
46.99
NBR 70 Sh
3.53
28.17
FPM 70 Sh
3.53
34.52
FPM 70 Sh
1.78
3.68
NBR 70 Sh
1.78
1.78
6.07
6.07
NBR 70 Sh
NBR 70 Sh
15
*2000
MVQ 50 Sh
15
15
*2150
*3650
MVQ 50 Sh
MVQ 50 Sh
2762-1
15
15
*2220
*2220
MVQ 50 Sh
MVQ 50 Sh
6701-1
15
*575
MVQ 50 Sh
2.62
9.19
NBR 70 Sh
6.99
532.26
MVQ 50 Sh
5.33
66.04
NBR 70 Sh
Grupo en
el libro
de claves
7506-1
7507-1
8301-1
8701-1
9322-1
9323-1
Espes
or en
mm
Juntas tubulares
1603-1
9408.36
9427.06
9427.31
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
ZA40S
SULZER
Mantenimiento
Direccin de la
medicin
Grupo
Clave
no.
Dimensin
nominal mm
Descripcin de parte
(debido al desgaste)
1201
Dimetro
Exterior
370 /0 - 00.06
Dimetro
interior
370 /+ 0.37
+ 0.27
370/0 - 00.06
Puo principal
Semicasquillos del cojinete
(esprragos torqueados de
acuerdo a las
a instrucciones)
Holgura del cojinete
Holgura mxima
O.D.
I.D
370 + 0.31
+ 0.21
mm
Ovalidad Mxima = 0.05.
Paralelismo Mximo =
0.025.
Dimetro Mximo = - 0.10
vertical
0.21 0.37
1202
O.D.
I.D
vertical
Holgura del cojinete
1202
1202
Axial (Total)
0.20 0.44
O.D.
350
0.80
I.D
Receptor de aceite
Holgura
350
En toda el area
1.0
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
Camisa del cilindro, vlvula de balancines
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Direccin de la
medicin
Grupo
Clave
no.
Dimensin
nominal mm
Descripcin de parte
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
I.D.
400 / +0.057 0 +
I.D.
400
O.D.
90
Llanta radial de
I.D
(Total) axial
90 + 0.090 0.036
+ 0.036 0.112
2705
2705
O.D.
50
I.D.
50 + 0.064/+
0.025
0.15
0.5 1.0
0.15
Holgura
2705
radial
Axial (Total)
0.025 0.080
0.5 1.0
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
SULZER
ZA40S
03521/F1
Mantenimiento
Grupo
Clave
No
Descripcin de parte
Direccin de la
medicin
Dimensin
nominal mm
Holgura mxima
O.D.
28
Min. 27.85
I.D
28
0.06 - 0.11
0.30
3302
Cojinete de biela
Puo de biela
Semicasquillos de biela
(esprragos torqueados de
acuerdo a las instrucciones)
O.D.
I.D
Vertical
3302
Semicasquillos de biela
(esprragos torqueados de
acuerdo a las instrucciones)
O.D.
I.D
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
Pistn rotatorio
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Direccin de la
medicin
Grupo
Clave
no.
Dimensin
nominal mm
Descripcin de parte
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
3401
O.D.
398.85
I.D
400 /+ 0.057 /0
Radial (total)
1.150 1.307
O.D.
399.75
I.D
400 /+ 0.057 /0
Radial (total)
0.250 0.357
Trinquete
O.D.
30
Buje Gua
I.D.
30
Radial (total)
0.020 0.062
0.15
Axial
0.15 0.50
0.60
Radial
0.07 0.23
0.35
Holgura
3401
3401
Holgura
3401
3401
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
SULZER
ZA40S
Direccin de la
medicin
Grupo
Clave
no.
03521/F1
Mantenimiento
Dimensin
nominal mm
Descripcin de parte
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
3402
Axial
Axial
10/+ 0 0.20/
0.17 /
10/ - 0.025
Holgura
Axial
0.17 - 0.225
Profundidad
13.5
Ancho
Medido en un
anillo de
13
3402
400/+ 0.05/ 0
D.
Axial
Axial
Holgura
Axial
3402
3402
1.4 0.2
0.17- 0.225
Ancho
Profundidad
13.5
13/+-0.2/- 0.3
Medido en un
anillo de
2.2 0.2
400/+ 0.05/ 0
D.
Anillo rascador de aceite
3402
3402
3402
3402
10
Axial
axial
Axial
Profundidad
Altura
Medido en un
anillo de
9/ + 0.040/
0.020
9 /-0.013/-0.053
0.033- 0.093
13/ + 0.45/+
0.30
0.8 0.07
1.0
1 0.2
4.0
400/+ 0.05/ 0
D.
Anillos de pistn y anillos rascadores de aceite
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
Cojinetes de leva, cojinete axial de leva, mecanismo de levas, holguras entre los dientes del
engranaje Motor no reversible
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Direccin de la
medicin
Grupo
Clave no.
Dimensin
nominal mm
Descripcin de parte
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
4101
rbol de levas
Semicasquillos de leva
(esprragos torqueados de
acuerdo a las instrucciones)
O.D.
I.D
140/ + 0.195/+
0.13
Holgura
Radial
0.13 0.22
0.26
4101
Axial
0.2 0.3
O.D.
180
I.D
180/ +0.04 /0
Holgura
Radial
0.10 0.17
0.4
0.25
0.9
4101
Holgura axial
(Engranaje intermedio grande)
Axial
0.4 0.8
4101
Cojinetes principales
Buje del cojinete (montado)
O.D.
375
I.D
375/+ 0.089/ 0
Radial
0.15 0.279
Axial
0.30 0.60
0.36
0.7
0.22 0.39
0.5
0.16 0.32
0.45
0.16 0.33
0.45
Holgura
4101
4101
4101
4101
Holgura axial
Contragolpe de diente de
marcha
Rueda de unidad de disco /
rueda de medio grande
Small intermedio empuja /
entierra mediar ruedas
Ruedas de medio / rueda de
rbol de levas
Cojinete de leva, cojinete axial de leva, mecanismo de levas y xxxx Motor no reversible
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
ZA40S
SULZER
Grupo
Clave no
4301
Descripcin de parte
Envoltura
Holgura
2
4301
3
Rodillo
Distribuidor de aire de partida. Motor no reversible
Direccin de
la medicin
Dimensin
nominal mm
O.D.
30
I.D
30
Radial
0.020 0.062
O.D.
10
I.D
10
Radial
0.01 0.084
Axial (Total)
0.3 0.7
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
Distribuidor de aire de
partida
Vlvula de control piloto
4301
03521/F1
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
SULZER
Grupo
4301
4301
Clave no
ZA40S
Mantenimiento
Descripcin de parte
Direccin de la
medicin
Dimensin nominal
mm
Orificio en el eje
intermedio y el eje
radial
10 /+ 0.05/+ 0.02
Pieza intermedia
transversal
radial
Holgura
radial
0.02 - 0.08
Eje
O.D.
Buje DU
I.D
Holgura
Radial
0.055 - 0.169
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
Distribuidor de aire de
partida
4301
Axial
0.80 - 3.0
4301
Rodamiento / disco
Axial
0.70 - 1.70
0.10
0.20
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
Mecanismo de vlvula
1995
ZA40S
SULZER
Direccin de
la medicin
Grupo
Clave
no.
03521/F1
Mantenimiento
Dimensin
nominal
mm
Descripcin de parte
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
Mecanismo de vlvula
4401
4401
(Holgura de la vlvula
motor frio)
Vlvula de
admisin
0.6/ + 0.1 /0
1.2/+ 0.1/ 0
Pistn Gua
Vlvula de
escape
O.D.
Envoltura
Holgura
4401
4401
4401
I.D
Radial
O.D.
I.D
120
120
0.036 0.106
0.15
42
42
Radial
0.025 0.080
Axial (total)
axial
Axial(total)
0.2 0.4
0.10
0.26 0.54
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
SULZER
ZA40S
Direccin de la
medicin
Grupo
Clave no.
03521/F1
Mantenimiento
Dimensin
nominal mm
Descripcin de parte
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
5105
O.D.
I.D
44
44/ + 0.070/+
0.045
0.054 0.095
Holgura
Radial
5105
Axial
0.2 0.4
5105
Eje horizontal
O.D.
44
I.D
44 /+ 0.070/+
0.045
Radial
0.054 0.095
0.15
Holgura
0.15
5105
Axial
0.20 0.45
5105
O.D.
44
44 /+ 0.070/+
0.045
0.054 0.095
0.15
0.20 0.45
0.5
I.D
Radial
5105
5105
0.16 0.32
0.4
5105
0.16 0.31
0.4
5105
0.1 0.2
0.3
Axial
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
SULZER
Grupo
Clave
No
ZA40S
Mantenimiento
Descripcin de parte
Direccin de la
medicin
Dimensin
nominal
mm
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
1
Buje del cojinete (montado)
Holgura
O.D.
I.D
Radial
44
44/ + 0.070/+
0.045
Axial (Total)
0.045 0.086
0.3 0.65
O.D.
44
I.D
Radial
44/ + 0.070/+
0.045
0.054 0.095
Axial (Total)
0.2 0.55
5303
5303
Holgura
0.15
0.8
0.15
5303
5303
Contragolpe de
los dientes
0.16 0.32
0.4
5303
Engranaje intermedio/engranaje
conductor
Contragolpe de
los dientes
0.16 0.32
0.4
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Direccin de la
medicin
Grupo
Clave
no.
Dimensin
nominal
mm
Descripcin de parte
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
mbolo de la bomba
Gua del embolo
O.D.
I.D
35
35
Radial
0.014 0.016
Cremallera de Control
O.D.
30
Envoltura (orificio)
I.D.
30
Radial
0.040 0.094
Pistn Gua
O.D.
130
Envoltura de la bomba
I.D.
130
Radial
0.043 0.123
O.D.
60
Rodillo
I.D.
60
Holgura
Radial
0.03 0.09
O.D.
50
I.D.
50
Radial
0.025 0.080
O.D.
50
I.D.
50
Holgura
Radial
0.009 0.050
0.08
Axial
0.2 0.4
0.5
Axial
0.26 0.54
0.7
Holgura
5501
Holgura
5501
Holgura
5501
5501
Holgura
5501
5501
5501
7a
0.023
0.15
0.15
0.1
0.1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
Aceite lubricante y bomba booster de combustible. Con bombas accionadas por el motor
1995
ZA40S
SULZER
Grupo
7101
Clave No
03521/F1
Mantenimiento
Descripcin de parte
Direccin de la
medicin
mm
O.D.
Eje
I.D
Buje del cojinete (montado)
Dimensin
nominal mm
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
88
88 /+ 0.07/+
0.03
Holgura
Radial
7101
Axial
0.102 0.164
0.2
0.4
0.20 0.296
(12 + 14 Cil.)
0.20 0.302
(16 + 18 Cil.)
0.4
7101
Contragolpe de
los dientes
0.16 0.32
0.4
7101
3Uno
Contragolpe de
los dientes
0.44 0.59
0.65
O.D.
40
I.D
Radial
40 / +0.039/ 0
0.05 0.105
Bomba reforzadora de
combustible
7102
Eje
Buje del cojinete (montado)
Holgura
7102
Axial
0.10 0.15
0.15
0.2
7102
Contragolpe de
los dientes
0.16 0.32
0.4
7102
Contragolpe de
los dientes
0.10 0.20
0.25
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
Bomba de agua de enfriamiento del cilindro. Con bombas accionadas por el motor
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Direccin de la
medicin
Grupo
Clave no.
Dimensin
nominal mm
Descripcin de parte
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
7103
O.D.
7103
7103
7103
7103
70
70 /+ 0.125/+
0.095
0.15
Radial
0.075 0.124
Axial
0.34 0.48
0.6
Contragolpe de
los dientes
0.16 0.32
0.4
Impulsor
O.D.
188
Envoltura de la bomba
I.D.
188.3/+ 0.1/ 0
Holgura
Radial
0.350 0.496
Impulsor
O.D.
180
Cubierta de admisin
I.D.
180.3/+ 0.1/ 0
Radial
0.343 0.483
Holgura
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Direccin de la
medicin
Grupo
Clave no.
Dimensin
nominal mm
Descripcin de parte
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
70
70/ + 0.125/+
0.095
Radial
0.075 0.124
1
Holgura (tuerca del eje torqueada)
0.15
7104
7104
Impulsor
Envoltura de la bomba
7104
0.34 0.48
O.D.
210
I.D
Radial
Impulsor
O.D.
195
Cubierta de succin
I.D.
195.3 /+0.1/ 0
Radial
0.350 0.496
Contragolpe de
los dientes
0.6
210.3 /+0.1/ 0
Holgura
Holgura
7104
Axial
0.350 0.496
0.16 0.32
0.4
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03521/F1
1995
SULZER
Grupo
Clave
No
7105
ZA40S
Mantenimiento
Descripcin de parte
Direccin de la
medicin
Dimensin
nominal mm
Holgura mxima
(debido al desgaste)
mm
7105
7105
O.D
I.D.
38 + 0.08/+ 0.05
Radial
Axial
Contragolpe de
los dientes
0.050 0.096
0.30 0.44
0.15
0.6
0.16 0.32
0.4
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
0355-1/A1
Valores de Torqueado
Valores de torqueado de las conexiones importantes
Denominacin
ngulo de
torque
(Nm)
M90x6
100/
600
200/ 600
M30
M20
M39x3
M39x3
M16x150
100/600
-
740*
350
1230*
180
1.0 0.1
-
M
O
M
K
O
M20
M60
M30
M27x1.5
100/600
-
150
540*
300
1.4 0.1
-
O
K
O
O
M39x3
130-150
M8
28
590*
250
M60
2716-1
Alargamie
nto o
Lubricante
cambio especfico
(mm)
0.7 0.1
K
0.9 0.1
1.2 0.1
K
Torque
(Nm)
Dimensin de
Torqueado
la Rosca
Hidrulico (bar)
M55x2
M20
M20
180 /+10/-0
M20
250
M39x3
100
2300*
M
M
M39x3
0.360.02
0.390.02
M39x3
2060*
M42x3
100/600
0.75 0.05
100/600
0.50 0.1
200/600
0.8 0.05
3101-3
3302-2
3302-2
3401-2
4101-1
ZAVS
- Perno de acoplamiento al amortiguador de vibracin
torsional
Esprrago para contrapeso en el cigeal
Esprrago pequeo que une el vstago al bloque de biela
(5)
Esprrago largo que une las partes inferior y superior del
bloque de biela (5) (ver tambin las indicaciones en el
grupo 3302 - 2)
Pistn rotatorio (tornillo (13) curvado en el centro que
une la corona a la falda del pistn)
Tornillos (5, 5a para ZAL - S, 7, 11 para ZAV - S) que
sujetan el puo principal del engranaje intermedio del
mecanismo de levas.
M39x3
M39x3
M24
M20
M30
M16
M12
M16
M20
M42x3
M8
M12
M12
K
K
120/+20/-0
+90
350
150 10
220/+20/-0
90/+10/-0
+60+65
-
250
100/600
0.7 0.1
22
70
70
1995
O
O
M
O
O
O
O
K
O
O
O
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
M8
5105-1 . . . . . . . .
M16
M24
22
140/+10/-0
600
50 Nm + 1.30.05 mm shift
M30
M42x3
100/600
M20
M8
20 Nm + 0.450.05 mm shift
M16
M42x3
100/600
30/+5/-0
23
M
0.400.05
1.400.1
+95/+5/-0 0,66-0,70
-
K
O
K
O
O
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03551/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
03561/A1
Con el tiempo, incluso los aceites lubricantes de mejor calidad tienden a cambiar sus
propiedades, producto del envejecimiento, la oxidacin y la contaminacin . Por lo
tanto, a intervalos de aproximadamente 3000 horas de operacin, debe tomarse una muestra
del aceite lubricante del motor y enviarse a un laboratorio para su anlisis. La muestra debe
tomarse del aceite en circulacin y a la temperatura normal de servicio en un grifo
especialmente diseado para este propsito, el cual est situado en la entrada de la tubera
principal de aceite lubricante del motor.
Antes de tomar la muestra, extraiga aproximadamente 2 litros en un recipiente para eliminar
cualquier posible acumulacin de tierra en el grifo de desage.
Ahora, extraiga el aceite para la muestra (aproximadamente 1 litro) en un recipiente
completamente limpio (mejor de vidrio).
Marque el recipiente con la muestra de aceite con los siguientes datos:
-
Viscosidad
Punto de ignicin
BN
Insolubles
Contenido y naturaleza del agua
Con el tiempo, incluso los aceites lubricantes de mejor calidad cambian sus
propiedades de forma tal que debe considerarse un cambio de aceite. Sin embargo, no es
posible marcar un intervalo fijo en el tiempo para este propsito ya que en esto influyen las
condiciones operativas y la eficiencia del tratamiento del aceite.
Un cambio algo repentino de uno o ms de estos parmetros puede demostrar condiciones
operativas anormales o fallas en el sistema. En tal caso sera de poca ayuda cambiar el aceite
sin investigar la causa.
Los valores para el aceite lubricante usado indicados en el grupo 0110-1 del manual de
operaciones constituyen una gua general. Normalmente, el aceite est todava apto para su
uso si los parmetros estn dentro de los lmites mostrados.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo 1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1001-1/A1
Herramientas
Llave inglesa
Materiales de
limpieza
DF Superficie de
sellado
RR Espacio anular
El extremo inferior de los esprragos de la culata del cilindro (2), esprragos para abreviar,
deben protegerse contra la corrosin en el extremo inferior. El espacio anular "RR" y el cuerpo
del esprrago deben sellarse completamente con un compuesto para sellar, sin cavidades,
hasta aproximadamente el nivel del borde superior de la cubierta del motor (1) (ver ejemplo).
Comentario
-
1995
SULZER
ZA40S
1001-1/A1
Mantenimiento
Nmero de
Endurecedor
componentes
Imprimador
Distribuidor
Wacker Chemie (Switzerland) Ltd.
Lautengartenstr. 23
PO Box 4002 Basel
CH4052 Basel BS
Polish product
RTV-ME 622A
ME 622B
G 790
Polastosil M56
OL-1
Silcoset 105
AD
P-3
sin tipo de
descripcin u OP
Wachendorf Ltd.
Auf dem Wolf 17
PO Box 4002 Basel
CH4052 Basel BS
1995
SULZER
ZA40S
1201-1/A1
Mantenimiento
9408.02
(2) Mangueras HP
9408.09
(1) Calibrador
9408.15
(1) Profundmetro
9408.16
9410.01
9410.01a
9412.10
9427.01
9427.01a
9431.03
Para aflojar y torquear las barras de acoplamiento transversales, los esprragos del cojinete
principal y montar los cojinetes principales, proceda de la siguiente manera:
Remocin
1.
2.
3.
4.
Montaje
1. Presione la tapa del cojinete hacia arriba (grupo 1201-2) simultneamente y ajuste
manualmente las tuercas.
2. Atornille las barras de acoplamiento transversales simultneamente
3. Torquee ambas tuercas de los esprragos del cojinete principal simultneamente
4. Torquee ambas barras de acoplamiento transversales simultneamente
Comentarios
-
Si se van a remover todos los cojinetes principales, afloje primero todas las barras de
acoplamiento transversales. Si solamente se va a remover un cojinete principal, afloje
las barras de acoplamiento transversales del semicasquillo especifico y tambin las
del semicasquillo ms prximo, de otra forma, es difcil bajar y posteriormente
levantar la cubierta del cojinete.
Cuando se atornilla el pistn (16) (7) del cilindro (13) (6) respectivamente del gato
hidrulico (Figs. "A1" y "A2"), el aceite se empuja nuevamente hacia la bomba
hidrulica manual. Para permitir que el aceite fluya hacia atrs, abra la vlvula de
alivio de la bomba hidrulica manual (9408.02) y conecte los gatos a la bomba
mediante las mangueras de alta presin.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1201-1/A1
Si quiere atornillar pistn sin purgar el aceite de la bomba hidrulica manual, abra la vlvula de
no retorno en el conector de la manguera del gato hidrulico, presionndolo hacia el interior;
entonces el aceite saldr a raudales.
- Antes de activar la bomba hidrulica manual, asegrese que los acoplamientos de la
manguera estn totalmente apretados, de otra forma, la vlvula de no retorno
puede no abrirse e impedir que el aceite llegue a los gatos hidrulicos. Esto
ocasionara un torqueado incorrecto.
Emplee el dispositivo para izaje (9412.10) (Fig. "B") para atornillar un gato hidrulico
en cada uno de los dos esprragos del cojinete principal (4) hasta que los cilindros del
gato hidrulico (6) descansen contra la cubierta del cojinete (1).
Atornille los pistones (7) con la barra cilndrica (9410.01a) hasta que asienten.
Atornille ambos gatos hidrulicos hacia atrs hasta que aparezca una separacin de
2mm entre el cilindro (6) y la cubierta del cojinete (1).
Eleve la presin de 600 a 620 bars con la bomba hidrulica manual (9408.02) y
mantngala constante hasta que haya destornillado ambas tuercas cilndricas entre 45 espacios de orificio sobre la circunferencia de las tuercas usando la barra cilndrica
(9410.01a).
Disminuya la presin abriendo la vlvula de alivio en la bomba hidrulica manual hasta
que el manmetro indique posicin "Cero".
Retire los gatos hidrulicos con la ayuda del dispositivo de izaje (9412.10) y atornille
hacia abajo las dos tuercas cilndricas (5) entre aproximadamente 130 -140 mm (Para
el procedimiento adicional de bajar la cubierta del cojinete, por favor consulte el grupo
12012).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1201-1/A1
Atencin
Es importante destornillar las tuercas cilndricas tanto para las barras de acoplamiento
transversales como para los esprragos de la cubierta del cojinete como se ha descrito. Si las
tuercas cilndricas se destornillan demasiado, los gatos no pueden retirarse cuando se atascan
contra las tuercas cilndricas.
Si las tuercas cilndricas se destornillan muy poco, no pueden aflojarse despus soltar los
gatos, puesto que la barra de acoplamiento transversal o los esprragos del cojinete principal
todava estn tensados.
Las cubiertas del cojinete estn montadas de acuerdo con las instrucciones mostradas
en el grupo 1201-2 y estn sujetas por dos tuercas cilndricas (5).
- Las barras de acoplamiento transversales del respectivo cojinete as como las de los
cojinetes prximos no estn torqueadas todava.
- Las roscas de los esprragos del cojinete principal no deben estar lubricadas con
MOLYKOTE.
Procedimiento de trabajo para el torqueado:
-
Despus que la cubierta del cojinete est presionada completamente hacia arriba
hasta estar totalmente asentada contra la envoltura del motor (ver grupo 1201 -2) y
sujeta en su posicin por ambas tuercas cilndricas (5), atornille los dos gatos
hidrulicos (9410.01) en cada uno de los dos esprragos del cojinete principal con la
ayuda del dispositivo de izaje (9412.10) (Fig. "B") hasta que sus cilindros (6) descansen
contra la cubierta del cojinete (1).
- Conecte los gatos hidrulicos a la bomba hidrulica manual (9408.02) con las
mangueras de alta presin (9408.09), abra la vlvula de alivio y atornille los pistones
(7), use la barra cilndrica (9410.01a) dentro de los cilindros (6) hasta que asienten.
- Cierre la vlvula de alivio de la bomba hidrulica manual y torquee los esprragos del
cojinete principal inicialmente a una presin de 600 bars. Mantenga esta presin
constante. Posteriormente la presin tiene que reducirse a 200 bars y mantenerse as
hasta que la tuerca cilndrica (5) se haya ajustado firmemente y asiente
completamente (revise el asentamiento con el calibrador). Con el procedimiento
arriba mencionado, se asegura un asentamiento total de todos los componentes del
cojinete.
- Disminuya la presin a 40 bars, mida la protrusin "X" en los gatos y anote
cuidadosamente
la lectura (por favor refirase a la figura adyacente).
- Eleve la presin a 600 bars y mantngala constante hasta que las tuercas cilndricas se
hayan apretado con las barras cilndricas hasta lograr un asentamiento total (revise
este asentamiento con el calibrador).
- Disminuya la presin a 40 bars, mida la protrusin "X1" y anote cuidadosamente la
lectura.
- La diferencia entre las protrusiones "X1" y "X" debe ser 1.2 0.1 mm. Estas medidas
sirven como revisin de seguridad del mtodo de torqueado hidrulico.
- Cuando el alargamiento medido sea aproximadamente correcto, retire los gatos
hidrulicos con el dispositivo de izaje (9412.10).
- Como medida de seguridad extra establezca la holgura vertical del cojinete
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Comentario
La figura adyacente muestra una barra de acoplamiento transversal con la tapa de proteccin
montada (18).
Procedimiento de trabajo de torqueado:
-
Atornille uno de los gatos hidrulicos (9427.01) en cada una de las dos barras de
acoplamiento transversales hasta que sus cilindros (13) estn completamente
asentados en los discos (11).
Abra la vlvula de alivio de la bomba hidrulica manual y atornille el pistn (16) del
gato con la ayuda de la llave inglesa especial (9431.03) dentro de los cilindros (13)
hasta que asiente completamente.
Cierre la vlvula de alivio de la bomba hidrulica manual y torquee las barras de
acoplamiento transversales inicialmente a 100 bars. Mantenga esta presin constante
hasta que las tuercas cilndricas (12) se hayan apretado con las barras cilndricas hasta
lograr un asentamiento total (revise este asentamiento con el calibrador).
Disminuya la presin a 40 bars, mida la protrusin "X" en ambos gatos y anote
cuidadosamente la lectura (por favor refirase a la figura adyacente).
Eleve la presin a 600 bars y mantngala constante hasta que las tuercas cilndricas
(12) se hayan apretado hasta lograr un asentamiento total (revise este asentamiento
con el calibrador).
Disminuya la presin a 40 bars, mida la protrusin "X1" y anote cuidadosamente la
lectura.
La diferencia entre las protrusiones "X1" y "X" debe ser:
o en motores ZAL S 0.7 0.1 mm
o en motores ZAV S 0.9 0.1 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1201-1/A1
(18).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
1201-2/A1
Mantenimiento
9408.09
9408.36
9408.38
(2) Soportes
(1) Segmento ZAV-S
9412.01
9412.08
9410.02
(19) Contrapeso
(20) Semicasquillo superior
(21) Semicasquillo inferior)
(22) Cigeal
(23) Sumidero de aceite
Las barras de acoplamiento transversales y los esprragos del cojinete principal que se
van a remover, as como las barras de acoplamiento transversales en los cojinetes
principales adyacentes deben estar flojos. (Consultar el grupo 1201 - 1).
Las barras de acoplamiento transversales del cojinete que se va a remover, se han
destornillado y retirado.
Procedimiento de trabajo
-
Destornille los dos tuercas cilndricas (5) hacia abajo, hasta que se forme un espacio
de aproximadamente 130 mm entre el borde inferior de la cubierta del cojinete y la
cara conectora de la tuerca (ver Fig. "A").
- Sujete los dos soportes (9410.02) a la cubierta del cojinete (1) con dos tornillos.
- Coloque dos gatos hidrulicas (9408.36) entre los soportes y el contrapeso (19) y
conctelos a la bomba manual (9408.02) mediante mangueras de alta presin.
- Active la bomba para empujar la cubierta del cojinete desde su posicin dirigida.
Despus de presionarlo hasta aproximadamente 110 mm, la cobertura de cojinete (5)
se deslizar por su propio peso sobre las tuercas cilndricas.
- Retire los dos gatos hidrulicos y los dos soportes (9410.02) del motor. Los soportes
no deben, bajo ningn concepto, dejarse montados en la cubierta del cojinete
puesto que los contrapesos (19) golpearan contra ellos, causando dao, cuando se
gire el motor (Figs. "B" y "C").
