El tulipán negro
Por Alejandro Dumas
()
Información de este libro electrónico
Lee más de Alejandro Dumas
La Dama de las Camelias: Biblioteca de Grandes Escritores Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El conde de Montecristo Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Napoleón Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesObras - Colección de Alejandro Dumas: Biblioteca de Grandes Escritores I Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El conde de Montecristo: Biblioteca de Grandes Escritores Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Los mil y un fantasmas Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La Reina Margot Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMemorias de un medico Jose Balsamo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos tres mosqueteros Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa mano del muerto Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa mujer del collar de terciopelo Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDe París a Cádiz Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAmaury Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa Dama de las Camelias Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl collar de la reina: Biblioteca de Grandes Escritores Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMurat Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesObras - Colección de Alejandro Dumas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl tulipán negro Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl hombre de la máscara de hierro Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa guerra de las mujeres Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa condesa de Charny Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesColección integral de Alejandro Dumas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa casa del viento Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLo mejor de Alejandro Dumas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Relacionado con El tulipán negro
Libros electrónicos relacionados
Los secretos de la mansión Samwel Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesColección de Jane Austen: Clásicos de la literatura Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLuna en lo alto Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesHistoria de dos ciudades Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesDoña Perfecta Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Fuenteovejuna Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Todos los Cuentos de los Hermanos Grimm: Blancanieves, La Cenicienta, La Bella Durmiente, Caperucita Roja, Hansel y Gretel, Rapunzel, Pulgarcito (ilustrado) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Vagabundo De Las Estrellas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl Extraño Viaje De Un Dedo Erecto Calificación: 5 de 5 estrellas5/5La Dama de las Camelias Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa abadía de Northanger Calificación: 4 de 5 estrellas4/5San Manuel Bueno, mártir Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMansfield Park: Biblioteca de Grandes Escritores Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl grillo del hogar Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesPersuasión Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Historias de Dunnet Landing Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesTiempo muerto Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEl gran Gatsby Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos Desposados: Historia Milanesa del Siglo XVII Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa novela en el tranvía Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Eugenia Grandet: Clásicos de la literatura Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Cartas a mi Amada: Romance y Misterio en Cartas de Amor: Romance y misterio en cartas de amor Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesMaría de Molina. Tres coronas medievales Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesBalarian Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesCuando tus ojos me miran Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAmaury Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesContinuum: Una novela sobre Héctor G. Oesterheld Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAmaneceres rojos, atardeceres violetas Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesAsesinato en el Nilo (traducido) Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesEncierros en Wall Street Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Romance de la realeza para usted
Encantada Por El Duque Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La esposa cautiva Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Un Lugar En Tu Corazón Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Esposa a la fuerza Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La Reina Margot Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLos miserables: Clásicos de la literatura Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Boda Secreta Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La Esposa Despreciada Calificación: 4 de 5 estrellas4/5En la cama con el diablo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El Amor Llega al Castillo Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Rendición (Rendez-vous) Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La Mujer Equivocada Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El heredero MacIntoch Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Belle Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Veinte mil leguas de viaje submarino: Clásicos de la literatura Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Una esposa ausente Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Los Pecados Del Conde: A La Caza De Un Noble, #2 Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Un Pasado Doloroso Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Antes de Enamorarme: Solteronas, #5 Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Su amante por una noche Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Novia Sustituta Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Amor a segunda vista Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Esposa del Rey: La Corona de Clavos Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificacionesLa bruja de Willows house Calificación: 3 de 5 estrellas3/5El legado Calificación: 4 de 5 estrellas4/5Amor en el circo Calificación: 4 de 5 estrellas4/5La Carta del Sr. Darcy Calificación: 4 de 5 estrellas4/5El Encantamiento del Sr. Darcy Calificación: 5 de 5 estrellas5/5El demonio de Saint James Calificación: 5 de 5 estrellas5/5Su Perfecto Bribón Calificación: 0 de 5 estrellas0 calificaciones
Categorías relacionadas
Comentarios para El tulipán negro
0 clasificaciones0 comentarios
Vista previa del libro
El tulipán negro - Alejandro Dumas
Alejandro Dumas
El tulipán negro
e-artnow, 2021
EAN 4064066446697
Índice
I UN PUEBLO AGRADECIDO
II LOS DOS HERMANOS
CORNEILLE DE WITT.
