Radical 54
Apariencia
[[radical 53| ← ⼴]] [[radical 55|⼶ → ]] Radical 54 ‘paso largo’ | ||
---|---|---|
廴 | ||
Transliteraciones | ||
Pīnyīn | yín | |
Zhùyīn | 一ㄣˊ | |
Hiragana | いんにょう innyō; えんにょう ennyō | |
Kanji | 延繞 innyō; ennyō | |
Hangul | [] Error: {{Lang}}: no hay texto (ayuda) | |
Sinocoreano | 인 | |
Code point | U+5EF4 [1] | |
Código unihan | U+5EF4 | |
Compuesto por los siguientes 3 trazos | ||
Caligrafía según el Diccionario de Kangxi | ||
El radical 54 , representado por el carácter Han 廴, es uno de los 214 radicales del diccionario de Kangxi. En mandarín estándar es llamado 廴部 (yín bù), en japonés es llamado 廴部, いんぶ (inbu), y en coreano 인 (in). En los textos occidentales es llamado «radical “paso largo”».
El radical «paso largo» aparece siempre rodeando la parte inferior izquierda de los caracteres que están clasificados bajo este. Por ejemplo: 廸.
Nombres populares
[editar]- Mandarín estándar: 建字底, jiàn zì dǐ, «parte inferior de “construir” (建)».
- Coreano: 민책받침부, min chaek batchim bu «radical 辶 sin decoración».
- Japonés: 延繞, (えんにょう), ennyō, «parte rodeando la esquina inferior izquierda de 延 (en, estirar)»; 廴繞 (いんにょう), innyō, «radical in rodeando la parte inferior izquierda».[1]
- En occidente: radical «paso largo».
Galería
[editar]Estilos antiguos | Estilos empleados actualmente | ||||||||
廴 | |||||||||
甲骨文 jiǎgǔwén (escritura de huesos oraculares) |
金文 jīnwén (escritura de bronce) |
简帛 jiǎnbó (escritura de bambú y seda) |
篆文 zhuànwén (escritura de sello) |
隸書 lìshū (estilo de los escribas) |
楷書 kǎishū (estilo regular) |
行書 xǐngshū (estilo corriente) |
草書 cǎoshū (estilo de hierba) | ||
大篆 dàzhuàn (sello grande) |
小篆 xiǎozhuàn (sello pequeño) |
繁體/繁体 fántǐ (tradicional) |
简体/簡體 jiǎntǐ (simplificado) |
Caracteres con el radical 54
[editar]trazos | carácter |
---|---|
+ 0 | 廴 |
+ 3 | 廵 |
+ 4 | 延 廷 廸 |
+ 5 | 廹 |
+ 6 | 建 廻 廼 |
+ 7 | 廽 |
Referencias
[editar]- Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters. calligraphy by Rebecca Hon Ko. Nueva York: Abbeville Press. ISBN 0-89659-774-1.
- Leyi Li: “Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases”. Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
- Lunde, Ken (Jan 5, 2009). «Appendix J: Japanese Character Sets». CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (Second Edition edición). Sebastopol, Calif.: O'Reilly Media. ISBN 978-0-596-51447-1.
Enlaces externos
[editar]- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «廴部» de Wikipedia en japonés, concretamente de esta versión del 4 de abril de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Esta obra contiene una traducción parcial derivada de «Radical 55» de Wikipedia en inglés, concretamente de esta versión del 29 de diciembre de 2013, publicada por sus editores bajo la Licencia de documentación libre de GNU y la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0 Internacional.
- Unihan Database - U+4E36