- Coloque un gato hidrulico (9408.38) bajo la cubierta del cojinete y conctelo a la
bomba manual. La cubierta del cojinete y la parte inferior del sumidero de aceite se
han provisto con orificios perforados en los que los gatos hidrulicos ajustan bien.
- Active la bomba para levantar la cubierta del cojinete lo suficientemente fuera de las
tuercas cilndricas para permitir destornillarlas de los esprragos del cojinete principal.
- Abra la vlvula de respiracin "EV" de la bomba manual permitiendo que la cubierta
del cojinete descienda tanto como el gato lo permita.
Remocin de los semicasquillos principales (Fig. "C")
-
En esta posicin, el semicasquillo inferior (21) que desciende con la cubierta del
cojinete puede revisarse y removerse, de ser necesario.
El semicasquillo superior (20) puede empujarse usando los segmentos 9412.01 o
9412.08. Limpie bien el segmento, presinelo contra el puo y al mismo tiempo, hacia
arriba contra el semicasquillo.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1201-2/A1
Atencin
Proteja el semicasquillo superior con la mano, para impedir que caiga cuando se presione con
el segmento.
Evaluacin de los semicasquillos para posterior uso
La posibilidad de utilizar nuevamente un semicasquillo, depende en principio de la condicin
en que se encuentre la superficie de trabajo. En cuanto a este tpico, por favor refirase a las
recomendaciones en el grupo 0003 - 2.
Semicasquillos principales para puos de bancada bajo - medida
Si la superficie del puo se torna desigual y requiere mecanizado, se necesitaran
semicasquillos ms gruesos con orificios bajo medida. La tabla, a continuacin, indica los
dimetros a los cuales deben mecanizarse los puos para que ajusten en ellos, los
semicasquillos sobre medida. (Todas las dimensiones estn en mm).
Bajo
Dimetro del Dureza metal
medida al eje
dimetro
Clave
diseo N
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1201-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
1202-1/A1
Mantenimiento
1 Llave de Torque
(1) Amplificador de fuerza
(1) Segmento
(1) Mandril
(1) Gato Hidralico
2 Gatos Hidralicos
(1) Barra redonda
(1) Perno de ojo M16
9408.02
9408.03
9408.04
9408.09
9408.17
9408.19
9412.08
9412.09
9421.06
9433.01
9433.01a
(15) Tornillos
(16) Pieza contenedora de aceite
(17) Pernos acoplados
(18) Pernos directos
(23) Calibrador dial
(24) Volante
(25) Gato hidralico 9421.06
* (26) Esprrago
(27) Tuerca
(28) Pistn
(29) Cilindro
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1202-1/A1
Comentario
Dependiendo de la instalacin, los esprragos hidrulicamente torqueados (26) se usan en
lugar de los tornillos del cojinete axial (12). Preste atencin a la seccin "Aflojado y torqueado
de los esprragos (26)!
Verifique que la condicin de los semicasquillos y las mitades del anillo de empuje este en
conformidad con las instrucciones en el manual de mantenimiento o de acuerdo con los
intervalos sugeridos por la sociedad de clasificacin. Dentro de un perodo de 5 aos todos los
cojinetes deben inspeccionarse por lo menos una vez.
La decisin de reinstalar un semicasquillo depende principalmente de la condicin de su
superficie de trabajo. Por favor, consulte el grupo 0003-2 para la respectiva informacin.
Mitades del anillo de empuje
Las mismas recomendaciones aplicadas para los semicasquillos priman para estas partes, es
decir, solamente estos componentes pueden reutilizarse, si estn en buenas condiciones.
Tambin es muy importante que estos componentes se coloquen en el mismo lugar de donde
fueron retirados.
Cuando se retiran las mitades del anillo de empuje, los descansos de empuje tambin deben
inspeccionarse; deben estar limpios y lisos.
1995
SULZER
ZA40S
1202-1/A1
Mantenimiento
ndice
200
0,8
150,8 + 0,04/0
0,20 - 0,44
201
2,0
152 + 0,04/0
0,20 - 0,44
202
4,0
154 + 0,04/0
0,20 - 0,44
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1202-1/A1
Afloje los tornillos (15) del extremo superior del receptor de aceite (6) y retrelos.
Separe el extremo superior del receptor de aceite (6) de la parte superior de la
envoltura del cojinete (7); use los tornillos gato de ser necesario.
- Retire todos los tornillos (11) de la parte superior de la envoltura del cojinete (7) y
afloje los dos tornillos del cojinete axial (12) en dos o tres pasos iguales y retrelos.
- Ajuste un perno de ojo (M16) en el agujero roscado "GL" en la parte superior de la
envoltura del cojinete (7) y levante la parte superior de la envoltura
(aproximadamente 80 kg).
- Retire ambas mitades del anillo de empuje (2) as como el semicasquillo superior.
- Ajuste un calibrador dial (23) (micrmetro) en la parte superior del eje del cojinete
axial (Fig. "B"). Coloque un gato hidrulico (25) bajo el volante y con l, levante el eje
alrededor de 0.15 mm (Fig. "C"). Cuide que el eje permanezca radialmente en el
centro!
- Use el segmento (9412.08) presinelo contra el eje para empujar hacia afuera el
semicasquillo (Fig. "B") y retirarlo.
- Use el mandril (9412.09) para presionar ambas mitades del anillo de empuje (2a) hacia
afuera hasta que pueda levantarlas.
Atencin
Antes que usted intente tirar del semicasquillo inferior o de las mitades inferiores del anillo de
empuje (2a) hacia afuera, verifique y asegrese que el eje no empuje axialmente contra uno
de los anillos de empuje. Si es necesario, cambie el cigeal axialmente en la direccin
apropiada. El eje tambin debe espaciarse equitativamente en el centro, de forma radial; de
otra forma el semicasquillo se atora y solo puede retirarse con dificultad.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1202-1/A1
Montaje de los semicasquillos y las mitades del anillo de empuje (Fig. "A", "B" y "C")
Limpie cuidadosamente el eje del cojinete axial (4) y el orificio de la parte inferior de la
envoltura del cojinete (1), lubrique ligeramente el eje.
Verifique que los semicasquillos y las mitades del anillo de empuje estn intactas.
- Verifique que el cigeal est en una posicin que brinde espacio suficiente
axialmente para montar las mitades del anillo de empuje. De ser necesario cambie
ligeramente el cigeal de forma axial.
- Empleando un gato hidrulico (25) bajo el volante, levante este ltimo y el eje hasta
que el calibrador dial (23)(micrmetro) colocado encima del puo principal muestre
0.15 mm (Fig. "B"). Cuide que el puo principal este radialmente en el centro.
- Empuje manualmente tanto el semicasquillo inferior como las dos mitades inferiores
del anillo de empuje lo ms lejos posible, entre el puo principal y el orificio de la
envoltura. Asegrese que la superficie del cojinete de las mitades del anillo de empuje
descansen contra los descansos de empuje correspondiente.
- Presione el segmento (9412.08) contra el puo principal y deslcelo en el semicasquillo
inferior hasta que las caras divisorias sobresalgan en la misma cantidad sobre ambos
lados.
- Deslice ambas mitades del anillo de empuje con la ayuda del mandril (9412.09) hasta
que las caras divisorias sobresalgan en la misma cantidad sobre ambos lados
- Disminuya la presin en el gato (25) bajo el volante y retire las herramientas.
- Aplique aceite prdigamente sobre el puo principal; use aceite de motor nuevo.
- Aplique un compuesto para sellar al lado del motor de la parte superior de la envoltura
del cojinete. (Aplique tambin una capa muy fina de compuesto para sellar sobre las
caras separadoras horizontales).
- Coloque el semicasquillo superior (3) y las mitades superiores del anillo de empuje (2)
dentro de la parte superior de la envoltura del cojinete y fjelos con los pasadores de
posicin (5).
Condicin de montado: Semicasquillo con la cara trasera seca, superficie de trabajo cubierta
con aceite, orificio de la parte superior de la envoltura del cojinete axial seco.
Importante!
Antes de montarlos, aplique pasta MOLYKOTE G n a los hilos y a las caras de asiento (11 y 12)
de los tornillos, puesto que los valores de torque son solo vlidos si se emplea este lubricante.
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1202-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1202-1/A1
Limpie las caras de contacto de las tuercas (27), atornllelas y ajstelas con la barra
cilndrica (9433.01a) hasta que asienten.
Atornille los gatos hidrulicos (9433.01) sobre los esprragos (26) hasta que sus
cilindros (29) asienten.
Conecte los gatos con la bomba hidrulica manual (9408.02) mediante las mangueras
de alta presin (9408.09).
Abra la vlvula de alivio en la bomba hidrulica manual y atornille los pistones (28) de
los gatos hidrulicos, hasta que asienten en los cilindros de los gatos hidrulicos (ver
Fig. "E").
Eleve la presin a 100 bars con la bomba hidrulica manual y mantenga constante esta
presin.
Ajuste las tuercas cilndricas (27) con la barra cilndrica hasta que asienten
firmemente (verificar el asiento con el calibrador).
Disminuya la presin a 40 bars.
Mida la protrusin "X" del pistn (28) y anote la cifra (ver Fig. "E").
Eleve la presin a 600 bars. Mantenga constante esta presin y ajuste las tuercas (27)
con las barras cilndricas hasta que asienten firmemente (verificar asiento).
Disminuya la presin a 40 bars y mida la protrusin "X1" del pistn en ambos gatos
hidrulicos y anote la cifra). Cuando se torquean correctamente los esprragos
curvados en el centro, el alargamiento es igual a: X1 - X =1.0 0.1 mm.
Si el alargamiento medido se aleja considerablemente de la cifra anterior, repita todo
el procedimiento de torqueado.
Disminuya la presin a "Cero" y retire los gatos hidrulicos.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1202-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo 2
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2105-1/A1
9421.02
9421.03
9421.03a
9421.09
9421.10
( para retirar el
carbono que se
deposita en la
parte superior
del cilindro)
(1) Mquina de bruir
9421.11
El desgaste de las camisas del cilindro debe revisarse durante cada inspeccin o siempre que
se retire un pistn. Siempre mida camisas del cilindro in situ y cuando el motor est fro.
Es extremadamente importante que siempre se realicen estas mediciones en el mismo lugar
y que las lecturas se anoten, para permitir posteriores comparaciones.
Con ese fin, use siempre la barra de medicin (9421.02) (Fig."A") disponible entre las
herramientas de motor. Est diseada de forma tal que simplemente puede engancharse en la
cara superior de la camisa. Mida en los cuatro puntos A, B, C y D en el eje de motor y en
ngulo recto a l.
Evite errores de medicin no exponiendo la herramienta de medicin (9421.03) a grandes
diferencias de temperatura. El calibrador de ajuste (9421.03a) debe emplearse para calibrar la
herramienta de medicin.
Generalmente, el desgaste ms importante ocurre en el punto "A". Para el dimetro interior
mximo permitido, consulte, por favor la tabla de holgura en el grupo 0352 - 1.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2105-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2105-1/A1
Para realizar este trabajo, debe cubrirse el espacio encima del pistn para que ningn residuo
de la combustin pueda entrar entre pistn y el orificio de la camisa del cilindro.
Para evitar daar el hilo fino es necesario centrarlo cuidadosamente en la camisa del cilindro
(1) antes de echar a andar la herramienta 9421/10
Cuando retire el residuo de la combustin, asegrese de no daar el hilo fino. El residuo de
combustin dentro del hilo mismo no tiene que retirarse.
Evitar retirar el residuo de la combustin usando cepillos de cable, rascadores o utensilios
afilados.
Despus de retirar el residuo de la combustin, el dimetro interior de la camisa del cilindro en
el rea del hilo fino debe medir 400 + 0 mm / - 0.1 mm.
Despus de retirar el residuo de la combustin, el dimetro de la camisa del cilindro debe
limpiarse totalmente.
Si un pistn se ha retirado y equipado con nuevos anillos de pistn y anillos rascadores de
aceite, entonces el dimetro de la camisa del cilindro debe bruirse con la herramienta de
bruido (9421.11). Las posibles reas de desgaste resistentes, deben nivelarse mediante el
bruido. Durante este trabajo, es completamente necesario impedir que los residuos del
mecanizado entren en el crter. Para prevenir esta situacin, lo mejor es poner un cuenco
apropiado en el receptor de aceite, en el crter del respectivo cilindro.
Despus de bruir, el dimetro de la camisa del cilindro tiene lavarse con combustible diesel
limpio o queroseno empleando una brocha limpia.
Atencin
El re - mecanizado de la superficie de trabajo de la camisa del cilindro solo puede realizarse
mediante bruido. Bajo ninguna circunstancia, el dimetro de la camisa del cilindro puede slo
mecanizarse de forma cilndrica, mediante cualquier otro procedimiento; de otra forma la gua
del pistn se bloqueara.
Nota
Para la utilizacin de la herramienta de bruido mencionada anteriormente, deben seguirse las
respectivas instrucciones del fabricante.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2105-2/A1
94098.02
94098.03
94098.04
94098.09
94098.17
94098.01
94098.04
94098.08
94098.08
Vace toda el agua de enfriamiento del motor. Retire la culata y retire el pistn de la
camisa del cilindro a intervenir (ver grupos 2701-1 y 3401 -1).
- Vire el cigeal hasta que la manivela de la camisa se ubique en el punto muerto
superior (T.D.C., por sus siglas en ingls)
- Cubra el espacio debajo de la camisa del cilindro a intervenir con un cartn limpio o
algo similar, para impedir que alguna partcula extraa entre en el crter.
Remocin
-
En motores equipados con pistones sin lubricacin interna del cilindro, afloje las
conexiones de las tuberas (8) y retire los pernos de banjo (Fig."A")
Afloje el tornillo (3) de la pieza centradora (4) y retrelo (Fig."A").
Gire el bloque de biela (10) hacia la posicin mostrada en la Fig."B"
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
2105-2/A1
Atencin
La carrera del gato hidrulico es solamente 54 mm
-
Verifique si la superficie de asiento y los orificios en la cubierta del motor estn limpios
y suaves.
Unte la superficie de asiento en la cubierta de la camisa/ motor con el compuesto
para sellar Hylomar SQ32 / M Golden Hermetite.
Equipe la camisa del cilindro con nuevas juntas tricas resistentes al calor (ver grupo
0328 -1) y ntelos al igual que las superficies "F" en la cubierta del motor con aceite
lubricante de motor fresco.
Instale el dispositivo de suspensin (9421.08), sujtelo con los tornillos (9) en el cuello
de la camisa y levante la camisa del cilindro con la gra sobre el grillete y la soga en el
punto de suspensin "AH" (aproximadamente 450 kg).
Con la camisa del cilindro suspendida, sople aire comprimido a travs de los orificios
de aceite lubricante en la parte inferior (solamente para motores equipados con
pistones sin lubricacin interna).
Baje despacio y cuidadosamente, la camisa del cilindro en la cubierta del motor.
Antes que la camisa del cilindro toque los orificios gua, grela con el propsito que la
pieza centradora (4) al bajar ms, se ajuste al orificio suministrado en el lado del rbol
de levas. Con los anillos y orificios gua "F" bien lubricados y planos, la camisa se
deslizar hacia abajo por su propio peso en la cubierta del motor. Der ser necesario,
golpee ligeramente el borde superior de la camisa con un martillo de plomo.
Finalmente, fije la camisa con el tornillo (3) sumergido en aceite y coloque las tuberas
de lubricacin del cilindro en el extremo inferior de la camisa (solamente para motores
equipados con los pistones sin lubricacin interna). Ajuste el tornillo (3) con 150 Nm.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
2105-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2707-1/A1
Culata de cilindro
Remocin y montaje de la culata del cilindro
9408.01
9408.16
9408.17
9427.01
9427.01a
9427.02
9427.03
9427.04
9427.09
(1) Mandril
9427.10
9427.11
9427.34
9427.57
1 Tuerca
27 Tornillo
29 Tornillo
30 Pasador centrador
5 Junta tricas
7 Juntas tricas
33 Acoplamiento de la manguera
8 Guas de vlvula
9 Asiento de vlvula
10 Juntas tricas
11 Revestimiento del vstago
12 Juntas tricas
13 Pieza conectora
14 Tornillos
15 Anillo de goma tubular
16 Vstago
17 Culata del cilindro
18 Tubera de alta presin de combustible
20 Revestimiento del cilindro
21 Empaquetadura de hierro blanda
22 Buje inserto
23 Juntas tricas
24 Pieza conectora de aceite
25 Tornillo
26 Pestaa
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2707-1/A1
Un mantenimiento mayor incluye una revisin minuciosa de las culatas del cilindro. Esto
tambin comprende una inspeccin de los espacios de agua de enfriamiento. Cuando se usa
agua de enfriamiento tratada, estos espacios generalmente permanecen limpios. Sin embargo,
el agua de enfriamiento sin tratar, causa la formacin de sarro que generalmente perjudica el
efecto de enfriamiento. Para remover este sarro, recomendamos consultar con una firma
especialista para adquirir el producto qumico que ayude a eliminar el sarro.
Las superficies en contacto con la combustin deben inspeccionarse en busca de grietas. Si se
sospechan grietas e incluso despus de reemplazar los asientos de vlvula y los bujes insertos,
los espacios de agua tienen que someterse a una prueba de presin del agua (7 bars), (por
favor consulte el grupo 2701 - 6).
Los asientos de vlvula con fugas en el lado del agua deben ser reemplazados. Las superficies
de asiento deterioradas tienen que restaurarse (por favor, refirase a la instruccin en los
grupos 2701-2 y 2701-3 respectivamente).
Las juntas tricas (7) de los bujes gua de la vlvula (8) deben reemplazarse en cada revisin.
Esto tambin se aplica a los bujes gua de la vlvula (8) daados o muy desgastados (por favor,
consulte el grupo 2701 - 5).
Los bujes insertos que poseen fugas (22) as como los que estn gravemente daado, deben
reemplazarse. (Consulte, por favor el grupo 2701 - 4).
Los bujes insertos irregulares o ligeramente daados (22) pueden restaurarse con la ayuda de
la herramienta (9427.10) y la pasta para lapear y/o mecanizar (consultar el grupo 2701 - 4).
Si la superficie de asiento para la empaquetadura de hierro blanda entre la culata y la camisa
del cilindro est daada, esta puede restaurarse con la ayuda de la herramienta para lapeado
(9421.01) y la pasta para lapear y/o mecanizar. La misma herramienta puede emplearse para
las superficies de asientos de la culata y la camisa del cilindro.
Remocin de una culata del cilindro
Preparativos:
-
Vace el agua de enfriamiento del cilindro y cierre los grifos para el agua de
enfriamiento de la vlvula de combustible.
Vire el cigeal para traer el pistn del respectivo cilindro al punto muerto superior
(T.D.C., por sus siglas en ingls) en el tiempo de ignicin. Esto significa que las
vlvulas de admisin y escape estn cerradas.
Afloje las tuercas (1) de la cubierta del balancn (2) en pasos iguales y levante la
cubierta (2) con la ayuda del dispositivo de izaje (9427.34) (refirase a la figura "J").
Remueva ambos vstagos (16) y los tornillos (14) sujetando la pieza conectora (13).
Desenrosque y retire la tubera de combustible de alta presin (18) y tape las
aperturas sobre la vlvula de combustible as como en la tubera de alta presin de
combustible, usando tela limpia. Separe las otras tuberas (gases de escape, aire,
etctera) de la culata del cilindro.
Retire la tapa protectora roscada (3) y limpie el hilo de los esprragos (4) de la culata
del cilindro y la zona alrededor de las tuercas del esprrago encima de la culata del
cilindro.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2707-1/A1
Como aflojar las tuercas del esprrago de la culata del cilindro (Fig."C")
Comentarios
Cuando atornille los pistones (31) de los gatos (9427.01) sobre el hilo del esprrago (Fig."D"), el
aceite se presiona fuera del cilindro y puede regresar a la bomba cuando las mangueras de alta
presin de combustible estn correctamente conectadas al gato, por ende la vlvula de no
retorno en el gato est abierta. Si esta vlvula se presiona a mano sobre el gato desconectado,
el aceite puede salir a raudales.
No comience a accionar la bomba antes que todas las conexiones de la manguera estn
correcta y firmemente unidas, de otra forma, el aceite pudiera no entrar en los gatos puesto
que la vlvula de no retorno no abre.
Procedimiento de trabajo:
-
Coloque un gato (9427.01) sobre cada uno de los 8 esprragos de culata del cilindro,
hasta que los cilindros (32) toquen la culata del cilindro en "S". Contine atornillando
los pistones (31) hasta que estos en "B" estn paralelos con los cilindros (32).
Entonces, destornille los gatos completos hasta que se logre en "S" un espacio de
aproximadamente 2 mm (observe las notas anteriores).
- Conecte todas las mangueras pequeas de alta presin de combustible (9427.02) de
acuerdo con la Fig."C" y conecte las dos mangueras largas de alta presin de
combustible a la bomba manual.
- Active la bomba y torque los ocho esprragos de la culata a 600-620 bars y mantenga
constante esta presin.
- Destornille todas las tuercas (6) por espacios de agujero de 4 5.
- Cuando todas las tuercas estn en posicin, disminuya la presin a "Cero", abriendo la
vlvula de alivio sobre la bomba.
- Desconecte los acoplamientos de la manguera entre los ocho gatos y retrelos
conjuntamente con las mangueras. Si no se resan inmediatamente, cierre las
aperturas de conexin con las tapas de cierre.
- Retire todas las tuercas (6).
- Coloque los tornillos gato (9427.09) y extraiga la culata de la camisa del cilindro
(Fig."G").
- Una vez que la culata est libre, coloque el dispositivo de izaje (9427.03) sobre los
esprragos de la cubierta del balancn (2) y levante la culata con una gra (refirase a
la Fig. "K" para motores ZAL S y a la Fig."K1" para motores de ZAV - S).
- Cubra el espacio de combustin abierto con una tapa de madera o de cartn para
prevenir que cuerpos extraos entren a l. Lo mismo debe hacerse con las aberturas
de los revestimientos del vstago.
Como montar una culata del cilindro
Preparativos: (Fig."A" y "B")
-
Limpie totalmente la cara de asientos sobre la camisa y la culata del cilindro. Cualquier
irregularidad debe mecanizarse empleando la herramienta de mecanizado (9421.01) y
pasta para mecanizar.
Coloque una nueva empaquetadura de hierro blando de la culata en la camisa. (Debe
ser un principio prctico no reusar empaquetaduras, juntas o anillos, etc.) Verifique si
la empaquetadura permanece plana.
Coloque nuevas juntas tricas (10) en las ranuras en el cuello de la camisa. ntelas
antes con aceite de motor. Use solamente juntas tricas originales que correspondan a
nuestra especificacin, vea grupo 0328 -1.
Asegrese que todos los esprragos (4) de la culata estn atornillados hasta que
asienten completamente.
Unte ligeramente el rea gua sobre el cuello de la camisa y la cara interna sobre la
parte inferior de la culata con aceite de motor.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2707-1/A1
Para lograr que la pieza de aceite (24) (ver Fig."E") est correctamente centrada
cuando la culata (17) est en su posicin, afloje primero los tornillos (25) y (27) antes
de colocar la culata.
- Verifique que la perforacin en la culata (17) del cilindro para el pasador centrador
(30) y las perforaciones en la pestaa (26) para la pieza conectora de aceite (24) estn
limpias. Unte ligeramente la perforacin en la pestaa y las juntas tricas en la pieza
conectora de aceite con aceite lubricante de motor
- Verifique que el espacio de combustin est limpio y retire cualquier partcula extraa.
Secuencia de trabajo:
-
Monte el dispositivo de izaje (9427.03) sobre la culata del cilindro y fjelo a la gra.
Coloque el lazo de la soga como muestran la Fig."K" para motores ZAL - motores y la
figura "K1" para motores de ZAV - S.
- Baje despacio la culata del cilindro sobre los esprragos hasta que el pasador
centrador (30) y pieza conectora de aceite (24) se unan. Si la culata del cilindro no se
desliza hacia abajo por su propio peso y descansa sobre la empaquetadura de la culata
sobre la camisa del cilindro, coloque dos tuercas especiales (9427.04) sobre los dos
esprragos contiguos. Apriete estas tuercas alternativamente con la llave inglesa
hexagonal(9427.57) y un trinquete o una llave inglesa hasta que la culata se asiente
(por favor, refirase a la figura "H").
- Despus montar la culata, apriete nuevamente los tornillos (25) y (27) de la pieza
conectora de aceite (24) (Fig."E").
Torqueado de los esprragos de la culata del cilindro
-
Limpie la superficie de asiento de todas las tuercas (6). Lubrique el hilo de los
esprragos y las superficies de asientos con aceite, no use pasta MOLYKOTE.
- Atornille manualmente todas las tuercas (6) hasta que asienten y solo entonces apriete
con la barra cilndrica (9427.01a).
Es importante que todas las tuercas se deslicen libremente sobre sus hilos y que estos puedan
atornillarse manualmente hasta que asienten.
- Monte todos los gatos hidrulicos (9427.019) sobre los esprragos de la culata,
atornllelos hasta que sus cilindros (32) asienten sobre la culata.
- Los pistones (31) de los gatos hidrulicos deben atornillarse en los cilindros (32) hasta
que estos estn alineados con sus bordes superiores en "B"! Como consecuencia del
incumplimiento de esta orientacin, el gato no lograr la carrera requerida. Use la
llave inglesa especial (9431.03) para atornillar los pistones (31) (Fig."D"). Por favor,
consulte la nota en la pgina anterior.
- Conecte la bomba manual (9408.019) mediante las mangueras de alta presin con el
gato hidrulico (9427.01).
- Cierre la vlvula de alivio, active la bomba y eleve la presin a 100 bars. Mantenga
esta presin constante hasta que todas las tuercas se hayan ajustado con la barra
cilndrica hasta asienten completamente.
- Abra la vlvula de alivio sobre la bomba y reduzca la presin a 40 bars.
- Mida la proyeccin "X" del pistn del gato sobre el cilindro del mismo con un
calibrador de profundidad y anote la cifra (por favor, refirase a la figura adyacente).
- Cierre la vlvula de desahogo y active la bomba elevando la presin a 600 bars.
Mantenga la presin constante hasta que todas las tuercas (6) se hayan apretado
hasta asentar completamente.
- Reduzca la presin de aceite a 40 bars y mida la proyeccin "X1" sobre el pistn del
gato con el calibrador de profundidad y anote la cifra.
- Calcule el valor de extensin X1- X. Para los esprragos de la culata correctamente
torqueados, la diferencia entre las dos mediciones debe ser 1.4 0.1 mm. Estas
medidas sirven como revisin de seguridad del mtodo de torqueado hidrulico.
- Si existen diferencias considerables en los valores medidos, entonces es necesario
aflojar otra vez los esprragos de la culata del cilindro (consulte, por favor, el grupo
2701- 1) y repita el procedimiento de torqueado.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
2707-1/A1
Comentario
Los gatos hidrulicos con fugas no permiten un correcto torqueado de los esprragos. En tal
caso el gato defectuoso debe desmontarse y equiparse con anillos sellantes nuevos. El pistn
(31) puede retirarse del cilindro cuando la arandela se retira. Cuando se monte el gato
nuevamente, debe tenerse especial cuidado al acoplar el sello de cara.