III EL DISCIPULO DE JEAN DE WITT
IV LOS ASESINOS
V EL AFICIONADO A LOS TULIPANES Y SU VECINO
VI EL ODIO DE UN TULIPANERO
VII EL HOMBRE FELIZ ENTABLA CONOCIMIENTO CON LA DESGRACIA
VIII UNA DESAPARICION
IX LA HABITACIÓN FAMILIAR
X LA HIJA DEL CARCELERO
XI EL TESTAMENTO DE CORNELIUS VAN BAERLE
CORNELIUS VAN BAERLE.
XII LA EJECUCION
XIII LO QUE OCURRÍA DURANTE ESE TIEMPO EN EL ALMA DE UN ESPECTADOR
XIV LOS PALOMOS DE DORDRECHT
XV EL POSTIGO
XVI MAESTRO Y ALUMNA
XVII EL PRIMER BULBO
XVIII EL ENAMORADO DE ROSA
IXX LA MUJER Y LA FLOR
XX LO QUE HABÍA OCURRIDO DURANTE ESOS OCHO DÍAS
XXI EL SEGUNDO BULBO
XXII LA FLORACIÓN
ROSA GRYPHUS.
XXIII EL ENVIDIOSO
XXIV EN EL QUE EL TULIPÁN NEGRO CAMBIA DE DUEÑO
XXV EL PRESIDENTE VAN SYSTENS
XXVI UN MIEMBRO DE LA SOCIEDAD HORTÍCOLA
XXVII EL TERCER BULBO
CORNEILLE DE WITT.
XXVIII LA CANCIÓN DE LAS FLORES
XXIX EN DONDE VAN BAERLE, ANTES DE ABANDONAR LOEVESTEIN, ARREGLA SUS CUENTAS CON GRYPHUS
XXX EN EL QUE SE COMIENZA A IMAGINAR CUÁL ERA EL SUPLICIO RESERVADO A CORNELIUS VAN BAERLE
XXXI HAARLEM
XXXII EL ÚLTIMO RUEGO
CONCLUSION
I
UN PUEBLO AGRADECIDO
Índice
El 20 de agosto de 1672, la ciudad de La Haya, tan animada, tan blanca, tan coquetona que se diría que todos los días son domingo, la ciudad de La Haya con su parque umbroso, con sus grandes árboles inclinados sobre sus casas góticas, con los extensos espejos de sus canales en los que se reflejan sus campanarios de cúpulas casi orientales; la ciudad de La Haya, la capital de las siete Provincias Unidas, llenaba todas sus calles con una oleada negra y roja de ciudadanos apresurados, jadeantes, inquietos, que corrían, cuchillo al cinto, mosquete al hombro o garrote en mano, hacia la Buytenhoff, formidable prisión de la que aún se conservan hoy día las ventanas enrejadas y donde, desde la acusación de asesinato formulada contra él por el cirujano Tyckelaer, languidecía Corneille de Witt, hermano del ex gran pensionario de Holanda.
Si la historia de ese tiempo, y sobre todo de este año en medio del cual comenzamos nuestro relato, no estuviera ligada de una forma indisoluble a los dos nombres que acabamos de citar, las pocas líneas explicativas que siguen podrían parecer un episodio; pero anticipamos enseguida al lector, a ese viejo amigo a quien prometemos siempre el placer en nuestra primera página, y con el cual cumplimos bien que mal en las páginas siguientes; anticipamos, decimos, a nuestro lector, que esta explicación es tan indispensable a la claridad de nuestra historia como al entendimiento del gran acontecimiento político en la cual se enmarca.