Reemplazo de las juntas tricas en la pieza conectora de aceite sin retirar la culata del
cilindro (por favor, refirase a la figura "E")
Las juntas tricas (23) en la pieza conectora de aceite (24) pueden reemplazarse sin retirar la
culata del cilindro; para esto proceda de la siguiente manera:
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2701-2/A1
9427.26 *
9427.27 *
2 Conos
9427.30 *
9427.31 *
1 Disco centrador
9427.32
9427.26b
1 Culata de cilindro
8 Asiento de vlvula
2 Clavija de resorte
9 Buje
10 Nivel
4 Junta tricas
AS Asiento
S Holgura
Z Resalte
7 Junta tricas
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2701-2/A1
Destornille y separe las tuercas 3 y 3a y los conos (9427.30) respectivamente hasta que
la herramienta de extraccin con las cuatro mandbulas (9427.31) montadas pueda
empujar a travs del asiento de vlvula. (Las juntas tricas (4) mantienen juntas las
mandbulas).
- Con la herramienta en su lugar, ajuste la tuerca (3a) a mano, hasta que las mandbulas
(9427.31) sujeten el asiento de vlvula sobre su borde inferior.
- Mientras aprieta, cambie el eje (9427.26) simultneamente de lugar, axialmente de un
lado a otro hasta que sienta que el descanso del cono sujeta el asiento de vlvula en
"Z". Solamente cuando este sea el caso, ajuste la tuerca (3a) moderadamente con una
llave inglesa.
- Instale el disco centrador (9427.32), la manga superior con rodamiento de bolas y la
tuerca especial (9427.27) y gire la tuerca especial con una llave inglesa hasta que el
asiento de vlvula (8) se haya retirado de su orificio.
Comentario
Si un asiento de vlvula se encuentra excepcionalmente ajustado en la culata del cilindro, es
posible aflojar el asiento de vlvula mediante el siguiente mtodo:
Coloque una lnea de soldadura en derredor de la periferia del asiento sobre la superficie
inclinada del mismo.
Cuando el asiento de vlvula se enfra, se encoge y puede retirarse fcilmente. (Mientras
suelda, tenga cuidado que ninguna salpicadura entre en contacto con la superficie del orificio
de la culata del cilindro).
Montaje de un asiento de vlvula (8)
Coloque la culata del cilindro de lado, permitiendo que el asiento de vlvula se monte en
direccin horizontal.
Asiento de vlvula de admisin:
-
Limpie totalmente el orificio y el descanso de los asientos del buje (9) y el asiento de la
vlvula de escape. Cualquier irregularidad o dao deben eliminarse.
- La cara de sellado radial del asiento de la vlvula de escape as como el
correspondiente orificio en la culata del cilindro deben desengrasarse; entonces, cubra
solamente la cara de sellado radial del asiento de la vlvula de escape con Loctite 648
como muestra la Fig."C"
- Antes de montar, engrase ligeramente con aceite las juntas tricas (7).
- Empuje manualmente el asiento de la vlvula de escape tan profundamente como sea
posible dentro del orificio de la culata del cilindro, instale el dispositivo de montaje del
asiento como muestra la Fig."B" y hale el asiento hasta que asiente completamente.
(El buje gua (6) debe montarse para este procedimiento).
El asiento de vlvula de gases de escape se apoya en el hombro en "AS" pero debe tener una
holgura en el "S" de punto (Fig."C").
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
2701-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2701-3/A1
9427.17
1 Agarradera manual
9427.35
9427.18
Azul de Prusia
Para informacin sobre el mecanizado del asiento del eje de la vlvula, por favor consulte el
grupo 2720 - 2
Los asientos de vlvula deben mecanizarse solamente con la herramienta para mecanizado del
asiento de vlvula.
El lapeado de la vlvula con el asiento de vlvula empleando pasta de mecanizado est
estrictamente prohibido!
Cundo es necesario mecanizar los asientos de vlvula?
-
Cada vez que se coloquen nuevos asientos de vlvula en la culata del cilindro.
Cuando se montan ejes de vlvula nuevos o reacondicionados. Puede hacerse una
excepcin cuando la superficie de asiento de la vlvula no est corroda, gastada o
llena de agujeros.
- Cuando la superficie de contacto de los asientos de la vlvula de escape est
gravemente deteriorada cuando se opera con combustible pesado (agujeros, marcas
de corrosin).
Los asientos de la vlvula de admisin con un ngulo de asiento de vlvula de 30 +2/0 estn
generalmente libres de daos tales como agujeros o corrosin. Sin embargo puede ocurrir que
la superficie de asiento est ligeramente abollonada debido al desgaste. Cuando esto no afecta
la confiabilidad de la operacin, no es generalmente necesario realizar esta operacin de
mecanizado que reduce la vida til de las vlvulas. Una condicin para esto es, por supuesto
que la vlvula en cuestin se monte nuevamente en el mismo asiento de vlvula con la
superficie de asiento sin cambios. (Por favor consulte el grupo 2720 - 2).
Los asientos de la vlvula de escape para motores de ZA40S podran tener ngulos de asiento
de vlvula de 30 +2/0 45 +2/0 respectivamente. Los asientos de vlvula de 45 +2/0
estn presentes en motores ZA40S de 720 kW / cilindro y tambin en motores con ER I /ER II
de 660 / 600 kW / cilindro. Los criterios para el mecanizado son los mismos para ambos tipos
de asientos de vlvula.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2701-3/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2701-3/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Cul
ata del cilindro
Reemplazo del buje inserto para la vlvula de inyeccin de combustible y pulido de las superficies
de los asientos
1995
2701-4/A1
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9427.10
1 Herramienta de limpieza
9427.11
1 Husillo M24x880
9427.26c
1 Manga superior
9427.27
1 Manga inferior
9427.28
1 Disco centrador
9427.32
1 Cono gua
9427.33
1 Tuerca especial
2 Llave inglesa de anillo de doble AF 46/50
3 Anillo de cierre
4 Rodamiento del cojinete de empuje
5 Culata del cilindro
6 Junta tricas
7 Buje inserto
8 Tuerca M24
9 Pao para limpiar
F Superficie de asiento para la vlvula de inyeccin de combustible
2701-4/A1
Como
buje
(Fig."A")
retirar un
inserto
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Monte la herramienta como se muestra en la Fig."A" y gire la tuerca especial (1) con la
llave inglesa (2), hasta que el buje inserto (7) se haya retirado de su orificio gua.
- Retire el buje inserto y limpie el orificio gua en la culata del cilindro con un
desengrasante. No use lija, excepto en casos excepcionales y solo con el mayor
cuidado para evitar agrandar los orificios gua.
Como montar un buje inserto (Fig."B")
-
Los orificios gua y la superficie de asientos en la culata del cilindro deben estar
limpios, secos e intactos.
- Desengrase el buje inserto en la regin "E2" y cbralo con Loctite 648. Monte el buje
inserto en la culata del cilindro y ajuste la herramienta como se muestra en la Fig."B"
- Monte la junta trica (6) en "E1" y unte el rea con aceite.
- Gire la tuerca especial (1) con la llave inglesa (2) y presione el buje inserto en su
orificio gua hasta que asiente completamente. Por ltimo, la culata del cilindro debe
someterse a una prueba de presin (por favor, consulte el grupo 2701- 6).
Pulido en la superficie de asientos para la vlvula de inyeccin de combustible
La superficie de asientos dentro del buje inserto debe inspeccionarse antes de cada prueba de
la vlvula de inyeccin de combustible. No debe estar sucio o daado puesto que debe sellar a
muy altas presiones. El sellado en esta parte debe ser metal a metal, es decir, ningn anillo
sellante debe montarse.
Existen herramientas especiales dentro de la coleccin de herramientas de motor, para
proporcionar mantenimiento a esta superficie de asientos. Estas se usan como se describe
abajo (herramientas 9427.10 y 9427.11).
-
Culata
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1 Husillo M24x600
9427.26a
1 Husillo M24x760
9427.26c
1 Manga superior
9427.27
1 Manga inferior
9427.28
1 Disco centrador
9427.32
1 Tuerca M24
2 Anillo de cierre
3 Rodamiento del cojinete de empuje
4 Culata del cilindro
5 Gua del buje de vlvula
6 Tuerca M24
7 Asiento de vlvula
8 Llave inglesa de doble anillo AF 46/50
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2701-5/A1
Cuando los bujes gua de la vlvula estn desgastados ms all del lmite permitido o estn
por dems, daados; estos deben reemplazarse de conjunto con nuevos bujes; por ende, el
procedimiento mencionado a continuacin debe seguirse.
Remocin de un buje gua de vlvula (Fig."A")
-
Monte la herramienta como muestra la Fig."A" y gire la tuerca especial (1) con la llave
inglesa de doble anillo (8) hasta que el buje gua de la vlvula se haya retirado de su
orificio gua en la culata del cilindro (4) y pueda ponerse a un lado.
- Limpie cuidadosamente el orificio y la superficie de asientos en la culata del cilindro.
Use lija solamente para los casos extremos y con moderacin, para evitar cualquier
ampliacin del orificio en la culata del cilindro.
Como montar un buje gua de vlvula (Fig."B")
El asiento de vlvula (7) debe estar montado!
-
Verifique que el orificio en la culata del cilindro (4) y el buje gua de la vlvula (5) estn
limpios y no halla posibles daos, de ser este el caso, solucinelo.
Unte con aceite o Thred Gard el orificio y la parte inferior del buje gua de la vlvula;
empuje el buje gua tan profundamente como sea posible en el orificio y golpee
ligeramente con un martillo de plomo. Asegrese que el buje gua de la vlvula est
exactamente alineado con el eje del orificio en la culata del cilindro.
Monte la herramienta como se muestra en la Fig."B" y gire la tuerca especial (1) con la
llave inglesa de doble anillo (8), empuje el buje gua de la vlvula (5) dentro de su
orificio hasta que est totalmente asentado sobre su descanso.
Retire la herramienta y monte anillos sellantes en las hendiduras en el orificio gua del
buje de la vlvula (lubricar el orificio con aceite).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2701-6/A1
9427.06
9427.07
1 Culata de cilindro
2 Asiento de vlvula no refrigerado
2 Asiento de vlvula refrigerado
3 Arbusto de Insertar
4 Junta tricas
5 Junta tricas
6 Tornillo de venteo
7 Tornillo M12
8 Pieza de acoplamiento de la manguera
9 Empaquetadura
W Espacios de agua
Si durante la operacin o durante una revisin, una culata del cilindro muestra seales de
fugas de agua (grietas, bujes insertos y asientos de vlvula con fugas) es necesario someter los
espacios de agua a pruebas de presin en la prxima oportunidad. Tal prueba tambin debe
hacerse definitivamente cuando se reemplazan los asientos de vlvula o los bujes insertos.
Procedimiento de trabajo:
-
Retire todas las vlvulas de la culata del cilindro y coloque el dispositivo de prueba de
presin (9427.06) equipado con dos juntas tricas (4) en perfectas condiciones en la
parte inferior de la culata y sujtelo como se muestra en la ilustracin abajo.
Monte la pestaa 9427.07 y llene la culata del cilindro con agua manteniendo el
tornillo de ventilacin (6) abierto hasta que todo el aire haya salido.
Someta la culata del cilindro a una presin de 7 bars, cierre la vlvula de la tubera de
suministro y mantenga la presin constante durante aproximadamente 15 minutos.
Durante este tiempo la presin en los espacios de agua podra no disminuir.
Si el espacio de agua es estrecho, afloje el tornillo de ventilacin, vace el agua de la
culata y preprela para el ensamblaje.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
2701-7/A1
Mantenimiento
9427.23
AF 46
AF 65
1 Anillo distanciador
D Cara de sellado
2 Resorte de compresin
H Orificio (cavidad)
4 Cuerpo de la vlvula
S cara de asiento
5 Asiento de la vlvula
6 Placa de resortes
7 Rodamiento o bola
Las vlvulas de alivio que comienzan a filtrase durante el periodo de funcionamiento deben
retirarse y revisarse en la primera oportunidad, cuando el motor no est en operacin. En
general todas las vlvulas de alivio deben desmontarse y verificarse en cada revisin
importante del motor.
Reacondicionamiento de una vlvula de alivio
Procedimiento de trabajo:
-
Empuje la llave inglesa especial (9427.23) sobre la envoltura del resorte hexagonal (3)
y grela al nivel del orificio "H" hasta que encaje sobre el hexgono del asiento de
vlvula (5).
- Destornille la vlvula de alivio, usando una llave inglesa de extremo abierto AF65 y la
llave inglesa especial (9427.23) desde la culata del cilindro.
- Para desmontar la vlvula de alivio, destornille la envoltura del resorte (3) y retire el
resorte de compresin (2) conjuntamente con la placa del resorte (6). Despus puede
retirarse el cuerpo de la vlvula (4) del asiento de vlvula (5) junto con el rodamiento
(7).
Si se deben re - mecanizar la vlvula de alivio o las piezas de la misma, entonces la presin
inicial debe verificarse y de ser necesario, reajustarse con un anillo distanciador (1). Al cambiar
la altura del anillo distanciador, la presin inicial puede ajustarse, es decir, a menor altura,
menor presin inicial; a mayor altura, mayor presin inicial.
Para cambiar la presin inicial en aproximadamente 1 bar, la altura del anillo tiene que
modificarse en 0.1 mm.
Potencia del motor:
Presin inicial:
202 bars
223 bars
243 bars
Antes de montar nuevamente, lubrique ligeramente todas partes incluyendo el hilo M27x2
para el asiento de la vlvula (5) con un lubricante resistente al calor. Para montar nuevamente
la cubierta del cilindro, no se usa ninguna junta.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2701-7/A1
Comentario
En motores estacionarios, los orificios M27x2 en las cubiertas del cilindro se cierran con
tapones roscados en lugar de vlvulas de alivio. Estos tapones cierran metlicamente y tienen,
por tanto que montarse sin juntas. (Diagrama a de abajo)
1995
SULZER
ZA40S
2705-1/A1
Mantenimiento
Balancines
Reemplazo de los balancines de las vlvulas de escape y admisin
9408.17
9427.19
1 Tenazas
1 Tornillo de ojo M12
Llaves inglesas diversas
1 Balancn principal
2 Balancn auxiliar
11 Sello tubular
3, 3a Arandela de cierre
* 12 Tuerca
13 Rotocaps
RS Tornillos de ojo
5, 5a Bujes distanciadores
6 Envoltura del engranaje del balancn
7, 7a Tapones
8, 8a Junta trica
9,9a Tapones
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2705-1/A1
Para retirar un balancn sin quitar la culata del cilindro o la envoltura del engranaje del
balancn respectivamente, proceda como se describe abajo:
-
Gire el pistn del cilindro en cuestin al T.D.C. (tiempo de ignicin) cuando ambos
grupos de la vlvula estn cerrados. (Debe haber holgura entre todas las vlvulas y sus
balancines).
- Retire las arandelas de retencin (3) y (3a) respectivamente con las pinzas de arandela
- Usando un tornillo de ojo M12 hale hacia afuera los tapones 7, 9 , 7a y 9a
respectivamente
- Cambie el pasador (4) o (4a) cuidadosamente y solo lo justo para permitir el retiro del
respectivo balancn. Cuando hay que reemplazar un balancn auxiliar (2), se
recomienda retirar primero el balancn principal (1).
- El montaje comprende el proceso a la inversa despus de soplar primeramente con
aire comprimido todos los pasajes de aceite en los pasadores y el balancn. Asegrese
que todas las juntas tricas (8) y (8a) estn todava en perfectas condiciones; de otra
manera, reemplcelas por nuevas.
Con respecto a las holguras, por favor consulte el grupo 0352 -1.
- Despus de terminar la sustitucin de los balancines, ponga en marcha la bomba de
aceite lubricante y verifique si el aceite est fluyendo de todos los bujes del cojinete y
tambin de los rodamientos (13). (Durante esta revisin, gire el motor con el virador).
- Si la envoltura del engranaje del balancn (6) se ha removido, verifique que el sello
tubular (11) est correctamente asentado en su hendidura. La superficie de asiento en
la culata debe limpiarse cuidadosamente.
Ponga una arandela bajo cada tuerca (12).
- Unte con aceite los hilos de los esprragos empleados en sujetar la envoltura del
engranaje del balancn, entonces monte las tuercas (12) y apritelas en varios pasos
iguales con la ayuda de la llave inglesa hexagonal (9427.19) y la llave inglesa de torque
(9408.17) a un total de 540 Nm.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2716-1/A1
9408.17
9408.17
9427.20
9427.21
9427.21a
1 Tubera protectora
* 11 Tornillo de Allen
* 3 Tuerca de tapa
13 Cubierta de la vlvula
4 Vlvula de entrega
5 Pestaa
15 Esparrago de combustible
16 Pasador del cilindro
6 Placa
17 Resorte
7 Junta
8 Tornillo
9 Junta trica
10 Junta trica
Durante una revisin general, las vlvulas de entrega (4), montadas sobre el esprrago de
combustible (15) deben desmontarse y revisarse. Los asientos de vlvula que no estn en
perfectas condiciones deben lapearse cuidadosamente con pasta de mecanizado. Cuando el
asiento est nuevamente en buenas condiciones, la vlvula completa debe lavarse
cuidadosamente con queroseno, gasolina blanca u otro fluido para limpieza y posteriormente
soplarse con aire comprimido. La mejor manera de desmontar una vlvula de entrega es
retirarla de conjunto con el esprrago de combustible.
Remocin
-
Afloje ambas tuercas (3) (Fig."A") y retire las tuberas de alta presin (2) con la ayuda
de la placa de la llave inglesa (9427.21) y la llave inglesa de torque (9408.17).
- Afloje y desmonte los tornillos (8) de la pestaa (5). Retire la pestaa (5) y la junta (7).
- Coloque la llave inglesa hexagonal (9427.21a) sobre el hexgono de la envoltura de la
vlvula (13) y destornille el esprrago de combustible (15) con la vlvula de entrega (4)
desde la vlvula de inyeccin de combustible.
- Afloje los tornillos (11) y separe la envoltura de la vlvula (13) con la vlvula de
entrega (4) y el resorte (17) desde la conexin de entrega de combustible.
Montaje
-
Sujete la envoltura de la vlvula (13) con el extremo roscado hacia abajo e inserte la
vlvula de entrega (4) con el resorte (17).
Limpie las caras extremas de la cubierta de la vlvula y el esprrago de combustible
con un pao limpio o la palma seca de la mano.
Coloque el esprrago de combustible (15) sobre la envoltura de la vlvula (13),
sujtelos unidos con el dispositivo de ajuste (9427.20) (Fig."B") y
apriete
moderadamente.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
2716-1/A1
Unte ligeramente con aceite el hilo de los tornillos (11) y ajuste los tornillos uniforme y
transversalmente con un torque final de 28 Nm.
Unte ligeramente con aceite el esprrago de combustible y atornllelo en la vlvula de
inyeccin de combustible inserta en la culata del cilindro.
Coloque la llave hexagonal (9427.21a) con la pieza conectora sobre la cubierta de la
vlvula (13) y apriete con la ayuda de la llave inglesa de torque (9408.17) a 300 Nm.
Coloque la junta (7) con la pestaa (5) sobre la culata del cilindro (12) pero no ajuste
todava los tornillos (8).
Antes de montar la tubera de alta presin, unte ligeramente con aceite las juntas
tricas (9).
Unte ligeramente con MOLYKOTE el hilo conector de la cubierta de la vlvula (13) y de
la bomba de inyeccin de combustible. Monte la tubera de alta presin pero apriete
primero la tuerca (3) solamente con la mano.
Apriete las tuercas con la ayuda de una llave plana (9427.21) y una llave de torque
(9427.17) a 130-150 Nm.
Apriete el tornillo (8) a la pestaa (5).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2720-1/A1
9427.24
12 Manga
13 Manga tensora
3 Resorte interior
4 Junta trica
15 Husillo roscado
5 Resorte exterior
17 Anillo partido
7 Resorte
18 Agarradera manual
19 Manga
9 Buje Gua
10 Eje de la vlvula
22 Bola o rodamiento
Retire el pasador del balancn de la vlvula respectiva hacia el lado y retire el balancn
correspondiente (ver hoja 2705/1).
Para vlvulas con ROTOCAP monte el dispositivo tensor de resortes (9427.24) de
forma tal que la manga partida de la abrazadera (14) agarre el mango de la vlvula en
su extremo (ver Fig."C"), entonces empuje la manga tensora (13) hacia abajo hasta que
las caras inferiores de la manga de la abrazadera (14) y la manga tensora (13) estn al
mismo nivel (ver Fig."A").
Para vlvulas con TURNOMAT las instrucciones de retiro de los resortes (7) son las
mismas ya mencionadas con la nica excepcin que para el retiro, la manga (19) tiene
que usarse como muestran las Fig."B" y "C"
Con la agarradera manual (18) atornille la manga (19) hasta que el dispositivo rotatorio
de la vlvula ROTOCAP (2) Fig. "A" o la parte superior del TURNOMAT (11) Fig. "B" est
suficientemente bajo para que el anillo de la abrazadera (1) pueda retirarse.
Gire la agarradera manual hasta que los resortes se aflojen completamente.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
2720-1/A1
Para la remocin de las vlvulas se necesita retirar la culata del cilindro (consulte, por
favor, el grupo 2701 - 1).
- Retire los resortes de la vlvula como se ha descrito antes, entonces hale los ejes de
las vlvulas.
- Inspeccione las caras sellantes del asiento y el cuerpo de la vlvula en busca de daos
y re - mecanice de ser necesario, usando la herramienta de mecanizado (consulte, por
favor, los grupos 2701-3 y 2720 - 2).
Como montar las vlvulas
-
Limpie a profundidad los bujes gua (9) de la vlvula y monte nuevas juntas tricas (4).
Unte con aceite los ejes de la vlvula (10) y verifique su fcil movimiento dentro de los
bujes gua antes de montar los resortes (9).
Monte los resortes de la vlvula siguiendo la instruccin en el acpite correspondiente.
Monte el balancn y ajuste la holgura de vlvula.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2720-2/A1
Establezca un punto para mecanizar solamente tanto material como sea absolutamente
necesario, para obtener una superficie suave y limpia.
Mecanice solo en medio hmedo, es decir, con agente de enfriamiento.
Para evitar marcas de mecanizado, coloque la mquina para mecanizar en un lugar libre de
vibraciones originadas por maquinaria en operacin, generadores o motores elctricos. De ser
necesario, coloque la mquina sobre una superficie de goma.
Una prueba de deteccin de grietas con tintura penetrante debe realizarse en la superficie del
asiento, mecanizada y terminada. No se permite ninguna grieta!).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2720-2/A1
En las vlvulas de escape sin proteccin anti desgaste, el asiento no puede mecanizarse a
mayor profundidad que la cara "F" sobre la placa de la vlvula.
En las vlvulas de admisin sin proteccin anti desgaste, el grosor de la placa de la vlvula
despus del mecanizado debe medir todava, al menos 9 mm.
Bajo las mismas condiciones y con el mismo procedimiento descrito arriba, una revisin al
patrn en una vlvula de escape mostrar un porcentaje de contacto de 50 - 100 % del ancho
del asiento y un xxxxxx hacia dentro desde el dimetro externo.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2720-2/A1
La regla anterior tambin aplica para motores ZA40S con un MCR de 720 kW /cilindro, ER I =
660 kW / cilindro y ER II = 600 kW / cilindro. Las vlvulas de escape de estos motores tienen un
ngulo de asiento de 45 . Cuando se realiza la revisin del patrn con azul de Prusia, el rea
de contacto debe ser 50 - 100 % del ancho del asiento que comienza desde el dimetro
externo y el xxxxxx hacia el interior.
Para mecanizar las vlvulas, solamente deben emplearse discos de mecanizado especificados
por el fabricante de la mquina de mecanizado para las vlvulas. Tales discos pueden
solicitarse tambin a travs de New Sulzer Diesel Ltda.
El mecanizado solo debe hacerse con agente de enfriamiento.
Tasa de velocidad
alternativamente
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2720-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
2722-1/A1
Mantenimiento
9408.17
9408.17
9427.15
1 Anillo lapeador
9427.38
9427.57
1 Tensor de resorte
13 Junta trica
2 Tuerca de cierre
14 Esprrago de combustible
15 Juntas tricas
4 Placa de resorte
5 Resorte de compresin
17 Arandelas Belleville
6 Vstago
18 Pestaa de presin
7 Buje inserto
* 19 Tuerca
* 8 Tuerca de tapa
20 Esprragos
9 Clavija posicionadora
10 Cuerpo de la tobera
11 Aguja de la tobera
12 Junta trica
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2722-1/A1
Cierre las vlvulas de cierre para la entrada de agua de enfriamiento de la tobera y las
tuberas de retorno a la culata.
Afloje y retire la tubera de inyeccin de combustible (ver grupo 2716 -1).
Destornille el esprrago de combustible (14) (Fig."C") con la vlvula de entrega
montada y gurdela en un lugar limpio.
Retire las tuercas (19) con que la vlvula de inyeccin de combustible est sujeta a la
culata y levante la pestaa (18) (Fig."C").
Monte el estribo con eje (herramienta. 9427.15) como muestra la Fig."A" y extraiga la
vlvula de inyeccin de la culata del cilindro.
Verifique que tanto las caras sellantes (10) del cuerpo de la tobera como el buje
inserto (7) funcionan bien, es decir, si muestran marcas de presin por igual.
De ser necesario lapee manualmente la cara sellante en el frente del cuerpo de la
tobera (10) con el anillo lapeador 9427.38 y algo de pasta para lapear hasta que
est limpia y pareja sobre la circunferencia total (ver Fig."B").
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2722-1/A1
Afloje completamente el tensor de resorte (1) y retrelo; retire el resorte (5), la placa
del resorte (4) y la varilla de empuje (6) hacia abajo.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2722-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2722-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
2722-2/A1
Mantenimiento
9427.40
9427.41
45
1 Tensor de resorte
2 Tuerca de cierre
3 Vlvula amortiguadora del calibrador de presin
4 Sujetador del esprrago de la tobera
5 Tuerca de tapa
6 Tobera de inyeccin de combustible
7 Calibrador de presin (0 500 bares)
8 Tanque de combustible
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2722-2/A1
Afloje la tuerca de cierre (2) y luego el tensor del resorte (1) para liberar
completamente la tensin de la aguja de la tobera de la vlvula de inyeccin de
combustible
Verifique mediante algunos bombeos breves del dispositivo de prueba de
pulverizacin (9427.40) si el combustible se distribuye equitativamente desde todos
los agujeros en la tobera.
Empleando el tensor de resorte (1), ajuste la presin inicial de la vlvula de inyeccin
de combustible al valor mencionado en la tabla de configuracin (normalmente 400
10 bars).
Para verificar el sellado entre el asiento de la aguja de la tobera de la vlvula de
inyeccin de combustible y la propia aguja, mantenga una presin continua de 200
20 bars durante un perodo de 5 segundos. Durante este tiempo ningn goteo debe
ser perceptible en la punta de la tobera de inyeccin.
Atencin
Nunca coloque los dedos o las manos directamente contra los agujeros de pulverizacin de las
toberas. Riesgo de accidentes!
Las vlvulas de inyeccin de combustible revisadas de acuerdo con los criterios antes
mencionados y halladas en buenas condiciones pueden emplearse nuevamente.
Las vlvulas de inyeccin de combustible deficientes deben desmontarse (ver grupos 2722-1 y
2722 -3) y reemplazar sus toberas por nuevas o revisadas.
Las vlvulas de inyeccin con fugas y goteos tienen que ser revisadas por los fabricantes o una
compaa especializada. Un trabajo de reparacin impropio en las vlvulas de inyeccin de
combustible puede dejarlas inservibles.
Afloje la tuerca de cierre (2) y mueva la palanca de bomba hacia arriba y hacia abajo y
ajuste el tensor del resorte (1) al mismo tiempo hasta que la presin inicial se muestre
en el manmetro (20) (por favor anote el valor requerido, normalmente 400 10 bars
en la tabla de configuracin).
Cierre la vlvula amortiguadora de presin (3) y verifique con bombeos rpidos y
breves si la tobera pulveriza equitativamente.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2722-2/A1
Cuando se logre esta condicin, ajuste la tuerca de cierre (2) firmemente mientras mantiene
estable el tensor del resorte (1) con una llave inglesa.
- Despus de apretar la tuerca de cierre (2) revise otra vez la presin de pulverizacin
inicial
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2722-3/A1
1 Caja de herramienta
9427.48
que incluye:
1 Disco de comprobacin
9427.50
1 Mandril de cobre
9427.51
1 Cepillo de alambre
9427.52
1 Tubo
9427.53
1 Esprrago de la tobera
2 Buje (duro)
funcionan
Los agujeros obstruidos en las toberas deben retirarse de la tobera desmontada con la aguja
retirada empleando el taladro contenido en el tubo (9427.53) en la caja de herramientas
(9427.48). Despus de desobstruirlos, lave el cuerpo de la tobera (10) con gasoil o petrleo y
splela completamente con aire comprimido. Introduzca la aguja de la tobera en gasoil limpio
o petrleo e insrtelo en el cuerpo de la tobera. La aguja de la tobera debe deslizarse en su
asiento por su propio peso.
Para el limpiar del interior de la tobera no emplee utensilios metlicos afilados o herramientas;
una varilla de madera con una pieza de material limpio es adecuada para este propsito.
La cara sellante del cuerpo de la tobera debe revisarse.
Sujete el cuerpo de la tobera descubierto (sin aguja) con xxxxxx en el torno de banco, con la
cara sellante hacia arriba.
Asegrese que la cara sellante sea plana, use el disco de comprobacin (9427.50) (Fig."A") a
travs del cual se presiona contra la cara sellante del cuerpo de la tobera y a la misma vez
aplica un movimiento redondo. Al ser de bronce, el disco de comprobacin dejar una marca
amarillenta en los lugares altos.
Durante la revisin con el disco de comprobacin, la cara sellante debe estar centrada o muy
ligeramente cncava (ms alto en el borde que en el centro). Las superficies sellantes daadas
o irregulares deben ser revisadas por una firma especializada.
Finalmente, lave meticulosamente el cuerpo de la tobera en gasoil o petrleo y splelo con
aire comprimido.
Monte la vlvula de inyeccin de combustible y ajuste la presin de pulverizacin y verifique la
condicin de pulverizacin (ver grupo 2722 -2).
Si el funcionamiento no es satisfactorio, reemplace la tobera de combustible por una nueva o
una restaurada. Como principio, no "experimente con la tobera de combustible puesto que
una posterior reparacin podra tornarse imposible.
Recomendamos enviar toberas de combustible que no funcionen satisfactoriamente a una
firma especializada a New Sulzer Diesel Winterthur, para su posible reparacin.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2728-1/A1
1 Esprrago
13 Pistn
* 2 Tuerca
14 Junta trica
3 Pestaa
15 Resorte
16 Cubierta
5 Junta trica
6 Anillo partido
18 Sello de la barra
7, 7a Resorte
8 Cubierta de la vlvula
20 Resorte
9 Tornillo
21 Disco
12 Eje de la vlvula
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2728-1/A1
Cuando se realice una revisin general o si ocurren fallas funcionales, retire las vlvulas de
arranque y reacondicinelas.
Remocin
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2728-1/A1
Lapeado
-
Montaje
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
2728-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo 3
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3101-1/A1
Cigeal
Como medir las deflexiones del cigeal
1 Elemento de revisin
9431.01
El cigeal debe girarse con el virador de forma tal que el calibrador dial (con
aproximadamente 1 mm de pre - torque) pueda colocarse entre dos contrapesos en el
punto de medicin 1 como muestra la ilustracin en la siguiente pgina y ajustado a
"0".
Entonces, con ayuda del virador, gire el cigeal en la direccin de funcionamiento
normal y detngalo nuevamente con el propsito que el valor mostrado en el
calibrador dial en los puntos de medicin 2, 3, 4 y 5 pueda leerse y anotarse.
Los valores deben registrarse con el objetivo de compararse con mediciones
anteriores o posteriores.
Si los valores obtenidos se encuentran fuera de los rangos mostrados en los grficos
"A" y "B", debe investigarse la causa; por tanto el cigeal debe desacoplarse del
equipo accionado.
Adems de esto, los esprragos de anclaje del motor deben aflojarse para determinar
si ha ocurrido una deformacin permanente en la base del motor.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3101-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3101-2/A1
Cigueal
Como aflojar y torquear los esprragos de acoplamiento
1 Bomba hidrulica manual
1 Manguera de alta presin
1 Cilindro hidrulico
1 Llave especial
9408.01
9408.09
9408.36
9431.02
1 Cigeal
2 Pieza extrema del cigeal
* 3 Perno de acoplamiento para la pieza extrema del eje
* 4 Perno de acoplamiento para el volante
5 Volante
6 Engranaje del rbol de levas
H Capa inferior de madera
U viga en U
* Apretar de acuerdo con las instrucciones
Para obtener una conexin suficientemente firme, los esprragos de acoplamiento para el
volante y para la pieza final del eje (eje de ubicacin del cojinete) deben estar firmemente
torqueados.
Debido a razones de espacio, es solo condicionalmente posible, el ajuste de los esprragos
arriba mencionados mediante una llave inglesa de impacto y un martillo. Por esta razn, todos
esprragos se torquearan con ayuda de un cilindro hidrulico (9408.36) y una llave inglesa
especial (9431.02). La utilizacin de estas herramientas se muestra en las ilustraciones al
dorso.
El procedimiento para el torqueado de los esprragos de acoplamiento para el volante y para
la pieza final del eje es el mismo, con la nica diferencia que la longitud de los esprragos de
acoplamiento para la pieza final del eje debe medirse antes y despus del torque final.
El alargamiento de los esprragos debe ser 0.39 . 0.02 mm.
Los hilos y las superficies de asientos de las tuercas deben untarse con pasta G - n MOLYKOTE
antes de torquear.
Procedimiento de trabajo:
Primero apriete todas las tuercas con la llave inglesa en forma diagonal - a mano tanto como
sea posible. Luego, apriete cada perno con ayuda del cilindro hidrulico, la bomba de alta
presin y la llave inglesa especial.
El torque para los esprragos de acoplamiento de la pieza final del eje es 2300 Nm, o la presin
de torque sobre el manmetro es 100 bars para la bomba de alta presin.
Los valores de torque expresados arriba son solamente vlidos si se emplea la herramienta
9431.02 (llave inglesa especial), el cilindro hidrulico (9408.36) con una rea de pistn de 6.41
cm2.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3101-2/A1
Si se usa un cilindro hidrulico con un rea de pistn diferente, calcule la presin de torque
correcta de acuerdo a la siguiente frmula:
Use un bloque de madera dura como soporte para el cilindro hidrulico en combinacin con
una viga en forma de U - (vea el ejemplo).
Para aflojar los esprragos, use el mismo procedimiento de torqueado a la inversa empleando
las mismas herramientas.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3101-3/A1
Cigueal
Montaje de los contrapesos
1 Bomba hidrulica manual
9408.02
1 Pieza
9408.03
1 Manmetro
9408.04
9408.09
9431.03
2 Gatos hidrulicos
9433.07
1 Barra cilndrica 8 mm
9433.07a
1 Cigeal
* 2 Esprrago curvado en el centro
3 Contrapeso
3a Contrapeso
4 Tuerca cilndrica
5 Pasador centrador
6 Cilindro
7 Pistn
* Pre- torquear de acuerdo con las instrucciones
El montaje de los contrapesos en el cigeal es el mismo para los motores tipo ZAL40S y
ZAV40S. La diferencia radica simplemente en la forma de los contrapesos. La siguiente
instruccin es vlida, por lo tanto, para ambos tipos de motor.
Atencin
El motor no puede girarse cuando los gatos hidrulicos estn montados!
Procedimiento de trabajo:
-
Las superficies de contacto del lado del cigeal y del contrapeso deben estar limpias,
secas e intactas. Lo mismo aplica para el pasador centrador (5), excepto que este
ltimo debe untarse con aceite.
- Monte dos esprragos (2) curvados en el centro y trqueelos a 50-100 Nm.
- Despus de montar el contrapeso, atornille las tuercas cilndricas (4) sobre los
esprragos hasta que asienten completamente.
Torqueado de los esprragos curvados en el centro
-
Instale los gatos hidrulicos (9433.07) sobre los esprragos curvados en el centro (2)
hasta que el cilindro (6) asiente sobre el contrapeso.
Conecte los gatos hidrulicos a la bomba hidrulica manual (9408.02) mediante la
manguera de alta presin (9408.09).
Con la vlvula de alivio abierta en la bomba hidrulica manual, apriete los pistones (7),
(use la llave inglesa especial 9431.03) sobre el esprrago (2) curvado en el centro,
hasta que el pistn (7) y el cilindro (6) estn alineados con el lado frontal externo (Fig.
"B")
Cierre la vlvula de alivio en la bomba hidrulica manual y eleve la presin a 100 bars.
Mantenga esta presin hasta que las tuercas cilndricas (4) hayan sido torqueadas
empleando barras cilndricas (9433.07) hasta que asienten completamente (verifique
el asiento con un calibrador).
Disminuya la presin a 40 bars y mida la protrusin "X" en el gato y antela (Fig. "A").
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3101-3/A1
Eleve la presin a 600 bars, mantenga la presin constante hasta que las tuercas
cilndricas asienten (verifique el asiento con un calibrador!).
- Disminuya la presin a 40 bars y mida la protrusin "X1" en el gato y antela (Fig. "A")
Cuando los esprragos curvados en el centro se torquean correctamente, el alargamiento es
igual a: X1 - X = 0.75 0.05 mm.
- Si el valor obtenido se haya considerablemente lejos de esta cifra, repita el
procedimiento de torqueado completo.
Como aflojar los esprragos curvados en el centro
-
Instale ambos gatos hidrulicos (9433.07) sobre los esprragos curvados en el centro
(2) hasta que el cilindro (6) asiente sobre el contrapeso
- Conecte los gatos hidrulicos a la bomba hidrulica manual (9408.02) mediante la
manguera de alta presin (9408.09).
- Abra la vlvula de alivio en la bomba hidrulica manual y atornille los pistones (7), con
la llave inglesa especial 9431.03) sobre los esprragos curvados en el centro, hasta que
el pistn (7) y el cilindro (6) estn alineados con el lado frontal externo (Fig. "B")
- Ahora, atornille nuevamente ambos gatos hasta que exista un espacio de
aproximadamente 2 mm entre el cilindro (6) y el contrapeso en "S" (Fig. "B").
Si el espacio es demasiado pequeo, no ser posible despus aflojar el gato hidrulico. Si el
espacio es demasiado grande, el accionar del gato no sera suficiente para un torqueado
completo de los esprragos curvados en el centro.
- Active la bomba hidrulica manual y establezca una presin de aproximadamente 600
bars (posiblemente algunos bars ms) y afloje las tuercas cilndricas (4) con
aproximadamente una vuelta.
- Disminuya la presin a "Cero" y retire los gatos.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3130-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3130-1/A1
Deje el amortiguador en esta posicin durante al menos tres horas. (Si se va a tomar la
muestra de un amortiguador no montado en el motor, aplican las mismas condiciones
con relacin a la posicin y los tiempos de espera). En ambas casos, el amortiguador
debe estar a temperatura ambiente.
- Prepare el recipiente de muestra, es decir, retire la tapa roscada y revise el orificio que debe estar meticulosamente limpio.
Atencin
Los hilos en los dos extremos son desiguales en los amortiguadores Holset (ver Fig. "B").
Extraer una muestra (ver Figs. "A" y "B")
-
Tan pronto como fluido empiece a salir a raudales, cierre el tubo de muestra con la
tapa roscada.
- Destornille el tubo de muestra de la cubierta del amortiguador (mantngalo en
posicin vertical) y monte inmediatamente el tapn roscado (2) con un nuevo anillo de
sello (4). Evite la fuga innecesaria de fluido.
- Monte la segunda tapa roscada en el tubo de muestra y finalmente, apritelos
moderadamente.
- Ajuste los tapones roscados (2) con un torque de aproximadamente 2,5 mkp y
cirrelos con metal sellante en el orificio con un golpe fuerte en el centro en "K".
Atencin
El tubo de muestra especial permite extraer una cantidad especfica de fluido del
amortiguador. Los nmeros totales de muestras deben estar limitados a 10 veces.
El tubo de muestra lleno tiene que etiquetarse y enviado a la siguiente direccin para el
examen:
Carl Hasse & Wrede GmbH
Mohriner Allee 3042
D12347 Berlin 47
Germany
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3212-1/A1
Virador
Mantenimiento
Llaves de anillo y de extremo abierto
1 Palanca de operaciones
8 Pin
2 Pasador de cierre
3 Anillo de empuje
4 Anillo separador
10 Lainas de compresin
5 Anillo separador
AS Holgura axial
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
3302-1/A1
Mantenimiento
Bielas
Inspeccin y reemplazo de los semicasquillos de biela
1 Bomba hidrulica manual
9408.02
con auxiliares
1 Cilindro hidrulico (Gato)
9408.35
1 Base para el
9433.02b
dispositivo de remocin
2 Dispositivos rebajadores
9433.03
9433.03a
rebajadores
1 Barra de remocin
9433.04
1 Dispositivo de remocin
9433.06
1 Esprrago (largo)
8 Tornillo
2 Esprrago (corto)
10 Soporte
11 Contrapeso
5 Tuercas de ajuste
12 Tuercas de ajuste
6 Barra
13 Yugo
7 Pasador
14 Vstago
15 Tornillo de seguridad
Los semicasquillos del cojinete de biela pueden retirarse y montarse sin extraer el pistn
giratorio.
Procedimiento para retirar los semicasquillos
-
Afloje todas las tuercas de los esprragos 1 y 2 como se describe en el grupo 3302 - 2.
No retire las tuercas an pero djelas solo apretadas a mano.
- Gire cigeal para traer el pistn del cilindro respectivo al punto muerto de ignicin
(T.D.C, por sus siglas en ingls). Esto es completamente esencial para evitar que el
pistn toque una posible vlvula abierta cuando se levanta para inspeccionar la parte
superior del cojinete de biela.
- Monte la barra de remocin (9433.04) como muestra la ilustracin.
- Monte ambos tornillos de anillo con la soga de acero del dispositivo rebajador
(9433.03).
- Uno de los tornillos de anillo sirve para sujetar la barra de remocin (9433.04) a la
parte superior del puo de biela (3)?
- Asegure la barra de remocin (9433.04) en su lugar mediante dos tuercas de ajuste (5).
- Asegure la barra (6) de la barra de remocin (9433.04) mediante dos pasadores (7) y
dos tornillos (8) como muestra la ilustracin.
Los rodillos roscados de sujecin (9433.03a) para bajar la parte ms baja (4), en esta parte
sobre ambos lados.
- Retire ahora todas tuercas de los esprragos (1), entonces baje la parte inferior del
cojinete de biela (4) con ayuda de dos poleas de izaje montadas en exterior del motor.
Hgalo con cuidado para no daar los hilos de los esprragos (1).
- Retire el rodillo (9433.03a) que tambin sirve como gua en la barra de remocin
(9433.04) y entonces hale la parte inferior del cojinete de biela sobre la barra (6) fuera
de la envoltura del motor (9).
- Retire la barra de remocin (9433.04) completa de la envoltura del motor.
1995
SULZER
-
ZA40S
3302-1/A1
Mantenimiento
Atencin
Levante el vstago con la parte superior del cojinete solo lo suficiente para permitir la
remocin del semicasquillo.
En esta posicin asegure el vstago y la parte superior del cojinete de biela apretando el
tornillo de seguridad (15) firmemente.
Antes de montar nuevamente los semicasquillos usados revise su condicin cuidadosamente
(ver los criterios para reutilizacin en el grupo 0003-2). Los cojinetes excesivamente gastados
no deben reutilizarse bajo ningn concepto, deben reemplazarse por nuevos. No se debe
mecanizar, raspar o rellenar ningn semicasquillo!
Si es necesario mecanizar un puo de biela spero y gastado, entonces se debern usar
semicasquillos ms gruesos para ajustar al dimetro reducido del puo. La tabla mostrada
abajo indica los dimetros estndares de los semicasquillos, los dimetros cuando se mecaniza
nuevamente un puo y la denominacin correspondiente al respectivo semicasquillo bajo
medida (dimensiones estn en mm).
Reduccin
del
dimetro
del puo
0.4
1.2
348.8 0/-0.06
8 0/-0.02
3.0
347 0/-0.06
8.9 0/-0.02
5.0
345 0/-0.06
9.9 0/-0.02
8.0
342 0/-0.06
11.4 0/-0.02
0.220.35
+0.29/+0.22
348.8
+0.29/+0.22
347
+0.29/+0.22
345
+0.29/+0.22
342
+0.29/+0.22
202
204
205
206*
* Los semicasquillos bajo medida con denominacin 206 solo pueden montarse previa
consulta a Nuevo Sulzer Diesel Ltda.
Procedimiento de trabajo para el montaje
Para montar los semicasquillos, el lado trasero del semicasquillo y el dimetro en el descanso
de biela deben estar en perfectas condiciones. Unte con abundante aceite de motor limpio, la
superficie de trabajo de los semicasquillos.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
3302-1/A1
Comentario
Las tuercas de los esprragos (1) deben siempre ajustarse antes que las de los esprragos (2).
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3302-2/A1
Bielas
Como aflojar y torquear los esprragos del bloque de biela
1 Bomba hidrulica manual
9408.02
1 Pieza xxxx
9408.03
1 Manmetro
9408.04
9408.09
2 Gatos hidrulicos
9433.01
1 Barra cilndrica
9433.01a
1 Vstago
2 Parte superior del cojinete del puo de biela
2a Parte inferior del cojinete del puo de biela
3 Pistn de gata
4 Pistn del gato
* 5 Esprrago
6 Tuerca cilndrica
7 Laina de compresin
C Disposicin de los gatos hidrulicos para torquear los esprragos del vstago
D Disposicin de los gatos hidrulicos para torquear los esprragos del cojinete.
T Separacin del cuerpo de cojinete
* Apretar de acuerdo con las instrucciones
Comentario
Para prevenir el dao en los componentes, el cigeal no puede girarse despus de montar
los gatos hidrulicos!
La lubricacin de los hilos de los esprragos - adems del aceite que ya est presente - no es
necesaria.
Como aflojar los esprragos
Atencin
Si los esprragos largos tienen que aflojarse (inspeccin o retiro de los semicasquillos de biela)
los esprragos pequeos deben aflojarse siempre.
En caso que se requiera aflojar los esprragos pequeos (retiro de un pistn), los esprragos
largos no deben aflojarse.
El procedimiento para aflojar los esprragos que unen el vstago al bloque (esprragos
pequeos) es el mismo que para los esprragos que unen las mitades del bloque (esprragos
largos).
Gire el cigeal hacia una posicin que corresponda a las posiciones en las Fig. "C" o Fig. "D"
Procedimiento de trabajo:
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3302-2/A1
Atornille los gatos hidrulicos (9433.01) transversalmente sobre los dos esprragos (5)
diagonalmente opuestos hasta que sus cilindros (4) descansen contra el pie del
vstago o la parte inferior de la cabeza del vstago.
- Conecte los gatos hidrulicos a la bomba hidrulica manual (9408.02) mediante la
manguera de alta presin (9408.09).
- Abra la vlvula de alivio en la bomba manual hidrulica y atornille los pistones (3) de
los gatos hasta que asienten en los cilindros de los gatos hidrulicos (ver Fig. "A").
- Ahora, gire un poco los gatos hidrulicos hasta que se obtenga un espacio de
aproximadamente 2 3 mm entre el gato y el pie del vstago o el cuerpo del puo. Si
la holgura es demasiado pequea, puede ser difcil destornillar los gatos hidrulicos. Si
es demasiado grande, el accionar del gato puede no ser suficiente para estirar los
esprragos a la cantidad requerida.
- Eleve la presin hasta 600 bars (o un poco ms) con la bomba hidrulica manual y
destornille las dos tuercas de los esprragos por aproximadamente 4 5 intervalos de
agujero.
- Disminuya la presin a "Cero", retire los gatos hidrulicos y repita el mismo
procedimiento sobre los otros dos esprragos.
Torqueado
Atencin:
En caso que los esprragos cortos y largos estn aflojados (ver tem como aflojar los
esprragos), los esprragos largos deben apretarse siempre antes que los esprragos cortos
Limpie las superficies de contacto de las tuercas (6), atornllelas y apritelas con la
barra circular (9433.01a) hasta que coincidan.
Atornille los gatos (9433.01) transversalmente a los dos esprragos diagonalmente
opuestos hasta que sus cilindros (4) coincidan.
Conecte los gatos a la bomba hidrulica manual (9408.02) mediante las mangueras HP
(9408.09).
Abra la vlvula de descarga de la bomba hidrulica manual y atornille los pistones (3)
totalmente dentro de los gatos hasta que descansen sobre el cilindro de los gatos (ver
Fig. A)
Eleve la presin hasta las 100 bars con la bomba hidrulica manual y mantngala
constante.
Apriete las tuercas circulares con la barra circular hasta que estas se hallen firmemente
asentadas (revise con el calibrador)
Reduzca la presin a 40 bar
Mida la prominencia X del pistn y anote la medida (ver Fig. B)
Eleve la presin a 600 bars. Mantenga esta presin constante y apriete las tuercas (6)
con la barra circular hasta que estas se hallen firmemente asentadas (revise con el
calibrador)
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
3302-2/A1
Para asegurar un correcto asentamiento de todos los descansos, monte los gatos
transversalmente en dos esprragos opuestos y conctelos a la bomba hidrulica
manual. Eleve primero la presin a 600 bars y mantngala por un periodo de tiempo
corto. Posteriormente, reduzca la presin a 200 bars y mantngala constante hasta
que las tuercas (6) se aprieten a sus asientos.
Reduzca la presin a cero y entonces coloque los gatos en los dos esprragos que no se
han torqueado aun. Apritelos siguiendo el proceso anterior a travs del cual estos
esprragos tambin tienen que ser apretados primero a 600 bars y mantener esta
presin por un periodo corto de tiempo. Posteriormente, reduzca la presin a 200 bars
y apriete las tuercas (6) hasta que asienten.
En estas condiciones, por ejemplo, en todos los esprragos torqueados a 200 bars no
puede quedar ningn espacio entre las dos mitades en T (ver figura D).
Reduzca la presin a 40 bars y mida la prominencia X del pistn en ambos gatos y
anote esta medida (ver Fig. B).
Eleve la presin a 600 bars en ambos gatos, mantenga esta presin constante y apriete
las tuercas (6) hasta que estas se hallen firmemente asentadas (revise el asentamiento
de la tuerca con el calibrador)
Reduzca la presin a 40 bars y mida la prominencia X1 (Fig. B) y anote esta medida
La diferencia X1 X es el alargamiento el cual debe encontrarse entre 0.8 0.05 mm
Reduzca la presin a cero y coloque nuevamente ambos gatos en los esprragos
previamente torqueados a 200 bars. Eleve nuevamente la presin a 200 bars y apriete
las tuercas (6) hasta que estas estn completamente asentadas.
Reduzca la presin a 40 bars y mida la prominencia X del pistn en ambos gatos y
anote esta medida (ver Fig. B).
Eleve la presin a 600 bars, apriete las tuercas (6) hasta que estas se hallen
firmemente asentadas (revise el asentamiento con el calibrador)
Reduzca la presin a 40 bars y mida la prominencia X1 en ambos gatos (ver Fig. B).
La diferencia X1 X es el alargamiento el cual debe encontrarse entre 0.8 0.05
mm. En caso de existir una desviacin considerable, el procedimiento debe repetirse
en todos los esprragos.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
3302-2/A1
Despus de terminar el torqueado, reduzca la presin a cero y retire los gatos (ver las
instrucciones respectivas) Cierre las conexiones abiertas y almacene los gatos y las
bombas con sus mangueras en un lugar seco y limpio.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
3401-1/A1
Mantenimiento
Pistn Rotatorio
Remocin y Montaje del Pistn
1 Herramienta (fresa) para eliminar bordes desgastados
9421.09
9421.10
9434.01
1 Sostenedor
9434.02
1 Pieza deslizadora
9434.02a
1 Varilla gua
9434.05
1 Embudo de insercin
9434.10
1 Pistn
2 Vstago
3 Esprragos
4 Cabeza del Vstago
6 Anillo del pistn
7 Anillo rascador de aceite
8 Camisa del cilindro
9 Laina de compresin
Comentario
Como la laina de compresin (9) est sujeta a desgaste, es necesario examinarlas en busca de
grietas y escoriaciones. Las lainas de compresin daadas deben reemplazarse, sin embargo
como regla, las lainas de 0.5 mm de grosor deben reemplazarse por nuevas durante cada
revisin del pistn.
Remocin del pistn (Fig. "A")
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3401-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3401-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
3401-1/A2
Mantenimiento
Pistn Rotatorio
Remocin y Montaje del Pistn para camisas de cilindro con anillo anti pulido
1 Herramienta (fresa) para eliminar bordes desgastados
9421.09
9421.10
9434.01
1 Sostenedor
9434.02
1 Pieza deslizadora
9434.02a
1 Varilla gua
9434.05
1 Embudo de insercin
9434.10
9435.01
9435.02
M12
1 Pistn
2 Vstago
3 Esprragos
9 Laina de compresin
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3401-1/A2
Comentario
Como la laina de compresin (9) est sujeta a desgaste, es necesario examinarlas en busca de
grietas y escoriaciones. Las lainas de compresin daadas deben reemplazarse, sin embargo
como regla, las lainas de 0.5 mm de grosor deben reemplazarse por nuevas durante cada
revisin del pistn.
-
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
3401-1/A2
Lleve el pistn al punto muerto superior (T.D.C., por sus siglas en ingls) e instale el
dispositivo de suspensin (9434.01) (si es necesario retire el depsito de carbono del
orificio roscado con un ligero golpecito al hilo).
Inserte la pieza deslizante (9434.02a) en el pie del vstago.
Instale el soporte (9434.02) y sujete la pieza deslizante con la tuerca de mariposa.
Monte la barra gua (9434.05) para el semicasquillo de biela o bloque de biela.
Extraiga despacio el pistn con la ayuda de la gra. Estabilice el bloque de biela
usando la varilla (9434.05) hasta que el vstago (2) se ha levantado por encima de los
esprragos (3) (peso del pistn, aproximadamente 450 Kg).
Limpie el pistn exteriormente. Use solamente aquellas herramientas que no puedan
daar el pistn.
Mida las ranuras de los anillo del pistn (consulte la holgura, por favor refirase a la
Tabla de Holguras y Desgaste en el grupo 0352 - 1).
Atencin
Despus de extraer el pistn, los cuatro esprragos (3) deben retirarse inmediatamente!
El cigeal no puede girarse mientras los esprragos (3) estn montados puesto que existe
riesgo de dao para la camisa del cilindro (8) y para los esprragos.