Corneille o Cornelius de Witt, Ruart de Pulten, es decir, inspector de diques de este país, ex burgomaestre de Dordrecht, su ciudad natal, y diputado por los Estados de Holanda, tenía cuarenta y nueve años cuando el pueblo holandés, cansado de la república, tal como la entendía Jean de Witt, gran pensionario de Holanda, se encariñó, con un amor violento, del estatuderato que el edicto perpetuo impuesto por Jean de Witt en las Provincias Unidas había abolido en Holanda para siempre jamás.
Si raro resulta que, en sus evoluciones caprichosas, la imaginación pública no vea a un hombre detrás de un príncipe, así detrás de la república el pueblo veía a las dos figuras severas de los hermanos De Witt, aquellos romanos de Holanda, desdeñosos de halagar el gusto nacional, y amigos inflexibles de una libertad sin licencia y de una prosperidad sin redundancias, de la misma manera que detrás del estatuderato veía la frente inclinada, grave y reflexiva del joven Guillermo de Orange, al que sus contemporáneos bautizaron con el nombre de El Taciturno, adoptado para la posteridad.
Los dos De Witt trataban con miramiento a Luis XIV, del que sentían crecer el ascendiente moral sobre toda Europa, y del que acababan de sentir el ascendiente material sobre Holanda por el éxito de aquella campaña maravillosa del Rin, ilustrada por ese héroe de romance que se llamaba conde De Guiche, y cantada por Boileau, campaña que en tres meses acababa de abatir el poderío de las Provincias Unidas.
Luis XIV era desde hacía tiempo enemigo de los holandeses, que le insultaban y ridiculizaban cuanto podían, casi siempre, en verdad, por boca de los franceses refugiados en Holanda. El orgullo nacional hacía de él el Mitrídates de la república. Existía, pues, contra los De Witt la doble animadversión que resulta de una enérgica resistencia seguida por un poder luchando contra el gusto de la nación, y de la fatiga natural a todos los pueblos vencidos, cuando esperan que otro jefe pueda salvarlos de la ruina y de la vergüenza.
Ese otro jefe, dispuesto a aparecer, dispuesto a medirse contra Luis XIV, por gigantesca que pareciera ser su fortuna futura, era Guillermo, príncipe de Orange, hijo de Guillermo II, y nieto, por parte de Henriette Stuart, del rey Carlos I de Inglaterra, ese niño taciturno, del que ya hemos dicho que se veía aparecer su sombra detrás del estatuderato.
Ese joven tenía veintidós años en 1672. Jean de Witt había sido su preceptor y lo había educado con el fin de hacer de este antiguo príncipe un buen ciudadano. En su amor por la patria que lo había llevado por encima del amor por su alumno, por un edicto perpetuo, le había quitado la esperanza del estatuderato. Pero Dios se había reído de esta pretensión de los hombres, que hacen y deshacen las potencias de la Tierra sin consultar con el Rey del cielo; y por el capricho de los holandeses y el terror que inspiraba Luis XIV, acababa de cambiar la política del gran pensionario y de abolir el edicto perpetuo restableciendo el estatuderato en Guillermo de Orange, sobre el que tenía sus designios, ocultos todavía en las misteriosas profundidades del porvenir.
El gran pensionario se inclinó ante la voluntad de sus conciudadanos; pero Corneille de Witt fue más recalcitrante, y a pesar de las amenazas de muerte de la plebe orangista que le sitiaba en su casa de Dordrecht, rehusó firmar el acta que restablecía el estatuderato.
Bajo las súplicas de su llorosa mujer, firmó al fin, añadiendo solamente a su nombre estas dos letras: V. C. (Vi coactus), lo que quería decir: «Obligado por la fuerza.»
Por un verdadero milagro, aquel día escapó a los golpes de sus enemigos.