Montaje del pistn (Fig. "C")
-
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
3401-1/A2
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3401-2/A1
Pistn giratorio
Montaje y Desmontaje
Llave inglesa de torsin
9408.17
9434.08
9434.09
2 Pernos de sujecin
9434.11
2 Tornillo de anillo
9434.12
2 Tornillos gatos
9434.13
9434.14
10 Falda de pistn
2 Anillo de pistn
2a Anillos de pistn
12 Anillo secundario
3 Juntas tricas
3a Junta trica
15 Resorte
5 Buje gua
16 Tornillo con
6 Trinquete
Placa de cierre
17 Placa de retencin
8 Resorte de anillo
18 Cabeza esfrica
9 Anillo
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3401-2/A1
Comentario
Dependiendo de la salida de potencia y el diseo del motor, pueden montarse variaciones en
el diseo del pistn (ver Fig. "A") ; por tanto , en un determinado motor solamente pueden
montarse pistones del mismo de diseo.
Coloque una nueva corona de pistn (1) en el dispositivo de sujecin del pistn
(9434.09) y apriete sus pernos moderadamente (Fig. "E").
- Monte nuevas juntas tricas (3) y (3a) en las hendiduras de la corona de pistn y el
semicasquillo esferoidal superior (use solamente juntas tricas originales) y engrselos
o lubrquelos generosamente.
- Coloque la falda del pistn (10) completa sobre la corona del pistn (1), empareje los
orificios para los tornillos curvados en el centro (13) con los orificios roscados en la
corona del pistn.
- Unte con aceite los descansos de la culata y el hilo de los ocho tornillos curvados en el
centro (13) y atornllelos a mano.
- Desenrosque ambos tornillos gato (9434.13), retrelos y ajuste los ocho tornillos
curvados en el centro (13) alternativamente y en diagonal hasta que el semicasquillo
esferoidal (4) asiente contra la corona del pistn (1) .
Atencin
Un espacio de 1.0-1.4 mm queda siempre entre la corona (1) y la falda del pistn (10), es
decir, tambin despus de apretar completamente los tornillos curvados en el centro (13).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3401-2/A1
Apriete los ocho tornillos curvados en el centro (13) con una llave inglesa de torque
(9408.17) y un inserto de llave inglesa hexagonal (AF24) primero que todo a 120/ + 20
- 0 Nm (pre- torque)
- Marque la posicin de cada cabeza de tornillo para la falda del pistn con un
marcador. Preste atencin a las marcas sobre el cuello del tornillo (4 x 90), entonces
finalmente ajuste los tornillos en un ngulo de 90.
El torque total es aproximadamente 620 Nm, pero el apretado debe realizarse como se
describe arriba.
- Despus de apretar completamente los tornillos (13), gire el pistn de vuelta a su
posicin original y suspndalo en la gra con el tornillo de anillo (9434.08) y la soga
(Fig. "B").
- Retire los dos esprragos de sujecin (9434.11) as como las mitades del anillo
centrador (9434.14) y prepare el pistn para montarlo en el motor (por favor, consulte
el grupo 3401- 1).
2. Desmontar y montar un pistn
Procedimiento de trabajo para el desmontaje
-
Atornille el tornillo de anillo (9434.08) en la corona del pistn (1) y suspenda el pistn
con una soga en la gra (Fig. "B").
- Monte las dos mitades del dispositivo centrador de madera (9434.14) con los pernos
de sujecin (9434.11) (Fig. "B" y "C").
- Gire pistn y colquelo en el dispositivo de sujecin (9434.09), apriete sus pernos
ligeramente de forma tal que el pistn no pueda girar (Fig. "D").
- Afloje los ocho tornillos curvados en el centro (13) y retrelos. Los pernos de sujecin
(9434.11) pueden quedarse en su lugar (Fig. "D").
- Fije el vstago con una soga a la gra y levntelo verticalmente fuera del pistn, el
descanso esferoidal inferior (11) y el anillo secundario (12) se levantan conjuntamente
con l (Fig. "F").
- Retire el anillo (9) y el resorte del anillo (8) y pngalos a un lado.
- Para evitar su posterior perdida, retire la pieza de detencin (23) del anillo del
trinquete (7) y gurdela en un lugar seguro (Fig. "F").
- Para colocar el vstago sin dificultad, recomendamos reemplazar los dos pernos de
sujecin (9434.11) (Fig. "F") por dos tornillos de anillo (9434.12) (Fig. "H").
Atencin
Tenga cuidado de no daar el cabezal esfricodel vstago y el descanso esferoidal (11).
-
Monte dos tornillos gato (9434.13) a travs de los dos orificios roscados (M24) en la
falda del pistn y atornllelos manualmente hasta que descansen contra el hombro del
descanso esferoidal superior (4) (Fig. "G"). Monte el tornillo de anillo (M12) en los
extremos superiores de los tornillos gato y fjelos con una soga a la gra.
- Apriete simultneamente ambos tornillos gato, por ende, la falda del pistn (10) se
separa de la corona (1) (Fig. "G").
- Despus que las dos partes estn separadas, extraiga la falda del pistn (10) de la
corona (Fig. "J" y "K").
Atencin
El anillo del trinquete (7) debe permanecer descansando sobre el descanso esferoidal superior
(4). De ser necesario golpelo ligeramente con una pieza de madera.
-
Si el mecanismo del trinquete tiene que desmontarse, retire los tornillos (16) despus
de doblar las placas de cierre. Quite la placa de retencin (17) y empuje hacia afuera
los gatillos del trinquete (6) con sus resortes (15) y la pieza gua de los resortes (14). Lo
mismo se aplica al buje gua (5).
Monte el mecanismo de trinquete en la secuencia contraria, limpie todas las partes
con gran cuidado antes de montar y ntelo ligeramente con aceite. Para sellar los
tornillos (16), use nuevas placas de cierre.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3401-2/A1
Examine los dos gatillos del trinquete en busca de facilidad de movimiento, girndolos
alrededor de su eje y empujndolos contra la fuerza de los resortes.
- Si el descanso esferoidal inferior (11) que consta de dos mitades, tiene que retirarse,
monte dos tornillos M20 para cada mitad en el anillo secundario (12) en el anillo de
soporte (12). Desde el lado opuesto, introduzca dos pernos de sujecin (9434.11). Al
apretar los pernos de sujecin contra los tornillos M20, usted presionar el
semicasquillo esferoidal respectivo (11) fuera del anillo de soporte (12) (refirase por
favor, a la Fig. "M").
Este desmontaje se realiza mejor si se sujeta el vstago al piso empleando dos bloques de
madera (26) como base (Fig. "M")
Atencin
Los dos semicasquillos esferoidales (11) se marcan de conjunto. Pueden ser solo usados como
una unidad. Un solo semicasquillo no puede reemplazarse, tampoco intercambiarse con otro
pistn!
Sustitucin de un semicasquillo esferoidal
Los semicasquillos esferoidales no necesitan ser reemplazados si la superficie de trabajo est
gastada y el bronce resulta visible.
Deben sin embargo, reemplazarse, cuando se observan pedazos del bronce o cuando este
ltimo est lacerado gravemente por partculas extraas.
3. Como montar un pistn
Montaje del semicasquillo esferoidal inferior
-
Coloque la corona del pistn en el dispositivo de sujecin (9434.09) y ajuste sus pernos
ligeramente (Fig. "O").
Monte nuevas juntas tricas (3 y 3a) en las ranuras de la corona del pistn y el
descanso esferoidal superior y ntelos con grasa o aceite (Figs. "A" y "O").
Coloque el semicasquillo esferoidal superior (4) en la corona del pistn (1). Preste
atencin a la ubicacin del pasador centrador (Fig. "O").
Coloque el anillo de trinquete (7), con el pasador cilndrico (24) sealando hacia
arriba, sobre el semicasquillo esferoidal superior (Fig. "O").
Revise que el orificio de aceite "OB" para la lubricacin interna del cilindro (ver Fig. A
variante 3) tenga paso libre.
Monte dos tornillos gato (9434.13) en la falda del pistn y bjela, colgando sobre la
gra, sobre las partes montadas anteriormente (Figs. "N" y "O").
Tan pronto como el pasador centrador (20) se acople con el orificio correspondiente,
introduzca la mano dentro de la falda del pistn desde arriba y ajuste el anillo del
trinquete (7) de forma tal que la posicin del pasador (21) para el pasador cilndrico
(24) y para el "AF" mecanizado, respectivamente, corresponda a la Fig. "P"
Solamente ahora baje la falda del pistn (10) completamente, lo cual posiblemente
requerir algunos golpes con un martillo de plomo (Fig. "Q").
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3401-2/A1
Atencin
Un espacio de 1.0 - 1.4 mm quedar siempre entre la falda y la corona del pistn (1).
-
Ahora coloque la pieza (23) sobre el pasador cilndrico (24), entonces monte el resorte
(8), luego el anillo (9) (por favor, haga referencia a las Figs. "P" y "O").
- Acople el vstago, el cabezal esfrico (18) hacia abajo con el semicasquillo esferoidal
inferior (11) y el anillo de soporte (12) sobre los dos tornillos de anillo (9434.12) y una
soga en la gra (Fig. "R").
- Limpie el cabezal esfrico (18) y los semicasquillos esferoidales (4) y (11) con un trapo
limpio y aplique aceite manualmente, gire el trinquete (6) con el propsito que sus
bordes anteriores permanezcan verticalmente (Fig. "R").
- Ahora inserte el vstago dentro del pistn, guie el trinquete (6) para que acople con el
anillo (7) (Figs. "S" y "T").
Cuando el cabezal esfrico del vstago descansa en el semicasquillo esferoidal superior (4),
verifique la accin del trinquete girando el vstago alrededor de su eje. Esto ser posible en
una direccin, por ende se escucha un "rechinar " bien audible.
El vstago no debe girar en otra direccin.
- Retire los tornillos de anillo sobre los extremos de los tornillos de anillo especiales
(9434.12) y ajuste el " conjunto " que consta de un semicasquillo esferoidal (11) y de
un anillo de soporte (12) en el pistn, prestando atencin a la posicin del pasador
centrador (22) ( Fig. "A", III - III), por favor refirase a las Figs. "R" y "A", III - III.
- Retire tornillos de anillo especiales (9434.12).
- Unte con aceite la superficie de descanso del cabezal y el hilo de los tornillos curvados
en el centro (13) luego atornllelos manualmente.
- Ajuste los ocho tornillos curvados en el centro (13) con una llave de torque (9408.17)
y un inserto de cubo (AF24) primero que todo a 120 + 20/- 0 Nm (pre- torqueado).
Marque la posicin de cada tornillo con referencia a la falda de pistn con un marcador. Para
esto, tome las cuatro marcas sobre las cabezas cilndricas de los tornillos en consideracin (4 x
90). Ahora ajuste completamente los tornillos por el ngulo de 90 (Fig. "U").
Revisin de las holguras
Despus terminado el montaje, verifique con el calibrador, si existe holgura suficiente entre la
cabeza del vstago y el semicasquillo esferoidal inferior (11) (Min. 0.07, Mx. 0.23 Mm). El
anillo centrador de madera no debe montarse todava para esta revisin (Fig. "U)"
Revisin del mecanismo (rotatorio) del trinquete
Use la siguiente forma para evaluar el mecanismo giratorio y asegurarse que trabaje
correctamente: el vstago debe girarse en contra de la direccin normal de la rotacin del
pistn hasta que el trinquete engrane completamente en un diente; entonces el vstago
puede empujarse en la direccin contraria a la rotacin para verificar si el mecanismo del
trinquete est realmente engranado.
Esta accin debe repetirse diente por diente hasta que se complete una vuelta del vstago.
Despus de esta revisin, monte el anillo centrador de madera (9434.14) y sujtelo con dos
tornillos (9434.11) (Fig. "U").
Ahora el pistn puede girarse, fijarse a la gra con una soga y prepararse para su montaje en el
motor (Fig. "B").
Para el montaje del pistn vea el grupo 3401 - 1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3401-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3402-1/A1
9434.18
1 Anillo de pistn
2 Anillos de pistn
3 Anillo rascador de aceite
4 Resorte de liga
Cr Capa de cromo
Comentario
Pueden montarse anillos de pistn de diferentes diseos en la ranura superior de la corona del
pistn (ver Fig. "A").
Si se deben montar anillos de pistn y anillos rascadores de aceite nuevos, la superficie de
trabajo de la camisa del cilindro debe bruirse primero con la mquina rectificadora (9421.11)
(ver hoja 2105/1).
Use el expansor del anillo de pistn (9434.18) (Fig. "C") para remover y montar los anillos del
pistn. Esta herramienta presente en el juego de herramientas del motor impide la excesiva
expansin de los anillos, lo que los hara perder su forma.
Los anillos rascadores de aceite poseen menos tensin y pueden expandirse manual y
fcilmente. Sin embargo, el anillo tambin debe expandirse solo lo estrictamente necesario.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
3402-1/A1
Los anillos del pistn atascados deben primeramente tratarse con un disolvente apropiado en
lugar de forzarlos, lo que podra resultar en daos para las ranuras de los anillos en el pistn.
(Colocar el pistn al revs en una solucin de disolvente de carbono).
Las ranuras del anillo deben limpiarse completamente antes de montar los anillos. Deben
retirarse cuidadosamente todos depsitos de carbono en el extremo inferior de las ranuras.
Una pieza de un anillo de pistn viejo afilada en un extremo es una herramienta excelente
para este menester.
Aunque los flancos de las ranuras de anillo de pistn son de cromo duro chapado, deben
medirse en busca de desgaste (por favor consulte el Cuadro de Holguras 0325 - 1). Podra ser
necesario cromar nuevamente los flancos para restaurarlos a su dimensin original.
Como principio, deben montarse anillos de pistn y anillos rascadores de aceite nuevos en
los pistones en cada revisin del motor, por favor, considerar solo el empleo de repuestos
originales!
Los anillos de pistn y los anillos rascadores de aceite se montan generalmente en el pistn
completamente limpio cuando este pende de la gra.
Para montar los anillos de pistn emplee siempre el expansor de anillo de pistn (9434.18).
Este evita someter los anillos del pistn, a demasiado esfuerzo,.
La marca TOP estampada en uno de los extremos del anillo tiene que estar apuntando
hacia arriba! El nmero despus de la marca TOP representa los ltimos tres dgitos del
nmero de dibujo correspondiente (el nmero de identificacin). Solamente pueden montarse
anillos de pistn y anillos rascadores de aceite que coincidan con los nmeros de identificacin
apropiados mostrados en la lista perteneciente a la Fig. "A"
Los nuevos anillos de pistn montados no deben pegarse en sus ranuras.
Antes de montar el anillo rascador de aceite, retire primero el resorte de unin del anillo. Abra
el resorte de unin separando el empalme e introdzcalo en la ranura inferior para el anillo
rascador de aceite. Empuje los extremos al mismo tiempo, es decir, el resorte de ligase est
cerrado (refirase, por favor a la Fig. "B donde el resorte de liga se muestra en la posicin
abierto).
Ahora expanda ligera y cuidadosamente el anillo rascador de aceite con la mano y deslcelo en
su ranura. Los extremos del anillo rascador y el resorte de liga deben estar ser alejados uno de
otro.
Note que la marca en el extremo del anillo rascador de aceite tambin debe estar apuntando
hacia arriba.
Comentario
El anillo rascador de aceite y el resorte de liga son una unidad, puesto que el resorte est
acoplado al correspondiente anillo rascador. Por tanto, las dos piezas no pueden reemplazarse
por separado
Respecto a las holguras entre el anillo y la ranura del anillo, por favor, refirase a la Tabla de
Holguras y Desgaste en el grupo 0352 -1.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo 4
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4101-1/F1
9408.15
9408.17
Siempre que haya una oportunidad y durante una revisin, los lados de los diente de los
engranajes deben examinarse para conocer su condicin y medirse el contragolpe del diente y
las holguras (por favor, consulte la tabla de holguras y desgastes 0352 - 1).
Si se detectan daos o desgaste en los dientes del engranaje, el reemplazo oportuno de los
engranajes puede prevenir mayores daos.
En estas oportunidades, debe tambin efectuarse una revisin si las toberas pulverizadoras en
el tren del rbol de levas estn rociando aceite sobre los dientes del engranaje; para esta
prueba la bomba de aceite lubricante o la bomba de pre lubricacin deben estar funcionando.
El aceite tambin debe fluir fuera de los puos principales de los engranajes intermedios.
La holgura radial de los engranajes intermedios puede medirse con un calibrador despus de
retirar la placa extrema (6).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4101-1/F1
Si los tornillos (7) y (11) han tenido que aflojarse, re- ajstelos despus del montaje con una
llave de torque a 350 Nm y reasegure los tornillos (7) con alambre. En ambos casos los hilos y
las superficies de asientos deben cubrirse con aceite.
Ajuste de los engranajes del rbol de levas (ver Fig."A")
Vire el cigeal de forma tal que la marca "M" sobre el engranaje conductor (1) est
verticalmente hacia arriba, es decir, el puo cercano al volante debe permanecer
verticalmente hacia arriba.
Las dos marcas "M2" sobre el gran engranaje intermedio central (2) deben aparecer a la
izquierda y a la derecha de la marca " M1" del engranaje sobre el cigeal.
El engranaje de rbol de levas (4) "L" y "R" deber colocarse de forma tal que la distancia "K"
entre la marca "M4" sobre el borde de engranaje y el borde superior de la cubierta del motor
sea (en teora) de 345.7 mm. Para medir esta distancia, debe colocarse un nivel en la cubierta
de motor.
Comentario para la sustitucin de un engranaje intermedio central
Si alguna vez existiese la necesidad de reemplazar un engranaje intermedio grande, este debe
calentarse a 80 100C y empujarse rpidamente en el engranaje pequeo (2a), por tanto,
debe prestarse atencin a la posicin del pasador cilndrico. Los tornillos conectores (6) y (7)
deben ajustarse provisionalmente antes que el engranaje se haya enfriado.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Fig. A
I-II
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
I-I
B
1995
SULZER
ZA40S
4201-1/F1
Mantenimiento
Eje de Camones
Revisin de las levas, remocin y montaje del rbol de levas
1 Bomba hidrulica manual
1 Pieza de xxx
1 Manmetro
2 Mangueras de alta presin
1 Llave inglesa de torque
1 Multiplicador de fuerza
1 Inserto de cubo 1 " / AF 46
2 Gatos hidrulicos
2 Barras extractoras
2 Abrazaderas con tornillos
2 Piezas separadoras de madera
1 Tornillo de ojo M16
1.
2.
3.
4.
5.
6.
9408.02
9408.03
9408.04a
9408.09
9408.17
9408.19
9408.35
9442.20
9442.21
9442.22
rbol de levas
*Tornillo
Cubierta del cojinete del rbol de levas
Pasador centrador
Laina (cobre, madera dura, aluminio)
Anillo de detencin para colocar el cojinete (solamente para motores no - reversibles)
H Plancha de madera de aproximadamente 30 mm de grosor
* Torquee de acuerdo a las instrucciones
Siempre que se retire la cubierta del rbol de levas, aproveche la oportunidad para
inspeccionar visualmente la condicin de la superficie de trabajo de las levas as como los
perfiles de los diente de los engranajes del mecanismo del rbol de levas. Si las levas se
encuentran daadas, investigue si los resortes u otras piezas en la envoltura para la activacin
de la vlvula o en las bombas de inyeccin de combustible estn defectuosos.
Durante una revisin verifique adems la holgura radial y axial en los cojinetes del rbol de
levas (por favor, consulte la tabla de holguras y desgastes grupo 0352 - 1). Si las holguras son
excesivas retire los semicasquillos y reemplcelos si es necesario.
Con respecto a la inspeccin de un amortiguador de vibracin sobre el rbol de levas, por
favor, consulte el grupo 3130 - 1.
Remocin del rbol de levas
-
Retire todas las varillas de empuje de la vlvula en el lado afectado del motor.
Retire las bombas de inyeccin de combustible y las cubiertas de activacin de la
vlvula sobre el lado afectado del motor, levntelas y pngalas sobre una base de
madera "H" de aproximadamente 30 mm de grosor.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
4201-1/F1
Todas las varillas de empuje de la vlvula deben ser retiradas, las envolturas del
engranaje activador de la vlvula y bombas de inyeccin de combustible deben
levantarse o retirarse y colocarse sobre bases de madera "H" de aproximadamente 30
mm de grosor.
- El cigeal debe estar en esta posicin: con el eje del cilindro # 1 colocado
verticalmente hacia arriba (por favor consulte el grupo 4101 -1).
Montaje
-
Monte dos barras extractoras (9442.20) y los soportes (9442.21) sobre la cubierta de
motor (depende del nmero de cilindros que el motor tenga, en cuales cojinetes del
rbol de levas se montaran las barras).
Coloque el rbol de levas (1) en las barras extractoras (9442.20).
Limpie las reas de los cojinetes sobre el rbol de levas y el orificio de los
semicasquillos de levas con un pao limpio.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
4201-1/F1
Al rotar las manivelas de las barras extractoras en el sentido de las manecillas del reloj
empuje el rbol de levas hasta que el engranaje est justo a punto de engranar con los
dientes del engranaje intermedio. (Note la marca sobre la cara del engranaje del rbol
de levas).
Ajuste el rbol de levas axialmente de forma tal que pueda rodar sin impedimentos.
Ruede el rbol de levas en sus cojinetes, asegurndose que el engranaje del rbol de
levas engrane en el engranaje intermedio en la posicin correcta. (Observe la
dimensin de revisin "K" segn el grupo 4101 - 1).
Monte los semicasquillos con la superficie exterior seca y limpia y la superficie de
trabajo y el eje bien engrasados, a excepcin de aquellos donde se montan las barras
extractoras. Los semicasquillos deben colocarse de forma tal que los pasadores (4) de
las cubiertas de los cojinetes quepan en los orificios correspondientes en las caras de
contacto.
Axialmente los semicasquillos deben estar aproximadamente paralelos entre s.
Para montar los semicasquillos es necesario levantar ligeramente el rbol de levas con
ayuda del gato hidrulico (9408.35) colocado en el lugar ms cercano al respectivo
cojinete. Para proteger el rbol de levas es esencial colocar una placa de metal blando
(cobre, aluminio (5) entre el gato y el eje.
Monte la cubierta del cojinete (3) y monte manualmente los tornillos (con placas de
cierre). Unte los hilos y las superficies de asiento con pasta MOLYKOTE G- n.
Atencin
Asegrese que el pasador (4) en la tapa monte correctamente en los orificios mecanizados
-
Desmonte las dos barras extractoras (9442.20) y los soportes (9442.21) y monte los
dos cojinetes restantes.
- Retire todas las herramientas usadas para el montaje.
Torqueado de los tornillos de las cubiertas de los cojinetes
-
Primero ajuste todos tornillos en varios pasos con una llave inglesa de torque y una
llave inglesa hexagonal de 1 " con 150 10 Nm; despus aplique un torque final con
un ngulo de 60 65 empleando un multiplicador de fuerza.
Verifique cuidadosamente la holgura radial de todos los cojinetes con el calibrador
(9408.15). La holgura axial se verifica empujando el rbol de levas axialmente desde un
paso a otro.
Si todas holguras - radial y axialmente - estn dentro de las tolerancias dadas en la
Tabla de Holguras, asegure los tornillos de la cubierta del cojinete con las placas de
cierre.
Monte nuevamente el distribuidor de aire de partida, las bombas de inyeccin de
combustible y el engranaje que activa la vlvula.
Vire el cigeal con el virador y verifique que con la bomba de pre lubricacin y de
lubricacin, el aceite fluye de todos los cojinetes de levas.
Para cerrar el marco de la cubierta de motor, sobre el cual las tapas de la cubierta del
rbol de levas se montaran despus, lmpielas con un agente desengrasante (benzina,
acetona, etc.) y ntelos con compuesto sellante.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4211-1/F1
9408.17
1, 1a Soportes
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
"Detensores"
Riel
Vlvula de aire de parada
Disco de esmeril o pulidor
Manivela de alimentacin
Esmerilador neumtico
rbol de levas
Tornillos de sujecin
Varillas gua
Agarradera para el desplazamiento del riel (3) de un lado a otro
Tornillos de sujecin
Levas originales
De ser necesario reemplazar una leva para la bomba de combustible o para la activacin de la
vlvula, esto puede hacerse en los motores no reversibles, montando una nueva leva (dos
partes) partida en lugar de la defectuosa. El procedimiento para realizarlo se describe abajo:
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4211-1/F1
Ubique los dos sujetadores (2) de forma tal que el riel (3) al moverse de un lado a otro
no pueda tocar ninguna de las partes cercanas.
- Marque la posicin de la leva a remplazar sobre el rbol de levas con un marcador. Use
la marca de identificacin como base sobre la cara de la respectiva leva :
Ex = escape, IN = entrada, B = combustible.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4211-1/F1
Si a la marca se le ha pasado un trapo sin querer, la leva debe colocarse de forma tal que
corresponda a la informacin en la tabla de configuracin.
- La leva (dos partes) partida se coloca sobre el rbol de levas de manera que la marca
sobre su cara corresponda con la marca realizada sobre el cigeal antes de cortar la
leva defectuosa. La flecha sobre la cara de la leva demuestra el sentido de la rotacin
del rbol de levas.
- Unte el hilo y la cara de asiento de las cabezas de los tornillos (14) con pasta
MOLYKOTE G - n y ajuste los tornillos manualmente solamente hasta el punto que la
leva no pueda desplazarse ms. Axialmente, la leva debe estar ubicada de forma tal
que los rodillos que activan las varillas de empuje o las bombas de combustible
sobresalgan equitativamente sobre cualquier lado.
- Antes de ajustar los tornillos, su longitud exacta debe medirse y anotarse.
- Disponga los espacios entre las dos mitades de leva uniformemente, entonces ajuste
firmemente y de forma alternativa los tornillos en varios pasos, de acuerdo con los
valores en la siguiente tabla:
Figura
A Leva de combustible
B Leva de vlvula
Torque (Nm)
Aproximadamente 950
Aproximadamente 610
Atencin
El factor decisivo para el torqueado correcto es el alargamiento especfico del tornillo y este
ltimo nunca debe excederse!
Comentario
El dispositivo para cortar levas originales no es parte del juego de herramientas estndar del
motor. Debe solicitarse especialmente a Wrtsile NSD Ltda.
El reemplazo de las levas debe realizarse solamente por personal experimentado que ha sido
entrenado especialmente para este trabajo.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4301-1/A1
Motor no reversible
1.
2.
3.
4.
5.
Hondero de aceite
Leva
Pestaa
Junta trica
Vlvula de control
9408.17
5a Resorte
5b Rodillo
5c Pasador del rodillo
6.*Tornillo
7. Eje
8. Tapa
8a Junta
8b. Tornillo
9.
Cubierta
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Junta trica
rbol de levas
Pasador
Tornillo
Tornillo
Pasador
M Marca de ajuste
K Perforacin para revisin
P Marca de ubicacin (punto de perforacin)
* Torquee de acuerdo a las instrucciones
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4301-1/A1
Procedimiento de trabajo:
-
Atencin
Tenga cuidado de no dejar caer al piso el rodillo o la vlvula de control!
Montaje de las vlvulas de control
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4301-1/A2
9408.17
1.
rbol de levas
2.
Tornillo
3.
Cubierta
4.
Disco de control
14. Tornillo
5.
Eje
6.
Arandela
7.
Envoltura
17. Arandela
8.
9.
Bola o rodamiento
19. Buje DU
Gire el cigeal mediante el virador para que el pistn del cilindro # 1 est a un ngulo
de 5 antes del punto muerto (T.D.C) de ignicin.
Cierre el suministro de aire de control.
Retire la cubierta de inspeccin (1) para el distribuidor de aire inicial.
Afloje los tornillos (2) y retrelos junto con las arandelas (17) (Fig. "A").
Retire la cubierta (3) y verifique si la arandela (6) todava est apretada.
Marque la posicin del disco de control (4) con respecto a la envoltura (7).
Extraiga completamente el eje (5) y el disco de control (4) de la envoltura (7) evitando
que la pieza intermedia cruzada (8) dae los bujes DU (19). Una clavija de resorte
conecta la pieza intermedia cruzada al eje (5) (Fig. "B").
Verifique si la bola o rodamiento (9) todava est en el eje.
Verifique si las superficies del disco de verificacin (18) y del disco de control (4) estn
desgastadas.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4301-1/A2
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
4301-1/A2
El cono del disco de control se afloja con un golpe ligero empleando un martillo de
plomo sobre el extremo del eje (5).
Desmonte el disco de control conjuntamente con el eje.
Afloje los tornillos de cabeza cnica (15) del disco de revisin (18) y retrelos.
Retire el disco de revisin.
Aplique un compuesto sellante sin endurecedor sobre el rea del cojinete entre el
extremo de la envoltura (20) y la cubierta (7) y monte la junta trica (12).
- Monte la cubierta con pasadores y ajuste los tornillos (14).
- Atornille el disco de revisin (18) sobre la cubierta (7) con los tornillos de cabeza
cnica (15).
Atencin
Los tornillos de cabeza cnica (15) deben asegurarse con Loctite 0243.
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4301-1/A2
Empuje el disco de control (4) en el cono del eje (5), lubrique el hilo M16 del eje y
atornille la tuerca (11) teniendo en cuenta el sentido del hilo, a la izquierda o a la
derecha.
- Monte el anillo (10) y la tuerca (11). Ajuste la tuerca ligeramente a mano para que el
disco de control pueda moverse an sobre el cono.
Ajuste del disco de control
-
Gire el cigeal empleando el virador de forma tal que el pistn del cilindro # 1 (o el
cilindro # 1R para los motores en V) est a un ngulo de 5 antes del punto muerto
superior de ignicin.
Presione ligeramente el disco de control contra el disco de revisin (18) y grelo en la
direccin de rotacin del rbol de levas hasta que la apertura del disco de control slo
comience a liberar la ranura en el disco de revisin perteneciente al cilindro # 1 (Fig.
"C").
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4301-1/A2
Presione el disco de control (4) contra el disco de revisin hasta que se detenga.
Mida el espacio libre axial entre la pieza intermedia transversal (8) y el eje intermedio
(21) x1 + x2 = 0.8-3.0 mm (ver tambin la tabla de holguras, grupo 0352 -1).
Verifique si el eje (5) no est atascado. Para esto, mueva ligeramente el eje de un lado
a otro mientras hace que el cigeal complete una vuelta.
Monte la cubierta (3) temporalmente y presione el disco de control contra el disco de
revisin.
Verifique la holgura x = 0.7-1.7 mm entre la bola o rodamiento (9) y la arandela (6).
Retire la cubierta (3) e instale la junta trica (16) en la ranura de la cubierta (7).
Lubrique el hilo de los tornillos (2).
Monte la cubierta (3) con los tornillos (2) y las arandelas y ajstelos con un torque de
80-85 Nm.
Monte la cubierta de inspeccin para el distribuidor de aire de partida con un
compuesto sellante sin endurecedor y reconecte las tuberas de aire de control (Fig.
"A")
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4304-1/A1
1.
2.
Resorte
3.
Tapn roscado
9443.02
3a Anillo de retencin
3b Junta de cobre Cu
4.
5.
6.
7.
Tapn roscado
8.
Tornillo
9.
10.
Asiento de la vlvula
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4304-1/A1
Siempre que el aire de partida est limpio, que ninguna partcula extraa entre en la vlvula y
que no se haga evidente ningn problema, es suficiente desmontar la vlvula cada cuatro
aos.
Antes de comenzar a desmontar la vlvula, las vlvulas de cierre en las botellas de aire de
partida deben estar cerradas. El manmetro para el aire de partida podra no indicar ninguna
presin. La tubera principal de aire de partida y la tubera de control deben desconectarse de
la vlvula de cierre para el aire de partida.
Desmontaje
-
Coloque la vlvula completa con los tornillos (8) hacia arriba sobre un banco de
trabajo. (El peso es aproximadamente 56 kg).
Marque la posicin de las tres partes 1, 9 y 10 sobre la circunferencia.
Afloje equitativamente todos los tornillos (8) en aproximadamente cinco vueltas y
observe si el asiento de la vlvula (10) se separa de la envoltura (1) o si la envoltura (9)
se separa del asiento de vlvula (10). Si esto no ocurre, golpee ligeramente alrededor
de la cubierta con un martillo de plomo hasta que se hayan separado; puede ocurrir
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4304-1/A1
que estas partes permanezcan juntas por el compuesto sellante que se emple para el
montaje previo.
- Afloje completamente los cuatro tornillos (8) y retrelos.
- Retire todas partes interiores, lmpielas y revselas.
- Los residuos del compuesto sellante usado anteriormente deben retirarse totalmente
de las caras de la cubierta (1) y (9) as como del asiento de la vlvula (10).
- Si el anillo sellante del pistn completo (4) no est en perfectas condicin, este debe
reemplazarse conjuntamente con su junta trica.
Montaje (ver Fig."B")
Unte con aceite todas partes a excepcin de las caras sealadas con una "D" en la ilustracin,
inmediatamente antes de montar la vlvula.
El anillo sellante del pistn (4) que consta de una junta trica y un anillo deslizante debe
montarse con cuidado (sin estirarlo mucho) en el pistn de la vlvula de cierre (5); despus de
lo cual se montan los otros componentes como se describe abajo.
-
Retire el anillo de retencin (3a) y el tapn roscado (3) de la envoltura de la vlvula (1).
Monte el resorte (2) y el pistn de la vlvula de cierre (5) en la cubierta de la vlvula
(1).
Inserte un eje roscado (9443.02a) en el pistn de la vlvula de cierre (5) y ajuste la
tuerca (9443.02c) apretando de esta forma el pistn en la cubierta (1).Ponga especial
atencin al deslizamiento del anillo sellante del pistn (4) en su orificio.
Coloque la vlvula de cierre (1) sobre dos placas de madera "H" y aplique una capa fina
de compuesto sellante en las caras marcadas con "D".
Coloque el asiento de la vlvula (10) sobre la cubierta de la vlvula (1) (tenga en cuenta
la posicin correcta con respecto a los orificios del tornillo y las marcas hechas antes
de desmontar la vlvula).
Inserte el pistn de la vlvula de no retorno (6) con sus resortes (2) en la cubierta de
la vlvula de no retorno (9) y pretense con el segundo eje roscado (9443.02).
Aplique una capa fina de compuesto sellante en las caras marcadas con "D" de la
cubierta de la vlvula de no retorno y colquela en el asiento de la vlvula (10)
(tenga en cuenta la posicin correcta).
Inserte los tornillos (8) y apritelos equitativa y firmemente con una llave inglesa
hexagonal (AF17), luego retire los dos ejes roscados (9443.02).
Monte el tapn roscado (3) con una junta de cobre (3b), apritelo firmemente y
asegrelo con un anillo de retencin (3a).
Monte nuevamente la vlvula de cierre de aire completamente ensamblada en el
motor.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4401-1/A1
1.
Eje de vlvula
2.
Eje de vlvula
3.
4.
5.
Toma de corriente
6.
7.
8.
Toma de corriente
9.
Balancn principal
9408.15
AF 10
AF14
AF32
AF50
La holgura de vlvula tiene que verificarse y reajustarse cada vez que se retiren la culata del
cilindro o los balancines.
Si se escuchan ruidos fuertes que parezcan proceder de la envoltura del balancn mientras el
motor est en funcionamiento, detenga el motor y verifique la holgura de la vlvula porque
posiblemente algunas vlvulas tengan un juego excesivo.
Verifique y ajuste la holgura de la vlvula en general sobre el motor fro.
Para verificar la holgura, vire el cigeal hasta que el rodillo (11) del engranaje activador de la
vlvula para el cilindro en cuestin, asiente sobre el crculo base de la leva.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4401-1/A1
Afloje las tuercas de cierre (4) y (7) y gire enseguida los tornillos especiales (3) y (6).
Introduzca completamente el calibrador (0.6 mm para las vlvulas de admisin y 1.2
mm para las vlvulas de escape) entre la rotula (5) y el eje de la vlvula (1) o (2)
respectivamente.
Apriete ligeramente el tornillo especial (3) con la llave Allen AF 14 hasta que el
calibrador est ligeramente agarrado pero que pueda todava cambiarse de lugar al
tirar de l. (La presin del resorte se siente claramente).
Deje el calibrador sujeto de este modo, sujete el tornillo especial (3) con la llave Allen y
al mismo tiempo apriete firmemente la tuerca de cierre (4).
Deje el calibrador sujeto en la vlvula (1). Introduzca completamente el segundo
calibrador (del mismo grosor) bajo la rotula (8) de la vlvula (2).
Ajuste el tornillo especial (6) hasta que el calibrador est ligeramente agarrado.
Sujete el tornillo especial (6) con la llave Allen AF10 y ajuste firmemente la tuerca de
cierre (7) con la llave de anillo AF32.
Hale ambos calibradores.
Comentario
Despus de ajustar la tuerca de cierre, los calibradores deben poseer un buen ajuste y deben
moverse de un lado a otro.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4401-2/A1
1.
Envoltura gua
2.
Pistn gua
3.
4.
Resorte
5.
Junta trica
6.
Anillo de retencin
7.
8.
Pasador
9.
9408.17
9444.01
9444.02
Balancn principal
15.
Balancn auxiliar
16.
Pasador de retencin
17.
18.
Anillo de retencin
19.
Disco de empuje
20.
Rodillo
21.
Buje
22.
23.
24.
*Tornillo
N leva
* Torquee de acuerdo a las instrucciones
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4401-2/A1
Durante una revisin general o si se hace necesario, el engranaje activador de la vlvula tiene
que desmontarse, verificarse y limpiarse, como se describe al dorso:
Desmontaje
-
Gire el cigeal hasta que el rodillo descanse sobre el crculo base de la leva.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
4401-2/A1
Afloje las tuercas de cierre (23a) y (24a) y atornille enseguida los tornillos especiales
(cabeza de bola) (23) y (24).
Ladee la varilla de empuje (13) lateralmente y retrela.
Retire la cubierta para la varilla de empuje (9).
Afloje los tornillos (25) apretando el engranaje activador de la vlvula a la cubierta del
motor y retrelos.
Retire el engranaje activador de la vlvula completo y colquelo en el banco de
trabajo. (De ser necesario use dos tornillos gato (M12) para levantar la envoltura gua
(1) (engranaje activador de la vlvula) fuera de la cubierta de motor. Los orificios
roscados necesarios estn presentes en la pestaa.
Monte la herramienta de desmontaje (9444.01) como muestra la figura "B"
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4401-2/A1
Montaje
-
Unte generosamente con aceite todas las piezas antes de montarlas y hgalo en la
secuencia inversa al desmontaje.
Para montar el pasador retenedor (16), presione la gua del pistn en la gua de la
envoltura (1) con la herramienta de desmontaje (9444.01) tanto como sea necesario.
Reemplace la junta trica (5) cada vez que el engranaje activador de la vlvula se
desmonte.
Antes de montar el engranaje activador de la vlvula, las superficies de asiento de la
envoltura (1) y la cubierta del motor deben limpiarse bien.
Cubra con aceite los hilos y las caras de asiento de los tornillos (25) (que aprietan la
gua de la envoltura) y torquee a 290 Nm.
Despus que las piezas se hayan montado, ajuste la holgura de la vlvula como se
describe en el grupo 4401 - 1.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
4501-1/A1
9408.16
9446.01 B
1, 1a Junta de conexin
2.
Anillo de retencin
3.
Pieza conectora
4.
Resortes
5, 6 Placa del Resorte
1.
Anillo (2 piezas)
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
4612-1/A1
Mantenimiento
Servomotor de Corte
Desmontaje y montaje
2 barras roscadas M16 x 500 con tuercas
Diversas llaves inglesas
1.
9446.03
1a
2.
Resorte
3.
Vlvula corrediza
3a
Cuerpo de la vlvula
4.
Resorte
5.
6.
Pistn
7.
8.
Pestaa
9.
Sello de la varilla
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Despus que el resorte (2) est completamente libre, retire las dos barras roscadas y
con ellas, el pistn (6), la pestaa (8) y el resorte (2).
- Finalmente, pueden retirarse tambin la vlvula de control (3), el cuerpo de la vlvula
(3a) y el resorte (4)
El montaje se realiza en la secuencia inversa al desmontaje.
-
Todas las partes tienen que estar limpias y ligeramente untadas con aceite antes
montarlas. Todas las juntas tricas deben reemplazarse por juntas nuevas y originales.
Use las dos barras roscadas (9446.03) para comprimir el resorte y montar el pistn (6)
y la pestaa (8) (Fig. "C").
Tenga especial cuidado cuando inserte el pistn (6) y la pestaa (8) en la cubierta (1)
para prevenir cualquier dao en los anillos sellantes (7).
Cuando el resorte est suficientemente comprimido, monte dos tornillos (20) y
apritelos.
Retire las barras roscadas, monte y apriete tambin los otros dos tornillos (20).
Finalmente monte la palanca (19) en su posicin original y sujtela con el tornillo de
abrazadera (22).
Comentario
En los casos donde el servomotor de corte est equipado con un limitador de combustible
como muestra la Fig. "A1", se aplican las mismas instrucciones. Adems, sin embargo, el pistn
(13) tiene que estar equipado con una nueva junta trica y antes del montaje, la junta trica
(16) debe estar montada.
Si la cubierta consta de dos partes como muestra la Fig. "A2", la junta trica (21) tambin
deben reemplazarse.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo 5
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5101-1/A1
Regulador de velocidad
Cambio de aceite
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5101-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
5105-1/A1
Mantenimiento
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
9408.17
Regulador de velocidad
Engranaje
Engranaje intermedio
Engranaje sobre el rbol de levas
Eje biselado
Eje biselado
Eje
Eje
Bujes del cojinete para el eje 7
Bujes del cojinete para el eje 8
Bujes del cojinete para el eje vertical
Tornillo
Tornillo cerrado con cable*
Tornillo cerrado con cable*
Tobera pulverizadora de aceite
Eje vertical
Tornillos*
Disco de respaldo
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5105-1/A1
Desmontaje
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5105-1/A1
Montaje
-
1995
SULZER
ZA40S
5303-1/A1
Mantenimiento
9408.40
9446.01A
1 Destornillador
Diversas llaves inglesas de anillo y de extremo abierto
* En motores ZAL- 40S solamente se instala un resorte
1.
2. Tornillo de abrazadera
3. Palanca para dispositivo de corte de seguridad
4. Cubierta
5. Resorte*
6. Varilla de empuje para corte
7. Cubierta
8. Envoltura
9. Tapn roscado
10. Engranaje intermedio
11. Engranaje conductor
12. Engranaje sobre el rbol de levas
13. Palanca limitadora de carga
14. Resorte de torsin
15. Pistn para el limitador de carga
16. Cilindro para el limitador de carga
17. Anillos de pistn
18. Seguro
19. Pistn de corte
20. Eje de corte
21. Tornillo de ajuste
22. Pestaa del cojinete
23. Resorte
24. Caja del Resorte
25. Bolas (rodamientos) de acero
26. Resortes
27. Eje
D Use compuesto sellante
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Durante una revisin general del motor, debe revisarse la condicin del perfil de los dientes
de los engranajes (10) y (11) del dispositivo de seguridad para lo cual debe retirarse la cubierta
(7) (Fig. "C").
A travs de la misma abertura puede inspeccionarse el estado del descanso de la varilla de
corte (6) sobre la cual engancha el seguro (18). Este descanso no puede estar ni daado ni
redondeado.
Use un destornillador y desenganche el seguro (18) empujndolo fuera de la varilla de empuje
de corte (6). Esto debe hacerse mientras la lnea reguladora de combustible y el dispositivo de
seguridad estn todava completamente montados.
Para prevenir un retroimpacto fuerte del eje (27) durante la revisin de dispositivo de
seguridad de sobre velocidad mecnica, sujtelo contra el lado frontal del eje (27) con una
llave inglesa de anillo y un brazo de extensin (9408.40).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5303-1/A1
Para tensar el dispositivo de seguridad de sobre velocidad mecnica use tambin la llave
inglesa de anillo con un brazo de extensin (9408.20).
Atencin
Debido al riesgo de accidentes, la cubierta (4) no debe nunca retirarse mientras que el resorte
(5) est bajo tensin y la varilla de empuje (6) no est asegurada mediante el dispositivo de
compresin del resorte (9446.01A) (Figs. "A" y "C").
El resorte (5) se libera en parte al desenganchar el seguro (18)
Remocin del resorte
-
Retire el tapn roscado (9) (Fig. "C") y el tornillo en el dispositivo de compresin del
resorte (9446.01A) en el extremo trasero de la varilla de empuje (6) (Fig. "A").
Gire el mango del dispositivo (9446.01A) en el sentido horario hasta que el resorte (5)
est comprimido (Fig. "A").
Afloje el tornillo (2) que sujeta la palanca (3) y empuje la palanca lateralmente hacia
afuera (Fig. "C").
Retire la cubierta (4) (Fig. "A").
Gire de nuevo el mango del dispositivo (9446.01A) en direccin anti horaria hasta que
el resorte se haya descomprimido (Fig. "B").
Si es necesario retirar el eje (20), descomprima primero el resorte (5), retire el
transmisor remoto del tacmetro y luego la pestaa (22) (Fig. "D").
El eje (20) completo incluyendo el engranaje (11), el pistn corte (19), etc., pueden
ahora retirarse.
Comentario
No mueva el tornillo de ajuste (21) a menos que sea extremadamente necesario. Si no puede
evitarlo, indique de antemano su ubicacin con exactitud para posteriormente colocarlo
nuevamente en su posicin original.
Si es necesario el eje completo debe montarse en un torno infinitamente variable, para
establecer el punto de corte correcto. (Los datos correctos pueden obtenerse de los
documentos de prueba en fbrica del motor). El punto de corte puede ajustarse girando el
tornillo (21) (por favor tambin refirase al grupo 5303 2 en las Instrucciones de Operacin).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-1/A1
9408.17
9408.17
1 Dispositivo de remocin
9444.01
9455.12
9455.13
1 Tornillo de mango M6
2 Tornillos gatos M12
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Envoltura de la bomba
Pistn Gua
Placa del resorte inferior
Alzavlvulas
Junta trica
Placa del resorte superior
Cremallera reguladora
Anillo de abrazadera
Manga reguladora
Tornillo*
Cubierta de bomba
Junta trica
Tornillo deflector
Cilindro de la bomba
mbolo de la bomba
Cubierta para el dispositivo de corte neumtico
Tornillo de ajuste
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.
26.
27.
28.
29.
30.
31.
Resorte de retorno
Anillo de retencin
Pasador Gua
Rodillo
Tornillo*
Tornillo de ajuste
Junta trica
Disco de empuje
Buje
Anillo de retencin
Pasador del rodillo
Sello de la varilla
Pasador
Anillo toroidal
1995
SULZER
ZA40S
A Cmara de alimentacin
B Cmara de retorno
J Riel
K Pistn para la proteccin neumtica
AS para los tornillos gato M12
LF Combustible de fuga
LO Salida de combustible de fuga
Mantenimiento
5501-1/A1
M Marcas de alineacin
M1 Marcas de alineacin
ON ranura de alivio
OS Entrada de aceite
SO1 Orificio conector para el aceite
ZN Ranura circunferencial para el aceite lubricante y sellante
* Torquee de acuerdo a las instrucciones
Vire el cigeal para que el rodillo (21) descanse en el crculo base de la leva.
Cierre las vlvulas de cierre para la entrada de combustible y la tubera de retorno de
la bomba en cuestin.
- Afloje todos los tornillos (10) y luego ajstelos manualmente otra vez hasta que
asienten.
- Afloje y retire los cuatro tornillos que sujetan la bomba en el motor.
- Use dos tornillos gato (M12) para separar la cubierta de la bomba de la cubierta del
motor y levntela hasta que el pasador (30) no est engranado.
(La bomba puede empujarse fuera de su gua virando el cigeal del motor, por lo cual la leva
levanta la bomba.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-1/A1
Esto tiene que hacerse cuidadosamente y solo cuando todas las conexiones a la bomba estn
retiradas).
- Fije la bomba a la gra con el dispositivo de suspensin (9455.12) o (9455.13), hlela
completamente y retrela. Por favor refirase a la Fig. "B".
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-1/A1
Atencin
El buje (26) est suelto en el rodillo (21) y puede caerse al igual que los discos de empuje (25).
-
De ser necesario reemplazar el alzavlvulas (4), presinelo con una barra cilndrica
desde abajo.
- Para remover la placa del resorte superior (6) y la manga reguladora (9), afloje el
tornillo posicionador (17).
- Si es necesario remover tambin la cremallera reguladora (7), es importante
determinar de antemano su posicin exacta, ya sea midiendo o mediante una marca
antes de retirar el anillo de sujecin (8).
- Despus de retirar la cubierta (16), la cremallera reguladora (7) puede empujarse fuera
de la cubierta de la bomba.
- Retire ahora los tornillos (10) que se aflojaron al principio y levante la cubierta de la
bomba (11) de la envoltura empleando el tornillo gato (M12).
- Destornille el tornillo posicionador (23) y empuje hacia afuera la bomba del cilindro
(14) con una pieza de madera dura o un objeto similar.
Atencin
El cilindro de la bomba (14) y el mbolo de la bomba (15) forman un conjunto y no pueden
intercambiarse. Tampoco se suministran por separado. El mbolo de la bomba debe protegerse de
cualquier tipo de dao. Debe, por tanto, colocarse nuevamente en su cilindro correspondiente tan
pronto este haya sido retirado.
Las partes retiradas pueden ahora limpiarse y revisarse. (Por favor, consulte la Tabla de
Holguras y Desgaste en el grupo 0352 - 1).
Los diferentes orificios en la envoltura de la bomba deben soplarse con aire comprimido.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-1/A1
Montaje:
-
Coloque la envoltura de la bomba (1) sobre un torno de banco de cabeza hacia arriba.
Inserte el cilindro de la bomba (14) con la junta trica (24) montada en la envoltura de
la bomba (1); alinee el orificio en el cilindro de la bomba con el orificio para el tornillo
posicionador (23), atornille el tornillo posicionador y apritelo firmemente.
Comentario
Sumerja el cilindro de la bomba en diesel limpio antes de insertarlo en la envoltura.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-1/A1
Preservacin
Si se debe almacenar una bomba por mucho tiempo, los espacios "A" y "B" (Fig. A I - " I) tienen
que llenarse con una vaselina fina y la bomba debe guardarse derecha. Todos los orificios
deben cerrarse con tapones plsticos.
Montaje de la bomba en el motor
-
Vire el cigeal hasta que el perfil de la leva de la bomba respectiva est hacia abajo.
Revise para asegurarse que las superficies de asiento y los elementos gua en la
envoltura del motor y la bomba estn en perfectas condiciones.
- Unte con aceite los elementos gua y monte cuidadosamente la bomba, asegurndose
que tanto el pasador (30) como la cremallera reguladora engranen apropiadamente
(no emplee ningn compuesto sellante).
- Unte con aceite los hilos y los asientos de los tornillos (22) (Fig. E IV IV)) y ajuste los
tornillos en diagonal, a pasos iguales con un torque final de 600 Nm.
- Asegrese que nada se pegue moviendo de un lado a otro los miembros conectores
entre la lnea reguladora y la cremallera reguladora de la bomba.
Conecte las tuberas a la bomba y abra las vlvulas de cierre de la entrada de
combustible y las tuberas de retorno.
- Conecte la tubera de alta presin de combustible y monte la manguera de proteccin.
- Cuando se ponga en operacin el motor, examine la bomba en busca de fugas o
posible recalentamiento anormal.
Comentario
Si se han montado partes nuevas durante el mantenimiento de la bomba (mbolo de la bomba
y cilindro), el anillo (8) en la cremallera reguladora de la bomba montada en el motor debe
reajustarse (consulte, por favor el grupo 5501 - 2).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
Como regla, el fabricante ajusta las bombas de inyeccin de combustible (llamadas bombas de
inyeccin, para abreviar) de forma tal que estas entreguen la misma cantidad de combustible a
cierta posicin de la cremallera reguladora.
Una bomba de inyeccin debe ajustarse si:
-
5501-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
La tabla abajo muestra los diseos de mbolos y los valores de ajuste relevantes de las bombas
de inyeccin.
mbolo
CIT
VIT
# de diseo
Tiempo de
entrega (mm)
Indicador de
carga
Factor de
correccin
.019
.617
.958
.542
.466
.465
15.88
14.73
11.77
14.73
12.32
12.32
8.65
8.65
8.65
8.65
8.65
8.65
Tanto para los diseos como para los datos de ajuste de las bombas de inyeccin, refirase a la
tabla de ajustes y configuraciones del motor. Los datos mostrados en esta tabla deben
emplearse para revisar y ajustar una bomba de inyeccin.
Una revisin o un ajuste de la bomba de inyeccin pueden hacerse fuera del motor (seccin A),
o con la bomba de inyeccin montada en el mismo (seccin B).
Comentario
Las tapas de la bomba de inyeccin (16) pueden tener dos tipos diferentes de hilos conectores
para las tuberas de alta presin:
- Diseo antiguo M27x1.5
- Diseo nuevo M39x3
Si la cubierta (16) muestra un hilo conector M39x3, monte una pieza intermedia (9455.09)
sobre la cubierta (16) antes de montar el dispositivo de ajuste (9455.02). Revise la longitud
correcta del pasador de medicin (41)! Durante todo el procedimiento de ajuste, este ltimo
debe sobresalir del borde superior del hilo conector.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
5. Eleve el mbolo (15) con el eje del dispositivo de remocin (9444.01) hasta que el
manmetro (43) muestre la presin mxima (por ejemplo: 4 Bars), ver a en la figura
"E" Anote el valor de la presin!
6. Baje el mbolo de bomba con ayuda del eje del dispositivo de remocin hasta que el
manmetro (43) no muestre ms presin; ver "b" en la Figura. "E"
7. Mueva el mbolo de bomba hacia arriba hasta que el manmetro (43) muestre
exactamente la mitad de la presin mxima medida anteriormente (por ejemplo: 2
bars). Coloque el calibrador dial (35) a "0" con un torqueado dbil ("c" en la Figura.
"E").
8. Contine subiendo el mbolo hasta que calibrador dial (35) marque el tiempo de
entrega especificado (por ejemplo: 15.88 mm), ver "d" en la Figura. "E"
9. Afloje el anillo (8) (Figura. "D") para la cremallera reguladora (7) y mueva esta ltima
hasta que el manmetro (43) muestre la mitad de la presin mxima (por ejemplo: 2
Bars), ver "e" en la Figura. "E"
En esta posicin el anillo (8) debe estar montado sin holgura entre la envoltura de la bomba (1)
y anillo (8) con ayuda del calibrador (9455.10) (Figura. "D").
Revisin
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
10. Dependiendo del valor final calculado, mueva el mbolo de la bomba hacia arriba o
hacia abajo hasta que se alcance el valor final, por ejemplo: 12.87 mm (ver calibrador
dial (35), "e" en la Figura. "F").
11. Afloje el anillo (8) (Figura. "D") para la cremallera reguladora (7), y mueva esta ltima
hasta que el manmetro (43) muestre la mitad de la presin mxima (por ejemplo: 2
Bars), ver "f" en la Figura. "F"
En esta posicin monte el anillo (8) mediante el calibrador (9455.10) sin holgura entre la
envoltura de la bomba (1) y el anillo de la abrazadera (8) (Figura. "D").
Revisin
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
Procedimiento de ajuste:
1.
2.
3.