En cuanto a Jean de Witt, su adhesión, más rápida y más fácil a la voluntad de sus conciudadanos apenas le fue más provechosa. Pocos días después resultó víctima de una tentativa de asesinato. Cosido a cuchilladas, poco faltó para que muriera de sus heridas.
No era aquello lo que necesitaban los orangis- tas. La vida de los dos hermanos era un eterno obstáculo para sus proyectos; cambiaron, pues, momentáneamente, de táctica, libres, en un momentó dado, para coronar la segunda con la primera, a intentaron consumar, con ayuda de la calumnia, lo que no habían podido ejecutar con el puñal.
Resulta bastante raro que, en un momento dado, se encuentre, bajo la mano de Dios, un gran hombre para ejecutar una gran acción, y por eso, cuando se produce por casualidad esta combinación providencial, la Historia registra en el mismo instante el nombre de ese hombre elegido, y lo recomienda a la posteridad.
Pero cuando el diablo se mezcla en los asuntos humanos para arruinar una existencia o trastornar un Imperio, es muy extraño que no se halle inmediatamente a su alcance algún miserable al que no hay más que soplarle una palabra al oído para que se ponga seguidamente a la tarea.
Ese miserable, que en esta circunstancia se encontró dispuesto para ser el agente del espíritu malvado, se llamaba, como creemos haber dicho ya, Tyckelaer, y era cirujano de profesión.
Declaró que Corneille de Witt, desesperado, como había demostrado además por su apostilla, de la derogación del edicto perpetuo, a inflamado de odio contra Guillermo de Orange, había encargado a un asesino que librase a la república del nuevo estatúder, y que ese asesino era él, Tyckelaer, quien, atormentado por los remordimientos ante la sola idea de la acción que se le pedía, había preferido revelar el crimen que cometerlo.
Pueden imaginarse la explosión que se originó entre los orangistas ante la noticia de este complot. El procurador fiscal hizo arrestar a Corneille en su casa, el 16 de agosto de 1672; el Ruart de Pulten, el noble hermano de Jean de
Witt, sufrió en una sala de la Buytenhoff la tortura preparatoria destinada a arrancarle, como a los más viles criminales, la confesión de su pretendido complot contra Guillermo.
Pero Corneille tenía no solamente un gran talento, sino también un gran corazón. Pertenecía a la gran familia de mártires que, teniendo la fe política, como sus antepasados tenían la fe religiosa, sonríen en los tormentos, y, durante la tortura, recitó con voz firme y espaciando los versos según su metro, la primera estrofa de Justum et tenacem de Horacio, no confesó nada, y agotó no solamente la fuerza sino también el fanatismo de sus verdugos.
No por ello los jueces exoneraron menos a Tyckelaer de toda acusación, ni dejaron de pronunciar contra Corneille una sentencia que le degradaba de todos sus cargos y dignidades, condenándole a las costas del juicio y desterrándole a perpetuidad del territorio de la república.
Ya era algo para la satisfacción del pueblo, a los intereses del cual se había dedicado constantemente Corneille de Witt, ese arresto realizado no solamente contra un inocente, sino también contra un gran ciudadano. Sin embargo, como se verá, esto no fue bastante.
Los atenienses, que han dejado una hermosa reputación de ingratitud, cedían en este punto ante los holandeses. Aquéllos se contentaron con desterrar a Arístides.
Jean de Witt, a los primeros rumores-de la acusación formulada contra su hermano, había dimitido de su cargo de gran pensionario. Así era dignamente recompensado por su devoción al país. Se llevaba a su vida privada sus disgustos y sus heridas, únicos beneficios que consiguen en general las personas honradas culpables de laborar por su patria olvidándose de ellas mismas.
Durante este tiempo, Guillermo de Orange esperaba, no sin apresurar los acontecimientos por todos los medios en su poder, a que el pueblo del que era ídolo le construyera con los cuerpos de los dos hermanos los dos peldaños que le hacían falta para alcanzar la silla del estatuderato.