4.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
Los tornillos de ajuste deben descansar sobre las palancas de detencin sin holgura, como
muestra la Figura. "D"
Gire el motor hasta que el rodillo de la bomba de inyeccin est sobre el crculo base
de leva.
Coloque el calibrador dial (35) a "0" con un torqueado dbil
Gire el motor hacia adelante hasta que el manmetro (43) muestre exactamente la
mitad de la presin mxima = comienzo de la entrega. Anote el tiempo medido =
tiempo muerto.
Desde la escala del volante, lea el ngulo con respecto al punto muerto superior de
ignicin (TDC) y antelo tambin = el inicio de la entrega en grados del ngulo del
cigeal.
Contine girando el motor hacia adelante hasta que el manmetro (43) muestre otra
vez la mitad de la presin mxima = fin de la entrega. Lea el tiempo medido = tiempo
total del calibrador dial (35) y antelo.
Rest el tiempo muerto del tiempo total medido. El resultado es el tiempo de
entrega en mm.
El tiempo de entrega calculado de este modo debe corresponder con el valor
mencionado en la tabla de ajustes o con el valor pertinente en la tabla ms arriba; la
tolerancia es de 0.02 mm.
Desde la escala del volante, lea el ngulo con respecto al punto muerto superior de
ignicin (TDC) y antelo tambin = fin de la entrega en grados del ngulo del cigeal.
Despus de revisar, marque el anillo de la abrazadera (8) para la cremallera reguladora
con una gota de pintura resistente al aceite (Figura. "D").
Despus de ajustar y verificar una bomba de inyeccin retire el calibrador (9455.10) que
posiblemente est montado.
El vstago elstico entre el control de velocidad y la lnea reguladora, as como la palanca para
el servomotor de apagado deben montarse nuevamente.
Bomba de inyeccin con mbolo VIT:
Ejemplo con el modelo .466. Tiempo de entrega 12.32 mm y valor de correccin 1.78 (vea
tambin la tabla)
Procedimiento de ajuste:
Deben seguirse las mismas instrucciones de los incisos 1 10 (ver ajuste y revisin de una
bomba de inyeccin en el motor, prrafo Bomba de inyeccin con mbolo CIT)
11. Gire despacio el motor hacia adelante hasta que el manmetro (43) muestre la presin
mxima (por ejemplo: 4 Bars), ver a en la figura "F" Anote el valor de la presin!
12. Gire el motor despacio hacia atrs hasta que el manmetro (43) no muestre presin
alguna; ver "b" en la Figura. "F"
13. Gire el motor hacia adelante hasta que el manmetro (43) muestre exactamente la
mitad de la presin mxima medida anteriormente (por ejemplo: 2 Bares).
Coloque el calibrador dial (35) a "0" con un torqueado dbil ("c" en la Figura. "F").
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
14. Contine girando el motor hacia adelante hasta que el manmetro (43) muestre
nuevamente la mitad de la presin mxima (por ejemplo: 2 Bars).Lea el tiempo de
entrega medido con el calibrador dial (35) y anote el valor (por ejemplo. 11.62 mm),
ver "d" en la Figura. "F"
15. La diferencia de dimensin se calcula a partir del tiempo de entrega en la tabla de
ajuste
Por ejemplo. 12.32 Milmetros
Menos el tiempo de entrega medido
Diferencia de dimensin
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
5501-2/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo 6
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
6601-1/A1
4 Grilletes
Diversas llaves inglesas
Sogas
4 Tornillos de ojo
1.
2.
3.
4.
5.
5a
5b
6.
7.
Fuelle de expansin
Difusor
Tornillos
Abrazadera
Envoltura de la entrada de aire
Enfriador de aire
Trampa de agua
Tornillos
Cmara de reversin de flujo
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
Cmara de conexin
Cubierta del enfriador de aire de carga
Conexin de desage
Empaquetadura
Placa de Ducto
Empaquetadura
Pestaa de cierre
Tornillos
Anillo sellante (Goma 10 mm)
Ducto
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
6601-1/A1
Los sedimentos que no puedan eliminarse de las tuberas con los cepillos deben
limpiarse sumergiendo el enfriador en un disolvente qumico. Consulte una firma
especializada con este propsito y siga estrictamente sus recomendaciones. Despus
de esta limpieza qumica, es necesario enjuagar cuidadosamente el enfriador con un
agente neutralizador.
(Como regla, los fabricantes ofrecen instrucciones especiales de limpieza que incluyen todos
los detalles requeridos).
Lado del aire:
-
Cierre el flujo de agua al enfriador y vacelo. (Abra el grifo en "DR" o retire el tapn
roscado respectivamente).
Desconecte todas las tuberas del enfriador.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
6601-1/A1
Retire los fuelles de expansin (1), el difusor (2) y la cubierta de la entrada de aire (5)
(Fig. "A" y "B").
- Afloje el tornillo (3) de la abrazadera (4) y retrelo.
- Retire solo unos pocos tornillos (6).
- Coloque unos grilletes en "AP" en cualquier extremo de la abrazadera (4). Fije los
grilletes a la gra con sogas.
- Retire los restantes tornillos (6) y hale el enfriador de forma horizontal y lo
suficientemente fuera de la envoltura del enfriador de aire de carga (9) que puede
apoyarse en el piso.
- Para el desmontaje posterior, retire los tornillos (15) que sujetan la pestaa sellante
(14) (Fig. "C").
- Retire la pestaa (14) y el anillo sellante (16) y coloque el enfriador verticalmente
sobre el piso con la cmara de conexin en la posicin ms alta (8).
- Coloque cuatro tornillos de ojo, espaciados equitativamente en los orificios roscados
de las conexiones de la cmara de conexin (8) y fjelos con sogas al gancho de la
gra.
- Retire el ducto (17) de la cubierta con la gra.
- Para limpiar el interior de las tuberas del enfriador, retire la cmara de reversin de
flujo (7) y la cmara de conexin (8) del ducto (17).
- Las tuberas del enfriador defectuosas pueden inutilizarse soldando ambos extremos o
bloquendolos con tapones de madera dura afilados. El nmero de tubos bloqueados
no puede superar el 10 % de todas las tuberas.
- El enfriador limpio debe someterse a una prueba de presin a 4 bar.
Montaje del enfriador de aire de carga
-
Monte la cmara de reversin de flujo (7) y la cmara de conexin (8) al ducto limpio
del enfriador (17) (use solamente juntas nuevas!).
Coloque la cubierta del enfriador verticalmente sobre dos piezas de madera y monte la
empaquetadura (13) sobre la pestaa (extremo de la cmara de conexin). Fije el
ducto con sogas a la gra y hgalo descender (primero la cmara de reversin de
flujo) dentro de la cubierta, despacio para no daar la empaquetadura (13).
Despus de sujetar el ducto a la envoltura con los tornillos, coloque el enfriador
completo en posicin horizontal.
Coloque el anillo de brida (16) sobre la cmara de reversin de flujo (7) que sobresale
fuera de la envoltura sobre el marco de la brida (14) que se sujeta a la envoltura
mediante tornillos (15).
El enfriador completo se fija con grilletes y sogas a la gra, se monta en la envoltura
(9) en la secuencia inversa al desmontaje y se sujeta con los tornillos. Para sellar el
rea entre el enfriador de aire de carga y la envoltura, emplee compuesto para sellar.
Ajuste todos los tornillos (3) para que la abrazadera (4) se sujete otra vez al soporte
(Fig. "A").
Finalmente conecte todas las tuberas de agua a la cmara de conexin (8).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
6601-1/A1
Tipo y nmero de motor, proveedor, tipo y marca del enfriador e idioma deseado
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
6730-1/A1
Debe realizarse una revisin semestral del funcionamiento de la vlvula flap para el desvo
bypass del aire de carga.
Para esta revisin debe retirarse la tubera de aire de control para los controles de la vlvula
flap durante una detencin del motor. En esta condicin la vlvula flap puede examinarse para
determinar su fcil movimiento. Esto puede realizarse con la ayuda de una llave inglesa de
extremo abierto que se coloca sobre la manga (1) (ver la ilustracin). Con ayuda de la llave, se
puede mover la vlvula, de la posicin completamente abierta a completamente cerrada y vice
versa. Si la vlvula se traba en cualquier posicin o no se mueve fcilmente, debe
desmontarse de la siguiente forma:
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
6730-1/A1
Comentario
Las fugas en la abertura (ver Fig.) indican anillos sellantes del pistn defectuosos (11) y (12).
Si solo se deben reemplazar los anillos sellantes del pistn (10) y (11), retire el primer
engranaje (7) del eje (6). Para eso la vlvula flap permanece en el lugar.
Debe prestarse atencin durante el montaje al acoplamiento de las marcas sobre el engranaje
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
6735-1/A1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
9408.26
Pestaa
Tornillo
Pieza xxxxx
Pistn
Vlvula
Pieza cnica hendida
Resorte
8,8a Conexin de prueba
Interruptor de lmite
Placa de detencin
Anillo sellador del pistn
Anillo sellador del pistn
Junta trica
Vlvula reductora de presin
9.
10.
11.
12.
13.
14.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
6735-1/A2
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
9408.26
Envoltura
Tapa
Pistn
Vlvula reguladora de presin
Tornillo para limitar el tiempo
Empaquetadura 1 mm de grosor
Tuerca de revisin
Tornillos
Anillo gua
Anillo sellador del pistn
Resorte compresor externo
Resorte compresor interno
Afloje los tornillos (8) de la cubierta (2). Los tornillos especialmente largos estn
incorporados para aflojar los resortes (11) y (12).
Atencin
El tornillo que limita el tiempo de la vlvula (5) no debe ajustarse!
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
6735-1/A2
Comentario
La presin constante o establecida de la vlvula de alivio de gases de escape se regula en la
vlvula reguladora de presin (4). Para este ajuste utilice las herramientas contenidas en
dispositivo de prueba (9408.26). Con la ayuda de estas herramientas, se puede ajustar
correctamente la presin constante o establecida. (Consulte por favor, el grupo 6735-1 del
manual de operaciones). Los datos de configuracin estn registrados en la tabla de ajustes.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo 7
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7101-1/A1
9408.01
9408.16
9431.03
9433.07
9471.01
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Vlvula piloto
Envoltura de bomba
Perno M16x50
Cubierta del cojinete
Tuerca cilndrica M42x3
Esparrago curvado en el centro
Anillo de empuje
Engranaje conductor
Junta trica
9a Pasador
10. Volante de la bomba (accionada)
11. Cubierta
12. Empaquetadura
13. Volante de la bomba (accionada)
14. Empaquetadura
15. Laina
16. Cubierta
17. Resorte
18. Buje del cojinete
19. Pasador
20. Anillo sellador del pistn
21. Anillo sellador del vastago
22. Pistn
23. Cilindro
24. Pernos M16
DS Agujero roscado para tornillo gato M16
G Orificios roscados para pernos de ojo M16
K Distancia de revisin
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7101-1/A1
Cuando el motor es nuevo, se deben inspeccionar los perfiles de los dientes del engranaje de
la bomba (8) despus de algunas semanas en servicio.
Durante una revisin general la bomba debe desmontarse e inspeccionarse. Las partes
extremadamente gastadas deben renovarse (ver Tabla de Holguras y Desgaste 0352 -1).
Desmontaje
-
Drene la bomba.
Separe las tuberas de la bomba y cierre sus aberturas con placas bloqueadoras (por
ejemplo: madera) para evitar la entrada de cuerpos extraos.
- Retire todos los pernos que sujetan la bomba al motor excepto uno.
- Atornille cuatro pernos de ojo M16 en la envoltura de la bomba en "G" (ver Fig."A") y
cuelgue la bomba (528 kg) sobre un montacargas.
- Ahora retire el perno restante y empuje la bomba fuera del motor con dos tornillos
gato M16 hasta que el pasador (19) no la centre ms
- Extraiga la bomba y colquela sobre una superficie plana para su posterior desmontaje
- Retire la cubierta (16) y remueva la vlvula piloto (1) y el resorte (17).
Atencin
No pierda la laina (15).
-
Retire ambas cubiertas (11) y gire la bomba en crculo hasta que el engranaje (8)
apunte hacia arriba.
Atornille el gato hidrulico (9433.07) sobre el esprrago curvado en el centro (6) con la
llave inglesa especial (9431.03) lo ms alejado del descanso del anillo de empuje (7)
(pistn (22) y cilindro (23) con sus caras horizontales). Ahora destornille el gato
hidrulico completo en aproximadamente vuelta y conctelo a la bomba manual
hidrulica (9408.01) (Fig. "B").
Torquee el esprrago curvado en el centro a una presin de 620 bar y mantenga esta
presin estable hasta que la tuerca cilndrica (5) se haya aflojado en aproximadamente
una vuelta empleando una barra de maniobra.
Libere la presin y retire el gato hidrulico.
Monte el extractor (9471.01) y ajuste sus cuatro pernos (24) uniforme y firmemente
hasta que el engranaje se haya separado el eje (Fig. "C"). Podra ser necesario golpear
fuertemente el extremo del extractor un par de veces con un martillo de acero para
ayudar a la separacin.
Despus de separar el engranaje conductor, retire el extractor (9471.01) y atornille los
cuatro pernos (24) en los orificios roscados de la herramienta para que no se pierdan.
Ahora puede removerse el engranaje conductor
Destornille los pernos (3) y levantar la portada (4) (Fig. "A1").
Ahora los engranajes transportadores de la bomba (10) y (13) pueden retirarse e
inspeccionarse (ver tambin la Tabla de Holguras y Desgaste 0352 - 1).
En caso que sea necesario renovar los bujes del cojinete (18), estos deben extraerse
fuera de la cubierta de la bomba y la envoltura del cojinete y remplazarse por nuevos
empleando una herramienta apropiada.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7101-1/A1
Re - ensamblaje
Preparativos:
-
Unte con aceite todas partes brillantes inmediatamente antes del montaje.
Donde se desenrosc el esprrago curvado en el centro (6) del eje, este debe
atornillarse nuevamente hasta que asiente completamente en el fondo del orificio y
luego ajuste con un torque de 50 100 Nm.
- La junta trica (9) debe reemplazarse por una nueva.
Re - ensamblaje:
-
Atornille el gato hidrulico (9433.07) sobre el perno curvado en el centro (6) hasta que
por una parte, el cilindro (23) asiente sobre el anillo de empuje (7) y por otra parte, las
caras del cilindro (23) y el pistn (22) estn al mismo nivel (Fig. "B").
- Conecte la bomba hidrulica manual (9408.01) al gato hidrulico.
- Eleve la presin a 600 bar y mantngala constante mientras mide y anota la distancia
entre la cara externa del engranaje conductor (8) y la superficie mecanizada de la
cubierta del cojinete (4) (ver la longitud "K" en la Fig. "A1").
Despus disminuya completamente la presin y mida la longitud "K" otra vez.
- Cuando la longitud "K" sin la presin en el gato hidrulico permanece igual que si se
tuviese una presin de 600 bar, se puede comenzar el torqueado del esprrago
curvado en el centro (6). Sin embargo, si la longitud "K" ha aumentado despus de
liberar la presin, ser necesario retirar nuevamente el engranaje conductor (ver la
seccin "Desmontaje"); es posible que la parte ahusada del eje y el engranaje
conductor no estuviesen secas cuando se montaron. En este caso debe repetirse el
procedimiento descrito.
Cuando la longitud "K" no aumenta despus de disminuir la presin, el perno curvado en el
centro tiene que ser pre - torqueado de la siguiente forma:
-
Monte el gato hidrulico como se describi antes y eleve la presin a 100 bars y
mantngala constante hasta que la tuerca cilndrica (5) est completamente
atornillada en el anillo de empuje (7). Disminuya la presin de aceite a 40 bars.
Mida la distancia "X" del pistn sobresaliente (22) y antela (Fig. "B").
Eleve ahora la presin a 600 bars y mantngala constante hasta que la tuerca cilndrica
(5) est completamente apretada en el anillo de empuje (7).
Disminuya la presin a 40 bars y mida la distancia "X1".
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
7101-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
7102-1/A1
Mantenimiento
9408.16
9408.17
9474.01
9474.02
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7102-1/A1
En un motor nuevo se deben inspeccionar los perfiles de los dientes del engranaje conductor
de la bomba despus de algunas semanas en servicio.
Durante una revisin general la bomba debe desmontarse e inspeccionarse en busca de
desgaste. Las partes gastadas deben reemplazarse (ver Tabla de Holguras y Desgaste 0352 -1).
Desmontaje
-
Drene la bomba.
Desconecte las tuberas de la envoltura de la bomba y cierre sus aberturas con placas
bloqueadoras (por ejemplo: madera) para evitar la entrada de cuerpos extraos.
- Retire todos los tornillos que sujetan la bomba al motor excepto uno.
- Monte un perno de ojo M16 en la envoltura de la bomba en "G" (ver Fig."A") y cuelgue
la bomba (95 kg) sobre una gra.
- Ahora retire el perno restante que sostiene la bomba en el motor. Monte dos tornillos
gato M16 en AG y empuje la bomba fuera del motor hasta que los pasadores no la
centren ms
- Extraiga la bomba para su posterior desmontaje sobre un banco de trabajo
- Afloje el tornillo (24) y retrelo con un anillo prensador (23)
- Monte el extractor (9474.01) como muestra la Fig."D" y apriete sus dos tornillos M16
equitativa y firmemente, hasta que el engranaje conductor (22) se haya extrado del
eje. De ser necesario golpee ligeramente el centro del extractor una o dos veces con
un martillo de hierro, para ayudar a la remocin.
Despus de retirar el engranaje proceda de la siguiente forma para el desmontaje:
-
Retire los tornillos (26) (Fig. "C") y hale la cubierta del cojinete (12) fuera de la
envoltura de la bomba (14).
- Extraiga la junta trica (7) fuera del eje.
- Afloje y retire los tornillos (19) y levante la cubierta del cojinete (17) de la envoltura de
la bomba (14).
- Retire los piones (16) y (18).
- Si los sellos del eje (20) tienen que reemplazarse, retire el anillo de retencin (8) y el
anillo de soporte (21).
- La secuencia de desmontaje de las partes restantes se muestra en las Figs. "A" y "D"
- Si es necesario reemplazar los bujes del cojinete (15), retire los viejos con una
herramienta apropiada y coloque nuevos bujes con gran cuidado.
Ensamblaje
-
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
7103-1/A1
Mantenimiento
9408.01
9408.16
9431.03
9433.07
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Tuerca cilndrica
Engranaje
Manga
Cable de cierre
Perno M16x130
Cubierta del cojinete
6a Pasador
7. Junta trica
8. Anillo sellante del eje (GACO)
9. Buje
10. Anillo separador
11. Sello mecnico rotatorio
12. Envoltura de la bomba
13 Perno M16x50
14 Junta trica
15 Cubierta
16 Eje
17 Impulsor
18 Junta trica
19 Bujes del cojinete
20 Anillo sellador del pistn
21 Anillo sellador del vstago
22 Pistn
23 Cilindro
L desage de fuga
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7103-1/A1
Las siguientes instrucciones son vlidas tanto para el agua de enfriamiento del cilindro como
para la bomba de agua cruda.
La nica diferencia entre las dos bombas radica en la eleccin del material, forma y posicin
de la envoltura de bomba y en el tamao del impulsor (17).
En un nuevo motor, los perfiles de los dientes del engranaje de la bomba (2) deben
inspeccionarse despus de algunas semanas de servicio.
Durante una revisin general, la bomba tiene desmontarse e inspeccionarse sus partes. Las
partes excesivamente desgastadas deben renovarse (ver tambin la Tabla de Holguras
0352/14 - /15).
Si se incrementan bruscamente las fugas desde el drenaje de fuga de la bomba "L" durante el
servicio, esto demuestra que uno o los dos anillos selladores del eje (8) y (11) no sellan
apropiadamente. La renovacin de tales sellos requiere el desmontaje de la bomba y esto
debe hacerse segn las siguientes instrucciones:
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7103-1/A1
Empuje la bomba fuera del motor, usando dos tornillos gato M16, retrela y colquela
sobre un banco de trabajo para desmontarla.
Desmontaje
-
Atornille el gato hidrulico (9433.07) en el hilo del eje (16) y conctelo a la bomba
manual hidrulica (9408.01).
Empleando la llave inglesa especial (9431.03), atornille el pistn del gato hidrulico hasta que
las caras del pistn (22) y el cilindro (23) estn nivelados. Destornille el gato hidrulico
completo por aproximadamente la mitad de una vuelta completa (Fig. "B").
- Torquee el eje (16) con una presin de 620 bar y destornille la tuerca cilndrica (1) por
una vuelta.
- Disminuya completamente la presin. Retire el gato hidrulico, la tuerca cilndrica (1)
y el volante (2) del eje.
- Destornille los pernos 13 y retire la cubierta (15).
- Retire el impulsor (17), el eje (16), los bujes (9) y el sello mecnico rotatorio (11) de la
bomba.
- Afloje y retire los pernos (59. Separe la cubierta del cojinete (6) de la envoltura de
bomba y retire la manga (3) y el anillo sellante del eje (8).
- Limpie todas las partes y examnelas en busca de desgaste (vea tambin la Tabla de
Holguras y Desgaste 0352 / 13a).
Re - ensamblaje
Preparativos:
Todas las partes individuales deben estar limpias y aceitadas antes del montaje.
Las juntas tricas (7) y (14) as como el anillo sellante del eje (8) tienen que reemplazarse por
nuevos antes de comenzar el re - ensamblaje.
Esto tambin es aplicable al anillo separador (10) y el sello mecnico rotatorio (11).
Atencin
Es completamente esencial que durante el montaje, las caras de las siguientes partes estn
limpias, secas e intactas:
Eje (16), impulsor (17), buje (9), manga (3) engranaje conductor (2) y tuerca cilndrica (1).
Procedimiento de trabajo:
-
Deslice la manga (3) en los bujes del cojinete (19) y ajuste el anillo sellante del eje (8).
Monte la cubierta del cojinete (6) a la envoltura de la bomba (12); apriete los pernos
(5) fuerte y uniformemente y asegrelos con cable de cierre (cercirese de antemano
que la junta trica (7) tambin se ha colocado en la pestaa de la envoltura del
cojinete).
Monte el anillo separador (10) en la envoltura de bomba.
Deslice el impulsor (17) y el buje (9) de buje con el sello mecnico rotatorio en el eje
(16) y mntelos juntos.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7103-1/A1
Unte ligeramente con aceite la junta trica (14) e insrtela en la ranura de la tapa,
monte esta ltima y ajuste los pernos (13) fuerte y uniformemente.
- Atornille la tuerca cilndrica (1) completamente sin lubricar su rosca.
- Atornille el gato hidrulico (9433.07) con la llave inglesa especial (9431.03) con el
propsito que las caras exteriores del pistn y el cilindro estn niveladas entre si y
luego conctelo a la bomba manual hidrulica (9408.01) (Fig. "B").
- Torquee el eje a 100 bar, mantenga constante esta presin y atornille completamente
la tuerca cilndrica (1); entonces disminuya la presin a 40 bar.
Mida la protrusin del pistn (22) (distancia "X") del gato hidrulico y antelo
(posicin de inicio).
- Incremente la presin a 600 bar y mantngala constante hasta que la tuerca cilndrica
haya sido reforzada y asentada firmemente.
Disminuya la presin a 40 bar y mida la protrusin del pistn (22) (distancia "X1") del
gato hidrulico.
Cuando el perno esta correctamente torqueado, la dimensin de comprobacin es igual a:
X1 X = 1.4 0.1 mm
La holgura axial del eje ser - con una nueva bomba y despus de torquear el eje aproximadamente 0.34 - 0.48 mm y esto debe verificarse.
Cuando se monte la bomba en el motor, asegrese que la junta trica (18) se ha insertado
primero en la pestaa de la envoltura del cojinete (6).
Las tuberas deben conectarse a las bombas libres de estrs.
1995
SULZER
ZA40S
7105-1/A1
Mantenimiento
9408.16
9408.17
1.
Tuerca
2. Engranaje
3.
Manga
4. Cable de cierre
5. Pernos M12x110
6. Cubierta del cojinete
7. Junta trica
8. Anillo sellante del eje (GACO)
9. Buje
10. Anillo separador
11. Sello mecnico rotatorio (GULLIVER GV38C)
12. Envoltura de la bomba
13 Pernos M12x40
14 Junta trica
15 Cubierta
16 Eje
17 Impulsor
18 Junta trica
19 Bujes del cojinete
20 Pasador
21 Pasador hendido 3.2 x 22
LS Holgura del
cojinete
L Desage de fuga
S Holgura Axial
X Dimensin de comprobacin
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7105-1/A1
En un motor nuevo se deben inspeccionar los perfiles de los dientes del engranaje conductor
de la bomba (2) despus de algunas semanas en servicio.
Durante una revisin general, la bomba debe desmontarse e inspeccionarse en busca de
desgaste. Las partes gastadas deben reemplazarse (ver Tabla de Holguras y Desgaste 0352 -1).
Si se incrementan bruscamente las fugas desde el drenaje de fuga de la bomba "L" durante el
servicio, esto demuestra que uno o los dos anillos selladores del eje (8) y (11) no sellan
apropiadamente. La renovacin de tales sellos requiere que la bomba se desmonte y esto
debe hacerse segn las siguientes instrucciones:
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7105-1/A1
Re - ensamblaje
El re - ensamblaje se realiza de forma semejante al procedimiento de desmontaje solo que en
la secuencia inversa y los siguientes aspectos deben tomarse particularmente en cuenta:
-
Los bujes del cojinete (19) tienen que aceitarse ligeramente. Sin embargo, las partes 2,
3, 9, 16 y 17 deben estar secas antes del montaje.
- Los anillo sellante del eje (8) y (11) as como las juntas tricas 7, 14 y 18 debe
reemplazarse por nuevos.
- Asegrese que el pasador (20) engrana correctamente.
- Los pernos (5) tiene que asegurarse con cable de cierre (dimetro 2mm) despus de
torquear.
La tuerca (1) tiene que ajustarse de la siguiente manera:
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7203-1/A1
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
Tornillo de seguridad
Arandela de cierre
Junta
Tornillo con tuerca y contratuerca
Anillo sellador
Arandela de cierre
Tornillo hexagonal
Anillo sellador
Cubierta
Anillo sellador especial
Elemento del filtro
Envoltura del filtro
Anillo sellador
Junta
Tapn tornillo
Unin para conexin
Manga protectora
Soporte
Tornillos
A: Entrada de aceite
B: Salida de aceite
C Drenaje de lodo
D: Salida de aceite desde el mecanismo activador
E Cmara de lodo
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7203-1/A1
Drene el filtro.
Separe la tubera de salida del aceite "D" desde el filtro.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7203-1/A1
Destornille los tornillos (14) y levante la cubierta (19) verticalmente al mismo tiempo
que todas sus partes adjuntas.
- Retire los dos tornillos que sostienen el recubrimiento protector (27) en el extremo
superior de la pestaa del inserto del filtro (21) (no indicado en la ilustracin) y hale
hacia afuera axialmente el recubrimiento protector.
- Destornille los tornillos (29) y cuidadosamente retire el cors (28) de forma axial.
Ahora es posible lavar el elemento del filtro en parafina o gasoil y soplarlo con aire
comprimido.
Atencin
Cuando se realiza el desmontaje y re - ensamblaje, es esencial asegurarse que nada toca la
superficie exterior del filtro lo que poda causarle dao.
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7220-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7220-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
7220-1/A1
Abra ligeramente el grifo de cierre de suministro hasta que todo el aire se haya
purgado de las bombas y el aceite fluya desde los agujeros de ventilacin "E". Apriete
las aberturas y abra totalmente los grifos de cierre de suministro.