Ahora bien, el 29 de agosto de 1672, como hemos dicho al comenzar este capítulo, toda la ciudad corría hacia la Buytenhoff para asistir a la salida de Corneille de Witt de la prisión, partiendo para el exilio, y ver qué señales había dejado la tortura sobre el cuerpo de ese hombre que conocía tan bien a Horacio.
Apresurémonos a añadir que toda aquella multitud que se dirigía hacia la Buytenhoff no acudía solamente con esta inocente intención de asistir a un espectáculo, sino que muchos, en sus filas, tenían que representar un papel, o más bien completar un trabajo que creían había sido mal realizado.
Nos referimos al trabajo del verdugo.
Había otros, en verdad, que acudían con intenciones menos hostiles. Para ellos se trataba solamente de ese espectáculo, siempre atrayen- te para la multitud, con el que se halaga el instintivo orgullo de ver arrastrándose por el polvo al que ha estado mucho tiempo de pie.
Ese Corneille de Witt, ese hombre sin miedo, se decían, ¿no estaba encerrado, debilitado por la tortura? ¿No iban a verlo, pálido, sangrante, avergonzado? ¿No era un hermoso triunfo para esta burguesía, más envidiosa todavía que el pueblo, y del que todo buen ciudadano de La Haya debía tomar parte?
Y además, se decían los agitadores orangistas hábilmente mezclados en aquel gentío al que esperaban manejar como un instrumento decisivo y contundente a la vez, ¿no se encontrará, desde la Buytenhoff a la puerta de la ciudad, una ocasión para lanzar un poco de barro, incluso algunas piedras, a ese Ruart de Pulten, que no solamente no ha dado el estatuderato al príncipe de Orange más que vi coactus, sino que todavía ha querido hacerlo asesinar?
Sin contar, añadían los feroces enemigos de Francia, que, si se hacían las cosas bien y se mostraban valientes en La Haya, no dejarían siquiera partir para el exilio a Corneille de Witt, quien, una vez libre, tramaría todas sus intrigas con Francia y viviría del oro del marqués de Louvois con su perverso hermano Jean.
En semejantes disposiciones, como es de prever, los espectadores corren más que caminan. Por ello, los habitantes de La Haya corrían tan deprisa hacia la Buytenhoff.
En medio de los que más se apresuraban, lo hacía, con rabia en el corazón y sin proyectos en la mente, el honrado Tyckelaer, jaleado por los orangistas como un héroe de probidad, de honor nacional y de caridad cristiana.
Este valiente facineroso contaba, embelleciéndolas con todas las flores de su alma y todos los recursos de su imaginación, las tentativas que Corneille de Witt había hecho contra su virtud, las sumas que le había prometido y la infernal maquinación preparada de antemano para allanarle a él, a Tyckelaer, todas las dificultades del asesinato.
Y cada frase de su discurso, ávidamente recogida por el populacho, levantaba rugidos de entusiástico amor por el príncipe Guillermo, y alaridos de ciega ira contra los hermanos De Witt.
El populacho se dedicaba a maldecir a aquellos inicuos jueces que con el arresto dejaban escapar sano y salvo a un abominable criminal como era ese malvado Corneille.
Y algunos instigadores repetían en voz baja:
-¡Va a partir! ¡Se nos va a escapar!
A lo que otros respondían:
-Un barco le espera en Schweningen, un barco francés. Tyckelaer lo ha visto.
-¡Valiente Tyckelaer! ¡Honrado Tyckelaer! -gritaba la muchedumbre a coro.
-Sin contar -decía una voz- con que durante esta huida de Corneille, Jean, que no es menos traidor que su hermano, se salvará también.
-Y los dos bribones se comerán en Francia nuestro dinero, el dinero de nuestros barcos, de nuestros arsenales, de nuestras fábricas vendidas a Luis XIV.
-¡Impidámosles partir! -gritaba la voz de un patriota más avanzado que los otros.