Antes de echar a andar el motor, gire las manivelas (11) hasta que los visores de vidrio para el
control de circulacin indiquen que todos los elementos de la bomba de aceite lubricante del
cilindro estn trabajando correctamente. (Siga las instrucciones del proveedor de la bomba).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo 8
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
8136-1/A1
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
9408.16
9408.17
9408.26
D Cara sellante
V Respiradero
* Torquee de acuerdo a las instrucciones
La vlvula de alivio de gases de escape debe revisarse cada seis meses para verificar su
perfecto funcionamiento. Si surgen problemas durante tal revisin o se detectan defectos, la
vlvula de alivio de gases de escape completa debe retirarse del motor.
Atencin
Para desmontar y montar piezas solas, monte siempre la proteccin de torque (2) para impedir
el fuelle del diafragma (1) se dae.
El tornillo adaptador (4) para el lmite del tiempo (de la vlvula) no debe adaptarse.
Desmontaje
-
Monte la proteccin de torque (2) con los dos tornillos (18) del anillo de sujecin (9)
de forma tal que el pasador (7) del fuelle del diafragma (1) engrane con la proteccin
de torque.
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
8136-1/A1
Comentario
El fuelle del diafragma (14) se comprime y se monta sobre el eje de la vlvula (15).
Los pequeos daos en la cara sellante "D" del eje de la vlvula (15) pueden remediarse
mediante un corte ligero empleando un torno, pero debe tenerse cuidado de remover el
menor material posible. La superficie sellante debe quedar exactamente con el borde afilado.
Cualquier dao sobre la cara del asiento de vlvula "D" (16) puede remediarse mediante
lapeado con una placa de lapeado apropiada y pasta fina de mecanizado. Aqu tambin la
superficie "D" debe quedar con el borde afilado y no daado.
Montaje
El procedimiento de montaje de la vlvula de alivio de gases de escapees se realiza de forma
anloga al desmontaje, pero en la secuencia inversa; no obstante, los siguientes aspectos
deben tenerse en cuenta:
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
8136-1/A1
Alinee los orificios en el fuelle del diafragma (1) con la envoltura (17) e instale el anillo
de sujecin (9) as como la proteccin de torque (2) de como se describe para el
desmontaje. Cubra la cara sellante entre el anillo de sujecin y la envoltura con un
compuesto sellante anti - endurecimiento.
Despus de ajustar la tuerca (5), asegure con la contratuerca (6) y quite la proteccin
de torque.
Para el almacenamiento gire la proteccin de torque a 180 y sujtela con los tornillos
18, por consiguiente el pasador (7) no est engranado.
Comentario
En caso que el asiento de vlvula (16) o el asiento del eje de vlvula (15) hayan sido
mecanizados, el tiempo de la vlvula "S" debe ser verificarse y ajustarse como se menciona en
la tabla de configuracin. El tiempo de la vlvula se ajusta con el tornillo de ajuste (4).
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
8136-1/A2
9408.16
9408.17
9408.26
1.
Tuerca
2. Placa de ajuste
3. Tornillo
4. Cubierta
5. Tuerca de
cerradura
6.
Tuerca
7. Tornillo elstico
8. Arandela de tensin
9. Pistn
10. Empaquetadura del anillo del pistn ajustado
11. Resorte de compresin
12. Eje de la vlvula
13. Pistn de equilibrio
14. Asiento de la
vlvula
15. Tuerca *
16. Buje del cilindro
17. Envoltura
D Cara sellante
S Tiempo de la vlvula
V Respiradero
* Torquee de acuerdo a las instrucciones
La vlvula de alivio de gases de escape debe revisarse cada seis meses para verificar su
perfecto funcionamiento. Si surgen problemas durante tal revisin o se detectan defectos, la
vlvula de alivio de gases de escape completa debe retirarse del motor.
Desmontaje
-
1995
SULZER
-
ZA40S
Mantenimiento
8136-1/A2
Afloje la tuerca (6) mientras el hexgono del tornillo elstico (7) se sujeta en su
posicin.
Retire la tuerca (6) y la arandela tensora (8).
Retire el pistn con la empaquetadura del anillo del pistn apretada (10) y los resortes
de compresin (119.
Retire el eje de la vlvula con el tornillo elstico (7) y el pistn de equilibrio (13).
Comentario
El pistn de equilibrio (13) se comprime y se monta sobre el eje de la vlvula (12).
-
Los pequeos daos en la cara sellante "D" del eje de la vlvula (15) pueden remediarse
mediante un corte ligero empleando un torno, pero debe tenerse cuidado de remover el
menor material posible. La superficie sellante debe quedar exactamente con el borde afilado.
Cualquier dao sobre la cara del asiento de vlvula "D" (16) puede remediarse mediante
lapeado con una placa de lapeado apropiada y pasta fina de mecanizado. Aqu tambin la
superficie "D" debe quedar con el borde afilado y no daado.
Montaje
El procedimiento de montaje de la vlvula de alivio de gases de escapees se realiza de
forma anloga al desmontaje pero en la secuencia inversa, no obstante, los siguientes
aspectos deben tenerse en cuenta:
Comentario
En caso que el asiento de la vlvula (14) o el asiento del eje de la vlvula (12) hayan sido
mecanizados, el tiempo de la vlvula "S" debe verificarse y ajustarse.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
8600-1/A1
Trampa de llama
Durante una revisin general las trampas de llamas (Fig. "A") que estn montadas en las
conexiones de las tuberas de aire de arranque, debe verificarse y de ser necesario, limpiarse.
Para obtener acceso al interior y realizar la limpieza, destornille el tapn (5). Los agujeros en el
inserto (3) deben ser empujarse.
Reemplace la junta vieja de cobre (4) por una nueva.
Unte el hilo del tapn (5) con Loctite # 221.
Vlvula de alivio
La vlvula de alivio para la tubera de aire de partida (Fig. "B") puede desmontarse despus
que el tornillo (8) se haya retirado. Si es necesario, la superficie de asiento de 45 en la
envoltura (10) puede re- mecanizarse. La superficie de asiento del cuerpo de la vlvula (9) se
mecaniza esfericamente.
Si se deben mecanizar o reemplazar partes de la vlvula de alivio, entonces la presin inicial
de 33 bar, debe verificarse.
La presin de apertura puede reducirse mediante el mecanizado del descanso de resortes
sobre la cubierta (6) o incrementarse mecanizando el descanso de la cubierta (10) por lo cual
1 mm de diferencia de tiempo incrementa en 1.8 bar la diferencia en la presin de apertura.
Antes de montar, unte ligeramente todas piezas internas con pasta MOLYKOTE.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
8600-1/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
Grupo 9
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-1/A1
Herramientas
Explicacin
Todas las herramientas necesarias para el mantenimiento normal del motor estn enumeradas
en una lista en el siguiente grupo 9400 - 3 / A1.
Tambin se mencionan algunas herramientas especiales que se usan rara vez y que no forman
parte del juego de herramientas estndar del motor. Estas herramientas pueden obtenerse a
travs de un pedido especial. Un tercer tipo de herramientas se halla en una lista que
solamente est disponible sobre una base de prstamo. Tales herramientas se identifican
mediante una nota especial en la tercera columna de la lista de herramientas.
La informacin en la tercera columna demuestra para qu propsito debe usarse la
herramienta.
Los nmeros de cdigo en la primera columna son los mismos nmeros de herramientas dado
en las hojas de trabajo. Cuando solicite una herramienta, no se olvide proveer este nmero de
identificacin y para las herramientas generales como llaves inglesas etc., el tipo y el tamao.
Los fabricantes del motor se reservan el derecho de modificar las herramientas, retirarlas de la
lista o aadir nuevas y no se pueden considerar reclamos para reembolso o entrega adicional.
El factor que rige para el alcance de las herramientas entregadas es el acuerdo realizado al
cerrar el contrato.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-2/A1
Gatos hidrulicos
Almacenamiento, cuidado, reservas de repuestos y anillo sellantes
1.- Cilindro
2.- Pistn
3.- Seguro segers
4.- sello del pistn (completo)
5.- Anillo de tefln (completo)
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-2/A1
Los gatos hidrulicos que constituyen parte del juego de herramientas del motor deben
almacenarse - cuando no se estn usando - en un lugar seco y limpio y cubiertos por una capa
de grasa lubricante, donde estn protegidos de cualquier tipo de dao y del ataque de la
corrosin.
(Las conexiones deben cerrarse mediante tapones para evitar la entrada de polvo). Durante un
largo almacenamiento o cuando se usan frecuentemente, las juntas tricas de la varilla y los
anillos sellantes del pistn pueden ponerse duras y por lo tanto, no sellar bien. Por ende,
recomendamos guardar una cantidad de stos elementos sellantes (en bolsas de plstico para
su proteccin) con el propsito que las herramientas hidrulicas puedan funcionar siempre
bien.
Cuando se monten nuevas juntas tricas, por favor tenga gran cuidado para evitar daarlos,
estirarlos o deformarlos. Debajo encontrar las dimensiones de los anillos sellantes de los
gatos hidrulicos para motores ZAL - S y ZAV - S.
#
Herramienta
9410.01
9427.01
9433.01
9433.07
Aplicacin
Dimensin
Pos. 4
Esprragos del
cojinete principal
del cigeal
240
165
162
M90 x 6
220 X 21 x 45.8
Esprragos de la
culata del cilindro y
las barras de
acoplamiento
transversales
Esprragos del
cojinete de biela
- Esprragos para
los contrapesos
en el cigeal
- Tornillo central
en el servomotor
reversible
(solamente para
motor reversible)
- Bomba de agua
de enfriamiento,
Bomba de aceite
(con bombas
accionadas por
motor)
158
110
142
M60
90 x 94 x 3.8
128
69.
6
96
145
M39 x 3
60 x 64 x 3.8
95
M42 x 3
60x 64 x 3.8
140
Pos.5
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
Herramientas
Listado de herramientas
Aplicacin general
Llaves inglesas de anillo / extremo abierto
2 Piezas cada una de las siguientes AF en mm:
10, 13, 14, 17, 19, 22, 24, 27, 30, 32, 36,
41, 46, 50, 55 y 60
Piezas AF 13/17 mm
Piezas AF 19/22 mm
Piezas AF 24/30 mm
Piezas AF 27/32 mm
Piezas AF 36/41 mm
Piezas AF 46/50 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
Pieza adaptadora
1 Piezas1 x
1 Piezas" x 1"
1 Piezas " x
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
1 Pieza tipo A1
1 Pieza tipo A2
Tornillos Tipo B4
5 piezas M 8 x 80
5 piezas M 10 x 100
5 piezas M 12 x 100
5 piezas M 16 x 130
5 piezas M 20 x 150
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
Tornillos de anillo
5 Piezas cada una de M10, M12, M16, M20, M24, M30
Tornillos de mango
2 piezas M 6 x 150 mm
2 piezas M 8 x 150 mm
2 piezas M 10 x 150 mm
1 Alicates de combinacin
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
Dispositivo de suspensin del motor (para motores completamente montados) consta de:
9405.01
2 pasadores de suspensin para ZAL - S
X = 200 mm
9405.02
8 Esprragos especiales con 8 tuercas M42 x 3 para ZAL - S
X =674 mm
16 Esprragos especiales con 16 tuercas M42 x 3 para ZAV - S
X =314 mm
Este dispositivo de torque no es parte del juego de herramientas de motor (se proporciona
solamente por pedido especial)
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
Herramientas especiales
9408.01
1 Bomba manual hidrulica
ENERPAC Tipo P - 39 (completa con accesorios comprende:
9408.02
1 Bomba manual hidrulica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A pedido especial
un tipo de bomba hidrulica ENERPAC activada neumticamente puede proporcionarse con
accesorios.
9408.03
1 Pieza ramal con dos cubos de acoplamiento
9408.04
1 Manmetro 0 - 1000 bar
9408.04a
1 Manmetro 0 - 160 bar
9408.09
2 Mangueras de alta presin
9408.10
1 Boquilla doble NPT 3/8 " con juntas de cobre
9408.14
1 indicador de presin mxima 0 - 250 bar
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9408.15
1 Calibrador
9408.16
1 Profundmetro (alcance = 330 milmetros)
9408.19 1
Multiplicador de fuerza x 1"
9408.20
1 Mango articulado 10 " 3/8 " cuadradas
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9408.25
1 Trinquete enchufable
X =73 mm
9408.26
Dispositivo de prueba para accesorios neumticos y vlvula de alivio
A) bomba de aire
B) Manmetro 0 4 bar
C) Manmetro 0 6 bar
D) Manmetro 0 15 bar
E) Manguera de alta presin
F) Herramienta de configuracin
9408.35
2 Gatos hidrulicos (ariete)
Carrera del mbolo 16 mm
- ENERPAC tipo RC 50
- RARIPRESS tipo BM - 4 - RG
X =65 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9408.36
2 Gatos hidrulicos con cabezales esfricos:
- Make ENERPAC Tipo RC 55
(Carrera del mbolo = 133 mm, rea de pistn en cm2 = 6.41)
- RARIPRESS tipo BS - 46 - RM
(Carrera del mbolo = 150 mm, rea de pistn en cm2 = 7.07
9408.37
2 Gatos hidrulicos con cabezales planos:
- Make ENERPAC Tipo RC 55
(Carrera del mbolo = 133 mm
- RARIPRESS tipo BS - 46 - RM
(Carrera del mbolo = 150 mm
9408.38
2 Gatos hidrulicos:
- Make ENERPAC Tipo RC 1010
(Carrera del mbolo = 260 mm
- RARIPRESS tipo BS - 1010 - RM
(Carrera del mbolo = 260 mm
9408.40
1 Llave inglesa de anillo con brazo de extensin para engranar y liberar el dispositivo de sobre velocidad mecnica y el dispositivo de desconexin de seguridad
AF 36 mm
X =735 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9410.01
2 Gatos hidrulicos para los esprragos de los cojinetes principales del cigeal
9410.01a
1 barra cilndrica 10 x 150 mm
9410.02
2 Soportes para apoyar los gatos hidrulicos cuando se van a retirar las tapas de los cojinetes
principales del cigeal (incluidos 2 tornillos en cada uno)
9412.01
1 Segmento para retirar y montar los semicasquillos del cojinete principal del cigeal (ZAV
S)
1 Dispositivo para la remocin y el montaje del semicasquillo inferior del cojinete axial
as como los semicasquillos del cojinete principal en la versin ZAL S consistente en:
9412.08
1 Segmento
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9412.09
1 Mandril
X =300 mm
9412.10
1 Dispositivo de izaje para el gato hidrulico
X = 1 500mm
9421.01
1 Dispositivo para lapear las caras sellantes en las camisas y culatas del cilindro (el mango
manual puede montarse en cualquier lado en la medida que se necesite)
9421.02
Barra de medicin para medir el dimetro de la camisa del cilindro
9421.03
1 Herramienta de medicin para medir el dimetro de la camisa del cilindro
X =965 mm
9421.03a
1 Calibrador de ajuste para calibrar la herramienta de medicin
X =400 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9421.04
Yugo de presin con 2 gatos hidrulicos 9421.06 para retirar la camisa del cilindro
9421.08
1 Dispositivo de suspensin para retirar y montar la camisa del cilindro
9421.09
1 Herramienta de mecanizado para retirar el reborde desgastado en la camisa del cilindro
X =400 mm
(Diseo Wrtsil Chris Marine)
9421.10
1 Maquina para remover el carbono de la parte superior de la camisas del cilindro (solamente
para la camisa del cilindro con hilo fino, se proporciona solamente a pedido especial)
X =200 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9421.11
1 mquina para el bruido de la superficie de funcionamiento de la camisa del cilindro
X = 1436 mm (Diseo Wrtsil Chris Marine, se proporciona solamente a pedido especial)
9421.12
2 Herramienta para montar el pasador de resorte en la camisa del cilindro (herramienta no
estndar)
X =500 mm
9421.13
1 Herramienta para extraer el pasador de resorte en la camisa del cilindro (herramienta no
estndar)
X =726 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.02
7 Mangueras de alta presin
3/8 " x 600 mm
9427.03
1 Soporte para suspensin e izaje de las culatas del cilindro
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.04
2 tuercas especiales M60 para presionar la culata del cilindro hacia abajo durante el montaje
9427.05
1 Dispositivo de extraccin para las mangas de las tuercas de la culata del cilindro
1 Dispositivo para la prueba de presin de la culata del cilindro que consta de:
9427.06
1 Anillo sellador con dos juntas tricas
9427.07
1 Pestaa con media manguera de acoplamiento y empaquetadura
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.09
2 tornillos gato para separar la culata de la camisa del cilindro
9427.10
1 mandril lapeador con disco centrador para restaurar la superficie del asiento de la vlvula
de inyeccin de combustible en la culata del cilindro
9427.11
1 Herramienta de limpieza para la superficie del asiento de la vlvula de combustible en la
culata del cilindro
9427.15
1 Estribo con eje para el retiro de la vlvula de inyeccin de combustible y las vlvulas de
partida
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.16
Mquina para el mecanizado del asiento de los ejes de las vlvulas de admisin y escape (se
proporciona solamente a pedido especial)
9427.17
1 Dispositivo para voltear las culatas del cilindro. Este dispositivo no se proporciona con el
motor
(Se proporciona solamente a pedido especial)
9427.18
1 Mquina para el mecanizado del asiento de las vlvulas de admisin y escape en la culata del
cilindro
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.19
1 Llave inglesa hexagonal para las tuercas de la envoltura del engranaje del balancn
X =100 mm
9427.21
1 Placa de llave inglesa para ajustar tuercas de la tapas de las tuberas de alta presin de
combustible con una llave inglesa de torque AF 50 mm
X =120 mm
9427.21a
1 Llave inglesa hexagonal para torquear el esprrago de combustible AF65 mm
X =84 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.22
1 Mandril para montar los asientos de vlvula
X =170 mm
9427.23
1 Llave inglesa hexagonal especial para la vlvula de alivio en la culata del cilindro
X =620 mm
9427.24
1 Dispositivo para el torqueado de los resortes de la vlvula durante el retiro y montaje de las
vlvulas de admisin y escape
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.25
1 Herramienta de combinacin para el retiro y montaje de:
-
9427.26
1 Eje M24x365
9427.26a
1 Eje M24x600
9427.26b
1 Eje M24x760
9427.26
1 Eje M24x880
9427.27
1 Manga superior con cojinete de bola y tuerca
AF 46mm
9427.28
1 Manga inferior
9427.29
1 tuerca M24
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.31
4 abrazaderas de sujecin con dos anillos de goma para la retirada de las vlvulas de admisin
y escape
9427.32
1 disco centrador para:
- montar los bujes insertos de la vlvula de inyeccin de combustible
- montar los bujes gua de la vlvula
- montaje y remocin de los asientos de las vlvulas de admisin y escape
9427.33
1 Cono gua para montar los bujes insertos para las vlvulas de inyeccin de combustible en las
culatas del cilindro
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.34
1 soporte de izaje para desmontar y montar la envoltura completa del engranaje del balancn
9427.35
1 Mango manual para girar las vlvulas de admisin y escape cuando se revisa la superficie de
asiento en busca de un perfecto contacto del ngulo correcto de la superficie de asiento.
X =120 mm
9427.36
Plantilla para marcar. Una de cada una para revisar la superficie de asiento de las vlvulas de
admisin y escape
-
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.37
1 Manga para centrar la vlvula de aire de partida durante el proceso de lapeado
X =110 mm
9427.38
1 Anillo para el re lapeado del descanso de los asientos de las toberas de inyeccin de
combustible
X =45 mm
9427.39
3 Volantes para la vlvula de indicador
X =112 mm
9427.40
1 dispositivo de prueba de pulverizacin para las toberas de inyeccin de combustible que
consta de:
9427.41
1 Placa base con abrazaderas
9427.42
1 dispositivo de prueba para las toberas BOSCH EFEP - 67D con calibrador de presin y
contenedor de aceite de prueba
9427.43
1 Tubera de entrega de alta presin
9427.44
1 Boquilla conectora
9427.45
1 Bandeja colectora
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.47
1 dispositivo para restaurar el asiento de la vlvula de partida en la culata del cilindro
X =561 mm
9427.48
1 caja de herramientas para el mantenimiento de las toberas de combustible que consta de:
9427.50
1 disco de comprobacin de revisin 48x20mm
9427.51
1 mandril de cobre 13x70mm
9427.52
1 Cepillo de alambre
9427.53
1 Tubo que contiene:
5 brocas de limpieza
1 Calibrador de tapn para la revisin de rechazo de los orificios de la tobera
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9427.57
1 Llave inglesa hexagonal para la tuerca de la tapa de la vlvula de inyeccin de combustible
9431.01
1 Juego de calibradores para verificar la deflexin del cigeal (en una caja)
9431.02
1 Llave inglesa especial para las tuercas de los pernos de acoplamiento del volante y del
amortiguador de vibracin de torsional
Freno
9431.03
1 Llave inglesa especial para los gatos hidrulicos empleados para torquear los esprragos de
las culatas del cilindro, los contrapesos del cigeal y las barras de acoplamiento transversales
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9431.04
1 Dispositivo de montaje para el amortiguador de vibracin torsional
(Este dispositivo no se proporciona con el motor)
9433.01
2 Conectores (gatos) hidrulicos para torquear los esprragos del conjunto de biela (para
bomba y mangueras de alta presin, por favor refirase a la herramienta 9408.01)
9433.01a
1 barra cilndrica 8 x 120 mm
9433.02
1 Dispositivo de remocin para los semicasquillos de biela con el pistn rotatorio montado
(solamente para ZAL - S)
9433.02a
2 Pasadores para el dispositivo de remocin (solamente para ZAL - S)
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9433.02B
1 Dispositivo subyacente para el dispositivo de remocin colocado entre el cilindro hidrulico y
la parte superior del cojinete de biela.
9433.03
2 Dispositivos reductores que constan de una soga de acero con pernos de ojo
9433.03a
2 rodillos para los dispositivos reductores
9433.04
1 barra de remocin para retirar la parte inferior del cojinete de biela (solamente para ZAV - S)
X =678 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9433.06
1 barra de remocin para retirar los semicasquillos de biela con el pistn rotatorio (solamente
para ZAV - S)
X =560 mm
9433.07
2 Gatos hidrulicos:
- Esprragos de los contrapesos de cigeal
- perno central para el servomotor reversible (solamente para motores revocables)
- bomba de agua y aceite lubricante (solamente con bombas accionadas por motor)
X =140 mm
9433.07a
1 barra cilndrica 8 x 120 mm
9433.08
1 Placa de fijacin para el vstago de la biela durante la remocin de la camisa del cilindro
(solamente para ZAL - S)
X =208 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9433.09
1 Placa de fijacin para el vstago de la biela durante la remocin de la camisa del cilindro
(solamente para ZAL - S)
X =240 mm
9434.01
1 Dispositivo para la remocin y el montaje de un pistn rotatorio (solamente para ZAV - S)
que consta de:
A) 1 Dispositivo de sujecin
B) 1 Varilla gua
C) 1 Grillete
9434.02
1 Apoyar para el retiro y montaje de un pistn rotatorio con (solamente para ZAV - S)
A) 1 Pieza deslizante
X =540 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9434.05
1 Varilla con dos tornillos M12 x 40 para el ensamblaje del cojinete del puo de biela durante
el retiro y montaje de un pistn rotatorio
9434.08
1 anillo de tornillo M20 para colgar el pistn
9434.09
1 dispositivo para sujetar el pistn (para el desmontaje y montaje del pistn)
9434.10
1 Embudo de insercin para montar el pistn rotatorio
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9434.12
2 Tornillos de anillo para fijar el cojinete esferoidal inferior cuando se monta el vstago
X =425 mm
9434.13
4 Tornillos gato para separar la falda del pistn de la su corona (para dos pistones)
X =455 mm
9434.14
Anillo centrador que consta de dos mitades cada una para la fijacin del vstago (la cantidad
depende del nmero de cilindros e instalacin)
X =248 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9434.18
1 Expansor del anillo de pistn para la remocin y montaje de los anillos del pistn y los anillos
rascadores de aceite
X = 400 mm
9442.01
1 Dispositivo para retirar y montar levas, anillos de presin, engranajes del rbol de levas y el
pistn del servomotor reversible
(Este dispositivo no se proporciona con el motor; solamente a pedido especial) consta de:
9442.01
1 Eje en forma de cua
9442.03
1 Tubo de desplazamiento con tuerca sobre el rodamiento de bola
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9442.07
1 Eje roscado
9442.08
1 tuerca de collar M42
9442.10
2 soportes para la remocin de las levas
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9442.11
2 Varillas roscadas con dos tuercas y dos arandelas cada una
9442.12
1 Bomba de alta presin con la traccin elctrica (solamente proporcionado a pedido
especial)
9442.15
1 Manguera de alta presin B - 5000 - A que conecta la bomba de alta presin y las levas
9442.17
1 Calibrador para verificar la posicin de las levas
X =315 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9442.21
2 Soportes con dos tornillos M20 x 130 cada uno
9442.22
2 Bloques de madera para sostener el gato hidrulico 9408.35, adicionalmente:
2 Gatos hidrulicos (ver herramienta 9408.35)
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9443.02
2 Ejes roscados M10 para desmontar y montar la vlvula de cierre para el aire de partida
A) Eje
B) Arandela
C) Tuerca
9443.03
1 Dispositivo para montar la envoltura del distribuidor de aire de partida (con disco de control)
9444.01
1 Dispositivo de remocin para el pistn gua de la vlvula de escape y mecanismos de la
bomba de combustible
X =165 mm
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9444.02
1 tornillo gato para el rodamiento del mecanismo de la vlvula
9445.01
1 Placa de sujecin para el desmontaje y montaje del servomotor reversible (solamente para
motores reversibles)
9446.01
1 Dispositivo especial
- (combinacin "A) para torquear el resorte del desenganche de sobre - velocidad,
- (combinacin "B") para torquear el resorte de la varilla elstica entre el regulador y la
lnea cremallera reguladora de combustible.
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9446.03
2 Varillas roscadas M16x500 con tuercas, para torquear el resorte del servomotor de corte
9455.02
1 Dispositivo de ajuste para configurar las bombas de inyeccin de combustible que consta de:
9455.03
1 Soporte
9455.04
1 Tapn de cierre
9455.05
1 Pasador de medicin
9455.06
1 Calibrador dial
9455.07
1 Manmetro 0 - 10 bar
9455.08
1 Manmetro 0 - 6 bar
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9455.09
1 Pieza intermedia para ajustar el dispositivo 9455.02 (requerido para la bomba de inyeccin
de combustible, si la tapa muestra una conexin roscada de M39x3)
9455.10
1 Calibrador para configurar las bombas de inyeccin de combustible
9455.11
3 Separadores para cortar bombas de inyeccin de combustible individuales
X =71 mm
9455.12
1 Tuerca de ojo para sujetar la bomba de inyeccin de combustible al montarla y retirarla
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9455.13
1 Dispositivo de remocin para colgar la bomba de inyeccin de combustible durante el
montaje y la remocin (solamente para ZAV - S)
A) 2 tornillos
B) 1 tornillo de anillo
X =290 mm
9465.16
1 Pieza conectora para medir la contrapresin de los gases de escape
9471.01
1 Extractor para el engranaje de la bomba de aceite lubricante (solamente con bombas
accionadas por motor) que consta de:
1 Pestaa del extractor
4 Tornillos M16
1995
SULZER
ZA40S
Mantenimiento
9400-3/A1
9474.01
1 Extractor para el engranaje de la bomba reforzadora de combustible booster (solamente
con bombas accionadas por motor) que consta de:
1 Pestaa del extractor
2 Tornillos M16
2 Segmentos de sujecin
1995