-¡A la prisión! ¡A la prisión! -repetía el coro.
Y con estos gritos, los ciudadanos corrían más, los mosquetes se cargaban, las hachas relucían y los ojos brillaban.
Sin embargo, no se había cometido todavía ninguna violencia, y la línea de jinetes que guardaba los accesos a la Buytenhoff permanecía fría, impasible, silenciosa, más amenazadora por su flema que toda aquella horda burguesa lo era por sus gritos, su agitación y sus amenazas; inmóvil bajo la mirada de su jefe, capitán de caballería de La Haya, el cual sostenía la espada fuera de su vaina, pero baja y con la punta en el ángulo de su estribo.
Esta tropa, único escudo que defendía la prisión, contenía, con su actitud, no solamente a las masas populares desordenadas y ardientes, sino también al destacamento de la guardia burguesa que, colocada enfrente a la Buyten- hoff para mantener el orden, juntamente con la tropa, daba el ejemplo a los perturbadores con sus gritos sedicentes:
-¡Viva Orange! ¡Abajo los traidores!
La presencia de Tilly y de sus jinetes era, ciertamente, un freno saludable para todos aquellos soldados burgueses; mas, poco después, se exaltaron con sus propios gritos y como no comprendían que se puede tener valor sin gritar, imputaron a la timidez el silencio de los jinetes y dieron un paso hacia la prisión arrastrando tras de sí a toda la turba popular.
Pero entonces, el conde De Tilly avanzó solo ante ellos, levantando únicamente su espada a la vez que fruncía las cejas.
-¡Eh, señores de la guardia burguesa! -les increpó-. ¿Por qué camináis, y qué deseáis?
Los burgueses agitaron sus mosquetes repitiendo:
-¡Viva Orange! ¡Muerte a los traidores!
-¡Viva Orange, sea! -dijo el señor De Tilly-. Aunque yo prefiero los rostros alegres a los desagradables. ¡Muerte a los traidores! Si así lo queréis y mientras no lo queráis más que con gritos, gritad tanto como gustéis: ¡Muerte a los traidores! Pero en cuanto a matarlos efectivamente, estoy aquí para impedirlo, y lo impediré -y volviéndose hacia sus soldados, gritó-: ¡Arriba las armas, soldados!
Los soldados de De Tilly obedecieron al mandato con una tranquila precisión que hizo retroceder inmediatamente a los burgueses y al pueblo, no sin una confusión que hizo sonreír con desdén al oficial de caballería.
-¡Vaya, vaya!-exclamó con ese tono burlón de los que pertenecen a la carrera de las armas-. Tranquilizaos, burgueses; mis soldados no se batirán, mas por vuestra parte no deis un paso hacia la prisión.
-¿Sabéis, señor oficial, que nosotros tenemos mosquetes? -replicó furioso el comandante de los burgueses.
-Ya lo veo, pardiez, que tenéis mosquetes -dijo De Tilly-. Me los estáis pasando por delante de los ojos; pero observad también por vuestra parte que nosotros tenemos pistolas, que la pistola alcanza admirablemente a cincuenta pasos, y que vos no estáis más que a veinticinco.
-¡Muerte a los traidores! -gritó la compañía de los burgueses exasperada.
-¡Bah! Siempre decís lo mismo -gruñó el oficial-. ¡Resulta fatigante!
Y recuperó su puesto a la cabeza de la tropa mientras el tumulto iba en aumento alrededor de la Buytenhoff.
Y, sin embargo, el pueblo enardecido no sabía que en el mismo momento en que rastreaba la sangre de una de sus víctimas, la otra, como si tuviera prisa por adelantarse a su suerte, pasaba a cien pasos de la plaza por detrás de los grupos y de los jinetes, dirigiéndose a la Buy- tenhoff.
En efecto, Jean de Witt acababa de descender de la carroza con un criado y atravesaba tranquilamente a pie el patio principal que precede a la prisión.
Llamó al portero, al que además conocía, diciendo:
-Buenos días, Gryphus, vengo a buscar a mi hermano Corneille de Witt para llevármelo fuera de la ciudad, condenado, como tú sabes, al destierro.
Y el portero, especie de oso dedicado a abrir y cerrar la puerta de la prisión, lo había saludado y dejado entrar en el edificio, cuyas puertas se habían cerrado tras él.
A diez pasos de allí, se había encontrado con una bella joven de diecisiete o dieciocho años, vestida de frisona, que le había hecho una encantadora reverencia; y él le había dicho pasándole la mano por la barbilla:
-Buenos días, buena y hermosa Rosa, ¿cómo está mi hermano?
-¡Oh, Mynheer Jean! -había respondido la joven-. No es por el daño que le han causado por lo que temo por él: el mal que le han hecho ya ha pasado.
-¿Qué temes entonces, bella niña?
-Temo el daño que le quieren causar Mynheer Jean.
-¡Ah, sí! -dijo De Witt-. El pueblo, ¿verdad?
-¿Lo oís?
-Está, en efecto, muy alborotado; pero cuando nos vea, como nunca le hemos hecho más que bien, tal vez se calme.
-Ésta no es, desgraciadamente, una razón -murmuró la joven alejándose para obedecer una señal imperativa que le había hecho su padre.
-No, hija mía, no; lo que dices es verdad -luego, continuando su camino, murmuró-: He aquí una chiquilla que probablemente no sabe leer y que por consiguiente no ha leído nada, y que acaba de resumir la historia del mundo en una sola palabra.
Y, siempre tan tranquilo, pero más melancólico que al entrar, el ex gran pensionario siguió caminando hacia la celda de su hermano.
II
LOS DOS HERMANOS
Índice
Como había dicho la bella Rosa en una duda llena de presentimientos, mientras Jean de Witt subía la escalera de piedra que conducía a la prisión de su hermano Corneille, los burgueses hacían cuanto podían por alejar la tropa de De Tilly que les molestaba.
Lo cual, visto por el pueblo, que apreciaba las buenas intenciones de su milicia, se desgañita- ba gritando:
-¡Vivan los burgueses!
En cuanto al señor De Tilly, tan prudente como firme, parlamentaba con aquella compañía burguesa ante las pistolas dispuestas de su escuadrón, explicándoles de la mejor manera posible que la consigna dada por los Estados le ordenaba guardar con tres compañías de soldados la plaza de la prisión y sus alrededores.
-¿Por qué esa orden? ¿Por qué guardar la prisión? -gritaban los orangistas.
-¡Ah! -respondió el señor De Tilly-. Me preguntáis algo que no puedo contestar. Me han dicho: «Guardad»; y guardo. Vosotros, que sois casi militares, señores, debéis saber que una consigna no se discute.
-¡Pero os han dado esta orden para que los traidores puedan salir de la ciudad!
-Podría ser, ya que los traidores han sido condenados al destierro -respondió De Tilly.
-Pero ¿quién ha dado esta orden?
-¡Los Estados, pardiez!
-Los Estados nos traicionan.
-En cuanto a eso, yo no sé nada.
-Y vos mismo nos traicionáis.
-¿Yo?
-Sí, vos.
-¡Ah, ya! Entendámonos, señores burgueses; ¿a quién traicionaría? ¡A los Estados! Yo no puedo traicionarlos, ya que siendo su soldado, ejecuto fielmente su consigna.
Y en esto, como el conde tenía tanta razón que resultaba imposible discutir su respuesta, redoblaron los clamores y amenazas; clamores y amenazas espantosas, a las que el conde respondía con toda la educación posible.
-Pero, señores burgueses, por favor, desarmad los mosquetes; puede dispararse uno por accidente, y si el tiro hiere a uno de mis jinetes, os derribaremos doscientos hombres por tierra,